testo 875-1i Instruction manual [pl]

Instrukcja do Kamery Termowizyjnej testo 875-1i www.conrad.pl
Instrukcja użytkownika
Kamera termowizyjna Testo 875-1i
Ver. 1.00.PL
1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz ochrony środowiska
Strona 1 z 32
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Franciszka Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2013, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
Instrukcja do Kamery Termowizyjnej testo 875-1i www.conrad.pl
1.1 Informacje odnośnie niniejszego dokumentu
Przed rozpoczęciem użytkowania kamery termowizyjnej , należy bezwzględnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi oraz zaznajomić się z samym produktem. Należy zwrócić szczególną uwagę na informację dotyczące bezpieczeństwa oraz porady ogólne, aby uniknąć poważnych uszkodzeń zdrowia oraz uszkodzeń sprzętu poprzez nieprawidłowe jego użytkowanie. Należy zachować wszystkie dostarczone z produktem dokumenty, wraz z niniejsza instrukcją, tak aby w razie konieczności mieć możliwość sprawdzenia i porównania zawartych w niej informacji z zastaną sytuacją wynikłą w trakcie użytkowania produktu. Należy przekazać niniejszą instrukcję każdemu, kto będzie użytkował opisaną w niej kamerę termowizyjną.
Ostrzeżenia!!
Należy zawsze zwracać uwagę informację oznaczone podanymi specjalnymi znakami ostrzegawczymi oraz tekstem z treścią ostrzeżenia.
Przedstawienie Wyjaśnienie Wskazuje różne okoliczności, które mogą
prowadzić do uszkodzenia produktu.
Symbole i standardy opisowe
Przedstawienie Wyjaśnienie
Informacja: Podstawowy symbol, po którym następuje wyjaśnienie
1. Akcja: może wystąpić więcej kroków, których sekwencja
2. musi zostać zachowana
> … Akcja: Krok, lub krok opcjonalny
- Wynik podjętej akcji
Menu Element urządzenia, wyświetlacz urządzenia lub
interfejs programu
[OK] Przyciski kontrolne urządzenia lub klawisze interfejsu
programu
...|… Funkcje lub ścieżka w menu
„…” Przykładowe wprowadzenie
Strona 2 z 32
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Franciszka Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2013, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
Instrukcja do Kamery Termowizyjnej testo 875-1i www.conrad.pl
1.2 Zapewnienie bezpieczeństwa
Kamero może być używana właściwie, tylko i wyłącznie zgodnie z jej przeznaczeniem oraz
w zgodzie z parametrami podanymi w specyfikacji technicznej odpowiedniej dla
urządzenia. W posługiwaniu się oraz podczas pracy z urządzeniem nie należy używać siły! Nie wolno używać kamery, jeżeli zauważymy na niej jakiekolwiek ślady uszkodzenia na obudowie, elementach zasilających lub liniach danych. Podczas normalnej pracy, obiektyw urządzenia nie może być skierowany bezpośrednio w stronę słońca lub na żadne inne źródło mocnego promieniowania termicznego (na przykład na obiekty o temperaturze powyżej 500 stopni Celsjusza)!! Może to doprowadzić do poważnego uszkodzenia czujnika!! Producent nie udziela gwarancji na uszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiem powyższych zapisów, dlatego uszkodzenia sprzętu wynikłe z ich nie przestrzegania nie podlegają naprawie gwarancyjnej, a ich koszty ponosi użytkownik!! Obiekty, które będą badane, jak również ich otoczenie (bezpośrednie, jak i dalsze) także mogą stanowić ryzyko: Należy mieć na uwadze przepisy bezpieczeństwa obowiązujące w danym miejscu, w którym dokonujemy pomiarów!! Nie wolno przechowywać produktu wraz z rozpuszczalnikami! Nie wolno stosować żadnych pochłaniaczy wilgoci!! Można dokonywać przeglądów i napraw urządzenia tylko i wyłącznie opisanych w niniejszej instrukcji. Należy postępować dokładnie według podanych kroków. Do napraw i przeglądów należy stosować tylko i wyłącznie oryginalne części firmy testo!! Niewłaściwe stosowanie baterii i akumulatorków może spowodować zniszczenie urządzenia oraz doprowadzić do poważnych uszkodzeń ciała i zdrowia, z powodu
przepięć prądowych, możliwości powstania ognia, lub wycieków groźnyxh substancji chemicznych!! Poniższe instrukcje muszą być przestrzegane, aby uniknąć wielu różnych zagrożeń:
- należy stosować urządzanie zgodnie ze wszystkimi wskazówkami zwartymi w tej instrukcji
- Nie doprowadzać do zwarcia, nie demontować, nie modyfikować!!!!
