testo 868 User guide [pl]

www.conrad.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Kamera termowizyjna testo 868 -30 do +650 °C 160 x 120 px 9 Hz
Nr produktu 1528584
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 1 z 41
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Instrukcja obsługi
Strona 2 z 41
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
1. Bezpieczeństwo i utylizacja
1.1 Do niniejszego dokumentu
Instrukcja obsługi jest integralną częścią zestawu kamery termowizyjnej. Zachowaj ten dokument na cały okres eksploatacji urządzenia. Zawsze używaj kompletnej, oryginalnej instrukcji obsługi. Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi, aby zapoznać się z produktem przed
rozpoczęciem korzystania z niego.
W momencie przekazywania produktu dodatkowym lub kolejnym użytkownikom,
należy także pamiętać o przekazaniu wraz z nim niniejszej instrukcji obsługi.
Należy zwrócić szczególną uwagę na wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, aby
uniknąć obrażeń ciała czy uszkodzenia produktu.
1.2 Bezpieczeństwo
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Używaj tego produktu tylko w sposób prawidłowy, zgodnie z jego przeznaczeniem
oraz w ramach parametrów określonych w danych technicznych.
Nie stosuj siły podczas otwierania produktu. Nie używaj urządzenia, jeśli widoczne są oznaki uszkodzeń obudowy, zasilacza
sieciowego lub podłączonych kabli.
Zawsze korzystaj z urządzenia zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami
bezpieczeństwa podczas przeprowadzania pomiarów. Zagrożenia mogą również
wynikać z obiektów, które mają być mierzone lub mogą być związane ze
środowiskiem pomiarowym.
Nie należy przechowywać produktu razem z rozpuszczalnikami. Nie wolno używać żadnych środków osuszających.
Strona 3 z 41
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Zabiegi konserwacyjne i działania naprawcze należy przeprowadzać jedynie w taki
sposób, jaki zostało to opisane w niniejszym dokumencie. Podążaj uważanie za
opisanymi krokami.
Stosuj tylko oryginalne części zamienne firmy Testo. Podczas pracy, produkt ten nie powinien być skierowany w stronę słońca lub
jakichkolwiek intensywnych źródeł promieniowania (np. obiektów z temperaturą
powyżej 500°C. Może to doprowadzić do poważnego uszkodzenia czujnika. Producent
nie udziela żadnych gwarancji za szkody wynikłe podczas uszkodzenia detektora
mikrobolometrycznego.
Baterie
Nieprawidłowe korzystanie z baterii może spowodować, że baterie ulegną
zniszczeniu, ale też może to doprowadzić do obrażeń w wyniku bieżących przepięć,
pożaru lub wycieku chemikaliów.
Należy używać wyłącznie dostarczonych baterii zgodnie z zaleceniami zawartymi w
instrukcji obsługi.
Nie należy doprowadzać do zwarcia baterii. Nie należy demontować baterii ani też ich modyfikować. Nie wolno narażać baterii na działanie silnych uderzeń, wody, ognia i temperatury
powyżej 60 °C.
Nie przechowuj baterii w pobliżu metalowych przedmiotów. W przypadku kontaktu z kwasem akumulatorowym należy przemyć daną część ciała
obficie wodą, a w razie potrzeby skonsultować się z lekarzem.
Nie wolno używać nieszczelnych lub uszkodzonych baterii! Ładowanie akumulatorów należy przeprowadzań jedynie w urządzeniu lub zalecanej
do tego stacji ładującej.
Należy natychmiast zakończyć proces ładowania, jeśli nie zostanie on zakończony w
określonym czasie.
Strona 4 z 41
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Wyświetlacz
Wyjaśnienie
Wskazuje na możliwość poważnych obrażeń.
Wskazuje na możliwość lekkich obrażeń.
Wskazuje na możliwość uszkodzenia sprzętu
Cecha
Wartości
Rozdzielczość obrazu w podczerwieni
160 x 120
Czułość termiczna (NETD)
100 mK
Pole widzenia (FOV)/ min. odległość ogniskowania
31° x 23° / <0.5 m
Geometryczna rozdzielczość
3.4 mrad
SuperResoultion „duża rozdzielczość” (opcjonalna
320 x 240 pikseli / 2.1 mrad
Wyjmij akumulatory z urządzenia lub stacji ładującej natychmiast, jeśli nie działa
prawidłowo lub wykazuje oznaki przegrzania. Akumulator może być gorący!
Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy okres czasu, należy wyjąć akumulator
z urządzenia, aby zapobiec całkowitemu wyładowaniu.
Ostrzeżenia
Zawsze zwracaj uwagę na wszelkie informacje oznaczone przez następujące ostrzeżenia.
Należy wdrożyć podane środki ostrożności!
1.3 Utylizacja
Usuwaj i wyrzucaj wadliwe akumulatory oraz zużyte baterie zgodnie
z obowiązującymi specyfikacjami prawnymi.
