Dear Customer,
Congratulations! With the purchase of AquaArt LED Evolution Line you have chosen high
quality and the latest technology from Tetra.
These instructions form part of the product. Please read these instructions carefully and famil-
iarise yourself with the appliance. Adhere to the safety information to ensure the correct and
safe use of the appliance. Please keep these instructions in a safe place.
Intended use
Only use AquaArt LED Evolution Line:
• In aquariums
• Indoors
• With clean water and at water temperatures of up to 35 °C
• Do not use for commercial or industrial purposes.
Safety information
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Do not allow children to play with the appliance. Only allow
children to carry out cleaning and user maintenance under supervision.
•Take care with electrical appliances that are operated in conjunction with AquaArt LED Evo-
lution Line and water:
– Only connect appliances to earthed sockets that are protected by a residual current oper-
ated protective device (earth leakage circuit breaker or RCD) with a tripping current of
max. 30 mA.
– Only connect and operate appliances if their housing, covers and power cables are un-
damaged and correctly fitted.
– Always disconnect all appliances from the mains before reaching into the water and be-
fore carrying out care and maintenance work.
– Have damaged appliances repaired or correctly disposed of by the manufacturer or cus-
tomer service.
– Power cables on the appliance cannot be replaced. If the power cable is damaged, it is
necessary to dispose of the appliance.
• Only use original spare parts for the appliance.
• Never make any technical changes to the appliance.
CAUTION Risk of crushing due to the heavy aquarium!
• A filled aquarium could fall down during transport and cause injuries.
• The aquarium must always be emptied beforehand and transported by two people.
Please proceed as follows:
A
1. After unpacking the aquarium, open the hood and take out all the accessories.
– Opening: First open the front lid in the aquarium hood. Then lift up the aquarium hood in
the centre.
– Closing: In the reverse order. Press down the aquarium hood.
2. Dust and dirt should be removed from the aquarium with a clean cloth and water.
– Only use cleaning agents that are specifically recommended for aquariums.
3. To make sure that the aquarium still meets our high quality standards and has not developed a leak
– during transport, we recommend filling it with water and allowing it to stand for 24 hours.
– Maximum filling level: The maximum water level may not exceed 1 cm below the top edge
of the aquarium.
4. Set up the aquarium in the desired location.
– The aquarium must be placed on a level, stable, water-resistant surface that can take the
weight of the aquarium and the water it will contain.
– Ensure that properly earthed sockets are provided for connecting the electrical appliances.
– The enclosed Tetra brochure gives you a few ideas of where you might place and set up
your aquarium.
– Tetra also offers an excellent stand specifically for the aquarium.
Setting up
Information and advice on setting up the aquarium are given on the packaging and in the enclosed brochure.
Please proceed as follows:
B, C, D, E
1. Install the additional appliances (filter, heater, air pump) in accordance with the enclosed
operating instructions.
– Tetra recommends the use of an air pump for aeration (e.g. Tetra APS 150). The 130 l
Aquarium Kit already includes an air pump; please follow its user instructions for installation.
2. Feed the power cables of the electrical appliances through the opening of the tail flap of the
left or right access doors and into the cable duct.
– For larger plugs it is necessary to remove one of the rear access doors. The doors are
designed so that the outside pivot can release the door when it is at a 90 degree angle.
– Guide the power cables through the cable duct and insert the power plugs into a wall
socket. Replace the door by first placing it on the inside pivot and then, while holding the
door at 90 degrees, slip the door onto the outside pivot.
– In case an external filter is to be used, the two outer rear flaps have predetermined break-
ing points and can be broken off by hand or using pliers to allow the filter hoses to be inserted into the aquarium.
The switch for switching on the lighting is located on the right-hand side of the hood.
•There are two switch positions for selecting the colour of the lighting:
– Day lighting: The lighting unit emits daylight white light.
– Night lighting: The lighting unit emits blue light. This creates an attractive moonlight effect.
• Ideally the light should be on for 8 to 12 hours per day.
• We recommend using a timer for turning the light on and off.
Introducing the fish
You should allow the aquarium and filter time to stabilise before introducing any fish (see enclosed brochure).
Maintenance and care
Please refer to the enclosed brochure for information and advice regarding aquarium care.
For information on the maintenance of additional appliances such as filters, heaters and air
pumps please refer to the appliance operating manuals.
Replacement of the lighting unit
The lighting unit can be obtained as a spare part from the Tetra Service Centre at www.tetraservice.net.
WARNING Danger to life due to electric shock!
• Risk of electric shock if the lighting unit falls into the water!
• Always disconnect the power plug of the lighting unit before starting work.
Please proceed as follows:
G
1. Open the aquarium hood.
– We recommend covering the aquarium with, e.g. a sturdy piece of cardboard, to prevent
any parts falling into the water.
2. Pull the power cable of the lighting unit through the opening of the rear flap.
3. Undo and remove the eight external screws of the lighting unit.
– Only use a manual screwdriver - do not use a power tool.
– Support the hood while removing the screws to avoid damaging the hood.
4. Repeat the process in the reverse order to fit the new lighting unit.
– Hand-tighten the screws.
5. Connect the power plug.
Cleaning the lighting unit
• Only use a soft cloth for cleaning in order to avoid scratches.
• Only use cleaning agents that are specifically recommended for aquariums.
•When cleaning the aquarium glass, take care not to damage the seals on the inside corners
with sharp objects (e.g. razor blades).
•Only use cleaning agents that are specifically recommended for aquariums.
Warranty
Thanks to advanced production technologies, high-quality parts and stringent quality controls,
we give a three-year warranty on the lighting unit and a two-year warranty on the hood and
bonding of the appliance starting from the date of purchase. This warranty covers all failures
determined to result from defects in materials or workmanship. At our discretion, we shall supply a perfect appliance as a replacement or repair the returned appliance free of charge.
Any defects resulting from misuse, incorrect handling, normal wear and tear of wear parts or
tampering with the appliance are excluded from the warranty. This manufacturer's warranty
does not affect the customer's warranty claims against the retailer.
In the event of a complaint please contact your retailer directly or contact Tetra GmbH, Customer Service, Postfach 15 80, D-49304 Melle and provide a valid sales receipt.
Disposal
It is forbidden to dispose of used electrical and electronic equipment with household waste.
Take the appliance to a registered collection point for waste electrical and electronic equipment where it will be recycled or disposed of in an environmentally sound manner. In this way
you will help to protect the environment. For more information please contact your retailer.
Technical data
Specification Units
quaArt LED Evolution Line
100130
Aquarium Volume l 100 130
Dimensions
(length × width × height)
mm
770 × 380 ×
482
770 × 380 ×
620
Weight when empty kg 20 30
Approx. weight when full kg 160 200
Lighting unit Voltage / frequency V / Hz 230 V / 50 Hz
Sehr geehrter Kunde,
mit dem Kauf von AquaArt LED Evolution Line haben Sie sich für hohe Qualität und neueste
Technik aus dem Hause Tetra entschieden.
Diese Anleitung ist Bestandteil des Produkts. Lesen Sie die Anleitung sorgfältig und machen
Sie sich mit dem Gerät vertraut. Beachten Sie die Sicherheitshinweise für den richtigen und
sicheren Gebrauch. Bewahren Sie die Anleitung auf.
Bestimmungsgemäße Verwendung
AquaArt LED Evolution Line nur verwenden:
• Im Bereich der Aquaristik.
• In geschlossenen Räumen.
• Mit klarem Wasser und bei Wassertemperaturen bis 35 °C.
• Nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke verwenden.
Sicherheitshinweise
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen
nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
•Vorsicht bei Elektrogeräten, die in Verbindung mit AquaArt LED Evolution Line und Wasser
betrieben werden:
– Geräte nur an geerdete Steckdosen anschließen, die über eine Fehlerstrom-Schutzein-
richtung (FI oder RCD) mit einem Bemessungsfehlerstrom von maximal 30 mA abgesichert ist.
– Geräte nur anschließen und betreiben, wenn Gehäuse, Abdeckungen oder Netzkabel un-
beschädigt und korrekt montiert sind.
– Vor jedem Griff ins Wasser, vor Pflege- oder Wartungsarbeiten alle Geräte vom Netz
trennen.
– Beschädigte Geräte vom Hersteller oder Kundendienst reparieren lassen oder fachge-
recht entsorgen.
– Netzkabel am Gerät können nicht ersetzt werden. Bei beschädigtem Kabel das Gerät ent-
sorgen.
• Nur Original-Ersatzteile für das Gerät verwenden.
• Niemals technische Änderungen am Gerät vornehmen.
•Ein gefülltes Aquarium kann beim Transportieren herabfallen und Quetschungen verursa-
chen.
•Aquarium entleeren und mit zwei Personen transportieren.
So gehen Sie vor:
A
1. Umkarton entfernen, Aquariumabdeckung öffnen und alle Zubehörteile aus dem Aquarium
nehmen.
– Öffnen: Erst den vorderen Deckel in der Aquariumabdeckung öffnen. Dann die Aquarium-
abdeckung in der Mitte anheben.
– Schließen: In umgekehrter Reihenfolge. Aquariumabdeckung andrücken.
2. Das Aquarium mit einem feuchten Tuch auswischen, um eventuelle Verschmutzungen zu
entfernen.
– Nur Reinigungsmittel verwenden, die für Aquarien empfohlen sind.
3. Vor dem Aufstellen das Aquarium auf Dichtigkeit prüfen.
– Dazu das Aquarium mit Wasser füllen und 24 Stunden warten.
– Füllgrenze: Maximal 1 cm unter dem oberen Rahmen.
4. Das Aquarium am gewünschten Ort aufstellen.
– Das Aquarium muss auf einer stabilen, ebenen, waagerechten und wasserfesten Fläche
stehen.
– Für den Anschluss elektrischer Geräte müssen geerdete Steckdosen vorhanden sein.
– Die beiliegende Tetra Broschüre enthält weitere Kriterien für die Bestimmung des optima-
len Standortes und Tipps zum Aufbau des Aquariums.
– Tetra bietet einen speziellen Unterschrank für das Aquarium an.
Einrichten
Tipps und Anregungen zum Einrichten sind auf der Verpackung und in der beiliegenden Broschüre zu finden.
Die Beleuchtung wird an der rechten Seite der Abdeckung eingeschaltet.
•Über zwei Schalterstellungen wird die Lichtfarbe gewählt:
– Taglicht: Das Aquarium wird mit tageslichtweißem Licht beleuchtet.
– Nachtlicht: Das Aquarium wird mit blauem Licht beleuchtet. Dadurch wird eine abendliche
Stimmung erzeugt.
• Idealerweise ist das Licht 8 bis 12 Stunden pro Tag eingeschaltet.
• Für regelmäßige Hell-Dunkel-Phasen im Aquarium wird eine Zeitschaltuhr empfohlen.
Fische einsetzen
Vor dem Einsetzen von Fischen eine angemessene Einlaufphase des Aquariums und des Filters abwarten (siehe beiliegende Broschüre).
Pflege und Wartung
Die beiliegende Broschüre enthält Hinweise Tipps zur Pflege des Aquariums.
Pflege zusätzlicher Geräte wie Filter, Heizer, Luftpumpe: Siehe Bedienungsanleitungen der
Geräte.
Beleuchtungseinheit ersetzen
Die Beleuchtungseinheit ist als Ersatzteil im Tetra Technik Service Center unter www.tetraservice.net erhältlich.
