testo 835-T1 User guide [cs]

Esc
IR teploměr testo 835-T1
Obj. č.: 51 67 93
Vážení zákazníci,
děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup IR teploměru Testo 835 - T1 . Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod.
Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst!
Účel použití
Teploměr testo 835 představuje kompaktní infračervený (IR) teploměr pro bezkontaktní měření povrchové teploty. Pomocí připojené sondy lze navíc provádět i kontaktní měření. Verze teploměru H2 má navíc integrovanou sondu pro měření vlhkosti prostředí.
Popis a ovládací prvky
1. Infračervená čočka
2. 4 bodový laser označení měřeného bodu
3. Čidlo vlhkosti (jen H1)
4. Zapnutí – vypnutí, spoušť měření
5. Schránka baterií
6. Port USB, zdířka připojení
7. Ovládací tlačítka (viz níže)
8. Displej
Ovládací tlačítka
Zapnutí a vypnutí přístroje Uložení naměřených hodnot Otevření menu emisivity
Zpět Navigační tlačítko (stiskněte , nahoru , dolů , doleva , a doprava
Uvedení do provozu
Vložení a výměna baterií
1. Otevřete kryt schránky baterie (kryt se otvírá směrem nahoru).
2. Odstraňte staré baterie a vložte dovnitř 3 nové baterie typu AA. Dodržujte správnou polaritu (označení plus a minus +/-).
3. Kryt schránky baterií znovu zavřete.
Nastavení jazyka
Na měřicím přístroji si můžete vybrat jazyk uživatelského rozhraní. Jako výchozí jazyk je nastavena angličtina.
1. Zapněte přístroj tlačítkem .
2. Otevřete režim nastavení (stisk ).
3. Použijte navigační tlačítko a vyberte Language ( ). Otevřete nabídku ( ).
4. Tlačítkem nahoru a dolů vyberte požadovaný jazyk a výběr potvrďte stiskem .
Obsluha
Emisivita
Kalendá
ř
Připojení sondy
Teplotní sondu připojte do příslušné zdířky. Dodržte správnou polaritu!
Zapnutí a vypnutí
Zapnutí přístroje: Stiskněte tlačítko nebo spoušť měření.
Podsvícení displeje se vypíná automaticky po 30 sekundách nečinnosti.
Po stisku libovolného tlačítka se podsvícení znovu zapne.
Vypnutí přístroje: Stiskněte .
Přístroj se automaticky vypne, pokud se během 2 minut nestiskne žádné tlačítko.
Změna zobrazení na displeji
Na displeji lze zobrazit různé kombinace třech měřených parametrů.
Přístroj je zapnutý.
Tlačítkem vyberte požadovaný parametr měření:
o
T
, TIR, T
IR max
o
Pokud je připojen termočlánek můžete zvolit: TTC, TIR, T
o
Jen H1: %RH (% relativní vlhkosti), TIR, Ttd
o
Jen H1: %RH, T
o
Jen H1: T
o
Jen H1: a
td max w max
IR min
, T
, aw, a
, Ttd
Amb
td, Ttd min
w min
(TC – IR)
Měření
Dodržujte pokyny pro infračervené měření a pro kontaktní měření (viz níže „Bod měření a vzdálenost“ a „Pokyny ke kontaktnímu měření“).
Přístroj je zapnutý.
Provádění měření
Měření (IR nebo kontaktní) se spouští stisknutím spouště.
Odstraňte ochranný kryt z čočky.
1. Vypnutí nepřetržitého měření: stiskněte a podržte spoušť.
Na displeji se zobrazí SCAN Nebo Zapnutí nepřetržitého měření: stiskněte spoušť.
Na displeji se objeví CONT.
2. Zajištění pozice na měřeném objektu (IR) nebo polohy termočlánky (kontaktní měření).
Když je povoleno měření s laserem: objeví se značka zaměření místa pro IR měření.
3. Při vypnutém nepřetržitém měření: Na konci měření uvolněte spoušť. Nebo Při zapnutém nepřetržitém měření: pro ukončení měření stiskněte znovu spoušť.
Na displeji se ukáže HOLD.
Naměřené hodnoty se ukazují až do provedení dalšího měření.
Nastavení
Přístroj je zapnutý.
1. Otevřete režim nastavení (stisk ).
Kolem zvolené funkce se objeví rámeček.
2. Šipkami vyberte požadovanou funkci a stiskem ji otevřete.
Dostupné funkce:
Podsvícení: Nastavení intenzity podsvícení displeje. Laser: Zapnutí nebo vypnutí laserového zaměření měřeného bodu. Bzučák: Zapnutí nebo vypnutí. Nepřetržité měření: Zapnutí nebo vypnutí.
