Caméra thermique testo 870
Mode d'emploi
Mode d'emploi |
Mode d'emploi |
raccourci testo |
testo 870 |
870 |
|
Guide de |
|
poche |
Vidéos |
Thermographie |
testo 870 |
|
|
Table des matières |
|
|
|
||
Table des matières |
|
||
1 |
Sécurité et élimination.......................................................................... |
3 |
|
|
1.1 |
Concernant ce document....................................................................... |
3 |
|
1.2 |
Sécurité .................................................................................................. |
3 |
|
1.3 |
Elimination.............................................................................................. |
5 |
2 |
Caractéristiques techniques ................................................................. |
5 |
|
3 |
Description de l'appareil ...................................................................... |
7 |
|
|
3.1 |
Utilisation ............................................................................................... |
7 |
|
3.1 |
Aperçu de l'appareil / Eléments de commande ..................................... |
8 |
|
3.1 |
Aperçu des affichages à l'écran............................................................. |
9 |
|
3.2 |
Alimentation en courant ....................................................................... |
10 |
4 |
Utilisation........................................................................................... |
10 |
|
|
4.1 |
Première utilisation............................................................................... |
10 |
|
4.2 |
Démarrage et mise à l'arrêt de l'appareil ............................................. |
11 |
|
4.3 |
Découverte des menus ........................................................................ |
12 |
|
4.4 |
Réglage rapide de la palette de couleurs............................................. |
13 |
|
4.5 |
Touche de sélection rapide.................................................................. |
13 |
5 |
Réalisation des mesures .................................................................... |
14 |
|
|
5.1 |
Enregistrement d'images ..................................................................... |
15 |
|
5.2 |
Réglage des fonctions de mesure........................................................ |
15 |
|
5.3 |
Galerie d'images .................................................................................. |
17 |
|
5.4 |
Type d'image ....................................................................................... |
20 |
|
5.5 |
Réglage de l'échelle ............................................................................. |
20 |
|
5.6 |
Réglage de l'émissivité et de la température réfléchie......................... |
21 |
|
5.7 |
Sélection d'une palette de couleurs..................................................... |
24 |
|
5.8 |
Configuration........................................................................................ |
24 |
6 |
Maintenance ...................................................................................... |
28 |
|
|
6.1 |
Chargement de l'accumulateur............................................................ |
28 |
|
6.2 |
Remplacement de l'accumulateur ....................................................... |
29 |
|
6.3 |
Nettoyage de l'appareil ........................................................................ |
31 |
7 |
Conseils et dépannage....................................................................... |
31 |
|
|
7.1 |
Questions et réponses ......................................................................... |
31 |
|
7.2 |
Accessoires et pièces de rechange ..................................................... |
32 |
1 Sécurité et élimination
• Le présent mode d'emploi fait partie intégrante de l'appareil.
• Conservez ce document pendant toute la durée de vie de l'appareil.
• Utilisez toujours la version originale complète de ce mode d'emploi.
• Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et vous familiariser avec le produit avant toute utilisation.
• Remettez le présent mode d'emploi aux autres utilisateurs présents ou futurs de ce produit.
• Respectez tout particulièrement les consignes de sécurité et avertissements afin d'éviter toute blessure et tout dommage au produit.
Consignes générales de sécurité
•Utilisez toujours cet appareil conformément à l'usage prévu et dans les limites des paramètres décrits dans les caractéristiques techniques.
•Ne faites pas usage de la force pour ouvrir l'appareil.
•Ne mettez jamais cet appareil en service si celui-ci présente des dommages au niveau du boîtier, du bloc d'alimentation ou des câbles connectés.
•Lors de la réalisation de mesures, respectez les dispositions de sécurité en vigueur sur site. Les objets à mesurer ou environnements de mesure peuvent également être la source de dangers.
•Ne stockez jamais le produit avec des solvants.
•N'utilisez pas de produits déshydratants.
•Ne procédez qu'aux travaux d'entretien et de maintenance décrits dans le présent document. Respectez les manipulations indiquées.
•Utilisez exclusivement des pièces de rechange d'origine Testo.