WARNUNG Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
• Ein Stromschlag ist möglich, wenn die Beleuchtungseinheit ins Wasser fällt.
• Vor Arbeitsbeginn Netzstecker der Beleuchtungseinheit ziehen.
So gehen Sie vor:
G
1. Aquariumabdeckung öffnen.
– Empfehlung: Aquarium z. B. mit einem stabilen Karton abdecken, damit keine Teile ins
Wasser fallen.
2. Netzkabel der Beleuchtungseinheit durch die Öffnung der hinteren Klappe ziehen.
3. Die acht äußeren Schrauben der Beleuchtungseinheit lösen.
– Keinen elektrischen Schraubendreher verwenden.
– Aquariumabdeckung beim Schrauben festhalten, um Beschädigungen zu vermeiden.
4. Neue Beleuchtungseinheit in umgekehrter Reihenfolge einbauen.
– Schrauben handfest anziehen.
5. Netzstecker einstecken.
Beleuchtungseinheit reinigen
• Zum Reinigen ein weiches Tuch verwenden, um Kratzer zu vermeiden.
• Nur Reinigungsmittel verwenden, die für Aquarien empfohlen sind.
•Bei der Scheibenreinigung darauf achten, dass die Verklebung in den Ecken nicht durch
scharfe Gegenstände (z. B. Rasierklingen) beschädigt wird.
•Nur Reinigungsmittel verwenden, die für Aquarien empfohlen sind.
Garantie
Dank moderner Fertigungstechniken, hochwertiger Bauteile und strengster Qualitätskontrolle
gewähren wir drei Jahre Garantie auf die Beleuchtungseinheit und zwei Jahre Garantie auf
die Abdeckung und die Verklebung des Gerätes, gerechnet ab Kaufdatum. Die Garantieleistung bezieht sich auf alle wesentlichen Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind. Sie erfolgt nach unserer Wahl durch Ersatzlieferung eines einwandfreien Gerätes oder durch die kostenlose Reparatur des eingesandten Gerätes.
Garantie-Ausschluss besteht bei unsachgemäßer Behandlung, bei Verschleißteilen im Rahmen des normalen Verschleißes sowie bei Eingriff in die Gerätetechnik. Diese Hersteller-Garantie berührt die gegenüber dem Händler/Verkäufer bestehenden Gewährleistungsansprüche nicht.
Bei Reklamationen wenden Sie sich bitte unter Vorlage des Kaufbelegs direkt an Ihren Fachhändler oder an die Tetra GmbH, Kundenservice, Postfach 15 80, D-49304 Melle.
Entsorgung
Werfen Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen Hausmüll. Entsorgen
Sie das Gerät über das dafür vorgesehene Rücknahmesystem. Durch das Rücknahmesystem
wird das Gerät recycelt oder umweltgerecht entsorgt. Auf diese Weise helfen Sie, die Umwelt
zu schonen. Mehr Informationen erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler.
Technische Daten
Spezifikation EinheitAquaArt LED Evolution Line
100130
Aquarium Volumen l 100 130
Abmessung
(Länge × Breite × Höhe)
mm
770 × 380 ×
482
770 × 380 ×
620
Gewicht leer kg 20 30
Ca. Gewicht voll kg 160 200
Beleuchtungseinheit
Spannung / Frequenz V / Hz 230 V / 50 Hz
Leistungsaufnahme Taglicht W 24
Leistungsaufnahme Nacht-
Cher client,
en achetant le AquaArt LED Evolution Line, vous avez fait le choix d'une qualité élevée et des
dernières techniques de la société Tetra.
Cette notice fait partie du produit. Lire attentivement cette notice et se familiariser avec l'appa-
reil. Respecter les consignes de sécurité relatives à une utilisation correcte et en toute sécurité. Conservez soigneusement la notice.
Utilisation conforme à la finalité
AquaArt LED Evolution Line utiliser uniquement:
• Dans le domaine de l'aquariophilie.
• Dans des pièces fermées.
• Le nettoyer avec de l'eau claire à 35° C maximum.
• Ne pas utiliser à des fins commerciales ou industrielles.
Consignes de sécurité
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans ou par des personnes
à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou sans expérience ni connaissances, sauf si une personne les surveille ou si on leur a appris à utiliser l'appareil en toute
sécurité et s'ils ont compris les risques en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien et ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
•Prudence avec les appareils électriques branchés avec AquaArt LED Evolution Line et utili-
sés avec de l'eau :
– Brancher l'appareil uniquement à des prises mises à la terre protégées par une protection
différentielle (FI ou RCD) avec un courant assigné de 30 mA maximum.
– Brancher et actionner l'appareil uniquement si le boîtier, les couvercles et le câble
secteur sont intacts et correctement montés.
– Débrancher tous les appareils du secteur avant de plonger sa main dans l'eau ou de
réaliser des travaux d'entretien.
– Faire réparer un appareil endommagé par le fabricant ou le service client ou le jeter de
façon appropriée.
– Les câbles secteur sur l'appareil ne peuvent pas être remplacés. Ne plus utiliser l'appareil
si le câble est endommagé.
• N’utiliser que des pièces de rechange d’origine pour l’appareil.
• Ne jamais procéder à des modifications techniques sur l’appareil.
ATTENTION ! Risque d'écrasement dû au poids de l'aquarium !
• Lorsqu'il est transporté, un aquarium rempli peut tomber et écraser des parties du corps.
• Vider l'aquarium et toujours le transporter à deux.
Ci-après, la manière de procéder :
A
1. Retirer le carton d'emballage, ouvrir le couvercle de l'aquarium et sortir tous les accessoires
de l'aquarium.
– Ouvrir : Ouvrir d'abord le cache avant dans le couvercle de l'aquarium. Soulever ensuite
le couvercle de l'aquarium en son milieu.
– Fermer : Ré-assembler dans l’ordre inverse. Appuyer sur le couvercle de l'aquarium.
2. Essuyer l'aquarium à l'aide d'un chiffon humide pour retirer d'éventuelles saletés.
– Utiliser uniquement des nettoyants recommandés pour les aquariums.
3. Vérifier que l'aquarium est bien étanche avant de le mettre en place.
– Pour ce faire, remplir l'aquarium d'eau et attendre 24 heures.
– limite de remplissage : 1 cm maximum sous le cadre supérieur.
4. Placer l'aquarium à l'endroit choisi.
– L'aquarium doit se trouver sur une surface stable, plane, horizontale et imperméable.
– Des prises mises à la terre doivent être à proximité pour brancher des appareils
électriques.
– La brochure Tetra fournit contient d'autres critères pour déterminer quel est l'endroit idéal
où placer l'aquarium et des conseils pour le monter.
– Tetra propose un meuble spécial pour l'aquarium.
Installation
Vous trouverez des conseils et suggestions d'installation sur l'emballage et dans la brochure
jointe.
Ci-après, la manière de procéder :
B, C, D, E
1. Installer les appareils supplémentaires (filtre, chauffage, pompe à air) en respectant le
mode d'emploi fourni.
– Tetra recommande d'utiliser une pompe à air pour l'oxygénation (p. ex. Tetra APS 150).
Le kit d'aquarium de 130 l contient déjà une pompe. Respecter les instructions d'utilisation fournies.
2. Insérer le câble secteur des appareils électriques à travers l'ouverture du clapet arrière
gauche ou droit et y glisser le guide-câble.
– Pour des fiches plus grandes, ôter l'un des caches arrière. Pour ce faire, ouvrir en-
tièrement le clapet et le retirer en appuyant légèrement sur la charnière externe.
– Diriger le câble secteur via le guide-câble et brancher la fiche secteur. Mettre le couvercle
en place en l'accrochant d'abord dans la charnière interne puis en l'encliquetant dans la
charnière externe.
– Pour utiliser un filtre externe, des points de rupture sont prévus au niveau des deux
clapets arrière situés à l'extérieur, qui peuvent être extraits à la main ou à l'aide d'une
pince afin de pouvoir insérer les tuyaux du filtre dans l'aquarium.
L'éclairage est enclenché sur le côté droit du couvercle.
•La couleur de l'éclairage peut être choisie via deux positions du commutateur :
– Éclairage diurne : L'aquarium est éclairé à l'aide d'une lumière blanche similaire à la lu-
mière du jour.
– Éclairage nocturne : L'aquarium est éclairé à l'aide d'une lumière bleue. Une atmosphère
de soirée est ainsi créée.
• Idéalement, la lumière reste allumée entre 8 et 12 heures par jour.
• Un minuteur est recommandé pour obtenir des phases claires-obscures régulières dans
l'aquarium.
Mettre des poissons
Avant de mettre des poissons, attendre qu'une phase de rodage convenable de l'aquarium et
du filtre s'achève (voir brochure fournie).
Entretien et maintenance
La broche fournie comporte des consignes et conseils pour entretenir l'aquarium.
Entretien des appareils supplémentaires tels que le filtre, le chauffage et la pompe à air : Voir
le mode d'emploi des appareils.
Remplacer l'unité d'éclairage
L'unité d'éclairage est disponible en pièce détachée dans le Service technique Tetra sur le
site www.tetra-service.net.
ATTENTION ! Danger de mort lié au courant électrique !
• Si l'unité d'éclairage tombe dans l'eau, une électrocution est possible.
• Avant de commencer tout travail, retirer la fiche secteur de l'unité d'éclairage.
Ci-après, la manière de procéder :
G
1. Ouvrir le couvercle de l'aquarium.
– Recommandation : Recouvrir, par exemple, l'aquarium à l'aide d'un carton stable pour
qu'aucune pièce ne tombe dans l'eau.
2. Tirer le câble secteur de l'unité d'éclairage par l'ouverture du clapet arrière.
3. Desserrer les huit vis externes de l'unité d'éclairage.
– Ne pas utiliser de tournevis électrique.
– Maintenir le couvercle de l'aquarium en place lors du vissage afin d'éviter tout dommage.
4. Remonter l'unité d'éclairage en suivant l’ordre inverse.
– Serrer les vis à la main.
5. Brancher la prise de secteur.
Nettoyer l'unité d'éclairage
• Utiliser un chiffon humide pour le nettoyage afin d'éviter toute éraflure.
• Utiliser uniquement des nettoyants recommandés pour les aquariums.
•Pour le nettoyage des vitres, veiller à ce que le collage dans les coins ne soit pas en-
dommagé par un objet coupant (p. ex. lames de rasoir).
•Utiliser uniquement des nettoyants recommandés pour les aquariums.
Garantie
Grâce à des techniques de fabrication modernes, à des composants performants et à un contrôle qualité très strict, nous sommes en mesure de proposer une garantie de trois ans sur
l'unité d'éclairage et de deux ans sur le couvercle et le système de collage de l'appareil à
compter de la date d’achat. Cette garantie couvre toutes les déficiences importantes qui seraient dues de manière avérée à des défauts de matériaux ou de fabrication. Elle s’exerce, à
notre discrétion, par le remplacement de l’appareil par un autre ou par la réparation gratuite
de l’appareil envoyé.
Le recours à la garantie est exclu en cas d’utilisation incorrecte, en cas de pièces usées dans
le cadre d'une usure normale ainsi qu'en cas de modifications de la technologie de l’appareil.
Cette garantie fabricant n’affecte pas les droits de garantie à l’égard du commerçant/revendeur.
Pour toute réclamation, veuillez vous adresser directement à votre revendeur ou au service
client de Tetra GmbH, boîte postale 15 80, D-49304 Melle, sous présentation de la preuve
d’achat.
