testo 885 User guide [de]

testo 885 · Wärmebildkamera

Bedienungsanleitung

2

 

 

 

 

1 Inhalt

1

 

Inhalt

 

1

Inhalt

.........................................................................................................

 

3

2

Sicherheit ............................................................................und Umwelt

5

 

2.1. ......................................................................

Zu diesem Dokument

5

 

2.2. .................................................................

Sicherheit gewährleisten

6

 

2.3. .............................................................................

Umwelt schützen

7

3

Leistungsbeschreibung ..........................................................................

8

 

3.1. ....................................................................................

Verwendung

8

 

3.2. ............................................................................

Technische Daten

9

4

Produktbeschreibung............................................................................

15

 

4.1. .......................................................................................

Übersicht

15

 

.....................................................................................

4.1.1.

Produktkomponenten

15

 

..........................................................................................

4.1.2.

Displayoberfläche

17

 

...............................................................................................

4.1.3.

Bedienkonzept

20

 

4.2. ........................................................

Grundlegende Eigenschaften

21

 

...........................................................................................

4.2.1.

Stromversorgung

21

 

.......................................................................

4.2.2.

Dateiformate und Dateinamen

21

5

Erste .........................................................................................Schritte

22

 

5.1. ..............................................................................

Inbetriebnahme

22

 

..........................................................................................

5.1.1.

Akku kontaktieren

22

 

.....................................................................

5.1.2.

Grundeinstellungen vornehmen

22

 

........................................................................................

5.1.3.

Akku-Erstaufladung

25

 

5.2. ...................................................................

Produkt kennenlernen

26

 

.................................................................................

5.2.1.

Handschlaufe einstellen

26

 

...................................................

5.2.2.

Objektivdeckel an Handschlaufe befestigen

27

 

............................................................................................

5.2.3.

Handgriff drehen

27

 

..................................................................................

5.2.4.

Schultergurt befestigen

28

 

.............................................................................

5.2.5.

Objektivköcher verwenden

28

 

..................................................................................

5.2.6.

Speicherkarte einlegen

29

 

.........................................................

5.2.7.

IR-Schutzglas montieren / demontieren

29

 

..........................................................................................

5.2.8.

Objektiv wechseln

30

 

...............................................................................

5.2.9.

Kamera ein-/ausschalten

31

 

.............................................................................

5.2.10.

Bild manuell scharf stellen

31

 

.......................................................................

5.2.11.

Bild automatisch scharf stellen

31

 

.........................................................

5.2.12.

Bild aufnehmen (einfrieren / speichern)

32

3

1 Inhalt

 

 

 

 

6

Produkt verwenden...............................................................................

33

 

6.1.

Menüband / Registerkarten...........................................................

33

 

 

6.1.1.

Registerkarte Analysefunktionen .........................................................

33

 

 

6.1.2.

Registerkarte Skala und Korrekturfunktionen.......................................

34

 

 

6.1.3.

Registerkarte Hauptmenü ....................................................................

35

 

6.2.

Menü-Funktionen ..........................................................................

37

 

 

6.2.1.

Messfunktionen .............................................................................................

37

 

 

6.2.2.

Anzeigeoptionen............................................................................................

47

 

 

6.2.3.

Bildergalerie...................................................................................................

48

 

 

6.2.4.

Assistenten....................................................................................................

51

 

 

6.2.5.

Konfiguration .................................................................................................

58

 

 

6.2.6. Audio (nur testo 885-2) ..................................................................................

65

 

6.3.

Messungen durchführen ...............................................................

66

7

Produkt instand halten .........................................................................

68

8

Tipps und Hilfe ......................................................................................

69

 

8.1.

Fragen und Antworten ..................................................................

69

 

8.2.

Zubehör und Ersatzteile................................................................

70

4

2 Sicherheit und Umwelt

2 Sicherheit und Umwelt

2.1.Zu diesem Dokument

Verwendung

>Lesen Sie diese Dokumentation aufmerksam durch und machen Sie sich mit dem Produkt vertraut, bevor Sie es einsetzen. Beachten Sie besonders die Sicherheitsund Warnhinweise, um Verletzungen und Produktschäden vorzubeugen.