Jednotky měření: Nastavení jednotek měření
: Nastavení úrovně emisivity (viz níže). Tuto funkci můžete otevřít i přímo
při výběru měření tlačítkem .
Paměť: Práce s pamětí (viz níže). Akustická signalizace: Nastavení mezních hodnot (viz níže).
razítko.
Jazyk: Nastavení jazyka uživatelského rozhraní (viz výše). Resetování: Obnovení továrního nastavení. Info: Zobrazení informací o přístroji.
: Nastavení data a času. Když se výsledek měření uloží, připojí se k němu časové
Funkce podrobněji: Emisivita
Úroveň emisivity lze nastavit třemi způsoby.
Je otevřena funkce emisivity .
Vyberte druh materiálu
V seznamu vyberte tlačítkem druh materiálu (s přidělenou obvyklou úrovní emisivity) a stiskem
ho použijte.
Manuální nastavení
1. Tlačítkem vyberte možnost Customize manual a otevřete ji tlačítkem .
2. Tlačítkem nastavte úroveň emisivity a stiskem ho použijte.
Automatické nastavení
Bude potřebné připojit kontaktní sondu nebo samostatný kontaktní teploměr. Úroveň emisí se vypočítá na základě porovnání naměřené povrchové teploty (při kontaktním nebo IR měření).
1. Tlačítkem vyberte možnost Customize automatic a otevřete ji tlačítkem .
Když je připojena kontaktní sonda (termočlánek typu K, třída 1), zobrazí se povrchová teplota naměřená termočlánkem (TTC). Pokud kontaktní sonda není připojena, musí se
teplota zadat tlačítkem (teplota naměřená jiným kontaktním teploměrem).
2. Stiskem použijte naměřenou nebo zvolenou hodnotu.
3. Stiskněte spoušť, aby se IR senzorem vypočítala hodnota povrchová teplota (TIR).
Na displeji se zobrazí naměřená hodnota.
4. Stiskem použijte naměřenou hodnotu.
Na displeji se zobrazí vypočtená úroveň emisivity ( ).
5. Stiskem použijte naměřenou hodnotu.
Funkce podrobněji: Paměť
Problém
Možná příčina
Možné řešení
rozsah měření.
měření.
Materiál,
teplota
ε Materiál, teplota
Broušené železo, 20
ºC 0,24 Zoxidovaná mosaz, 200 ºC
0,61
Sádra
, 20 ºC
0,90 Černá barva, matná, 80
ºC 0,97
Guma měkká, šedá, 23
ºC 0,89 Pálen
ý jíl
, 70 ºC
0,91
Je otevřena funkce Memory. Otevření nového místa v paměti
Tuto funkci lze otevřít i přímo při výběru měření tlačítkem . Vytvoření nového místa v paměti.
1. Tlačítkem vyberte možnost Save a otevřete ji tlačítkem .
2. Tlačítkem vyberte položku New Location a otevřete ji tlačítkem .
3. Tlačítkem a vložte popis místa.
4. Tlačítkem vyberte šipku a zadání potvrďte tlačítkem .
Save – Uložení naměřených dat
Naměřená data můžete uložit na vytvořené místo v paměti.
1. Tlačítkem vyberte možnost Save a otevřete ji tlačítkem .
2. Tlačítkem vyberte existující místo v paměti a výběr potvrďte tlačítkem .
3. Právě naměřená data uložte stiskem tlačítka .
View – Zobrazení uložených dat
Tuto funkci můžete otevřít jen v režimu nastavení (tj. ne přímo při výběru měření tlačítkem ). Místa v paměti lze zobrazit nebo vymazat.
1. Tlačítkem vyberte možnost View a otevřete ji tlačítkem .
Zobrazí se existující místa v paměti a naměřená data, která jsou na nich uložena.
Pro vymazání místa v paměti a uložených dat otevřete funkci tlačítkem , potvrďte ji znovu
tlačítkem ( ) a stiskem místo vymažte.
Delete - vymazání
Tuto funkci můžete otevřít jen v režimu nastavení (tj. ne přímo při výběru měření tlačítkem ). Můžete vymazat celý obsah paměti (místa i naměřená data).
1. Tlačítkem vyberte možnost Delete a otevřete ji tlačítkem .
2. Potvrďte tlačítkem ( ) a stiskem paměť vymažte.
Funkce podrobněji: Alarm
Zde můžete funkci alarmu zapnout nebo vypnout, nastavit mezní hodnoty pro kanály IR (Infrared ­naměřené hodnoty), termočlánku (Thermocouple - naměřené hodnoty), vzdálenost rosného bodu Dewpoint distance (jen H1, vypočtená hodnota) a povrchovou vlhkost (Surface moisture – jen H1, vypočtená hodnota)
Je otevřená funkce Alarm.