Mise au rebut
Ne pas jeter l'appareil parmi les ordures ménagères normales lorsqu'il arrive en fin de vie.
Mettre l'appareil au rebut par le biais du système de reprise prévu à cet effet. Le système de
reprise permet de recyclé ou d'éliminer l'appareil dans le respect de l'environnement. De cette
manière vous contribuez à préserver l'environnement. Pour plus d'informations, renseignezvous auprès de votre revendeur.
Caractéristiques techniques
Spécification Unité
quaArt LED Evolution Line
100130
Aquarium Volume l 100 130
Dimensions
(longueur x largeur x hauteur)
mm
770 × 380 ×
482
770 × 380 ×
620
Poids à vide kg 20 30
Poids approx. plein kg 160 200
unité d'éclairage Tension / fréquence V / Hz 230 V / 50 Hz
Geachte klant,
met de aankoop van AquaArt LED Evolution Line heeft u gekozen voor hoge kwaliteit en de
nieuwste techniek van Tetra.
Deze handleiding vormt een onderdeel van het product. Lees voor het eerste gebruik van het
apparaat eerst de handleiding zorgvuldig door om vertrouwd te raken met het apparaat.
Houdt u zich voor een juist en veilig gebruik stipt aan de veiligheidsvoorschriften. Bewaar
deze handleiding zorgvuldig.
Beoogd gebruik
AquaArt LED Evolution Line alleen gebruiken:
• Voor de aquariumliefhebber
• In afgesloten ruimtes
• Gebruiken met zuiver water bij temperaturen tot 35 °C
• Niet gebruiken voor commerciële of industriële doeleinden.
Veiligheidsinstructies
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en daarnaast door personen met
verminderde fysieke, sensorische of mentale vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, mits zij onder toezicht staan of geïnstrueerd werden over het veilige gebruik van het apparaat en de gevaren begrijpen die hiermee samenhangen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door
kinderen, die niet onder toezicht staan.
•Voorzichtig met elektrische apparaten, die in combinatie met AquaArt LED Evolution Line
en water worden ingezet:
– Het apparaat alleen aansluiten op randaarde stopcontacten beveiligd met een lekstroom-
beveiliging (Fl, c.q. RCD) met een gemeten lekstroom van maximaal 30 mA.
– Apparaten alleen aansluiten en gebruiken, wanneer behuizing, afdekkingen of netsnoe-
ren onbeschadigd en correct gemonteerd zijn.
– Voor iedere greep in het water, voor verzorgende of onderhoudswerkzaamheden alle ap-
paraten van het net scheiden.
– Beschadigde apparaten door de fabrikant of klantenservice laten repareren of deskundig
afvoeren.
– Netzkabel am Gerät können nicht ersetzt werden. Als de kabel beschadigd is, moet u het
apparaat afvoeren.
• Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen voor het apparaat.
• Het apparaat nooit aan technische veranderingen onderwerpen.
VOORZICHTIG beknellingsrisico door zwaar aquarium!
• Een gevuld aquarium kan bij transport vallen en beknellingen veroorzaken.
• Aquarium eerst leeg maken en met twee personen transporteren.
Zo gaat u te werk:
A
1. Kartonnen verpakking verwijderen, aquariumkap openen en alle toebehoren uit het aquarium verwijderen.
– Openen: Eerst het voorste deksel in de aquariumkap openen. Dan de aquariumkap in het
midden optillen.
– Sluiten: in omgekeerde volgorde. Aquariumkap kort aandrukken.
2. Het aquarium met een vochtige doek afvegen om eventuele vervuiling te verwijderen.
– Alleen reinigingsmiddelen gebruiken, die voor aquaria aanbevolen worden.
3. Voor het opstellen het aquarium op dichtheid controleren.
– Daartoe het aquarium met water vullen en 24 uur wachten.
– Vulgrens: maximaal 1 cm onder het bovenste frame.
4. Het aquarium op de gewenste plaats opstellen.
– Het aquarium moet op een stabiel, egaal, horizontaal en waterbestendig vlak staan.
– Voor de aansluiting van elektrische apparaten moeten geaarde stopcontacten voorhan-
den zijn.
– De bijgesloten Tetra-brochure bevat andere criteria voor de bepaling van de optimale
standplaats en tips voor de opbouw van het aquarium.
– Tetra biedt een speciale onderkast voor het aquarium aan.
Inrichting
Tips en suggesties voor de inrichting zijn te vinden op de verpakking en in de bijgesloten brochure.
Zo gaat u te werk:
B, C, D, E
1. Aanvullende apparaten (filter, verwarming, luchtpomp) volgens de bijgeleverde handleidingen installeren.
– Tetra beveelt een luchtpomp aan voor de beluchting (bijv. Tetra APS 150). De 130 l
aquariumset bevat al een pomp. Bijgesloten gebruiksaanwijzing opvolgen.
2. De netsnoeren van elektrische apparaten door de opening van de linker of rechter klep voeren en dan in de kabelgeleiding steken.
– Bij grotere stekkers een van de achterste deksels afnemen. Daartoe de klep geheel
openen en door licht drukken op buitenste scharnier verwijderen.
– De netsnoeren door de kabelgeleiding voeren en de netstekkers insteken. Het deksel
aanbrengen nadat deze eerst in het binnenscharnier ingehaakt en dan in het buitenste
scharnier vastgezet wordt.
– Voor toepassing van een buitenfilter zijn aan beide buitenste achterste kleppen
breukplaatsen aangebracht, die met de hand of met een tang kunnen worden uitgedrukt,
om de slangen het aquarium in te kunnen voeren.
De verlichting wordt aan de rechterzijde van de kap ingeschakeld.
•Met twee schakelaarstanden wordt de lichtkleur geselecteerd:
– daglicht: Het aquarium wordt verlicht met daglicht-wit licht.
– Nachtlicht: Het aquarium wordt verlicht met blauw licht. Daardoor wordt een avond-
stemming verkregen.
• In een ideale situatie wordt het licht 8 tot 12 uur per dag ingeschakeld.
• Voor regelmatige lichte en donkere perioden in het aquarium wordt een schakelklok aanbe-
volen.
De vissen loslaten
Voor het loslaten van vissen moet u een gepaste inloopfase van het aquarium en filter in acht
nemen (zij bijgesloten brochure).
Verzorging en onderhoud
De bijliggende brochure bevat aanwijzingen en tips voor het onderhoud van het aquarium.
Verzorging van aanvullende apparaten zoals filter, verwarming en luchtpomp: zie ge-
bruiksaanwijzingen van de apparaten.
Beluchtingseenheid inzetten
De verlichtingseenheid is als vervangingsonderdeel verkrijgbaar in het Tetra Technik Service
Center onder www.tetra-service.net.
WAARSCHUWING Levensgevaar door elektrische stroom!
• Een stroomschok is mogelijk wanneer de verlichtingsunit in het water valt.
• Voor het begin van de werkzaamheden aan het apparaat de stekker uit het stopcontact
trekken.
Zo gaat u te werk:
G
1. Aquariumkap open en.
– Aanbeveling: Aquarium bijv. met een stabiel karton afdekken zodat geen onderdelen in
het water vallen.
2. Netsnoer van de verlichtingseenheid door de opening van de achterklep trekken.
3. Draai acht buitenschroeven van de verlichtingseenheid van het apparaat los.
– Geen elektrische schroevendraaier gebruiken.
– Aquariumkap bij het schroeven vasthouden om beschadigingen te voorkomen!
4. Nieuwe verlichtingseenheid in omgekeerde volgorde inbouwen.
– Schroeven handvast aandraaien.
5. De stekker in het stopcontact steken.
Verlichtingseenheid reinigen
• Gebruik een zachte doek om krassen te vermijden.
• Alleen reinigingsmiddelen gebruiken, die voor aquaria aanbevolen worden.
•Bij het reinigen van de ruiten erop letten dat de verlijming in de hoeken niet door scherpe
voorwerpen (bijv. scheermessen) beschadigd wordt.
•Alleen reinigingsmiddelen gebruiken, die voor aquaria aanbevolen worden.
Garantie
Dankzij moderne productietechnieken van hoogwaardige componenten en de strengste kwaliteitscontrole geven wij drie jaar garantie op de verlichtingseenheid en twee jaar garantie op
de afdekking en de verlijming van het apparaat gerekend van de aankoopdatum. De garantie
heeft betrekking op alle wezenlijke defecten die bewijsbaar te wijten zijn aan materiaal- of
fabricagefouten. De garantieaanspraak wordt naar keuze door ons gehonoreerd door levering
van een perfect apparaat of door de kosteloze reparatie van het ingezonden apparaat.
Uitsluiting van garantie bestaat bij onreglementaire behandeling, bij slijtonderdelen in het
kader van de normale slijtage evenals bij modificatie van de apparaattechniek. Deze garantie
van de producent heeft geen gevolgen voor de bestaande garantieaanspraken tussen handelaar/verkoper.
Bij reclames, moet u zich met overlegging van het aankoopbewijs rechtstreeks richten tot uw
vakhandelaar of aan Tetra GmbH, Kundenservice, Postfach 15 80, D-49304 Melle, Duitsland.
Afvoer
Gooi het product aan het einde van zijn levensduur niet in het normale huisvuil. Voer het apparaat af via het daartoe bestaande recyclingsysteem. Door dit systeem vindt de recycling
van het apparaat plaats of wordt het op milieuvriendelijke wijze afgevoerd. Op deze wijze
draagt u bij aan de milieubescherming. Voor meer informatie kunt u zich wenden tot uw
vakhandel.
Technische gegevens
Specificatie Een-
heid
quaArt LED Evolution Line
100130
Aquarium Volume l 100 130
Afmetingen
(lengte × breedte × hoogte)
mm
770 × 380 ×
482
770 × 380 ×
620
Leeg gewicht kg 20 30
Ca. gewicht vol kg 160 200
Verlichtingseenheid
Spanning / frequentie V / Hz 230 V / 50 Hz
Stroomverbruik daglicht W 24
Stroomverbruik nachtlicht W 6
Beschermingsgraad – IP 54
Gentile Cliente,
acquistando il AquaArt LED Evolution Line avete scelto una qualità eccellente e una tecnica
all'avanguardia dell'azienda Tetra.
Le presenti istruzioni d'uso sono parte integrante del prodotto. Leggere attentamente le
istruzioni d'uso e familiarizzare con l'apparecchio. Osservare le norme di sicurezza al fine di
garantire un impiego corretto e sicuro dell'apparecchio. Conservare queste istruzioni d'uso.
Impiego ammesso
Utilizzare AquaArt LED Evolution Line solo:
• nel settore degli acquari,
• in locali chiusi,
• con acqua limpida e temperature fino a 35 °C.
• Non utilizzarlo per scopi commerciali o industriali.
Norme di sicurezza
Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini sopra gli 8 anni e dalle persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o senza esperienza e cognizioni tecniche, purché
vengano sorvegliati da una persona responsabile della loro sicurezza o siano stati addestrati
nell'uso corretto dell'apparecchio e siano in grado di riconoscere i pericoli susseguenti. I bambini non possono giocare con l'apparecchio. Non possono eseguire gli interventi di pulizia e
manutenzione senza essere sottoposti a sorveglianza.