>Bewahren Sie diese Dokumentation griffbereit auf, um bei Bedarf nachschlagen zu können.

>Geben Sie diese Dokumentation an spätere Nutzer des Produktes weiter.

Warnhinweise

Beachten Sie stets Informationen, die durch folgende

Warnhinweise mit Warnpiktogrammen gekennzeichnet sind.

Treffen Sie die angegebenen Vorsichtsmaßnahmen!

 

Darstellung

Erklärung

 

 

 

 

VORSICHT

weist auf mögliche leichte Verletzungen hin

 

 

 

 

ACHTUNG

weist auf Sachverhalte hin, die zu

 

Produktschäden führen können

 

 

5

2 Sicherheit und Umwelt

Symbole und Schreibkonventionen

Darstellung

Erklärung

 

 

 

Hinweis: Grundlegende oder weiterführende

 

Informationen.

 

 

1. ...

Handlung: mehrere Schritte, die Reihenfolge muss

2. ...

eingehalten werden.

 

 

> ...

Handlung: ein Schritt bzw. optionaler Schritt.

 

 

- ...

Resultat einer Handlung.

 

 

Menü

Elemente des Gerätes, des Gerätedisplays oder der

 

Programmoberfläche.

 

 

[OK]

Bedientasten des Gerätes oder Schaltflächen der

 

Programmoberfläche.

 

 

... | ...

Funktionen / Pfade innerhalb eines Menüs.

 

 

“...”

Beispieleingaben

2.2.Sicherheit gewährleisten

>Verwenden Sie das Produkt nur sachund bestimmungsgemäß und innerhalb der in den technischen Daten vorgegebenen Parameter. Wenden Sie keine Gewalt an.

>Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es Beschädigungen am Gehäuse, Netzteil oder an Zuleitungen aufweist.

Die Kamera darf während des Betriebes nicht auf die Sonne oder andere strahlungsintensive Quellen gerichtet werden (z. B. Objekte mit Temperaturen größer 550°C / 1022°F, bei Verwendung des Hochtemperatur-Messbereichs 1400°C / 2552°F). Dies kann zu ernsthaften Schäden am Detektor führen. Der Hersteller übernimmt für derartig bedingte Schäden am Microbolometer-Detektor keine Haftung.

>Auch von den zu messenden Objekten bzw. dem Messumfeld können Gefahren ausgehen: Beachten Sie bei der Durchführung von Messungen die vor Ort gültigen Sicherheitsbestimmungen.

>Lagern Sie das Produkt nicht zusammen mit Lösungsmitteln. Verwenden Sie keine Trockenmittel.

6

2 Sicherheit und Umwelt

>Führen Sie nur Wartungsund Instandhaltungsarbeiten an diesem Gerät durch, die in der Dokumentation beschrieben sind. Halten Sie sich dabei an die vorgegebenen Handlungsschritte. Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile von Testo.

>Die unsachgemäße Verwendung von Akkus kann zu Zerstörungen oder Verletzungen durch Stromstöße, Feuer oder das Auslaufen chemischer Flüssigkeit führen. Beachten Sie unbedingt folgende Hinweise, um solche Gefahren zu vermeiden:

Nur entsprechend den Anweisungen in der Bedienungsanleitung einsetzen.

Nicht kurzschließen, auseinander nehmen oder modifizieren.

Nicht starken Stößen, Wasser, Feuer oder Temperaturen über 60°C aussetzen.

Nicht in der Nähe von metallischen Gegenständen lagern.

Undichte oder beschädigte Akkus nicht verwenden. Bei Kontakt mit Akkuflüssigkeit: Betroffene Regionen gründlich mit Wasser auswaschen und gegebenenfalls einen Arzt konsultieren.

Nur im Gerät oder in der empfohlenen Ladestation laden.

Ladevorgang unverzüglich abbrechen, falls dieser in der angegebenen Zeit nicht abgeschlossen sein sollte.

Bei nicht ordnungsgemäßer Funktion oder Anzeichen von Überhitzung den Akku sofort aus dem Messgerät/ der Ladestation entnehmen. Achtung: Akku kann heiß sein!

