testo 885 User guide [de]

testo 885 · Wärmebildkamera
Bedienungsanleitung
2
1 Inhalt
1 Inhalt
1 Inhalt ......................................................................................................... 3
2 Sicherheit und Umwelt ............................................................................ 5
2.1. Zu diesem Dokument ...................................................................... 5
2.2. Sicherheit gewährleisten ................................................................. 6
2.3. Umwelt schützen ............................................................................. 7
3 Leistungsbeschreibung .......................................................................... 8
3.1. Verwendung .................................................................................... 8
3.2. Technische Daten ............................................................................ 9
4 Produktbeschreibung ............................................................................ 15
4.1. Übersicht ....................................................................................... 15
4.1.1. Produktkomponenten ..................................................................................... 15
4.1.2. Displayoberfläche .......................................................................................... 17
4.1.3. Bedienkonzept ............................................................................................... 20
4.2. Grundlegende Eigenschaften ........................................................ 21
4.2.1. Stromversorgung ........................................................................................... 21
4.2.2. Dateiformate und Dateinamen ....................................................................... 21
5 Erste Schritte ......................................................................................... 22
5.1. Inbetriebnahme .............................................................................. 22
5.1.1. Akku kontaktieren .......................................................................................... 22
5.1.2. Grundeinstellungen vornehmen ..................................................................... 22
5.1.3. Akku-Erstaufladung........................................................................................ 25
5.2. Produkt kennenlernen ................................................................... 26
5.2.1. Handschlaufe einstellen ................................................................................. 26
5.2.2. Objektivdeckel an Handschlaufe befestigen ................................................... 27
5.2.3. Handgriff drehen ............................................................................................ 27
5.2.4. Schultergurt befestigen .................................................................................. 28
5.2.5. Objektivköcher verwenden ............................................................................. 28
5.2.6. Speicherkarte einlegen .................................................................................. 29
5.2.7. IR-Schutzglas montieren / demontieren ......................................................... 29
5.2.8. Objektiv wechseln .......................................................................................... 30
5.2.9. Kamera ein-/ausschalten ............................................................................... 31
5.2.10. Bild manuell scharf stellen ............................................................................. 31
5.2.11. Bild automatisch scharf stellen ....................................................................... 31
5.2.12. Bild aufnehmen (einfrieren / speichern) ......................................................... 32
1 Inhalt
6
Produkt verwenden ............................................................................... 33
6.1. Menüband / Registerkarten ........................................................... 33
6.1.1. Registerkarte Analysefunktionen ......................................................... 33
6.1.2. Registerkarte Skala und Korrekturfunktionen ....................................... 34
6.1.3. Registerkarte Hauptmenü .................................................................... 35
6.2. Menü-Funktionen .......................................................................... 37
6.2.1. Messfunktionen ............................................................................................. 37
6.2.2. Anzeigeoptionen ............................................................................................ 47
6.2.3. Bildergalerie ................................................................................................... 48
6.2.4. Assistenten .................................................................................................... 51
6.2.5. Konfiguration ................................................................................................. 58
6.2.6. Audio (nur testo 885-2) .................................................................................. 65
6.3. Messungen durchführen ............................................................... 66
7 Produkt instand halten ......................................................................... 68
8 Tipps und Hilfe ...................................................................................... 69
8.1. Fragen und Antworten .................................................................. 69
8.2. Zubehör und Ersatzteile ................................................................ 70
4
2 Sicherheit und Umwelt
2.1. Zu diesem Dokument
Verwendung
> Lesen Sie diese Dokumentation aufmerksam durch und
machen Sie sich mit dem Produkt vertraut, bevor Sie es einsetzen. Beachten Sie besonders die Sicherheits- und Warnhinweise, um Verletzungen und Produktschäden vorzubeugen.
> Bewahren Sie diese Dokumentation griffbereit auf, um bei
Bedarf nachschlagen zu können.
> Geben Sie diese Dokumentation an spätere Nutzer des
Produktes weiter.