•Fare attenzione agli apparecchi elettrici che vengono utilizzati unitamente a AquaArt LED
Evolution Line e acqua:
– Collegare gli apparecchi solo a prese di corrente a massa che siano protette tramite un
interruttore differenziale (FI o RCD) con una sensibilità di massimo 30 mA.
– Collegare e utilizzare gli apparecchi solo se la scatola, le coperture o il cavo di rete non
sono danneggiati e montati correttamente.
– Staccare tutti gli apparecchi dalla rete prima di intervenire nell'acqua o prima degli inter-
venti di manutenzione.
– Far riparare gli apparecchi danneggiati dal produttore o dal servizio assistenza, oppure
smaltirli a regola d'arte.
– Non è possibile sostituire il cavo di rete dell'apparecchio. Smaltire l'apparecchio se il cavo
è danneggiato.
• Utilizzare solo parti di ricambio originali per l'apparecchio.
• Non apportare mai modifiche tecniche all'apparecchio.
ATTENZIONE Pericolo di schiacciamento dovuto all'acquario pesante!
• Un acquario pieno può cadere durante il trasporto e quindi provocare degli schiacciamenti.
• Svuotare l'acquario, poi deve essere trasportato da due persone.
Procedere nel modo seguente:
A
1. Rimuovere il cartone avvolgente, aprire la copertura dell'acquario e poi togliere tutti gli accessori.
– Apertura: Prima aprire il coperchio anteriore della copertura. Poi sollevare la copertura al
centro.
– Chiusura: Chiudere seguendo l’ordine inverso. Premere la copertura dell'acquario.
2. Pulire l'acquario con un panno umido per eliminare lo sporco eventualmente presente.
– Utilizzare solo i detergenti consigliati.
3. Prima di eseguire l'installazione, controllare se l'acquario è a tenuta.
– Perciò riempirlo d'acqua e poi aspettare 24 ore.
– Limite di riempimento: Massimo 1 cm sotto il telaio superiore.
4. Installare l'acquario nel luogo desiderato.
– Deve essere sistemato su una superficie robusta, piana, orizzontale e impermeabile
all'acqua.
– Per il collegamento di apparecchi elettrici devono essere presenti prese di corrente a
massa.
– La brossura Tetra allegata riporta ulteriori criteri finalizzati a determinare la posizione ot-
timale dell'acquario e consigli per il montaggio.
– L'azienda Tetra offre una base speciale per l'acquario.
Preparazione
Consigli e proposte per la preparazione dell'acquario sono riportati sull'imballaggio e nella
brossura allegata.
Procedere nel modo seguente:
B, C, D, E
1. Installare gli apparecchi supplementari (filtro, riscaldatore, pompa pneumatica) osservando
le istruzioni d'uso allegate.
– L'azienda Tetra consiglia una pompa pneumatica per la ventilazione (ad es. Tetra
APS 150). Il set dell'acquario da 130 litri dispone già di una pompa. Osservare le istruzioni d'uso allegate.
2. Far passare i cavi di rete degli apparecchi elettrici attraverso l'apertura dello sportello posteriore sinistro o destro e poi inserirli nell'apposita canalizzazione.
– Rimuovere uno dei coperchi posteriori se i connettori sono di notevoli dimensioni. Perciò
aprire completamente lo sportello e poi rimuovere il coperchio premendo leggermente
sulla cerniera esterna.
– Far passare i cavi di rete attraverso l'apposita canalizzazione e inserire le spine
elettriche. Applicare il coperchio agganciandolo prima nella cerniera interna e poi innestandolo nella cerniera esterna.
– Per l'impiego di un filtro esterno sono presenti dei punti di rottura teorici sui due sportelli
posteriori esterni, i quali possono essere fatti uscire manualmente o con un pinza per
condurre i tubi flessibili del filtro nell'acquario.
Accendere la luce sul lato destro della copertura.
•Selezionare il colore della luce agendo su due posizioni dell'interruttore:
– Luce giornaliera: L'acquario viene illuminato con una luce bianca.
– Luce notturna: L'acquario viene illuminato con una luce blu. In tal modo viene generata
una atmosfera serale.
• La soluzione ideale consiste nell'accendere la luce 8 - 12 ore al giorno.
• Per le fasi chiaro-scuro regolari nell'acquario si consiglia di utilizzare un timer.
Inserimento di pesci
Prima di inserire i pesci, attendere una fase di assestamento appropriata dell'acquario e del
filtro (vedi brossura allegata).
Manutenzione
La brossura allegata riporta indicazioni e consigli per la manutenzione dell'acquario.
Manutenzione di apparecchi supplementari quali filtro, riscaldatore e pompa pneumatica: Vedi
istruzioni d’uso degli apparecchi.
Sostituire unità di illuminazione
L'unità di illuminazione è disponibile come parte di ricambio presso il Centro di Assistenza
Tecnica Tetra all'indirizzo www.tetra-service.net.
ATTENZIONE Pericolo di morte dovuto alla corrente elettrica!
• Sussiste il pericolo di scosse elettriche se l'unità di illuminazione cade nell'acqua.
• Prima di iniziare il lavoro, staccare la spina elettrica dell'unità di illuminazione.
Procedere nel modo seguente:
G
1. Aprire la copertura dell'acquario.
– Consiglio: Coprire l'acquario ad es. con un cartone robusto in modo da evitare la caduta
di componenti nell'acqua.
2. Tirare il cavo di rete dell'unità di illuminazione facendolo passare attraverso l'apertura dello
sportello posteriore.
3. Poi sbloccare le 8 viti esterne dell'unità di illuminazione.
– Non utilizzare cacciavite elettrici.
– Per evitare eventuali danni, tenere ferma la copertura dell'acquario durante l'avvitamento.
4. Rimontare la nuova unità di illuminazione seguendo l'ordine inverso.
– Stringere a fondo le viti.
5. Inserire la spina elettrica.
Pulire unità di illuminazione
• Per evitare eventuali graffi, utilizzare un panno morbido per la pulizia.
•Al momento di pulire le lastre, procedere in modo da non danneggiare l'incollaggio negli an-
goli utilizzando oggetti affilati (ad es. lamette).
•Utilizzare solo i detergenti consigliati.
Garanzia
Grazie a moderni procedimenti di produzione, componenti di alta qualità e severi controlli
della qualità, l'azienda Tetra concede una garanzia di 3 anni sull'unità di illuminazione e di 2
anni sulla copertura e l'incollaggio dell'apparecchio, a decorrere dalla data di acquisto. Le
prestazioni di garanzia si riferiscono a tutte le imperfezioni essenziali dell'apparecchio imputabili a difetti di materiale o di fabbricazione. La garanzia prevede, a discrezione dell'azienda
Tetra, la sostituzione con un apparecchio perfettamente funzionante o la riparazione gratuita
di quello difettoso.
La garanzia decade se l'apparecchio non viene utilizzato correttamente, né copre i pezzi soggetti a usura nell'ambito del logoramento standard nonché in caso di interventi nel sistema
dell'apparecchio. Questa garanzia del produttore non incide sui diritti oggettivi nei confronti
del commerciante/rivenditore.
In caso di contestazioni rivolgersi, presentando lo scontrino, direttamente al negoziante di fiducia o all'azienda Tetra GmbH, Kundenservice, Postfach 15 80, D-49304 Melle.
Smaltimento
Al termine della durata non gettare l'apparecchio nei rifiuti domestici normali. Smaltire l'apparecchio solo attraverso l'apposito sistema di ritiro. Qui l'apparecchio viene riciclato e smaltito in modo ecologico. In questo modo si contribuisce a tutelare l'ambiente. Per ulteriori informazioni rivolgersi al rivenditore specializzato.
Caratteristiche tecniche
Specifiche Unità
quaArt LED Evolution Line
100130
Acquario Volume l 100 130
Dimensioni
(lunghezza x larghezza x
altezza)
mm
770 × 380 ×
482
770 × 380 ×
620
Peso a vuoto kg 20 30
Peso a pieno carico (circa) kg 160 200
Unità di illuminazione
Tensione / Frequenza V / Hz 230 V / 50 Hz
Potenza assorbita luce gior-
Estimado cliente:
Con la compra del AquaArt LED Evolution Line usted se ha decidido por la alta calidad y la
más moderna técnica de la casa Tetra.
Estas instrucciones forman parte del producto. Lea minuciosamente las instrucciones y famil-
iarícese con el equipo. Tenga necesariamente en cuenta las indicaciones de seguridad para
garantizar un uso correcto y seguro del equipo. Guarde las instrucciones.
Uso conforme a lo prescrito
Empleo del AquaArt LED Evolution Line sólo:
• En el área de la acuariofilia.
• En locales cerrados.
• Limpie con agua limpia y a temperaturas del agua hasta 35 °C.
• No emplee el equipo para fines industriales.
Indicaciones de seguridad
Este equipo puede ser usado por niños a partir de 8 años así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos, si se supervisan o si han recibido las instrucciones necesarias para el uso seguro
del equipo y comprenden los peligros resultantes. Los niños no deben jugar con el equipo.
Los niños no deben ejecutar la limpieza y el mantenimiento sin supervisión.
•Tenga cuidado con los electrodomésticos que se operan en combinación con el AquaArt
LED Evolution Line y agua:
– Conecte los equipos sólo a tomacorrientes puestos a tierra que estén protegidos con un
dispositivo diferencial residual (FI o RCD) con una corriente diferencial asignada máxima
de 30 mA.
– Conecte y opere los equipos sólo cuando la carcasa, las cubiertas o el cable de ali-
mentación estén en buen estado y correctamente montados.
– Separe todos los equipos de la red antes de tocar el agua y antes de realizar los trabajos
de cuidado o mantenimiento.
– Encargue al fabricante o al servicio al cliente la reparación o el desecho adecuado de los
equipos dañados.
– Los cables de alimentación en el equipo no se pueden sustituir. Deseche el equipo si
está dañado el cable.
• Emplee para el equipo sólo piezas de recambio originales.
• No realice nunca modificaciones técnicas en el equipo.
CUIDADO ¡Peligro de aplastamiento por el peso del acuario!
• Un acuario lleno se puede caer durante el transporte y provocar aplastamientos.
• Vacíe el acuario y transpórtelo con dos personas.
Proceda de la forma siguiente:
A
1. Quite el cartón de envase, abra la cubierta del acuario y saque todos los accesorios del acuario.
– Abertura: Abra primero la tapa delantera en la cubierta del acuario. Eleve después la
cubierta del acuario en el medio.
– Cierre: En secuencia contraria. Presione la cubierta del acuario.
2. Limpie el acuario con un paño húmedo para eliminar las posibles suciedades.
– Emplee sólo detergentes recomendados para acuarios.
3. Compruebe la hermeticidad del acuario antes de su emplazamiento.
– Para esto, llene el acuario con agua y espere 24 horas.
– Límite de llenado: Como máximo 1 cm debajo del marco superior.
4. Emplace el acuario en el lugar deseado.
– Coloque el acuario sobre una superficie estable, plana, horizontal y resistente al agua.
– Para la conexión de los equipos eléctricos deben existir tomacorrientes puestos a tierra.
– El prospecto de Tetra adjunto incluye más criterios para la determinación del lugar de
emplazamiento óptimo y consejos para el montaje del acuario.
– Tetra ofrece un armario bajo especial para el acuario.
Ajuste
Para el ajuste consulte los consejos y sugerencias en el embalaje y en el prospecto adjunto.
Proceda de la forma siguiente:
B, C, D, E
1. Instale los equipos adicionales (filtro, calentador, bomba de aire) conforme a las instrucciones de operación adjuntas.