Pod koniec okresu użytkowania produktu, zutylizuj produkt podczas selektywnej
zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Należy przestrzegać lokalnych
przepisów dotyczących utylizacji odpadów lub zwrócić produkt do firmy Testo, aby go
zutylizowała.
2. Dane techniczne
Wyjściowy obraz w podczerwieni
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 5 z 41
www.conrad.pl
www.conrad.pl
funkcja)
Częstotliwość odświeżania obrazu w podczerwieni
9 Hz
Ostrość obrazu
Stała ostrość
Zakres spektralny
7.5 – 14 μm
Cecha
Wartości
Obraz obrazu/ min. odległość ogniskowania
Min. 3.1 MP/ 0.5 m
Cecha
Wartości
Wyświetlacz
8.9 cm (3.5") TFT, QVGA (320 x 240 pikseli)
Opcje wyświetlacza
Obraz w podczerwieni Realny obraz
Interfejs
WLAN USB 2.0 micro B
Palety kolorów
4 opcje:
Żelazo Tęcza HC Zimne-gorące Szarość
Cecha
Wartości
Zakres pomiaru
Od -30°C do 650°C
Dokładność
Od -30 do -21°C ± 3 °C Od -20 do +650°C ±2 °C / ± 2%
Regulacja temperatury emisji/odbicia
Od 0.01 do 1/ ręczna
Wspomaganie
Automatyczne wykrywanie wartości emisji i detekcja RTC
Podgląd obrazu wyjściowego
Prezentacja obrazu
Pomiar
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Strona 6 z 41
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Funkcje pomiarowe
Pomiar pojedynczego punktu
Pomiar zimnych punktów Pomiar gorących punktów Zróżnicowana temperatura
ScaleAssist IFOV Warner
Cecha
Wartości
Kamera cyfrowa
Tak
Tryb pełnoekranowy
Tak
Format pliku
.jpg
Udostępnianie wideo
USB Poprzez aplikacje przy użyciu WiFi
Cecha
Wartości
Format pliku
.jpg .bmt Opcja eksportowania do: .bmt .jpg .png .csv .xls
Pojemność pamięci
Wewnętrzna pamięć masowa 2.8 GB, >2000 zdjęć (nie w opcji SuperResolution)
Kamera cyfrowa
Przechowywanie obrazów
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 7 z 41
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Cecha
Wartości
Typ baterii
Akumulator Li-Ion 2500 mAh/ 3,7 V
Czas pracy
4.0 h @ 20°C
Opcja ładowania
W urządzeniu/ w stacji ładującej
(opcjonalnie)
Czas ładowania
Około 5 h za pośrednictwem urządzenia Około 8 h poprzez interfejs USB komputera
PC
Cecha
Wartości
Temperatura użycia urządzenia
Od -15 do 50 °C
Temperatura przechowywania
Od -30 do 60 °C
Wilgotność
20 – 80 %RH, bez kondensacji
Cecha
Wartości
Waga
510 g (wliczając baterię)
Wymiary
219 x 96 x 95 mm
Podłączenie
PC/ABS
Stopień ochrony (IEC 60529)
IP 54
Wibracje (IEC 60068-2-6
2 G
Cecha
Wartości
EMC
2014/30/EU
Podczerwień (RED)
2014/53/EU
Gwarancja
2 lata, warunki gwarancji: zobacz www.testo.com/warranty
Zasilanie
Warunki otoczenia
Cechy fizyczne
Standardy, cechy, gwarancja
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 8 z 41
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Element
Funkcja
1
Wyświetlacz
Wyświetla obraz w podczerwieni
i prawdziwe obrazy, menu i funkcje
Deklarację zgodności EU możesz znaleźć na stronie głównej Testo: www. testo.com
pod specyfikacjami danego produktu w plikach do pobrania.
3. Opis urządzenia
3.1 Użycie
Testo 868 to ręczna, solidnie wykonana kamera termowizyjna. Można ją używać do
wykonywania bezdotykowego pomiaru i wyświetlania temperatury danej powierzchni.
Obszary zastosowania:
Kontrola budynku: Ocena efektywności energetycznej budynków (ogrzewanie,
wentylacja, klimatyzacja, inżynieria budowlana, firmy inżynierskie, eksperci).
Monitorowanie produkcji/zapewnienie jakości: monitoring procesów produkcyjnych. Zapobiegawcza konserwacja/serwis: elektryczna i mechaniczna kontrola urządzeń i
maszyn.
3.2 Urządzenie/ przegląd elementów obsługi
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 9 z 41
www.conrad.pl
www.conrad.pl
2
Interfejs
Zawiera złącze USB do zasilania i podłączenia do komputera
3
Przycisk Przycisk
- Włącza i wyłącza kamerę
- Opcja anulacji
4
Przycisk OK
Joystick
- Otwiera menu, jest przyciskiem
wybierającym i zatwierdzającym
ustawienia
- Odpowiada za nawigację w menu, funkcję podświetlania i wybór palety kolorów
5
Przycisk szybkiego wyboru
Otwiera funkcję przypisaną do przycisku
szybkiego wyboru; ikona do funkcji wyboru jest wyświetlona w prawym dolnym rogu
6
Soczewki kamery podczerwieni; kołpak
ochronny
Wykonuje obrazy w podczerwieni; chroni obiektyw
7
Kamera cyfrowa
Wykonuje realne obrazy
8
Spust (Trigger)
Zapisuje wyświetlony obraz
9
Komora baterii
Zawiera akumulator
Element
Funkcja
1
Pasek stanu
W pasku stanu wyświetlają się wartości zależnie od ustawień.