Warnhinweise
Beachten Sie stets Informationen, die durch folgende Warnhinweise mit Warnpiktogrammen gekennzeichnet sind. Treffen Sie die angegebenen Vorsichtsmaßnahmen!
Darstellung Erklärung
VORSICHT
ACHTUNG
weist auf mögliche leichte Verletzungen hin weist auf Sachverhalte hin, die zu
Produktschäden führen können
2 Sicherheit und Umwelt
2 Sicherheit und Umwelt
Symbole und Schreibkonventionen Darstellung Erklärung
Hinweis: Grundlegende oder weiterführende
1. ...
2. ...
> ... Handlung: ein Schritt bzw. optionaler Schritt.
- ... Resultat einer Handlung.
Informationen. Handlung: mehrere Schritte, die Reihenfolge muss
eingehalten werden.
Menü Elemente des Gerätes, des Gerätedisplays oder der
Programmoberfläche.
[OK] Bedientasten des Gerätes oder Schaltflächen der
2.2. Sicherheit gewährleisten
... | ... Funktionen / Pfade innerhalb eines Menüs. “...” Beispieleingaben
Programmoberfläche.
> Verwenden Sie das Produkt nur sach- und bestimmungsgemäß
und innerhalb der in den technischen Daten vorgegebenen Parameter. Wenden Sie keine Gewalt an.
> Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es Beschädi-
gungen am Gehäuse, Netzteil oder an Zuleitungen aufweist.
Die Kamera darf während des Betriebes nicht auf die Sonne oder andere strahlungsintensive Quellen gerichtet werden (z. B. Objekte mit Temperaturen größer 550°C / 1022°F, bei Verwendung des Hochtemperatur-Messbereichs 1400°C / 2552°F). Dies kann zu ernsthaften Schäden am Detektor führen. Der Hersteller übernimmt für derartig bedingte Schäden am Microbolometer-Detektor keine Haftung.
> Auch von den zu messenden Objekten bzw. dem Messumfeld
können Gefahren ausgehen: Beachten Sie bei der Durchführung von Messungen die vor Ort gültigen Sicher­heitsbestimmungen.
> Lagern Sie das Produkt nicht zusammen mit Lösungsmitteln.
Verwenden Sie keine Trockenmittel.
6
2 Sicherheit und Umwelt
> Führen Sie nur Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten an
diesem Gerät durch, die in der Dokumentation beschrieben sind. Halten Sie sich dabei an die vorgegebenen Hand­lungsschritte. Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile von Testo.
> Die unsachgemäße Verwendung von Akkus kann zu
Zerstörungen oder Verletzungen durch Stromstöße, Feuer oder das Auslaufen chemischer Flüssigkeit führen. Beachten Sie unbedingt folgende Hinweise, um solche Gefahren zu vermeiden:
• Nur entsprechend den Anweisungen in der Bedienungs­anleitung einsetzen.
• Nicht kurzschließen, auseinander nehmen oder modifi­zieren.
• Nicht starken Stößen, Wasser, Feuer oder Tempera t uren über 60°C aussetzen.
• Nicht in der Nähe von metallischen Geg enständen lagern.
• Undichte oder beschädigte Akkus nicht verwenden. Bei Kontakt mit Akkuflüssigkeit: Betroffene Regionen gründlich mit Wasser auswaschen und gegebenenfalls einen Arzt konsultieren.
• Nur im Gerät oder in der empfohlenen Ladestation laden.
• Ladevorgang unverzüglich abbrechen, falls dieser in der angegebenen Zeit nicht abgeschlossen sein sollte.
• Bei nicht ordnungsgemäßer Funktion oder Anzeichen von Überhitzung den Akku sofort aus dem Messgerät/ der Ladestation entnehmen. Achtung: Akku kann heiß sein!
2.3. Umwelt schützen
> Entsorgen Sie defekte Akkus / leere Batterien entsprechend
den gültigen gesetzlichen Bestimmungen.