– Tetra recomienda una bomba de aire para la aireación (p. ej. Tetra APS 150). El juego de
acuario de 130 l ya incluye una bomba. Tenga en cuenta las instrucciones de uso adjuntas.
2. Guíe los cables de alimentación de los equipos eléctricos por el orificio de la tapa izquierda
o derecha trasera y enchúfelos después en la guía de cables.
– Quite una de las tapas traseras para introducir las clavijas de enchufe más grandes. Para
esto, abra completamente la tapa y quite la bisagra exterior presionándola ligeramente.
– Guíe los cables de alimentación por la guía de cables y enchufe la clavija de red. Colo-
que la tapa enganchándola primero en la bisagra interior y enclavándola después en la
bisagra exterior.
– Para el empleo de un filtro exterior existen puntos de rotura controlada en ambas tapas
traseras exteriores que se pueden extraer con la mano o una pinza para guiar las
mangueras del filtro en el acuario.
La iluminación se conecta en el lado derecho de la cubierta.
•El color de la luz se selecciona mediante las dos posiciones del conmutador:
– Luz diurna: El acuario se ilumina con luz blanca diurna.
– Luz nocturna: El acuario se ilumina con luz azul. De esta forma se crea un ambiente ves-
pertino.
• La luz debe estar conectada en el caso ideal de 8 a 12 horas por día.
• Se recomienda emplear un temporizador para garantizar fases de claridad y oscuridad reg-
ulares en el acuario.
Introducción de peces
Antes de la introducción de peces espere una fase de puesta en marcha adecuada del acuario y del filtro (consulte el prospecto adjunto).
Cuidado y mantenimiento
El prospecto adjunto incluye indicaciones y consejos sobre el cuidado del acuario.
Cuidado de los equipos adicionales como filtro, calentador y bomba de aire: Consulte las in-
strucciones de operación de los equipos.
Sustitución de la unidad de iluminación
La unidad de iluminación se puede comprar como pieza de recambio en el centro de servicio
técnico de Tetra en el sitio www.tetra-service.net.
ADVERTENCIA ¡Peligro de muerte por corriente eléctrica!
• Una electrocución es posible si la unidad de iluminación cae al agua.
• Saque la clavija de red de la unidad de iluminación antes de comenzar los trabajos.
Proceda de la forma siguiente:
G
1. Abra la cubierta del acuario.
– Recomendación: Cubra el acuario, por ejemplo con un cartón estable, para que no
caigan ningunas piezas al agua.
2. Saque el cable de alimentación de la unidad de iluminación por el orificio de la tapa trasera.
3. Suelte los ocho tornillos exteriores de la unidad de iluminación.
– No emplee ningún destornillador eléctrico.
– Sostenga la cubierta del acuario cuando apriete los tornillos para evitar daños.
4. Monte la unidad de iluminación en secuencia contraria.
– Apriete los tornillos a mano.
5. Enchufe la clavija de red.
Limpieza de la unidad de iluminación
• Emplee para la limpieza un paño húmedo para evitar arañazos.
• Emplee sólo detergentes recomendados para acuarios.
•No emplee objetos afilados (p. ej. cuchillas de afeitar) para limpiar los cristales para evitar
daños del encolado en las esquinas.
•Emplee sólo los detergentes recomendados para acuarios.
Garantía
Gracias a modernas tecnologías de fabricación, componentes de alta calidad y un control de
la calidad muy rigoroso concedemos una garantía de tres años para la unidad de iluminación
y de dos años para la cubierta y el encolado del equipo, contados a partir de la fecha de compra. La garantía se refiere a todos los defectos esenciales, para los cuales se puede demostrar que se deben a fallos del material o de la fabricación. Decidimos si la garantía se
presta como sustitución de la mercancía por un aparato en perfecto estado o por la reparación gratuita del aparato enviado.
La garantía queda excluida en caso de un manejo inapropiado y piezas de desgaste en el
marco del desgaste normal así como en caso de intervención en la técnica del aparato. Esta
garantía del fabricante no afecta los derechos de garantía existentes frente al comerciante/
vendedor.
En caso de reclamaciones, diríjase directamente a su comerciante especializado o bien a la
Tetra GmbH, Servicio al cliente, Postfach 15 80, D-49304 Melle, Alemania, presentando el
comprobante de la compra.
Desecho
No deseche el equipo en la basura doméstica al final de su vida útil. Deseche el equipo entregándolo al sistema de recogida previsto. El equipo es reciclado o desechado ecológicamente por el sistema de recogida. De esta forma ayuda a proteger el medio ambiente.
Consulte a su comerciante especializado para más informaciones.
Datos técnicos
Especificación UnidadAquaArt LED Evolution Line
100130
Acuario Volumen l 100 130
Dimensiones
(Longitud × Anchura × Altura)
mm
770 × 380 ×
482
770 × 380 ×
620
Peso vacío kg 20 30
Peso aproximado lleno kg 160 200
Unidad de iluminación
Tensión/ frecuencia V / Hz 230 V / 50 Hz
Potencia absorbida luz diurnaW 24
Potencia absorbida luz noc-
Estimado cliente,
Com a aquisição de AquaArt LED Evolution Line optou por alta qualidade e elevado nível téc-
nico da casa Tetra.
Estas instruções fazem parte do produto. Leia atentamente as instruções e informe-se sobre
o aparelho. Observe as normas de segurança com respeito ao uso correcto e seguro do
aparelho. Guarde as instruções em local seguro.
Emprego conforme o fim de utilização acordado
O AquaArt LED Evolution Line pode ser utilizado:
• Na área aquarística.
• Em salas fechadas.
• Com água limpa e temperaturas não superiores a 35 °C da água.
• Não serve para utilizações industriais.
Instruções de segurança
O aparelho pode ser utilizado por crianças com idade a partir de 8 anos e por pessoas com
capacidade física, sensórica ou mental reduzida ou falta de experiência e conhecimentos técnicos enquanto forem vigiadas ou desde que tenham sido instruídas quanto ao uso seguro
do aparelho e aos riscos remanescentes. O aparelho não é brinquedo infantil. A limpeza e a
manutenção não podem ser feitas por crianças sem vigilância por pessoas adultas.
•Cuidado com aparelhos eléctricos que são operados juntamente com AquaArt LED Evolu-
tion Line e água:
– Conectar os aparelhos só a tomadas ligadas à terra que apresentam um disjuntor de cor-
rente de avaria (FI ou RCD), com corrente de falha não superior a 30 mA.
– Só conectar e operar os aparelhos quando a caixa, cobertura ou o cabo eléctrico não
têm defeitos e estão correctamente montados.
– Antes de meter a mão na água e executar trabalhos de cuidado e manutenção,
desconectar todos os aparelhos da rede eléctrica.
– Fazer aparelhos defeituosos reparar pelo fabricante ou centro de representação ou en-
tregar o aparelho à recolha selectiva de lixo.
– Os cabos de alimentação eléctrica do aparelho não podem ser substituídos. Em caso de
cabo eléctrico defeituoso, entregar todo o aparelho à recolha selectiva de lixo .
• Utilizar só peças de reposição originais para o aparelho.
A iluminação deve ser ligada com o selector que se encontra no lado direito da cobertura.
•Duas posições do selector permitem escolher a cor da luz:
– Luz diurna: O aquário é iluminado com luz branca do dia.
– Luz nocturna: O aquário é iluminado com luz azul. A luz azul cria um ambiente nocturno.
• A luz está ligada, de preferência, 8 - 12 horas por dia.
• O fabricante recomenda instalar um temporizador que garante a regularidade entre as
fases de dia e noite.
Pôr peixes no aquário
Antes de pôr peixes no aquário, é necessário aguardar uma fase de adaptação adequada do
aquário e filtro (ver a descrição na brochura).
Cuidado e manutenção
A brochura contém informações sobre o cuidado correcto do aquário.
Cuidado correcto de aparelhos adicionais (filtros, aquecimentos, bomba de ar): Ver as in-
struções de operação dos aparelhos.
Substituir a unidade de iluminação
A unidade de iluminação pode ser adquirida como peça de reposição no "Tetra Technik Service Center", sob www.tetra-service.net .
AVISO Perigo de morte por corrente eléctrica!
• Risco de electrocussão pela unidade de iluminação caída na água.
• Antes de iniciar os trabalhos, desconectar a ficha eléctrica da unidade de iluminação.
Proceda conforme descrito abaixo:
G
1. Abrir a cobertura do aquário.
– Recomendação: Tapar o aquário com uma peça de papelão para impedir que peças pos-
sam cair na água.
2. Puxar fora o cabo de alimentação da unidade de iluminação pela abertura da tampa traseira.
3. Desapertar os oito parafusos extremos da unidade de iluminação.
– Não usar chave de fendas eléctrica!
– Segurar a cobertura durante a desmontagem dos parafusos para evitar danificações.
4. Montar a nova unidade de iluminação na ordem inversa à desmontagem.
– Não apertar demais os parafusos.
5. Conectar a ficha electrica.
Limpar a unidade de iluminação
• Utilizar um pano macio para a limpeza a fim de não danificar a superfície.
•Ao limpar os vidros, a colagem das esquinas não pode ser destruída por objectos duros (p.
ex. lâminas de barbear).
•Utilizar só um detergente adequado a aquários.
Garantia
Graças a modernas tecnologias de produção, à utilização de peças de primeira qualidade e
ao controlo cuidadoso da qualidade do produto, concedemos uma garantia de três anos para
a unidade de iluminação e de dois anos para a cobertura e a colagem do aquário, contados
da data de aquisição.. A garantia cobre todos os defeitos essenciais que têm a sua causa
comprovada em deficiências de material ou fabrico. Será realizada, a critério do fabricante,
ou pelo fornecimento de outro aparelho de boa qualidade ou pela reparação do aparelho defeituoso apresentado.
Estão excluídos da garantia todos os aparelhos incorrectamente tratados, peças sujeitas a
desgaste normal e intervenções não autorizadas no aparelho. Esta garantia voluntária concedida pelo fabricante não afecta a garantia legal concedida por distribuidores/concessionários.
Em caso de reclamação, pedimos que se dirija, com o talão de compra, directamente ao distribuidor ou à Tetra GmbH, Kundenservice, Postfach 15 80, D-49304 Melle.
Descartar o aparelho usado
Não deite o aparelho, no final da vida útil, ao lixo doméstico. Entregue o aparelho a um centro de recolha selectiva. Assim, o aparelho pode ser reciclado e eliminado de acordo com a
legislação ecológica. Contribua para proteger o meio ambiente. Para mais informação, consulte o distribuidor do aparelho.
Dados técnicos
Spezifikation EinheitAquaArt LED Evolution Line
100130
Aquarium Volumen l 100 130
Abmessung
(Länge × Breite × Höhe)
mm
770 × 380 ×
482
770 × 380 ×
620
Gewicht leer kg 20 30
Ca. Gewicht voll kg 160 200
Beleuchtungseinheit
Spannung / Frequenz V / Hz 230 V / 50 Hz
Leistungsaufnahme Taglicht W 24
Leistungsaufnahme Nacht-
Bästa kund!
Med din nya AquaArt LED Evolution Line har du gjort ett bra val och bestämt dig för kvalitet
och den nyaste tekniken från Tetra.