- Nie narażać na mocne uderzenia, na kontakt z wodą, ogniem lub temperaturami powyżej 60 stopni Celsjusza!
- Nie przechowywać w pobliżu metalowych elementów!
- Nie stosować uszkodzonych, lub „wylanych” baterii lub akumulatorków. W przypadku
kontaktu z kwasem zawartym w bateriach, należy oczyścić cały skażony obszar za pomocą dużych ilości wody , umyć miejsc na ciele operatora, które miały styczność z kwasem, w razie konieczności udać się do lekarza na konsultację!
- Urządzenie należy ładować tylko za pomocą specjalnie do tego celu rekomendowanej
stacji ładującej!
- Należy natychmiast przerwać proces ładowania, jeżeli po ustalonym upływie czasu
proces nie został ukończony!
- W przypadku nieprawidłowego działania lub oznaki przegrzania, należy natychmiast wyjąć akumulator z przyrządu pomiarowy / stacji ładującej. UWAGA: Bateria (Akumulatorek może być bardzo gorący!!)
Strona 3 z 32
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Franciszka Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2013, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
Instrukcja do Kamery Termowizyjnej testo 875-1i www.conrad.pl
1.3 Ochrona Środowiska naturalnego
Dysponowanie wadliwymi akumulatorkami / zużytymi bateriami musi być w pełni zgodne z obowiązującymi wymogami prawa Państwa, w którym użytkowane jest urzadznie Pod zakończeniu okresu użytkowania produktu, należy wysłać produkt do selektywnej
zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych (z zachowaniem lokalnych przepisów prawa odnośnie utylizacji i recyklingu zużytych i uszkodzonych urządzeń elektrycznych i elektronicznych) lub zwrócić produkt do firmy Testo do utylizacji!
2. Specyfikacja
2.1 Używanie
Testo 875-1i to poręczna i bardzo wytrzymała kamera termowizyjna. Otwiera ona nowe możliwości w dziedzinie bezdotykowych pomiarów oraz temperatury oraz rozkładów temperatury na danej powierzchni i precyzyjna prezentacja na wyświetlaczu.