2.3.Umwelt schützen

>Entsorgen Sie defekte Akkus / leere Batterien entsprechend den gültigen gesetzlichen Bestimmungen.

>Führen Sie das Produkt nach Ende der Nutzungszeit der getrennten Sammlung für Elektround Elektronikgeräte zu (lokale Vorschriften beachten) oder geben Sie das Produkt an Testo zur Entsorgung zurück.

7

3 Leistungsbeschreibung

3 Leistungsbeschreibung

3.1.Verwendung

Die testo 885 ist eine handliche und robuste Wärmebildkamera. Sie ermöglicht Ihnen die berührungslose Ermittlung und Darstellung der Temperaturverteilung von Oberflächen.

Typische Anwendungsgebiete sind:

Gebäudeinspektion: Energetische Beurteilung von Gebäuden, Inspektion von Heizungs-, Lüftungsund Klimaanlagen

Vorbeugende Wartung (Instandhaltung): Mechanische und elektrische Inspektion von Anlagen, Maschinen und Energieverteilungssystemen

Produktionsüberwachung (Qualitätssicherung): Überwachung von Fertigungsprozessen

Professionelle Energieberatung, Leckageortung

Überprüfung von Photovoltaikmodulen

Die testo 885 ist in unterschiedlichen, auf verschiedene Nutzungsanforderungen abgestimmten Varianten erhältlich:

testo 885-1: Hochwertiges Weitwinkelobjektiv 30° x 23, Detektor 320 x 240, NETD < 30mK bei 30°C, 2GB SD-Karte für ca. 2000 bis 3000 Bilder, SuperResolution auf 640 x 480 Pixel (optional), Mindestfokussierabstand 0,1m, Touchscreen, Eingebaute Digitalkamera mit Power-LEDs zur Ausleuchtung, Autofokus, Isotherme, Min-/Max/Avg-Bereich, PanoramabildAssistent, Laser (nicht in allen Ländern verfügbar), drehbarer Handgriff, drehund schwenkbares Display

testo 885-2, zusätzliche / abweichende Funktionen / Eigenschaften: Teleobjektiv (optional), Anzeige der Oberflächenfeuchteverteilung durch manuelle Eingabe der Umgebungsbedingungen (optional: Feuchtemessung in Echtzeit mit Funk-Feuchtefühler), SiteRecognition (Messorterkennung mit Bildverwaltung), Sprachaufzeichnung, Hochtemperaturmessung (optional), vollradiometrische Videomessung (optional)

Ausfuhrkontrolle

Wärmebildkameras können den Ausfuhrbeschränkungen der Europäischen Union unterliegen.

Bitte beachten Sie bei der Ausfuhr die nationalen Vorschriften zur Exportkontrolle.

8

3 Leistungsbeschreibung

3.2.Technische Daten

Bildleistung Infrarot

Eigenschaft

Werte

Detektortyp

FPA 320 x 240 Pixel, a. Si

Thermische Empfind-

< 30mK bei 30°C (86°F)

lichkeit (NETD)

 

Sehfeld / min.

30° x 23° / 0,1m (0,33ft.)

Fokusentfernung

Teleobjektiv (optional): 11° x 9° / 0,5m

 

(1,64ft)

Geometrische

1,7mrad (Standardobjektiv)

Auflösung (IFOV)

0,6mrad (Teleobjektiv)

SuperResolution

640 x 480 Pixel /

(Pixel / IFOV) -

1,06mrad (Standardobjektiv)

optional

0,38mrad (Teleobjektiv)

 

Bildwiederhol-

33Hz innerhalb EU, 9Hz außerhalb EU

frequenz

 

Fokus

auto / manuell

Spektralbereich

8…14 μm

Bildleistung Visuell

 

 

 

Eigenschaft

Werte

Bildgröße

3,1 Megapixel

min. Fokus-

0,5m (1,64 ft.)

entfernung

 

9

3 Leistungsbeschreibung

Bilddarstellung

Eigenschaft

Werte

Bildanzeige

LCD Touchscreen, 10,9 cm (4,3") Bild-

 

schirmdiagonale, 480 x 272 Pixel

Digitalzoom

1…3-fach

 

 

Anzeige-

IR-Bild / Echtbild

möglichkeiten

 