Denna bruksanvisning är en beståndsdel till produkten. Läs igenom bruksanvisningen
noggrant och ta reda på hur produkten fungerar. Beakta säkerhetsanvisningarna eftersom de
är en förutsättning för korrekt och säker användning. Spara bruksanvisningen för framtida
bruk.
Ändamålsenlig användning
Använd AquaArt LED Evolution Line endast:
• inom akvaristik
• i slutna utrymmen
• med klart vatten och vid vattentemperaturer upp till 35°C
• Använd inte för kommersiella eller industriella ändamål.
Säkerhetsanvisningar
Denna produkt kan användas av barn som är 8 år eller äldre samt av personer med sänkt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap förutsatt att de hålls
under uppsikt eller instrueras i hur de använder enheten säkert samt de risker som kan
uppstå. Barn får inte leka med produkten. Rengöring och användarunderhåll får inte utföras
av barn utan uppsikt.
•Var försiktig vid elektriska apparater som används i kombination med AquaArt LED Evolu-
tion Line och vatten:
– Anslut apparaterna endast till jordade stickuttag som är anslutna till en jordfelsbrytare (FI
resp. RCD) med en nominell läckström till jord som uppgår till max. 30 mA.
– Anslut och använd endast apparaterna om kåporna, locken och anslutningskabeln är in-
takta och har monterats rätt.
– Skilj alla apparater från elnätet inför ingrepp i vattnet samt vid skötsel- och underhållsar-
beten.
– Lämna in skadade apparater till tillverkaren eller kundtjänst för reparation eller avfallshan-
tera dem enligt gällande föreskrifter.
– Anslutningskablar på apparaten kan inte bytas ut. Vid skador på kabeln ska apparaten
skrotas.
• Använd endast originalreservdelar till apparaten.
• Gör aldrig några tekniska ändringar på apparaten.
• Ett fyllt akvarium kan falla ned under transport och orsaka klämskador.
• Töm akvariet och transportera det tillsammans med en andra person.
Gör så här
A
1. Ta bort förpackningen, öppna locket på akvariet och ta ut alla tillbehör ur akvariet.
– Öppna: Öppna först det främre locket i akvarielocket. Lyft sedan akvarielocket i mitten.
– Stänga: I omvänd följd. Tryck fast akvarielocket.
2. Torka ur akvariet med en fuktig duk för att ta bort ev. smuts.
– Använd endast rengöringsmedel som har rekommenderats för akvarier.
3. Kontrollera att akvariet är tätt innan det ställs upp.
– Fyll på akvariet med vatten och låt det sedan stå i ett dygn.
– Påfyllningsgräns: Max. 1 cm under den övre ramen.
4. Ställ akvariet på avsedd plats.
– Akvariet ska ställas på en stabil, slät, vågrät och vattenbeständig yta.
– För anslutning av elektriska apparater ska jordade stickuttag vara förhanden.
– Bifogad broschyr från Tetra innehåller ytterligare villkor för att bestämma en optimal plats
samt tips för att ställa upp akvariet.
– Tetra erbjuder ett speciellt underskåp för akvariet.
Installera
Tips och information om installation finns på förpackningen och i bifogad broschyr.
Gör så här
B, C, D, E
1. Extra apparater (filter, värmeelement, luftpump) enligt bifogade bruksanvisningar.
– Tetra rekommenderar en luftpump för ventilation (t ex Tetra APS 150). 130-l-akvarium-
setet innehåller redan en pump. Läs först igenom bifogad bruksanvisning.
2. För in anslutningskablarna till elektriska apparater genom öppningen i den bakre luckan till
vänster eller höger och fixera därefter i kabelfästet.
– Vid stora stickkontakter ska ett av de bakre locken först tas av. Öppna luckan helt, tryck
in det yttre gångjärnet lätt och ta sedan av luckan.
– Dra anslutningskablarna genom kabelfästet och anslut stickkontakten. Sätt in locket ge-
nom att det först hängs i det inre gångjärnet och därefter snäpper fast i det yttre gångjärnet.
– För användning av ett ytterfilter finns brottpunkter på de båda yttre, bakre luckorna.
Dessa brottpunkter kan tryckas ut för hand eller med en tång så att filtrets slang därefter
kan ledas in i akvariet.
•Skifta mellan de båda ljusfärgerna med omkopplaren:
– Dagsljus: Belysningen i akvariet är dagsljusvit.
– Nattljus: Belysningen i akvariet är blå. Därigenom kan en trevlig kvällsstämning ställas in.
• I idealfall är ljuset inkopplat 8 till 12 timmar om dagen.
• För regelbundna ljusa och mörka faser i akvariet rekommenderar vi att en timer används.
Sätta i fisk
Vänta tills akvariet och filtret har startat upp innan fisk sätts i akvariet (se bifogad broschyr).
Skötsel och underhåll
Bifogad broschyr innehåller information om skötsel av akvariet.
Skötsel av extra apparater, t ex filter, värmeelement, luftpump: Se bruksanvisningarna till
dessa apparater.
Byta ut belysningsenheten
Belysningsenheten är en reservdel som kan beställas från Tetra Teknik Service på www.tetraservice.net.
VARNING Livsfara från elektrisk ström!
• Risk för elektriskt slag om belysningsenheten faller ned i vattnet.
• Dra ut stickkontakten till belysningsenheten innan arbetet påbörjas.
Gör så här
G
1. Öppna akvarielocket.
– Rekommendation: Täck över akvariet, t ex med en stabil kartong, så att inga delar faller
ned i vattnet.
2. Dra in anslutningskabeln för belysningsenheten genom öppningen i den bakre luckan.
3. Lossa på de åtta skruvarna på belysningsenheten.
– Använd ingen elektrisk skruvdragare.
– Håll fast akvarielocket när du skruvar så att inga skador uppstår.
4. Montera in den nya belysningsenheten i omvänd följd.
– Dra åt skruvarna för hand.
5. Anslut stickkontakten.
Rengöra belysningsenheten
• Rengör med en mjuk duk för att undvika repor.
• Använd endast rengöringsmedel som har rekommenderats för akvarier.
•När rutorna rengörs är det viktigt att limningarna i hörnen inte skadas av vassa föremål (t ex
rakblad).
•Använd endast rengöringsmedel som har rekommenderats för akvarier.
Garanti
Tack vare moderna tillverkningsmetoder, högvärdiga komponenter och stränga kvalitetskontroller ger vi tre års garanti på belysningsenheten och två års garanti på locket och limningen i
produkten, räknat från köpdatum. Denna garanti täcker alla väsentliga brister som bevisligen
härrör från material- eller fabrikationsfel. Vi avgör om ersättning sker genom att en intakt ny
produkt tillhandahålls eller om den skadade produkten som ställts till vårt förfogande repareras utan kostnad.
Garantin gäller inte vid felaktig hantering, vid slitdelar inom ramen av normalt slitage samt vid
ingrepp i produktens teknik. Denna tillverkargaranti påverkar inte de garantianspråk som kan
ställas gentemot återförsäljaren/säljaren.
Vid reklamationer är du välkommen att kontakta din återförsäljare direkt eller Tetra GmbH,
Kundservice, Postfach 15 80, D-49304 Melle. Tänk på att bifoga ett köpebevis.
Avyttring
När produkten ska skrotas får den inte kastas i hushållssoporna. Lämna in produkten till en
återvinningscentral. Därefter kan produkten återvinnas eller skrotas på ett miljövänligt sätt. Du
bidrar därmed till att skona miljön. Din återförsäljare står gärna till tjänst med mer information.
Tekniska data
Specifikation EnhetAquaArt LED Evolution Line
100130
Akvarium Volym l 100 130
Mått
(längd × bredd × höjd)
mm
770 × 380 ×
482
770 × 380 ×
620
Vikt (tom) kg 20 30
Ca. vikt (fylld) kg 160 200
Belysningsenhet Spänning / frekvens V / Hz 230 V / 50 Hz
Effektförbrukning dagsljus W 24
Effektförbrukning nattljus W 6
Kapslingsklass – IP 54
Kære kunde
Med dit køb af AquaArt LED Evolution Line har du valgt høj kvalitet og nyeste teknologi fra
Tetra.
Denne vejledning er en del af produktet. Læs brugsanvisningen grundigt igennem, og gør dig
fortrolig med apparatet. Sikkerhedshenvisningerne skal overholdes for korrekt og sikker anvendelse. Opbevar denne brugsanvisning.
Formålsbestemt anvendelse
Anvend kun AquaArt LED Evolution Line:
• Inden for akvariebrug.
• I lukkede rum.
• Med klart vand og i vandtemperaturer op til 35 °C.
• Må ikke anvendes til erhvervs- eller industrimæssige formål.
Sikkerhedsanvisninger
Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og derover og personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, når de er under opsyn eller får
instruktion i sikker brug af apparatet og forstår de dermed forbundne risici. Børn må ikke lege
med apparatet. Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn.
•Vær forsigtig med elektriske apparater, der anvendes i forbindelse med AquaArt LED Evo-
lution Line og vand:
– Tilslut kun apparatet til en stikkontakt med jordforbindelse, der er beskyttet af en
fejlstrømsbeskyttelsesanordning (FI eller RCD) med en nominel fejlstrøm på maksimalt
30 mA.
– Apparatet må kun tilsluttes og betjenes, når huse, dæksler eller netværkskabler er intakte
og monteret korrekt.
– Sluk for strømtilførslen før indgreb i vandet og før pleje- og vedligeholdelsesarbejde.
– Få beskadigede apparater repareret af producenten eller kundeservice, eller bortskaf
dem korrekt.
– Apparatets netledning må ikke udskiftes. Hvis ledningen er beskadiget, skal apparatet
• Et fyldt akvarium kan falde ned under transport og forårsage kvæstelser.
• Tøm akvariet og transportér med to personer.
Sådan gør du:
A
1. Fjern den ydre karton, åbn akvariedækslet, og tag alle tilbehørsdele ud af akvariet.
– Åbn: Åbn først den forreste del af akvariedækslet. Løft derefter akvariedækslet op i
midten.
– Luk: I omvendt rækkefølge. Tryk akvariedækslet fast.
2. Akvariet tørres med en fugtig klud for at fjerne eventuelle tilsmudsninger.
– Anvend kun rengøringsmidler, som anbefales til akvarier.
3. Før opstilling skal akvariet kontrolleres for lækager.
– For at gøre dette skal du fylde akvariet med vand og vente 24 timer.
– Påfyldningsgrænse: Maksimalt 1 cm under den øvre ramme.
4. Opstil akvariet på det ønskede sted.
– Akvariet bør kun opstilles på en hård, flad, plan og vandtæt overflade.
– Til tilslutning af elektrisk udstyr skal der være en stikdåse med jordforbindelse til rådig-
hed.
– Den medfølgende Tetra-brochure indeholder yderligere kriterier for bestemmelse af den
optimale placering og tip til at opsætte akvariet.
– Tetra tilbyder et særligt underskab til akvariet i sit sortiment.
Klargøring:
Tip og forslag til indstilling kan findes på emballagen og i den vedlagte brochure.
Sådan gør du:
B, C, D, E
1. Ekstraudstyr (filter, varmelegeme, luftpumpe) skal installeres i overensstemmelse med
brugsanvisningerne.
– Tetra anbefaler en luftpumpe til ventilation (f.eks. Tetra APS 150 z.). 130-l-akvari-
umsættet indeholder allerede en pumpe. Følg nøje den vedlagte brugsanvisning.
2. Netledningen på den elektriske enhed skal føres gennem åbningen på den bageste venstre
eller højre klap og derefter tilsluttes kabelføringen.