> Führen Sie das Produkt nach Ende der Nutzungszeit der
getrennten Sammlung für Elektro- und Elektronikgeräte zu (lokale Vorschriften beachten) oder geben Sie das Produkt an
Testo zur Entsorgung zurück.
3 Leistungsbeschreibung
3 Leistungsbeschreibung
3.1. Verwendung
Die testo 885 ist eine handliche und robuste Wärmebildkamera. Sie ermöglicht Ihnen die berührungslose Ermittlung und Darstellung der Temperaturverteilung von Oberflächen.
Typische Anwendungsgebiete sind:
• Gebäudeinspektion: Energetische Beurteilung von Gebäuden, Inspektion von Heizungs-, Lüftungs- und Klimaanlagen
• Vorbeugende Wartung (Instandhaltung): Mechanische und elektrische Inspektion von Anlagen, Maschinen und Energieverteilungssystemen
• Produktionsüberwachung (Qualitätssicherung): Überwachung von Fertigungsprozessen
• Professionelle Energieberatung, Leckageortung
• Überprüfung von Photovoltaikmodulen
Die testo 885 ist in unterschiedlichen, auf verschiedene Nutzungs­anforderungen abgestimmten Varianten erhältlich:
• testo 885-1: Hochwertiges Weitwinkelobjektiv 30° x 23, Detektor 320 x 240, NETD < 30mK bei 30°C, 2GB SD-Karte für ca. 2000 bis 3000 Bilder, SuperResolution auf 640 x 480 Pixel (optional), Mindestfokussierabstand 0,1m, Touchscreen, Eingebaute Digitalkamera mit Power-LEDs zur Ausleuchtung, Autofokus, Isotherme, Min-/Max/Avg-Bereich, Panoramabild­Assistent, Laser (nicht in allen Ländern verfügbar), drehbarer Handgriff, dreh- und schwenkbares Display
• testo 885-2, zusätzliche / abweichende Funktionen / Eigenschaften: Teleobjektiv (optional), Anzeige der Ober­flächenfeuchteverteilung durch manuelle Eingabe der Umgebungsbedingungen (optional: Feuchtemessung in Echtzeit mit Funk-Feuchtefühler), SiteRecognition (Messort­erkennung mit Bildverwaltung), Sprachaufzeichnung, Hoch­temperaturmessung (optional), vollradiometrische Videomessung (optional)
Ausfuhrkontrolle
Wärmebildkameras können den Ausfuhrbeschränkungen der Europäischen Union unterliegen.
Bitte beachten Sie bei der Ausfuhr die nationalen Vorschriften zur Exportkontrolle.
8
3.2. Technische Daten
3 Leistungsbeschreibung
Bildleistung Infrarot Eigenschaft Werte
Detektortyp FPA 320 x 240 Pixel, a. Si Thermische Empfind-
< 30mK bei 30°C (86°F)
lichkeit (NETD) Sehfeld / min.
Fokusentfernung
30° x 23° / 0,1m (0,33ft.) Teleobjektiv (optional): 11° x 9° / 0,5m
(1,64ft)
Geometrische Auflösung (IFOV)
SuperResolution (Pixel / IFOV) ­optional
Bildwiederhol-
1,7mrad (Standardobjektiv) 0,6mrad (Teleobjektiv)
640 x 480 Pixel / 1,06mrad (Standardobjektiv) 0,38mrad (Teleobjektiv)
33Hz innerhalb EU, 9Hz außerhalb EU
frequenz Fokus auto / manuell Spektralbereich 8…14 μm
Bildleistung Visuell Eigenschaft Werte
Bildgröße 3,1 Megapixel min. Fokus-
0,5m (1,64 ft.)