Videoausgang

USB 2.0

Videostream

max. 25Hz innerhalb EU, max. 9Hz

 

außerhalb EU

Farbpaletten

9

Messung

 

 

 

Eigenschaft

Werte

Temperaturbereiche

-20…100°C (-4…212°F)

(umschaltbar)

0…350°C (32…662°F)

 

Nur testo 885-2, optional:

 

350…1200°C (662…2192°F)

Genauigkeit

±2°C (±3,6°F) bzw. ±2% v. Mw. (größerer

 

Wert gilt)

Reproduzierbarkeit

±1 °C (±1,8°F) bzw. ±1% (größerer Wert

 

gilt)

Einstellung

0,01…1,00

Emissionsgrad /

 

reflektierte

 

Temperatur

 

Einstellung reflek-

manuell

tierte Temperatur /

 

Transmissions-

 

korrektur

 

(Atmosphäre)

 

Mindestdurchmesser

Standardobjektiv: 5,0 mm bei 1m

Messpunkt

Entfernung

 

Teleobjektiv: 1,9 mm bei 1m Entfernung

10

 

3 Leistungsbeschreibung

Messfunktionen

 

 

 

Eigenschaft

Werte

Anzeige

Nur testo 885-2:

Oberflächen-

mittels manueller Eingabe

feuchteverteilung

 

Feuchtemessung mit

Nur testo 885-2, optional:

Funk-Feuchtefühler

automatische Messwertübertragung in

(nicht in allen

Echtzeit

Ländern verfügbar)

 

Solar-Modus

ja

 

 

Analysefunktionen

Bis zu 3 Messpunkte, Hot- / Coldspot-

 

Erkennung, Bereichsmessung (Min- / Max- /

 

Durchschnittswert), Isotherme, Alarmwerte

Kameraausstattung

 

 

 

Eigenschaft

Werte

Digitalkamera

ja

Standardobjektiv

30° x 23°

Teleobjektiv

Optional: 11° x 9°

SiteRecognition

Nur testo 885-2

(Messorterkennung

 

mit Bildverwaltung)

 

Panoramabild-

ja

Assistent

 

Laser (nicht

635nm, Klasse 2

verfügbar in USA,

 

Japan, China)

 

Sprachaufzeichnung

Nur testo 885-2: über Bluetooth (nicht in

 

allen Ländern verfügbar) / über

 

kabelgebundenes Headset

Videomessung (über

Bis zu 3 Messpunkte

USB)

 

Vollradiometrische

Nur testo 885-2 (optional)

Videomessung (über

 

USB)

 

11

3 Leistungsbeschreibung

Bildspeicherung

Eigenschaft

Werte

Dateiformat

.bmt, Exportmöglichkeit in .bmp, .jpg, .png,

 

.csv, .xls

Dateiformat Video

.wmv, .mpeg-1, nur testo 885-2: .vmt (voll-

(über USB)

radiometrisches Video, Testo-Format)

Wechselspeicher

SD-Karte 2 GB (800 bis 1000 Bilder)

Stromversorgung

 

 

 

Eigenschaft

Werte

Batterietyp

Schnellladender, vor Ort wechselbarer

 

Li-Ion-Akku

Betriebszeit

ca. 4,5h bei 20…30°C (68…86°F)

Ladeoption

in Gerät / in Ladestation (optional)

 

 

Netzbetrieb

ja, mit Netzteil 0554 8808

 

 

Ausgangsspannung

5V / 4A

Netzteil

 

Umgebungsbedingungen

 

 

Eigenschaft

Werte

Betriebstemperatur-

-15…50°C (5…122°F)

bereich

 

Lagertemperatur-

-30…60°C (-22…140°F)

bereich

 

Luftfeuchtigkeit

20…80% nicht kondensierend

 

 

12

 

3 Leistungsbeschreibung

Physikalische Kenndaten

 

 

Eigenschaft

Werte

Gewicht

1570g (inkl. Akku)

Abmessungen

253 x 132 x 111mm (0,83 x 0,44 x 0,37")

(L x B x H)

 

Stativmontage

1/4" - 20UNC

 

 

Schutzart des

IP54

Gehäuses

 

(IEC 60529)

 