– Ved større stik kan et af de bageste dæksler fjernes. For at gøre dette skal klappen
åbnes helt og fjernes ved at trykke let på det yderste hængsel.
– Før netledningen gennem kabelføringen, og sæt stikket i. Sæt dækslet i ved først at
hænge det i det inderste hængsel og derefter i det yderste hængsel.
– Hvis du vil bruge et eksternt filter, er begge ydre bageste flapper forsynet med brudsted,
der kan skubbes ud med hånden eller en tang for at lede filterets slanger ind i akvariet.
– Dagslys: Akvariet belyses med hvidt dagslys.
– Natlys: Akvariet belyses med blåt natlys. Dermed skabes en aftenstemning.
• Ideelt set skal lyset være tændt 8 til 12 timer om dagen.
• Vi anbefaler en timer for at sikre regelmæssige lys-/mørke-faser i akvariet.
Isætning af fisk
Før der sættes fisk i vandet, skal der forventes en rimelig indkøringsfase for akvariet og dets
filter (se vedlagte brochure).
Pleje og vedligeholdelse
Den medfølgende brochure indeholder information og tip til vedligeholdelse af akvariet.
Vedligeholdelse af udstyr såsom filtre, varmelegeme, luftpumpe: Se apparatets brugsan-
visning.
Udskiftning af belysningsenhed
Belysningsenheden fås som en reservedel hos Tetras tekniske servicecenter www.tetra-service.net.
ADVARSEL Livsfare ved elektrisk strøm!
• Der er risiko for elektrisk stød, hvis belysningsenheden falder i vandet.
• Inden arbejdet påbegyndes, skal strømmen frakobles belysningsenheden.
Sådan gør du:
G
1. Åbn akvariets dæksel.
– Anbefaling: Afskærm akvariet med f.eks. tykt karton, så der ikke falder dele ned i vandet.
2. Træk netledningen til belysningsenheden gennem åbningen på den bageste klap.
3. Løsn de otte udvendige skruer på belysningsenheden.
– Anvend ikke en elektrisk skruetrækker.
– Hold akvariets dækslet fast med skruer for at undgå beskadigelser.
4. Den nye belysningsenhed monteres i modsat rækkefølge.
– Spænd skruen fast manuelt.
5. Sæt stikket i.
Rengør belysningsenhed
• Brug en blød klud til rengøring for at undgå ridser.
• Anvend kun rengøringsmidler, som anbefales til akvarier.
•Når du rengør skiverne, skal du være opmærksom på, at de limede samlinger i hjørnerne
ikke beskadiges med skarpe genstande (f.eks. barberblade).
•Anvend kun rengøringsmidler, som anbefales til akvarier.
Garanti
Takket være moderne forarbejdningsteknikker, førsteklasses komponenter og den strengeste
kvalitetskontrol garanterer vi to års garanti på belysningsenheden og to års garanti på dækslet og apparatets limede samlinger, regnet fra købsdatoen. Garantien dækker alle alvorlige
fejl, der viser sig at være materielle eller fabrikationsfejl. Du modtager efter vores skøn erstatning i form af et korrekt fungerende apparat, samt reparation af det udstyr, du sender os.
Garantien er ugyldig ved forkert brug, sliddele med normal slitage samt indgriben på apparatet. Denne producentgaranti påvirker ikke forhandlerens/sælgerens eksisterende garantikrav.
Ved reklamation mod visning af købsbevis bedes du kontakte din forhandler eller Tetra
GmbH, kundeservice, postboks 15 80, D-49304 Melle.
Bortskaffelse
Bortskaf ikke apparatet i husholdningsaffaldet, når det ikke kan bruges længere. Bortskaf apparatet på genbrugssteder, der er beregnet til det. Apparatet skal genbruges eller bortskaffes
korrekt via gældende retursystemer. På den måde hjælper du til at beskytte miljøet. Yderligere oplysninger kan fås hos din forhandler.
Tekniske data
Specifikationer EnhedAquaArt LED Evolution Line
100130
Akvarium Volumen l 100 130
Dimensioner
(Længde x bredde x højde)
mm
770 × 380 ×
482
770 × 380 ×
620
Tomvægt kg 20 30
Ca. fuldvægt kg 160 200
Belysningsenhed
Spænding/frekvens V / Hz 230 V / 50 Hz
Strømforbrug for dagslys W 24
Strømforbrug for natlys W 6
Beskyttelsesgrad – IP 54
Szanowny Kliencie!
Decydując się na zakup AquaArt LED Evolution Line wybrali Państwo produkt wysokiej
jakości oparty o najnowszy stan techniki firmy Tetra.
Niniejsza instrukcja jest elementem składowym produktu. Instrukcję należy uważnie
przeczytać i zapoznać się z zasadą działania urządzenia. Przestrzegać przepisów bezpieczeństwa w odniesieniu do prawidłowego i bezpiecznego użytkowania. Instrukcję należy
przechowywać.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
AquaArt LED Evolution Line używać tylko:
• W dziedzinie akwarystyki.
• W zamkniętych pomieszczeniach.
• W czystej wodzie o temperaturze najwyżej do 35 °C.
• Nie nadaje się do celów rzemieślniczych ani przemysłowych.
Przepisy bezpieczeństwa
Urządzenie może być używane przez dzieci od 8 lat i ponadto przez osoby o ograniczonych
fizycznych i umysłowych zdolnościach, albo nie posiadających niezbędnego doświadczenia i
wiedzy, gdy będą one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za bezpieczeństwo użytkowania
tego urządzenia lub zostaną odpowiednio przez nią poinstruowane i poinformowane o wynikających stąd zagrożeniach. Dzieciom nie wolno bawić się tym urządzeniem. Czyszczenie ani
czynności serwisowe nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru osoby dorosłej.
•Zachować ostrożność w stosunku do sprzętu elektrycznego, który używany z AquaArt LED
Evolution Line i wodą:
– Urządzenie podłączyć tylko do gniazdka z uziemieniem, które posiada zabezpieczenie
przed prądami upływowym (FI lub RCD) wyzwalane przez prąd upływowy maksymalnie
30 mA.
– Urządzenie podłączyć i użytkować tylko wtedy, gdy obudowa, osłony i kabel sieciowy nie
są uszkodzone i prawidłowo zamontowane.
– Przed każdym włożeniem rąk do wody, przed czynnościami pielęgnacyjnymi i
konserwacyjnymi odłączyć od sieci wszystkie urządzenia.
– Naprawę uszkodzonych urządzeń zlecić producentowi lub serwisowi, albo oddać do
przepisowej utylizacji.
– Kabla sieciowego urządzenia nie można wymienić. W przypadku uszkodzenia kabla
należy oddać urządzenie do utylizacji.
• Używać tylko oryginalnych części zamiennych.
• Nie dokonywać żadnych przeróbek technicznych urządzenia.
OSTROŻNIE! Niebezpieczeństwo zmiażdżenia przez ciężkie akwarium!
•Przy przenoszeniu napełnionego akwarium może dojść do jego upadku i spowodować
zmiażdżenia.
•Opróżnić akwarium i do przenoszenia skorzystać z pomocy drugiej osoby.
Tak należy postąpić: A
1. Usunąć opakowanie kartonowe, otworzyć pokrywę akwarium i wyjąć wszystkie akcesoria z
akwarium.
– Otwieranie: Najpierw otworzyć przednie drzwiczki w pokrywie akwarium. Potem pokrywę
akwarium podnieść w środku.
– Zamykanie: W chronologicznie odwrotnej kolejności. Docisnąć pokrywę akwarium.
2. Akwarium wytrzeć wilgotną ściereczką, żeby usunąć ewentualne zanieczyszczenia.
– Używać tylko środków czyszczących zalecanych do akwarium.
3. Przed ustawieniem należy sprawdzić szczelność akwarium.
– W tym celu napełnić akwarium wodą i odczekać 24 godziny.
– Granica napełniania: Maksymalnie 1 cm poniżej górnej ramy.
4. Ustawić akwarium w przewidzianym miejscu.
– Akwarium musi stać na wytrzymałej, płaskiej, poziomej powierzchni odpornej na działanie
wody.
– Do podłączenia urządzeń elektrycznych potrzebne są uziemione gniazdka wtykowe.
– Dołączona broszura Tetra zawiera dalsze kryteria, którymi należy kierować się przy
wybieraniu optymalnego miejsca i porady w zakresie zakładania akwarium.
– Tetra oferuje także specjalne szafki pod akwarium.
Przygotowanie
Porady i propozycje do przygotowania zamieszczono na opakowaniu i w dołączonej
broszurce.
Tak należy postąpić: B, C, D, E
1. Dodatkowe urządzenia (filtry, grzałka, pompka powietrza) zainstalować zgodnie z
dołączonymi instrukcjami obsługi.
– Tetra zaleca pompkę powietrza do napowietrzenia (np. Tetra APS 150). Zestaw
akwarium 130 l zawiera jedną pompę. Przestrzegać dołączone instrukcji obsługi.
2. Kable sieciowe urządzeń elektrycznych poprowadzić przez tylny lewy lub prawy otwór z
przykrywką i potem włożyć do kanału kablowego.
– W przypadku większych wtyczek zdjąć jedną z tylnych pokrywek. W tym celu całkowicie
otworzyć drzwiczki i wywierając lekki nacisk wypchnąć przez zawias zewnętrzny.
– Kabel sieciowy poprowadzić przez kanał kablowy i włożyć wtyczkę sieciową do gniazdka.
Nałożyć drzwiczki zahaczając ją najpierw w wewnętrznym zawiasie i potem zaczepiając
w zewnętrznym zawiasie.
– W celu umożliwienia zastosowania filtra zewnętrznego wykonano karby w obu zewnętrz-
nych, tylnych pokrywkach - które można wyłamać ręką lub szczypcami - i przez powstałe
otwory przeciągnąć węże filtra do akwarium.
Oświetlenie jest włączane po prawej stronie pokrywy.
•Dwa położenia przełącznika służą do wybierania barwy światła:
– Światło dzienne: Akwarium jest oświetlane białym światłem dziennym.
– Światło nocne: Akwarium jest oświetlane niebieskim światłem. To stwarza atmosferę
wieczorową.
• W idealnym przypadku światło jest włączane od 8 do 12 godzin dziennie.
• Do regularnego przełączania fazy jasnej-ciemnej w akwarium zaleca się zastosowanie
zegara sterującego.
Zarybienie
Przed zarybieniem przeczekać niezbędny czas na rozruch i stabilizację akwarium i filtra (patrz
dołączona broszurka).
Dogląd i konserwacja
Dołączona broszura zawiera wskazówki i rady dotyczące pielęgnacji akwarium.
Dogląd dodatkowych urządzeń takich, jak filtry, grzałki, pompki powietrza: Patrz instrukcje
obsługi urządzeń.
Wymiana modułu oświetlającego
Moduł oświetlający jest do nabycia jako część zamienna w Tetra Technik Service Center pod
adresem www.tetra-service.net.
•Podczas czyszczenia szyb uważać, żeby w narożnikach nie uszkodzić spoin klejonych ost-
rymi przedmiotami (np. żyletkami).
•Używać tylko środków czyszczących zalecanych do akwarium.