entfernung
3 Leistungsbeschreibung
Bilddarstellung Eigenschaft Werte
Bildanzeige
LCD Touchscreen, 10,9 cm (4,3") Bild-
schirmdiagonale, 480 x 272 Pixel Digitalzoom 1…3-fach Anzeige-
IR-Bild / Echtbild möglichkeiten
Videoausgang USB 2.0 Videostream
max. 25Hz innerhalb EU, max. 9Hz
außerhalb EU Farbpaletten 9
Messung Eigenschaft Werte
Temperaturbereiche (umschaltbar)
-20…100°C (-4…212°F)
0…350°C (32…662°F)
Nur testo 885-2, optional:
350…1200°C (662…2192°F) Genauigkeit
±2°C (±3,6°F) bzw. ±2% v. Mw. (größerer
Wert gilt) Reproduzierbarkeit
±1 °C (±1,8°F) bzw. ±1% (größerer Wert
gilt) Einstellung
0,01…1,00 Emissionsgrad / reflektierte Temperatur
Einstellung reflek-
manuell tierte Temperatur / Transmissions­korrektur (Atmosphäre)
Mindestdurchmesser Messpunkt
Standardobjektiv: 5,0 mm bei 1m
Entfernung
Teleobjektiv: 1,9 mm bei 1m Entfernung
10
3 Leistungsbeschreibung
Messfunktionen Eigenschaft Werte
Anzeige Oberflächen-
Nur testo 885-2: mittels manueller Eingabe
feuchteverteilung Feuchtemessung mit
Funk-Feuchtefühler (nicht in allen
Nur testo 885-2, optional: automatische Messwertübertragung in Echtzeit
Ländern verfügbar) Solar-Modus ja Analysefunktionen
Bis zu 3 Messpunkte, Hot- / Coldspot­Erkennung, Bereichsmessung (Min- / Max- / Durchschnittswert), Isotherme, Alarmwerte
Kameraausstattung Eigenschaft Werte
Digitalkamera ja Standardobjektiv 30° x 23° Teleobjektiv Optional: 11° x 9° SiteRecognition
Nur testo 885-2 (Messorterkennung mit Bildverwaltung)
Panoramabild-
ja Assistent
Laser (nicht
635nm, Klasse 2 verfügbar in USA, Japan, China)
Sprachaufzeichnung
Nur testo 885-2: über Bluetooth (nicht in
allen Ländern verfügbar) / über
kabelgebundenes Headset Videomessung (über
Bis zu 3 Messpunkte USB)
Vollradiometrische
Nur testo 885-2 (optional) Videomessung (über USB)
3 Leistungsbeschreibung
Bildspeicherung Eigenschaft Werte
Dateiformat
.bmt, Exportmöglichkeit in .bmp, .jpg, .png, .csv, .xls
Dateiformat Video (über USB)
.wmv, .mpeg-1, nur testo 885-2: .vmt (voll­radiometrisches Video, Testo-Format)
Wechselspeicher SD-Karte 2 GB (800 bis 1000 Bilder)
Stromversorgung Eigenschaft Werte
Batterietyp
Schnellladender, vor Ort wechselbarer
Li-Ion-Akku Betriebszeit ca. 4,5h bei 20…30°C (68…86°F) Ladeoption in Gerät / in Ladestation (optional) Netzbetrieb ja, mit Netzteil 0554 8808 Ausgangsspannung
5V / 4A Netzteil
Umgebungsbedingungen Eigenschaft Werte
Betriebstemperatur-
-15…50°C (5…122°F)
bereich Lagertemperatur-
-30…60°C (-22…140°F)
bereich Luftfeuchtigkeit 20…80% nicht kondensierend
12
3 Leistungsbeschreibung
Physikalische Kenndaten Eigenschaft Werte
Gewicht 1570g (inkl. Akku) Abmessungen
253 x 132 x 111mm (0,83 x 0,44 x 0,37")
(L x B x H) Stativmontage 1/4" - 20UNC Schutzart des
IP54 Gehäuses (IEC 60529)
Vibration
2G (IEC 60068-2-6)
Bluetooth (nicht in allen Ländern verfügbar) Eigenschaft Werte
Typbezeichnung BlueGiga WT 11 Produktnotiz WT 11 Identifizierung B01867 Gesellschaft 10274 Hinweis der FCC
(Federal Communications Commision)
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-
Richtlinien. Seine Inbetriebnahme unterliegt
den beiden folgenden Bedingungen:
(1) Dieses Gerät darf keine gefährlichen
Störungen hervorrufen und (2) dieses Gerät
muss Störungen aufnehmen können, auch
wenn sie unerwünschte Auswirkungen auf
den Betrieb haben können.