•Cet appareil ne peut pas orienté en direction du soleil ou de sources de rayonnement intense (telles que des objets présentant des températures supérieures à 500°C) pendant son fonctionnement. Ceci peut sérieusement endommager le détecteur. Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages de ce type occasionnés au détecteur microbolomètre.
3
1 Sécurité et élimination
Piles et accumulateurs
•L'utilisation inappropriée de piles et d'accumulateurs peut entraîner la destruction des piles et accumulateurs, causer des blessures par électrocutions ou encore provoquer des incendies ou des fuites de liquides chimiques.
•N'utilisez les piles et accumulateurs fournis que conformément aux instructions du mode d'emploi.
•Ne court-circuitez pas les piles et accumulateurs.
•Ne démontez pas les piles et accumulateurs et ne les modifiez pas.
•Ne soumettez pas les piles et accumulateurs à des chocs importants, à l'eau, au feu ou à des températures supérieures à 60 °C.
•Ne stockez pas les piles et accumulateurs à proximité d'objets métalliques.
•En cas de contact avec le liquide des piles / accumulateurs : rincer soigneusement les régions touchées à l'eau et, le cas échéant, consulter un médecin.
•N'utilisez jamais de piles ou d'accumulateurs non étanches ou endommagés.
•Ne chargez l'accumulateur que dans l'appareil ou la station de chargement recommandée.
•Interrompez le chargement si celui-ci n'est pas achevé après le temps indiqué.
•Retirez immédiatement l'accumulateur de l'appareil ou de la station de chargement s'il ne fonctionne pas correctement ou présente des signes de surchauffe. L'accumulateur peut être très chaud !
•Afin d'éviter tout déchargement complet, retirer l'accumulateur de l'appareil en cas d'inutilisation prolongée.
Avertissements
Respectez toujours les informations marquées par les signaux d'avertissement suivants. Appliquez les mesures de précaution indiquées !
Symbole |
Explication |
|
AVERTISSEMENT |
|
Indique des risques éventuels de blessures |
|
|
graves. |
PRUDENCE |
|
Indique des risques éventuels de blessures |
|
|
légères. |
ATTENTION |
|
Indique des risques éventuels de dommages |
|
|
matériels. |
4
•Éliminez les accus défectueux et les piles vides conformément aux prescriptions légales en vigueur.
•Eliminez l'appareil après la fin de sa durée de vie en recourant à la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. Respectez ici les prescriptions d'élimination locales ou renvoyez le produit à Testo pour que l'entreprise se charge de son élimination.
2 Caractéristiques techniques
Débit d'images
Propriété |
Valeurs |
|
|
|
|
Résolution infrarouge |
160 x 120 pixels (FPA, silicium amorphe) |
|
Sensibilité thermique (NETD) |
< 100 mK @ 30°C |
|
Champ de vision (FOV) / |
34° x 26°/ < 0,5 m (objectif avec mise au point |
|
Minimum de focalisation |
fixe) |
|