Typowe obszary zastosowania:
Inspekcje budynków (Elementów i systemów grzewczych, wentylacyjnych, klimatyzacji, sprzedaż, wydziały techniczne i inżynieryjne, biura projektowe oraz pracownicy terenowi): Ocena energetyczna budynków. Konserwacja i zapobiegawcza (utrzymanie prawidłowego stanu technicznego – serwis):
Mechaniczna i elektryczna inspekcja systemów i maszyn Monitoring produkcji (zapewnienie jakości na odpowiednio wysokim poziomie): Nadzór
i monitorowanie prawie wszystkich procesów produkcyjnych w małych średnich i dużych zakładach produkcyjnych. Urządzenie testo 875-1i jest dostępne w kilku różnych wersjach, które są przygotowane z myślą o różnych wymaganiach jakie mogą być stawiane tego typu urządzeniom
w różnych dziedzinach: testo 875-1: Wysokiej jakości, szerokokątna soczewka 32° x 23, czujnik 160 x 120, ręczne
ustawienie ostrości, karta SD o pojemności 2 GB mogąca pomieścić około 1000 zdjęć (w zależności od ustawień liczba przechowywanych zdjęć może być mniejsza) o minimalnej odległości niezbędnej do ustawienia prawidłowej ostrości około 10 cm testo 875-2: Wysokiej jakości, szerokokątna soczewka 32° x 23, czujnik 160 x 120, ręczne ustawienie ostrości, karta SD o pojemności 2 GB mogąca pomieścić około 1000 zdjęć (w zależności od ustawień liczba przechowywanych zdjęć może być mniejsza) o minimalnej odległości niezbędnej do ustawienia prawidłowej ostrości około 10 cm, zintegrowany
aparat cyfrowy, wymienne soczewki, wyświetlanie rozkładu wilgotności powierzchniowej Kontrolowanie Eksportu:
Obraz zarejestrowany za pomocą urządzenia termowizyjnego może być objęty obostrzeniami prawnymi dotyczącymi eksportu treści elektronicznej, a w szczególności dystrybucji obrazów cyfrowych na i poza terenem Unii Europejskiej. Należy zawsze przestrzegać wszystkich norm i aktów prawnych dotyczących wykonywania oraz przesyłania danych zawartych na zdjęciach elektronicznych oraz obrazów i filmów zapisanych za pomocą technologii termowizyjnych!
Strona 4 z 32
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Franciszka Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2013, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
Instrukcja do Kamery Termowizyjnej testo 875-1i www.conrad.pl
Wyjście obrazu w podczerwieni
Charakterystyka
Wartość
Pole widzenia/min. odległość ostrości
Standardowy obiektyw 32° x 23° / 0.1m (0.33ft)
Teleobiektyw (opcjonalnie tylko do testo 875-2i):
9° x 7° / 0.5m (1.64ft)
Czułość termiczna (NETD)
<50 mK przy 30 °C (86°F)
Rozdzielczość geometryczna
Standardowy obiektyw: 3.3 mrad
Teleobiektyw: 1 mrad
Częstotliwość odświeżania
33 Hz dla krajów UE i krajów z zezwoleniem na eksport, w
przeciwnym wypadku 9 Hz
Głębia ostrości
Manualna
Typ detektora
FPA 160 x 120 pikseli, a.Si
Zakres widma
8 – 14 μm
Wyjście obrazu graficznego
Charakterystyka
Wartość
Pole widzenia/min. odległość ostrości
33° x 25°/0.4 m (1.31 ft) Wielkość obrazu
640 x 480 pikseli
Częstotliwość odświeżania
8 do 15 Hz
Prezentacja obrazu
Charakterystyka
Wartość
Wyświetlacz
3.5" LCD, 320 x 240 pikseli
Opcje wyświetlacza
Wyświetlacz podczerwony/obraz rzeczywisty/podczerwień i obraz podczerwieni
Stream video
25 Hz
2.2. Dane techniczne:
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Franciszka Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2013, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 5 z 32
www.conrad.pl
Instrukcja do Kamery Termowizyjnej testo 875-1i www.conrad.pl
Paleta kolorów
10 opcji
Pomiary
Charakterystyka
Wartość
Zakres temperatury
(możliwość zmiany)
Zakres pomiarowy 1: -20 - 100 °C (-4 - 212 °F)
Zakres pomiarowy 2: 0 - 350 °C (32 - 662 °F)
Zakres pomiarowy 3 (opcjonalnie, tylko testo 875-2i):