Änderungen und Modifikationen am Gerät,
die nicht ausdrücklich von der testo AG
genehmigt wurden können das Recht des
Anwenders auf Benutzung des Geräts
nichtig machen. Bedienhinweis
Sie können Bluetooth jederzeit ausschalten,
wenn Sie Akkustrom sparen möchten oder
wenn die Benutzung von Funkverbindungen
nicht erlaubt ist, z. B. in Flugzeugen und
Krankenhäusern.
3 Leistungsbeschreibung
Richtlinien, Garantie Eigenschaft Werte
EU-Richtlinie 2004/108/EG Garantie
2 Jahre, Garantiebedingungen: siehe Internetseite www.testo.com/warranty
14
4 Produktbeschreibung
4.1. Übersicht
4.1.1. Produktkomponenten
1 Objektiv Digitalkamera zum Aufnehmen visueller Bilder und
zwei Power-LEDs zum Ausleuchten des Bildes.
2 Objektiv Infrarotkamera zum Aufnehmen von Thermografie-
Bildern. 3 [Objektiventriegelung] zum Lösen der Objektivverriegelung. 4 Gewinde (1/4" - 20UNC) zum Befestigen ei nes Stativs
(Kameraunterseite). Keine Tischstative verwenden: Kippgefahr! 5 Laser (nicht in allen Ländern verfügbar) zum Markieren des
Messobjekts.
4 Produktbeschreibung
VORSICHT
Laserstrahlung! Laser Klasse 2
> Nicht in den Strahl blicken.
4 Produktbeschreibung
6 Fokussierring zum manuellen Scharfstellen.
ACHTUNG
Beschädigung der Motormechanik möglich!
> Fokussierring nur bei deaktiviertem Autofokus ( ) drehen.
7 Drehbarer Handgriff mit verstellb arer Handschlaufe und
Befestigungsschlaufe für den Objektivdeckel. 8 Akkufach (Kameraunterseite). 9 Bedientasten (Kamerarückseite und -oberseite):
Taste Funktionen
[] [] (5-Wege-
Joystick)
[Esc] [A], [B] Kurzwahltasten zum Aktivieren unterschiedlicher
[Auslöser]
(runde Taste ohne Bedruckung)
Kamera ein-/ausschalten.
[●] drücken: Menü öffnen, Auswahl/Einstellung
aktivieren.
[●] nach oben / unten / rechts / links bewegen:
Funktionen wählen, navigieren Aktion abbrechen.
Funktionen. Die aktuelle Belegung der Kurzwahl­tasten wird im Display angezeigt (links oben). Einstellbare Funktionen, siehe Taste belegen, Seite
61. Taste antippen (nur bei aktiviertem Autofokus): Bild
automatisch fokussieren (scharfstellen). Taste drücken: Bild aufnehmen (einfrieren /
speichern).
16
10 Zwei Befestigungsösen für Trage- / Schultergurt. 11 Schnittstellen-Terminals:
Terminal Belegung
oben
Netzbuchse, Headset-Buchse, Akku-Status-LED. Zustände der Akku-Status-LED (Kamera einge-
schaltet):
• aus (kein Akku kontaktiert).
• blinkt (Netzteil angeschlossen und Akku wird geladen).
• leuchtet (Netzteil angeschlossen und Lade­vorgang beendet).
unten USB-Schnittstelle, Speicherkarten-Schacht.