Résolution géométrique |
3,68 mrad |
|
(IFOV) |
|
|
SuperResolution (fonction en |
320 x 240 pixels / 2,3 mrad |
|
option) |
|
|
Fréquence d'acquisition |
9 Hz |
|
d'images IR |
|
|
Réponse spectrale |
7,5…14 µm |
|
Représentation de l'image |
|
|
|
|
|
Propriété |
Valeurs |
|
|
|
|
Ecran |
8,9 cm (3,5") TFT, QVGA (320 x 240 pixels) |
|
Possibilités d'affichage |
• Image infrarouge |
|
|
• Image réelle (testo 870-2 uniquement) |
|
|
|
|
Interface |
USB 2.0 Micro-B |
|
Palette de couleurs |
4 options : fer, arc-en-ciel HC, gris, froid- |
|
|
chaud |
5
|
|
|
2 Caractéristiques techniques |
|
|
|
|
|
Mesure |
|
|
|
|
|
|
|
Propriété |
Valeurs |
|
|
Plage de mesure |
-20 … 280°C |
|
|
Précision |
Informations valables pour la plage de mesure |
|
|
|
donnée + tolérance |
|
|
|
± 2°C , ± 2% de la valeur de mesure (la valeur |
|
|
|
la plus élevée compte) |
|
|
Plage d'affichage étendue |
Valeurs données sans garantie de précision, |
|
|
|
marquées à l'écran par un tilde (~…) placé en |
|
|
|
tête. |
|
|
|
-40…-22°C |
|
|
|
286 … 290°C |
|
|
Fonctions de mesure |
• Mesure en un point |
|
|
|
• |
Point froid |
|
|
• |
Point chaud |
|
|
|
|
|
Appareil photo numérique (testo 870-2 uniquement) |
||
|
|
|
|
|
Propriété |
Valeurs |
|
|
Format de fichier |
.jpg |
|
|
Objectif |
34° x 26° |
|
|
Stockage d'images |
|
|
|
|
|
|
|
Propriété |
Valeurs |
|
|
Format de fichier |
• |
.bmt et .jpg |
|
|
• Exportation possible aux formats .bmp, .jpg, |
|
|
|
|
.png, .xls, .csv |
|
|
|
|
|
Capacité mémoire |
Mémoire de masse interne de 1,6 GB, |
|
|
|
> 2000 images (sans SuperResolution) |
|
|
Alimentation en courant |
|
|
|
|
|
|
|
Propriété |
Valeurs |
|
|
Type de batterie |
Accu Li-Ion 2500 mAh / 3,7 V |
|
|
Autonomie |
4 h @ 20°C |
|
|
Option de chargement |
dans l'appareil / sur la station de charge |
|
|
|
(option) |
|
|
Durée du chargement |
env. 5 h au moyen du bloc d'alimentation |
|
|
|
env. 8 h via l'interface USB d'un PC |
6
|
|
3 Description de l'appareil |
|
|
|
|
Conditions environnementales |
|
|
|
|
|
Propriété |
Valeurs |
|
|
|
|
Température d'utilisation |
-15 … 50°C |
|
Température de stockage |
-30 … 60°C |
|
Humidité de l'air |
20...80%Hr (sans rosée) |
|
Caractéristiques physiques |
|
|
|
|
|
Propriété |
Valeurs |
|
|
|
|
Poids |
550 g (avec accus) |
|
Dimensions |
96 x 95 x 219 mm |
|
Boîtier |
PC-ABS |
|
Classe de protection (IEC |
IP 54 |
|
60529) |
|
|
Vibration (IEC 60068-2-6) |
2 G |
|
Normes, contrôles, garantie |
|
|
|
|
|
Propriété |
Valeurs |
|
|
|
|
Directive UE |
2004/108/CE |
|
Garantie |
2 ans, pour les conditions de garantie, voir la |
|
|
page Internet www.testo.com/warranty |
3 Description de l'appareil
La testo 870 est une caméra thermique maniable et robuste. Celle-ci vous permet de déterminer et de représenter sans le moindre contact la réparation superficielle des températures.