350 - 550 °C (662 - 1022 °F)
Dokładność
Zakres pomiarowy 1: ±2 °C (±3.6 °F)
Zakres pomiarowy 2: ±2 °C (±3.6 °F) lub ±2 % odczytu
Zakres pomiarowy 3 (tylko testo 875-2i): ±3 % odczytu
Powtarzalność
±1 °C (±1.8 °F) lub ±1 % (w zależności, która jest większa)
Minimalna średnica punktu
pomiarowego
Standardowy obiektyw: 30 mm przy 1 m
Teleobiektyw: 3 mm przy 1 m
On-time (czas do obrazu)
30 s
Zakres pomiaru temperatury i
wilgotności powietrza przy
pomocy bezprzewodowego czujnika (opcjonalnie, tylko dla testo 875-2i)
0…100%rF,
-20…70°C (-4…158°F)
Dokładność
bezprzewodowego czujnika (opcjonalnie tylko dla testo 875-2i)
±2%rF,
±0,5°C (0,9°F)
Funkcje pomiarowe
Standardowy pomiar (1 punkt), pomiar 2 punktów,
funkcje Cold-/Hotspot
Testo 875-2i: izotermy, min/max, pomiar wilgotności (za
pomocą opcjonalnej sondy)
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Franciszka Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2013, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 6 z 32
www.conrad.pl
Instrukcja do Kamery Termowizyjnej testo 875-1i www.conrad.pl
Kompensacja odbitej temperatury
manualna Ustawianie emisyjności
0,01 – 1,00
Przechowywanie obrazów
Format plików
.bmt; opcja eksportu do .bmp, .jpg, .csv
Pamięć
Karta SD
Pojemność pamięci
W zakresie dostawy: 2 GB (ok. 1000 zdjęć)
Obiektyw
Standardowy obiektyw
32° x 23°
Teleobiektyw (opcjonalny tylko do testo 875-2i)
9° x 7° Apertura
0.84
Właściwości lasera
Charakterystyka
Wartość
Klasyfikacja lasera
635 nm, klasa 2
Funkcje audio (tylko testo 875-2i)
Nagrywanie/odtwarzanie
dźwięku
poprzez słuchawki (zawarte w dostawie)
Czas nagrywania
maks 30 s na zdjęcie
Zasilanie
Charakterystyka
Wartość
Typ baterii
Szybko ładująca bateria Li-ion może być wymieniana na miejscu
Czas pracy
ok 4h przy 20 - 30 °C (68 - 86 °F)
Opcje ładowania
w przyrządzie/w ładowarce (opcjonalnie)
Praca z sieci
Tak, przy pomocy zasilacza 0554 8808
Napięcie zasilania
5V/4A
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Franciszka Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2013, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 7 z 32
www.conrad.pl
Instrukcja do Kamery Termowizyjnej testo 875-1i www.conrad.pl
Warunki otoczenia
Charakterystyka
Wartość
Temperatura pracy
-15 - 40 °C (5 - 113 °F)
Temperatura przechowywani
30 - 60 °C (-22 - 140 °F)
Wilgotność otoczenia
20 - 80 %RH, niekondensująca
Własności fizyczne
Charakterystyka
Wartość
Waga
900 g (z baterią)
Wymiary
152 x 108 x 262 mm (5.98 x 4.17 x 10.31")
Montaż na statywie
Tak z adapterem (załączonym w dostawie)
Obudowa
ABS
Klasa obudowy
IP54 (zamknięte złącza zacisków, bateria podłączona,
obiektyw zamontowany)
Standardy, testy, gwarancja
Charakterystyka
Wartość
Dyrektywa UE
2004/108/EC
Wibracje
IEC 60068-2-6
Gwarancja
2 lata; sprawdź warunki gwarancji na
www.testo.com/warranty
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Franciszka Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2013, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 8 z 32
www.conrad.pl
Instrukcja do Kamery Termowizyjnej testo 875-1i www.conrad.pl
Przycisk
Opis funkcji
[ ]
Włączenie lub wyłączenie urządzenia
[OK] i Joystick
Wciśnięcie [OK]:
Otwiera menu, potwierdza wybór albo ustawienie
Przesunięcie (poruszenie) [OK]:w górę/dół/prawo/lewo
Działa jak Joystick funkcje:
Wybór odpowiedniej funkcji, poruszanie kursora
(nawigowanie)
[Esc]
Anulowanie wybranej akcji
Lewo/prawo ["xy"]
Klawisz szybkiego wyboru
Wywołanie wybranej funkcji. Funkcje przypisane do przycisku szybkiego wyboru za każdym razem jest pokazana na wyświetlaczu
3. Szczegółowy opis produktu
3.1 Informacje poglądowe:
Lista części i elementów kamery termowizyjnej:
