testo 905-T1 User guide [pt]

testo 905-T1 User guide

Manual de instruções

Clip de fixação

O cabeçal do visor é rotativo. Isto faz com que seja sempre possível ver o visor

mm 200

Conexão

ø 3 mm Tirar cuidadosamente o filme protector do visor.

Ligar

Carregar no botão:

Teste de segmentos Valor de medição actual

Mudar os parâmetros

Carregar várias vezes no botão:

Termómetro de penetração · testo 905-T1

 

 

 

pt

Dados técnicos

 

 

 

Tipo de aplicação: ..........................................

 

Medição de curta duração

Sensor: ..........................................................................

 

Termopar tipo K

Gama de medição: ................

-50...+350 °C; curta duração até +500 °C

Parâmetros: ..................................................................................

 

 

°C/ °F

Resolução:......................................................................................

 

 

0,1°C

Exactidão:..................................

(a uma temperatura de ajuste de 25 °C)

................................................................................

 

±1°C (-50...

99,9 °C)

......................................................................

 

±1% do v.m.. (resto gama)

Temperatura do ambiente circundante:

0...

+40 °C

Temperatura de armazenamento:

-20...

+70 °C

Tempo de resposta t99: ............................

 

aprox. 10 segundos (na água)

Tipo de pilha: ..................................................................

 

3 unidades AAA

Autonomia da pilha: ..........................................................

 

aprox. 1000 h

Tubo da sonda: ....................................

 

Ø 3 mm / Comprimento: 200 mm

Garantia: ......................................................................................

 

 

2 anos

Directiva CE ....................................................................

 

2004/108/CEE

Importante ler antes da colocação em funcionamento!

Nunca efectuar medições em pontos sob tensão eléctrica.

Perigo de ferimento através da ponta de medição.

Tenha em conta as gamas de medição do sensor.

Não ultrapasse a temperatura de armazenagem e de funcionamento (p. ex., proteger o instrumento da incidência directa de raios solares).

Em caso de alterações da temperatura do ambiente circundante, é necessário um tempo de ajuste de aprox. 15 minutos.

A utilização imprópria do instrumento anula os direitos à garantia.

Substituição da pilha

Hold

Valor de medição actual

 

Medição em líquidos:

 

Imergir a ponta de medição

 

pelo menos 4,5 cm.

Desligar

Manter a tecla carregada durante 3 segundos.

Comutar entre °C e °F

Ao ligar, mantenha o botão carregado até o teste de segmentos estar terminado. O instrumento passa para o menu de configuração. Carregando outra vez no botão, o instrumento alterna entre °C e °F. Aguarde 2 segundos antes de voltar a carregar no botão. A unidade seleccionada aplica-se.

Se, durante a medição, surgir o símbolo no visor, é necessário substituir a pilha.

O instrumento está desligado.

1 Retirar a tampa do compartimento para as pilhas.

2 Retirar as pilhas/pilhas recarregáveis gastas e colocar as novas (3x AAA) no compartimento para as pilhas. Tenha em conta a polaridade correcta.

3 Fechar a tampa do compartimento para as pilhas.

Função de desligar automático

Após aprox. 10 minutos sem estar a trabalhar, o instrumento desliga-se automaticamente.

Loading...