Vibration

2G

(IEC 60068-2-6)

 

Bluetooth (nicht in allen Ländern verfügbar)

 

 

Eigenschaft

Werte

Typbezeichnung

BlueGiga WT 11

 

 

Produktnotiz

WT 11

 

 

Identifizierung

B01867

Gesellschaft

10274

Hinweis der FCC

Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-

(Federal

Richtlinien. Seine Inbetriebnahme unterliegt

Communications

den beiden folgenden Bedingungen:

Commision)

(1) Dieses Gerät darf keine gefährlichen

 

Störungen hervorrufen und (2) dieses Gerät

 

muss Störungen aufnehmen können, auch

 

wenn sie unerwünschte Auswirkungen auf

 

den Betrieb haben können.

 

Änderungen und Modifikationen am Gerät,

 

die nicht ausdrücklich von der testo AG

 

genehmigt wurden können das Recht des

 

Anwenders auf Benutzung des Geräts

 

nichtig machen.

Bedienhinweis

Sie können Bluetooth jederzeit ausschalten,

 

wenn Sie Akkustrom sparen möchten oder

 

wenn die Benutzung von Funkverbindungen

 

nicht erlaubt ist, z. B. in Flugzeugen und

 

Krankenhäusern.

13

3 Leistungsbeschreibung

Richtlinien, Garantie

Eigenschaft

Werte

EU-Richtlinie

2004/108/EG

Garantie

2 Jahre, Garantiebedingungen: siehe

 

Internetseite www.testo.com/warranty

14

4 Produktbeschreibung

4 Produktbeschreibung

4.1.Übersicht

4.1.1.Produktkomponenten

1Objektiv Digitalkamera zum Aufnehmen visueller Bilder und zwei Power-LEDs zum Ausleuchten des Bildes.

2Objektiv Infrarotkamera zum Aufnehmen von ThermografieBildern.

3[Objektiventriegelung] zum Lösen der Objektivverriegelung.

4Gewinde (1/4" - 20UNC) zum Befestigen eines Stativs (Kameraunterseite). Keine Tischstative verwenden: Kippgefahr!

5Laser (nicht in allen Ländern verfügbar) zum Markieren des Messobjekts.

VORSICHT

Laserstrahlung! Laser Klasse 2

> Nicht in den Strahl blicken.

15

4 Produktbeschreibung

6 Fokussierring zum manuellen Scharfstellen.

ACHTUNG

Beschädigung der Motormechanik möglich!

> Fokussierring nur bei deaktiviertem Autofokus ( ) drehen.

7Drehbarer Handgriff mit verstellbarer Handschlaufe und Befestigungsschlaufe für den Objektivdeckel.

8Akkufach (Kameraunterseite).

9Bedientasten (Kamerarückseite und -oberseite):

Taste

Funktionen

[ ]

Kamera ein-/ausschalten.

[●] (5-Wege-

[●] drücken: Menü öffnen, Auswahl/Einstellung

Joystick)

aktivieren.

 

[●] nach oben / unten / rechts / links bewegen:

 

Funktionen wählen, navigieren

[Esc]

Aktion abbrechen.

[A], [B]

Kurzwahltasten zum Aktivieren unterschiedlicher

 

Funktionen. Die aktuelle Belegung der Kurzwahl-

 

tasten wird im Display angezeigt (links oben).

 

Einstellbare Funktionen, siehe Taste belegen, Seite

 

61.

[Auslöser]

Taste antippen (nur bei aktiviertem Autofokus): Bild

(runde Taste

automatisch fokussieren (scharfstellen).

ohne

Taste drücken: Bild aufnehmen (einfrieren /

Bedruckung)

speichern).

10Zwei Befestigungsösen für Trage- / Schultergurt.

11Schnittstellen-Terminals:

Terminal

Belegung

 

 

oben

Netzbuchse, Headset-Buchse, Akku-Status-LED.

 

Zustände der Akku-Status-LED (Kamera einge-

 

schaltet):

 

• aus (kein Akku kontaktiert).

 

• blinkt (Netzteil angeschlossen und Akku wird

 

geladen).

 

• leuchtet (Netzteil angeschlossen und Lade-

 

vorgang beendet).

unten

USB-Schnittstelle, Speicherkarten-Schacht.