4 Produktbeschreibung
12 Display, 90° klapp- und 270° drehbar.
Ist die Kamera eingeschaltet, bleibt das Display auch im eingeklappten Zustand aktiv. Zur Verlängerung der Akku­laufzeit empfiehlt sich die Verwendung der Energiespar­Optionen, siehe Energiespar-Optionen, Seite 63.
4.1.2. Displayoberfläche
1 Bildanzeige: Anzeige von IR-Bild oder Realbild. 2 Skalenanzeige:
Anzeige Beschreibung
Funktion Schutzglas aktiviert. Kein Symbol bei deaktivierter Funktion.
, oder
Eingestellte Einheit für Messwert- und Skalen­anzeigen.
links: Temperaturspanne des dargestellten Bildes mit Anzeige des minimalen / maximalen Mess­werts (bei automatischer Skalenanpassung) bzw. des eingestellten minimalen / maximalen Anzeigewerts (bei manueller Skalenanpassung).
rechts: Temperaturspanne des dargestellten Bildes bezogen auf den eingestellten Mess­bereich mit Anzeige der Messbereichsgrenzen.
4 Produktbeschreibung
Anzeige Beschreibung
3 Auswahlband Kameramodus:
bzw.
Automatische bzw. manuelle Skalenanpassung aktiviert.
Histogrammausgleich aktiviert. Eingestellter Emissionsgrad.
Schaltfläche Aufnahme-Modus, Schaltfläche
Bildergalerie-Modus.
4 Menüband: Das Menüb and besteht aus 3 Registerkarten, die
Schaltflächen zur Auswahl von Funktionen enthalten:
Weiterführende Informationen finden Sie unter Menüband / Registerkarten, Seite 33.
5 Statusanzeigen:
Anzeige Beschreibung
,
Mögliche Funktionen der Kurzwahltasten (zum Ändern der Belegung, siehe Taste belegen, Seite
61): : Bildtyp. : Emissionsgrad. : Palette. : Skala. : Power-LEDs. : Laser.
18
VORSICHT
Laserstrahlung! Laser Klasse 2
> Nicht in den Strahl blicken.
: Abgleich.
4 Produktbeschreibung
Anzeige Beschreibung
: Heranzoomen. : Herauszoomen.
: Feuchte : Solar : Panorama-Bild : Messorterkennung
Bei Ansicht eines gespeicherten Bildes in der Einzelbildansicht der Bildergalerie sind die Funktionstasten fest mit folgenden Funktionen belegt:
: vorheriges Bild anzeigen. : nächstes Bild anzeigen.
,
Stromversorgung / Akkukapazität:
: Netzbetrieb, Akku voll. : Netzbetrieb, kein Akku eingelegt. : Akkubetrieb, Kapazität 75-100%
: Akkubetrieb, Kapazität 50-75% : Akkubetrieb, Kapazität 25-50% : Akkubetrieb, Kapazität 10-25% : Akkubetrieb, Kapazität 0-10%.
- - - - (animiert): Akku wird
geladen.
bzw.
Autofokus aktiviert bzw. deaktiviert.
Nur testo 885-2: Funkverbindung zu Funkfühler hergestellt.
Nur testo 885-2: Bluetooth-Schnittstelle aktiviert. Nur testo 885-2: Headset angeschlossen. USB-Verbindung hergestellt.
4 Produktbeschreibung
4.1.3. Bedienkonzept
Die Kamera kann auf zwei unterschiedliche Arten bedient werden. Die Bedienung über Touchscreen bietet einen schnellen Zugriff
auf die Funktionen. Die Bedienung über Joystick erfordert mehr Bedienschritte, ermöglicht dafür aber die Einhandbedienung der Kamera.
Joystick-Bedienung
Auswählen und Aktivieren erfolgen in zwei Schritten: Durch Bewegen des Joysticks ( [] ) nach oben / unten / rechts / links wird der orangene Auswahlrahmen auf dem Display verschoben. Die ausgewählte Funktion bzw. Schaltfläche wird durch Drücken des Joystick aktiviert.