1. Wyświetlacz
2. Przyciski do kontroli i sterowania
3. Przycisk do odblokowania komory w której jest zainstalowana bateria lub
akumulatorek
4. Gwint metryczny: Służy do mocowania dołączonego adaptera do statywu.
Nie należy używać biurkowych statywów trójnożnych, gdyż istnieje duże niebezpieczeństwo przechylania i wywrócenia kamery!
Strona 9 z 32
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Franciszka Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2013, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
Instrukcja do Kamery Termowizyjnej testo 875-1i www.conrad.pl
5. Prawy interfejs terminala: Nie przypisany
6. Soczewka kamery cyfrowej: Służy do nagrywania obrazów (dostępne tylko i
wyłącznie w modelu testo 875-2)
7. Soczewka podczerwieni: Służy do nagrywania obrazów termowizyjnych. Wersja
z wymienną soczewką tylko w wersji testo 875-2
8. Pierścień obrotowy do ręcznego ustawiania ostrości: Służy do ręcznego ustawiania
ostrości obrazu
9. Pierścień blokujący soczewkę
10. [Spust]: Służy do nagrywania (zatrzymywania / zachowania) obrazu
11. Lewy interfejs terminala: W tym miejscu można znaleźć Slot na kartę SD, złącze USB,
złącze zasilania zewnętrznego, slot na zapasową baterię.
12. Dioda LED stanu: Jeżeli jest wygaszona (wygaszona) – oznacza, że nie ma
podłączonego źródła zasilania, jeżeli miga – oznacza, że jest podłączone źródło zasilania i następuje ładowanie baterii, jeżeli jest zapalona - oznacza, że jest podłączone zewnętrzne źródło zasilania i proces ładowania baterii został ukończony
3.2 Właściwości podstawowe
Zasilanie
Zasilanie jest dostarczane do urządzenia za pomocą wymiennej ładowalnej baterii (akumulatorka) lub za pomocą dołączonego zasilacza. Gdy podłączony jest zasilacz, zasilanie jest dostarczane automatycznie do urządzenia, a akumulatorek (ładowalna bateria) jest ładowana (tylko jeżeli temperatura otoczenia
znajduje się w przedziale od 0 do 45 ° C). Ładowanie akumulatorka (ładowalnej baterii) jest również możliwe za pomocą zewnętrznej stacji ładującej (dostępnej jako wyposażenie dodatkowe, które musi zostać zamówione osobno, gdyż nie jest częścią zestawu). Urządzenie jest wyposażone w baterię typu zapasową typu CR 1632, której zadaniem jest
zachowanie danych systemowych w czasie przerwy w zasilaniu (np. gdy bateria jest zmieniana).
Format plików i nazwy plików Obrazy są zapisywane zgodnie ze wzorem: XX_YYYYY.ZZZ, gdzie:
XX: IR oznacza obraz w podczerwieni, bez obrazu rzeczywistego, IV oznacza obraz w podczerwieni, wraz z obrazem rzeczywistym, VI oznacza obraz rzeczywisty YYYY: Oznacza kolejny pięciocyfrowy numer nadawany automatycznie ZZZ (rozszerzenie nazwy pliku): BTM oznacza obraz w podczerwienie z lub bez obrazu rzeczywistego, BMP oznacza obraz rzeczywisty.
4. Pierwsze kroki z urządzeniem
4.1 Uruchomienie
Podłączenie akumulatorka (baterii ładowalnej)
Kamera termowizyjna jest dostarczona wraz z baterią ładowalną (akumulatorkiem), która jest zainstalowana w komorze baterii, ale nie jest podłączona. Aby podłączyć baterię należy:
Strona 10 z 32
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Franciszka Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2013, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
Loading...
+ 22 hidden pages