1. Tlačítkem navigace vyberte kanál měření a stiskem tlačítka navigace ho potvrďte.
2. Pohybem tlačítka navigace nahoru a dolů funkci alarmu zapněte nebo vypněte.
3. Pohybem tlačítka navigace doprava a doleva a nahoru a dolů nastavte mezní hodnoty.
4. Stiskem tlačítka navigace hodnoty uložte.
Připojení k PC
Měřicí přístroj můžete přes USB připojit k PC. Nastavení teploměru pak provedete na PC pomocí softwaru testo easyClimate a data uložená na měřicím přístroji můžete přenést na počítač. Licenční klíč, který je potřeba k aktivaci softwaru najdete na zadní straně návodu k obsluze (originální verze).
Připojte měřicí přístroj USB kabelem k PC. Přístroj se přepne do režimu podřízeného zařízení a všechny ovladače se deaktivují.
Podrobněji viz návod k obsluze programu easyClimate.
Řešení problémů
Svítí symbol baterie. Vybité baterie Vyměňte baterie. Ukazují se čárky - - -. Naměřená hodnota je mimo
Dodržujte přípustný rozsah
Teploměr nelze zapnout. Vybité baterie Vyměňte baterie. Teploměr se sám od sebe vypíná.
Přístroj se vypíná automaticky, pokud se během 2 minut
Teploměr znovu zapněte.
nestiskne žádné tlačítko.
Informace k infračervenému bezdotykovému měření
Metoda měření
IR měření je optickým měřením.
Čočku udržujte v čistotě.  Neprovádějte měření se zamlženou nebo špinavou čočkou. Dávejte pozor, aby se v prostoru mezi přístrojem a měřeným objektem nevyskytovaly částečky
prachu a špíny, vlhko (déšť, pára) nebo plyny.
IR měření je povrchovým měřením.
Pokud je povrch pokrytý špínou, prachem, ledem, atd. bude se měřit pouze horní vrstva, tj. špína.
V případě potravin zabalených ve fólii neprovádějte měření na vzduchové bublině. V případě naměření kritických hodnot proveďte vždy následně ještě měření kontaktní sondou.
Obzvláště v potravinářském sektoru by se teplota v jádru měla měřit vpichovacím teploměrem, nebo teploměrem, který lze ponořit.
Čas potřebný pro přizpůsobení se teplotě okolí
Teplota okolního prostředí může být různá (při změně místa, např. měření uvnitř a venku) a
v případě infračerveného měření bude teploměr potřebovat alespoň 15 minut, aby se změně teplot přizpůsobil.
Emisivita
Různé materiály mají různou emisivitu, tj. různé úrovně elektromagnetického záření. Emisivita tohoto teploměru testo je z výroby nastavena na hodnotu 0,95, která je ideální pro měření nekovových předmětů (papír, keramika, omítky, dřevo, barvy a laky), plastů a potravin. Lesklé kovy a oxidy kovů se kvůli své nízké nebo různorodé emisivitě hodí k infračervenému měření jen v omezené míře. V takových případech naneste na předmět, který chcete měřit nějakou vrstvu pro zvýšení jeho
emisivity, např. lak, nebo emisivní lepicí pásku (Obj. č. 0554 0051). Pokud to není možné, proveďte měření kontaktním teploměrem.
Tabulka hodnot emisivity důležitých materiálů (typické hodnoty)
ε
Hliník, leskle válcovaný, 170 ºC 0,04 Chladiče, černý elox, 50 ºC 0,98 Bavlna, 20 ºC 0,77 Měď, lehce zoxidovaná, 20 ºC 0,04 Beton, 25 ºC 0,93 Měď, silně zoxidovaná, 130 ºC 0,76 Hladký led, 0 ºC 0,97 Plasty (PE, PP, PVC) 20 ºC 0,94
Železo s litinovým povrchem, 100 ºC 0,80 Papír, 20 ºC 0,97 Železo s válcovaným povrchem, 20 ºC 0,77 Porcelán, 20 ºC 0,92
Sklo, 90 ºC 0,94 Ocel s tepelně opracovaným povrchem, 200 ºC 0,52 Tvrdá guma, 23 ºC 0,94 Zoxidovaná ocel, 200 ºC 0,79
Dřevo, 70 ºC 0,94 Barva transformátorů, 70 ºC 0,94 Korek, 20 ºC 0,70 Cihla, malta, omítka, 20 ºC 0,93
Bod měření a vzdálenost
Infračervené měření
T1 / H1
T1 / H1
Kontaktní měření
T1 / H1
Měření vlhkosti
(jen H1)
Všeobecná data
Velikost měřeného bodu závisí od vzdálenosti mezi teploměrem a měřeným předmětem. Měřicí optika (poměr vzdálenosti k průměru měřeného bodu) Kurzívou tištěný text = laser Normální text = měřený bod
Informace ke kontaktnímu měření
V případě použití ponorných a vpichovacích sond dodržujte stanovenou minimální hloubku
vpichu/ponoření: min. 10 x průměr sondy.