Touchscreen-Bedienung
Auswählen und Aktivieren erfolgen in einem Schritt: Die gewünschte Funktion bzw. Schaltfläche wird durch Antippen mit der Fingerkuppe ausgewählt und gleichzeitig aktiviert.
Kapazitiver Touchscreen. Die Bedienung ist nur mit der bloßen Fingerkuppe (keine Handschuhe) oder leitfähigen Eingabestiften möglich.
20
Darstellung in diesem Dokument
Für das Vornehmen der Grundeinstellungen sind beispielhaft beide Bedienarten mit Angabe aller Bedienschritte beschrieben, siehe Grundeinstellungen vornehmen, Seite 22.
In den weiteren Kapiteln werden jeweils nur die Funktionen / Schaltflächen angegeben, die aktiviert werden müssen:
• Touchscreen-Bedienu ng: Mit der Fingerkuppe antippen.
• Joystick-Bedienung: Erst auswählen (Joystick nach oben / unten / rechts / links bewegen), dann aktivieren (Joystick drücken).
4.2. Grundlegende Eigenschaften
4.2.1. Stromversorgung
Die Stromversorgung des Geräts erfolgt über einen wechselbaren Akku oder über das mitgelieferte Netzteil.
Bei angeschlossenem Netzteil erfolgt die Stromversorgung auto­matisch über das Netzteil und der Geräte-Akku wird geladen (nur bei Umgebungstemperaturen von 0 bis 40°C).
Bei hohen Umgebungstemperaturen kann sich die Ladedauer verlängern.
Das Aufladen der Akkus ist auch mit einer Tisch-Ladestation möglich (Zubehör: 0554 8851).
Zur Erhaltung der Systemdaten während einer Stromunter­brechung (z. B. bei einem Akkuwechsel) ist das Gerät mit einer Pufferbatterie ausgestattet.
4.2.2. Dateiformate und Dateinamen
Alle gespeicherten Einzelbilderbilder bestehen aus IR-Bild und angehängtem Realbild.
Die Bilder und Videos werden nach folgendem Schema gespeichert: XXyyyyyy.zzz
XX:
IR für alle Einzelbilder (Standard)
ST für ein Paket aus mehreren Einzelbildern (Aufnahmen mit dem Panoramabild-Assistenten)
SQ Sequenz im VMT-Format (Aufnahmen mit dem Sequ enz­Assistenten)
AA, AB, …, AZ, BA, BB, …: Einzelbild einer Sequenz im BMT­Format (Aufnahmen mit dem Sequenzspeicherungs­Assistenten).
yyyyyy:
• 6-stellige, fortlaufende Nummer.
zzz:
bmt für alle Bilder (Testo-spezifische Dateiendung)
vmt für alle Vid eos (Testo-spezifische Dateiendung).
4 Produktbeschreibung
5 Erste Schritte
5 Erste Schritte
5.1. Inbetriebnahme
5.1.1. Akku kontaktieren
1. Deckel des Akkufachs (1) öffnen.
2. Akku (2) vollständig in den Akkuschacht einschieben, bis er
einrastet.
- Die Kamera startet automatis ch.
3. Deckel des Akkufachs schließen.
5.1.2. Grundeinstellungen vornehmen
> Display aufklappen und Schutzfolie vom Display entfernen.
- Der Startbildschirm erscheint auf dem Display.
- Beim ersten Einscha lten der Kamera: Die Dialoge
Landeseinstellungen (Country settings) und Zeit/Datum einstellen werden nacheinander geöffnet, zum Einstellen von
Gerätesprache, Temperatureinheit (°C/°F) und Zeit / Datum.
Bedienung über Touchscreen
Der Dialog Landeseinstellungen (Country settings) ist
geöffnet.
1. Auf gewünschte Sprache tippen. Bei Bedarf mit
scrollen, um weitere Sprachen anzuzeigen.
- Die aktivierte Sprache wird mit einem Häkchen markiert.
22
/
Loading...
+ 50 hidden pages