Domaines d'application
•Inspection de bâtiments : évaluation énergétique des bâtiments (professionnels du chauffage, de l'aération et de la climatisation, techniciens ménagers, bureaux d'ingénieurs, experts)
•Contrôle de la production / Assurance qualité : contrôle des processus de fabrication
•Maintenance préventive / Entretien : travaux d'inspection électrique et mécanique des installations et machines
7
3 Description de l'appareil
|
Elément |
Fonction |
|
|
|||
|
|
|
|
1 |
Ecran |
Affichage des images infrarouges et réelles, |
|
|
|
|
menus et fonctions |
2 |
Terminal d'interface |
Interface Micro-USB pour l'alimentation en |
|
|
|
|
courant et la connexion à un ordinateur |
3 |
- |
Touche |
- Démarrage et arrêt de la caméra |
|
- |
Touche Esc |
- Annulation d'une action |
4 |
- |
Touche OK |
- Ouverture des menus, sélection des |
|
|
|
fonctions, confirmation des réglages |
|
- |
Joystick |
- Navigation dans les menus, marquage des |
|
|
|
fonctions, choix d'une palette de couleurs |
5 |
Touche de sélection |
Ouverture de la fonction affectée à la touche de |
|
|
rapide |
sélection gratuite ; le symbole de la fonction |
|
|
|
|
sélectionnée s'affiche en bas à droite de l'écran |
6 |
Objectif de la caméra |
Capture d'images infrarouges, protection de |
|
|
infrarouge ; capot de |
l'objectif |
|
|
protection |
|
|
7 |
Appareil photo |
Capture d'images réelles |
|
|
numérique (testo 870-2 |
|
|
|
uniquement) |
|
|
8 |
Trigger |
Enregistrement de l'image affichée |
|
9 |
Compartiment de la |
Logement de la batterie |
|
|
batterie |
|
8
3 Description de l'appareil
|
Elément |
Fonction |
|
||
|
|
|
1 |
|
Capacité de l'accumulateur / Etat de chargement : |
|
|
: Fonctionnement sur accu, capacité de 75-100% |
|
|
: Fonctionnement sur accu, capacité de 50-75% |
|
|
: Fonctionnement sur accu, capacité de 25-50% |
|
|
: Fonctionnement sur accu, capacité de 10-25% |
|
|
: Fonctionnement sur accu, capacité de 0-10% |
|
|
- - - - (animé) : Fonctionnement sur |
|
|
réseau, chargement de l'accu |
|
|
: Fonctionnement sur réseau ,accu plein |
2 |
Ecran |
Affichage de l'image IR ou de l'image réelle (testo 870-2 |
|
|
uniquement) |
3 |
ou |
Unité réglable pour la valeur de mesure et l'affichage des |
|
|
échelles |
4 |
Echelle |
- Unité de température |
|
|
- Chiffres gris : Plage de mesure |
|
|
- Chiffres noirs : plage de température de l'image affichée |
|
|
avec affichage des valeurs de mesure minimale / |
|
|
maximale (en cas d'adaptation automatique de la |
|
|
graduation) ou des valeurs d'affichage minimale / |
|
|
maximale réglées (en cas d'adaptation manuelle de la |
|
|
graduation) |
|
|
|
9
|
|
|
4 Utilisation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Elément |
Fonction |
|
|
|
|
|
5 |
ou |
Adaptation automatique ou manuelle de la graduation |
|
|
|
activée |
|
6 |
|
Emissivité réglée |
L'alimentation en courant de l'appareil est garantie par un accumulateur amovible ou le bloc d'alimentation fourni (l'accumulateur doit être en place).
Lorsque le bloc d'alimentation est connecté, l'alimentation en courant se fait automatiquement via le bloc d'alimentation et l'accumulateur est chargé (uniquement lorsque la température ambiante varie entre 0 et 40°C).
L'accumulateur se recharge via l'interface USB lorsque l'appareil est raccordé à l'interface USB d'un PC et éteint.
Le chargement de l'accumulateur est également possible au moyen d'une station de charge (accessoire).
L'appareil est doté d'une batterie tampon pour conserver les données du systèmes en cas de coupure de courant (p.ex. lors du remplacement de l'accu).
4 Utilisation
Le manuel de mise en service 1st steps testo 870 (0970 8702) doit ici être respecté.
10
4 Utilisation
Mise en marche de la caméra
1- Retirer le capot de protection de l'objectif.
2- Appuyer sur .
La caméra démarre.
La page de démarrage apparaît à l'écran.
La caméra procède à une calibration du point zéro automatique toutes les 60 sec environ afin de garantir la précision de mesure. Celui-ci est identifiable grâce à un « claquement ». L'image se gèle alors pendant un court instant. La calibration du point zéro est plus fréquente pendant le préchauffage de la caméra (env. 90 secondes).
La précision de mesure n'est pas garantie pendant le préchauffage. L'image peut déjà être capturée et enregistrée à des fins d'information.
Mise à l'arrêt de la caméra
1
-Maintenir enfoncé jusqu'à ce que la barre de défilement arrive au bout.
L'écran s'éteint.
La caméra est arrêtée.
11