 

 

16

testo 885 User guide

4 Produktbeschreibung

12 Display, 90° klappund 270° drehbar.

Ist die Kamera eingeschaltet, bleibt das Display auch im eingeklappten Zustand aktiv. Zur Verlängerung der Akkulaufzeit empfiehlt sich die Verwendung der EnergiesparOptionen, siehe Energiespar-Optionen, Seite 63.

4.1.2.Displayoberfläche

1Bildanzeige: Anzeige von IR-Bild oder Realbild.

2Skalenanzeige:

Anzeige Beschreibung

Funktion Schutzglas aktiviert. Kein Symbol bei deaktivierter Funktion.

, oder Eingestellte Einheit für Messwertund Skalenanzeigen.

links: Temperaturspanne des dargestellten Bildes mit Anzeige des minimalen / maximalen Messwerts (bei automatischer Skalenanpassung) bzw. des eingestellten minimalen / maximalen Anzeigewerts (bei manueller Skalenanpassung).

rechts: Temperaturspanne des dargestellten Bildes bezogen auf den eingestellten Messbereich mit Anzeige der Messbereichsgrenzen.

17

4 Produktbeschreibung

Anzeige

Beschreibung

 

 

bzw.

Automatische bzw. manuelle Skalenanpassung

 

aktiviert.

 

 

 

Histogrammausgleich aktiviert.

 

 

 

Eingestellter Emissionsgrad.

 

 

3Auswahlband Kameramodus:

Schaltfläche Aufnahme-Modus, Schaltfläche Bildergalerie-Modus.

4Menüband: Das Menüband besteht aus 3 Registerkarten, die Schaltflächen zur Auswahl von Funktionen enthalten:

Weiterführende Informationen finden Sie unter Menüband / Registerkarten, Seite 33.

5 Statusanzeigen:

Anzeige

 

Beschreibung

 

 

 

,

 

Mögliche Funktionen der Kurzwahltasten (zum

 

 

Ändern der Belegung, siehe Taste belegen, Seite

 

61):

 

 

: Bildtyp.

 

 

: Emissionsgrad.

 

 

: Palette.

 

 

: Skala.

 

 

: Power-LEDs.

 

 

: Laser.

 

 

 

 

 

VORSICHT

 

 

Laserstrahlung! Laser Klasse 2

 

 

> Nicht in den Strahl blicken.

 

 

 

 

 

: Abgleich.

 

 

 

18

4 Produktbeschreibung

Anzeige Beschreibung

: Heranzoomen.

: Herauszoomen.

: Feuchte

: Solar

: Panorama-Bild

: Messorterkennung

Bei Ansicht eines gespeicherten Bildes in der Einzelbildansicht der Bildergalerie sind die Funktionstasten fest mit folgenden Funktionen belegt:

: vorheriges Bild anzeigen. : nächstes Bild anzeigen.

,

Stromversorgung / Akkukapazität:

: Netzbetrieb, Akku voll.

: Netzbetrieb, kein Akku eingelegt.

: Akkubetrieb, Kapazität 75-100%

: Akkubetrieb, Kapazität 50-75%

: Akkubetrieb, Kapazität 25-50%

: Akkubetrieb, Kapazität 10-25%

: Akkubetrieb, Kapazität 0-10%.

- - - - (animiert): Akku wird geladen.

bzw.

Autofokus aktiviert bzw. deaktiviert.

Nur testo 885-2: Funkverbindung zu Funkfühler hergestellt.

Nur testo 885-2: Bluetooth-Schnittstelle aktiviert.

Nur testo 885-2: Headset angeschlossen.

USB-Verbindung hergestellt.

19

4 Produktbeschreibung

4.1.3.Bedienkonzept

Die Kamera kann auf zwei unterschiedliche Arten bedient werden.

Die Bedienung über Touchscreen bietet einen schnellen Zugriff auf die Funktionen. Die Bedienung über Joystick erfordert mehr Bedienschritte, ermöglicht dafür aber die Einhandbedienung der Kamera.