Nepoužívejte teploměr pro měření korozivních kyselin a zásaditých látek.
Bezpečnostní předpisy, údržba a čiště
Z bezpečnostních důvodů a z důvodů registrace (CE) neprovádějte žádné zásahy do IT teploměru. Případné opravy svěřte odbornému servisu. Nevystavujte tento výrobek přílišné vlhkosti, nenamáčejte jej do vody, nevystavujte jej vibracím, otřesům a přímému slunečnímu záření. Tento výrobek a jeho příslušenství nejsou žádné dětské hračky a nepatří do rukou malých dětí! Nenechávejte volně ležet obalový materiál. Fólie z umělých hmot představují nebezpečí pro děti, neboť by je mohly spolknout.
Pokud si nebudete vědět rady, jak tento výrobek používat a v návodu nenajdete potřebné informace, spojte se s naší technickou poradnou nebo požádejte o radu kvalifikovaného odborníka.
K čištění pouzdra používejte pouze měkký, mírně vodou navlhčený hadřík. Nepoužívejte žádné prostředky na drhnutí nebo chemická rozpouštědla (ředidla barev a laků), neboť by tyto prostředky mohly poškodit displej a pouzdro IR teploměru.
Manipulace s bateriemi a akumulátory
Nenechávejte baterie (akumulátory) volně ležet. Hrozí nebezpečí, že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata! V případě spolknutí baterií vyhledejte okamžitě lékaře! Baterie (akumulátory) nepatří do rukou malých dětí! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky. V takovémto případě použijte vhodné ochranné rukavice! Dejte pozor nato, že baterie nesmějí být zkratovány, odhazovány do ohně nebo nabíjeny! V takovýchto případech hrozí nebezpečí exploze! Nabíjet můžete pouze akumulátory.
Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem a nepatří do domovního odpadu a musí být s nimi zacházeno tak, aby nedocházelo k poškození životního prostředí!
K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách!
Šetřete životní prostředí!
Recyklace
Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů. Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných zákonných ustanovení.
Technické údaje
Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně!
Optika (90% hodnoty) 30:1 + Průměr otvoru senzoru 24 mm / 0,95“ Typ laseru 4 bodový laser Výkon / Vlnová délka < 1 mW / 8 až 14 µm Třída / Standard 2 / DIN EN 60825-1:2007 Rozsah měření
: -30 až+600 °C / -22 až +1112 °F
T2: -10 až +1500 °C / 14 až 2732 °F
Přesnost měření (+/- 1 číslice)
: ±2,5 °C / ±4,5 °F (-30 až -20,1 °C) / (-22 až -4,1 °F) ±1,5 °C / ±2,7 °F (-20 až -0,1 °C / -4 až 31,8 °F) ±1,0 °C / ±1,8 °F (0,0 až 99,9 °C / 32 až +211,9 °F) ±1% naměřené hodnoty
T2:
±2,0 °C / ±3,6 °F nebo 1% naměřené hodnoty (platí vyšší hodnota)
Rychlost měření 0,5 s Teplotní sonda Termočlánek typu K (připojitelný)
Rozsah měření
: -50 až +600 °C / -58 až +1112 °F T2: -50 až +1000 °C / -58 až +1832 °F
Rozlišení měření 0,1 °C/°F Přesnost (+/- 1 číslice) ± (0,5 °C / 0,9 °F + 0,5% naměřené hodnoty Rychlost měření 0,5 s
Rozsah měření 0 až 100% relativní vlhkosti Rozlišení 0,1% relativní vlhkosti
0,1 °C/°F (teplota) 0,1 °C td / °F td (teplota rosného bodu)
Přesnost (+/- 1 číslice) ±2% relativní vlhkosti
± 0,5 °C / 0,9 °F
Rychlost měření 0,5 s Provozní teplota ±2% (-20 až +50 °C / -4 až 122 °F
Skladovací a transportní teplota -30 až +50 °C / (-22 až 122 °F Napájení 3 x baterie typu AA nebo přes USB port (jen se softwarem
EasyClimatic)
Životnost baterie 25 hod. (obvyklá hodnota při teplotě 25 °C / 77 °F bez použití
laseru a podsvícení displeje) 10 hod. (obvyklá hodnota při teplotě 25 °C / 77 °F bez použití podsvícení displeje)
Tělo přístroje ABS/PC Rozměry 193 x 166 x 63 mm / 7,6 x 6,5 x 2,5“ Hmotnost T1 / T2: 514 g / 1,13 lbs (včetně baterií)
Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.
Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu př i tisku! Změny vyhrazeny!
© Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. VAL/03/2017
Loading...