3.3 Wyświetlenie podglądu
Strona 10 z 41
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
2 Pojemność baterii/stan naładowania:
Zasilanie bateryjne, pojemność 75-100%
Zasilanie bateryjne, pojemność 50-75% Zasilanie bateryjne, pojemność 25-50% Zasilanie bateryjne, pojemność 10-25% Zasilanie bateryjne, pojemność 0-10% Zasilanie sieciowe, akumulator jest ładowany
3
Wyświetlenie obrazu
Obraz w podczerwieni lub realny obraz
4
°C lub °F
Ustawienie jednostek do odczytywania i wyświetlania
skali
5
Skala
– Temperatura urządzenia – Szare znaki: zakres pomiaru – Białe znaki: wyświetlona jest marża temperatury,
przedstawiająca minimum/maksimum odczytu (z automatyczną regulacją zasięgu) lub wybrana minimalna/maksymalna wartość wyświetlacza (z ręczną regulacją skali)
6
A, M lub S
A – automatyczne ustawienie skalowania M – manualne ustawienie skalowanie S – włączona jest funkcja ScaleAssist 7 E…
Ustawienia emisji
3.4. Zasilanie
Moc jest dostarczana do urządzenia za pomocą wymiennego akumulatora lub zapewnionego
urządzenia sieciowego (bateria musi być włożona).
Poprzez dołączony zasilacz sieciowy, zasilanie jest dostarczane automatycznie, a akumulator
jest naładowany (tylko w temperaturze otoczenia od 0 do 40 °C).
Jeśli urządzenie jest wyłączone podczas połączenia do komputera PC za pośrednictwem
interfejsu USB, wówczas akumulator jest ładowany poprzez port USB.
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Strona 11 z 41
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Możliwe jest również, aby naładować baterię za pomocą stacji ładującej (akcesoria).
Urządzenie jest wyposażony w swego rodzaju bufor utrzymujący dane systemowe podczas
przerwy w dostawie energii (na przykład podczas wymiany baterii).
4. Działanie
4.1. Uruchomienie
Proszę zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi uruchomienia Testo 868, które zostały
załączone.
4.2. Włączanie i wyłączanie urządzenia
Włączanie kamery
1. Zdejmij pokrywę ochronną z obiektywu.
2. Naciśnij przycisk
Kamera uruchomi się. Ekran startowy pojawi się na wyświetlaczu
Kamera wykonuje automatyczne zerowanie co około 60 sekund w celu
zagwarantowania dokładności pomiaru. Dźwięk „kliknięcia” sygnalizuje, kiedy to
nastąpi. Wówczas obraz na moment zostaje zamrożony. Zerowanie odbywa się częściej
w miarę okresu nagrzewania (wtedy następuje to co około 90 sekund).
W okresie rozgrzewania nie ma gwarancji dokładnego
pomiaru. Obraz może być wykorzystywany do celów
sygnalizacyjnych i zapisany.
Wyłączanie kamery
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk, dopóki pasek postępu nie
będzie kompletny.
Strona 12 z 41
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Pozycja menu
Funkcja
Galeria obrazów (Image galery)
Otwiera podgląd zapisany obrazów.
Skala (Scale): Ta funkcja jest dostępna
tylko wtedy, gdy typ obrazu (Image type) ustawiony jest na podczerwień.
Pozwala na ustawienie limitu skali
Emisyjność (Emissivity): Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy typ obrazu jest ustawiony na podczerwień.
Ustawienie emisyjności (E) i odbicia
temperatury (RTC)
Paleta
Pozwala na wybór palety.
Wyświetlacz zgaśnie. Kamera wyłączy się.
4.3. Poznawanie menu
1. Naciśnij OK, aby otworzyć menu.
2. Przesuń joystick w dół lub w górę, aby podświetlić wybraną
funkcję (tekst na pomarańczowo).
3. Naciśnij przycisk OK, aby wybrać funkcję.
3.1. Przesuń joystick w prawo, aby otworzyć podmenu
(oznaczone znakiem >)
Powróć do menu głównego:
o Przesuwając joystick w lewo lub o Przesuwając joystick do paska menu i naciskając OK.
4.4. Przycisk szybkiego wyboru
Przycisk szybkiego wyboru to kolejna opcja nawigacji, którą możesz użyć, aby wywołać
niektóre funkcje po prostu poprzez naciśniecie jednego przycisku.
Szybki wybór pozycji menu
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 13 z 41
www.conrad.pl
Loading...
+ 28 hidden pages