Gwarancja
Dzięki nowoczesnej technologii produkcji, wysokiej jakości części i kontroli jakości udzielamy
trzyletniej gwarancji na moduł oświetlający i dwa lata gwarancji na pokrywę i spoiny klejone
urządzenia - licząc od daty zakupu. Świadczenia gwarancyjne obejmują wszystkie zasadnicze
usterki, które w sposób udowodniony wynikły z powodu błędów materiałowych lub produkcyjnych. W naszej gestii leży wybór, czy nastąpi dostawa innego sprawnego urządzenia
albo przeprowadzona zostanie bezpłatna naprawa przysłanego urządzenia.
Gwarancją nie są objęte usterki wynikłe z powodu nieprawidłowej obsługi i przeróbki technicznej urządzenia, jak również części ulegające normalnemu zużyciu. Gwarancja udzielona
przez producenta nie narusza roszczeń gwarancyjnych w stosunku do dystrybutora / punktu
handlowego.
W przypadku reklamacji prosimy przedłożyć rachunek i zwrócić się bezpośrednio do handlu
specjalistycznego lub Tetra GmbH, Serwis obsługi klienta, Postfach 15 80, D-49304 Melle.
Usuwanie odpadów
Wysłużonego urządzenia nie wyrzucać do zwykłych śmieci domowych. Urządzenie należy
oddać w wyznaczonym punkcie zbiórki surowców wtórnych. Ten system zapewnia prawidłowy recykling urządzenia lub jego utylizację zgodnie z zasadami ochrony środowiska.
Taki sposób postępowania przyczynia się do ochrony środowiska. Więcej informacji na ten
temat udziela handel specjalistyczny.
Dane techniczne
Specyfikacja Jed-
nostka
quaArt LED Evolution Line
100130
Akwarium Pojemność l 100 130
Wymiary
(długość x szerokość x wysokość)
mm
770 × 380 ×
482
770 × 380 ×
620
Masa pustego akwarium kg 20 30
Masa napełnionego około kg 160 200
Moduł oświet-
lający
Napięcie / częstotliwośćV / Hz 230 V / 50 Hz
Pobór mocy - światło dzienne W 24
Pobór mocy - światło nocne W 6
Stopień ochrony – IP 54
Vážený zákazníku,
zakoupením AquaArt LED Evolution Line jste se rozhodl/a pro vysokou kvalitu a nejmo-
dernější techniku od firmy Tetra.
Tento návod je součástí výrobku. Pečlivě si pročtěte návod a seznamte se s přístrojem.
Dodržujte bezpečnostní pokyny pro správné a bezpečné používání. Návod si pečlivě uschovejte.
Použití v souladu s určeným účelem
AquaArt LED Evolution Line používejte pouze:
• V oblasti akvaristiky.
• V uzavřených prostorách.
• S čistou vodou a při teplotách vody do 35 °C.
• Nepoužívat pro komerční nebo průmyslové účely.
Bezpečnostní pokyny
Tento přístroj nesmí být používaný dětmi do 8 let a kromě toho i osobami se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a vědo-
mostí, pokud nejsou pod dohledem nebo nebyly poučeny o bezpečném používání přístroje a
mohou z tohoto důvodu vzniknout nebezpečí. Děti si nesmí s přístrojem hrát. Čištění a
uživatelská údržba nesmí být prováděna dětmi bez dozoru.
•Opatrně u přístrojů, které jsou provozovány s AquaArt LED Evolution Line a vodou:
– Připojujte přístroje pouze k uzemněným zásuvkám, které jsou jištěné proudovým
chráničem (Fl nebo RCD) s jmenovitým svodovým proudem maximálně 30 mA.
– Připojujte a provozujte přístroje pouze tehdy, když jsou pouzdro, kryty a síťový kabel
nepoškozené a správně namontované.
– Před každým sáhnutím do vody, před ošetřováním a údržbou odpojte všechny přístroje
od sítě.
– Poškozené přístroje nechte opravit výrobcem nebo zákaznickým servisem nebo je od-
borně zlikvidujte.
– Síťový kabel na přístroji nelze vyměnit. Při poškozeném kabelu přístroj zlikvidujte.
• Používejte pro přístroj jen originální náhradní díly.
• Naplněné akvárium může při přepravě spadnout a způsobit pohmožděniny.
• Akvárium vyprázdněte a přepravujte ve dvou.
Postupujte následovně: A
1. Odstraňte kartonový obal, otevřete zakrytování akvária a vyjměte z akvária všechny
součásti příslušenství.
– Otevření: Nejprve otevřete přední kryt v zakrytování akvária. Poté zakrytí akvária upro-
střed zvedněte.
– Zavření: V opačném pořadí. Přitlačte zakrytí akvária.
2. Vytřete akvárium vlhkou tkaninou a odstraňte tak případné nečistoty.
– Používejte pouze čisticí prostředky, které jsou doporučené pro akvária.
3. Před instalací zkontrolujte těsnost akvária.
– K tomu naplňte akvárium vodou a vyčkejte 24 hodin.
– Mez naplnění: Maximálně 1 cm pod horní rám.
4. Nainstalujte akvárium na požadované místo.
– Akvárium musí stát na stabilní, rovné, vodorovné a vodě odolné ploše.
– Pro připojení elektrických přístrojů musí být k dispozici uzemněné zásuvky.
– Přiložená brožura Tetra obsahuje další kritéria pro určení optimálního stanoviště a rady k
instalaci akvária.
– Firma Tetra nabízí speciální podstavnou skříňku pro akvárium.
Nastaveni
Rady a podněty k seřízení lze nalézt na obalu a v přiložené brožuře.
Postupujte následovně: B, C, D, E
1. Dodatečné přístroje (filtry, topné prvky, vzduchové čerpadlo) nainstalujte podle přiložených
návodů k obsluze.
– Tetra doporučuje vzduchové čerpadlo k provzdušňování (např. Tetra APS 150). Sada
130 l akvária již čerpadlo obsahuje. Respektujte přiložený návod k použití.
2. Síťové kabely elektrických přístrojů proveďte skrz otvor zadní levé nebo pravé záklopky a
poté zasuňte do kabelového vedení.
– Při větších zástrčkách sejměte zadní kryt. K tomu záklopku zcela otevřete a lehkým
tlakem na vnější závěs odstraňte.
– Proveďte síťové kabely skrz kabelové vedení a zasuňte síťové zástrčky. Nasaďte kryt tak,
že jej nejprve zaháknete do vnitřního závěsu a poté zaklapnete do vnějšího závěsu.
– Pro použití vnějšího filtru jsou na obou vnějších zadních záklopkách určená vylamovací
místa, která lze rukou nebo kleštěmi vytlačit a lze tudy provést hadice filtru do akvária.
•Při čištění skleněných tabulek dejte pozor, aby se lepení v rozích nepoškodilo ostrými před-
měty (např. žiletkami).
•Používejte pouze čisticí prostředky, které jsou doporučené pro akvária.
Záruka
Díky moderním výrobním technikám, vysoce kvalitním součástem a co nejpřísnější kontrole
kvality poskytujeme tříletou záruku na osvětlovací jednotku a dvouletou záruku na zakrytí a
lepení přístroje, počítáno od data zakoupení. Poskytnutí záruky se vztahuje na všechny podstatné vady, které se prokazatelně vztahují na chyby materiálu a zpracování. Podle naší
volby bude buď provedena náhradní dodávka bezvadného přístroje nebo bezplatná oprava
zaslaného přístroje.
Vyloučení záruky existuje při nesprávném zacházení, u opotřebitelných dílů v rámci
normálního opotřebení a rovněž při zásahu do techniky přístroje. Záruka výrobce se nedotýká
záručních nároků uplatněných vůči obchodníkovi/prodejci.
Při reklamacích se prosím obraťte s předložením nákupního dokladu přímo na odborného
prodejce nebo na firmu Tetra GmbH, Zákaznický servis, poštovní přihrádka 15 80, D-49304
Melle.
Likvidace
Po skončení životnosti neodhazujte přístroj do běžného domovního odpadu. Přístroj likvidujte
pouze prostřednictvím k tomu určeného sběrného systému. Prostřednictvím sběrného systému bude přístroj recyklován nebo ekologicky zlikvidován. Tímto způsobem pomůžete
chránit životní prostředí. Více informací získáte u svého odborného prodejce.
Technické údaje
Specifikace Jed-
notka
quaArt LED Evolution Line
100130
Akvárium Objem l 100 130
Rozměr
(délka × šířka × výška)
mm
770 × 380 ×
482
770 × 380 ×
620
Hmotnost prázdná kg 20 30
Cca hmotnost plná kg 160 200
Osvětlovací jednotka
Napětí / kmitočet V / Hz 230 V / 50 Hz
Příkon denní světlo W 24
Příkon noční světlo W 6
Druh krytí – IP 54
Уважаемый Клиент!
Покупая AquaArt LED Evolution Line, вы выбираете высокое качество и новейшую
технику компании Tetra.
Настоящее руководство по эксплуатации — неотъемлемая часть объема поставки.
Внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и ознакомьтесь с устройством.
Для обеспечения правильной и безопасной эксплуатации обязательно соблюдайте
инструкции по технике безопасности. Бережно храните данное руководство.
Дети от 8 лет и старше, а также люди с ограниченными физическими, сенсорными
или психическими возможностями, люди с небольшим опытом и объемом знаний
могут пользоваться этим устройством, находясь при этом под контролем
взрослых или получив от них инструкции по безопасному обращению с устройством,
с полным пониманием всех опасностей при работе с ним. Детям запрещено играть с
устройством. Детям запрещено чистить или ремонтировать устройство без
надлежащего контроля со стороны взрослых.
• Во время чистки стекол следить за тем, чтобы клей в уголках не был поврежден
острыми предметами (напр., лезвием бритвы).
• Использовать только чистящие средства, рекомендованные для аквариумов.
Гарантия
Благодаря современной технике изготовления, высокому качеству деталей и
строжайшей системе контроля качества мы даем трехлетнюю гарантию на
осветительное устройство и двухлетнюю гарантию на корпус и склейку прибора,
начиная с даты продажи. Гарантия распространяется на все существенные недостатки,
которые могут быть вызваны браком материала или фабричным браком. Гарантийные
обязательства по нашему выбору
заключаются в замене прибора на исправный или в
бесплатном ремонте возвращенного прибора.
Гарантия исключается при ненадлежащем использовании, при нормальном износе
быстроизнашивающихся деталей, а также при неправомерном вмешательстве в работу
устройства. Гарантия производителя не касается рекламационных претензий,
предъявленных продавцу.
В случае рекламаций обращайтесь по предъявлении чека напрямую к своему дилеру
или
в компанию Tetra GmbH, Kundenservice, Postfach 15 80, D-49304 Melle (Германия).
Утилизация
Не выбрасывайте прибор по окончании срока его службы вместе с обычным мусором.
Утилизируйте устройство только через предусмотренную для этого систему утилизации
промышленных отходов. В этой системе прибор перерабатывается или утилизируется в
соответствии с требованиями по защите окружающей среды. Благодаря этому методу
вы помогаете защищать окружающую среду. Дополнительную информацию можно
получить у
Технічні характеристики
Спецификация Едини
своегодилера.
ца
quaArt LED Evolution Line
100130
Аквариум Объем л 100 130
Размер
(длина х ширина х высота)
мм
770 × 380 ×
482
770 × 380 ×
620
Сухой вес кг 20 30
Прим. макс. вес кг 160 200
Осветительное
устройство
Напряжение / частота В / Гц 230 В / 50 Гц
Потребляемая мощность