Joystick-Bedienung

Auswählen und Aktivieren erfolgen in zwei Schritten: Durch Bewegen des Joysticks ( [●] ) nach oben / unten / rechts / links wird der orangene Auswahlrahmen auf dem Display verschoben. Die ausgewählte Funktion bzw. Schaltfläche wird durch Drücken des Joystick aktiviert.

Touchscreen-Bedienung

Auswählen und Aktivieren erfolgen in einem Schritt: Die gewünschte Funktion bzw. Schaltfläche wird durch Antippen mit der Fingerkuppe ausgewählt und gleichzeitig aktiviert.

Kapazitiver Touchscreen. Die Bedienung ist nur mit der bloßen Fingerkuppe (keine Handschuhe) oder leitfähigen Eingabestiften möglich.

Darstellung in diesem Dokument

Für das Vornehmen der Grundeinstellungen sind beispielhaft beide Bedienarten mit Angabe aller Bedienschritte beschrieben, siehe Grundeinstellungen vornehmen, Seite 22.

In den weiteren Kapiteln werden jeweils nur die Funktionen / Schaltflächen angegeben, die aktiviert werden müssen:

Touchscreen-Bedienung: Mit der Fingerkuppe antippen.

Joystick-Bedienung: Erst auswählen (Joystick nach oben / unten / rechts / links bewegen), dann aktivieren (Joystick drücken).

20

4 Produktbeschreibung

4.2.Grundlegende Eigenschaften

4.2.1.Stromversorgung

Die Stromversorgung des Geräts erfolgt über einen wechselbaren Akku oder über das mitgelieferte Netzteil.

Bei angeschlossenem Netzteil erfolgt die Stromversorgung automatisch über das Netzteil und der Geräte-Akku wird geladen (nur bei Umgebungstemperaturen von 0 bis 40°C).

Bei hohen Umgebungstemperaturen kann sich die Ladedauer verlängern.

Das Aufladen der Akkus ist auch mit einer Tisch-Ladestation möglich (Zubehör: 0554 8851).

Zur Erhaltung der Systemdaten während einer Stromunterbrechung (z. B. bei einem Akkuwechsel) ist das Gerät mit einer Pufferbatterie ausgestattet.

4.2.2.Dateiformate und Dateinamen

Alle gespeicherten Einzelbilderbilder bestehen aus IR-Bild und angehängtem Realbild.

Die Bilder und Videos werden nach folgendem Schema gespeichert: XXyyyyyy.zzz

XX:

IR für alle Einzelbilder (Standard)

ST für ein Paket aus mehreren Einzelbildern (Aufnahmen mit dem Panoramabild-Assistenten)

SQ Sequenz im VMT-Format (Aufnahmen mit dem SequenzAssistenten)

AA, AB, …, AZ, BA, BB, …: Einzelbild einer Sequenz im BMTFormat (Aufnahmen mit dem SequenzspeicherungsAssistenten).

yyyyyy:

6-stellige, fortlaufende Nummer. zzz:

bmt für alle Bilder (Testo-spezifische Dateiendung)

vmt für alle Videos (Testo-spezifische Dateiendung).

21

5 Erste Schritte

5 Erste Schritte

5.1.Inbetriebnahme

5.1.1.Akku kontaktieren

1.Deckel des Akkufachs (1) öffnen.

2.Akku (2) vollständig in den Akkuschacht einschieben, bis er einrastet.

- Die Kamera startet automatisch. 3. Deckel des Akkufachs schließen.

5.1.2.Grundeinstellungen vornehmen

> Display aufklappen und Schutzfolie vom Display entfernen.

-Der Startbildschirm erscheint auf dem Display.

-Beim ersten Einschalten der Kamera: Die Dialoge

Landeseinstellungen (Country settings) und Zeit/Datum einstellen werden nacheinander geöffnet, zum Einstellen von Gerätesprache, Temperatureinheit (°C/°F) und Zeit / Datum.

Bedienung über Touchscreen

Der Dialog Landeseinstellungen (Country settings) ist geöffnet.

1.Auf gewünschte Sprache tippen. Bei Bedarf mit / scrollen, um weitere Sprachen anzuzeigen.

-Die aktivierte Sprache wird mit einem Häkchen markiert.

22

Loading...
+ 50 hidden pages