|
|
|
testo 735 |
|
|
|
Temperatur - Messgerät |
Bedienungsanleitung |
|
|
de |
Instruction manual |
|
|
en |
|
|
|
|
|
|
|
Inhalt |
|
Allgemeine Hinweise ............................................ |
2 |
|
1. |
Sicherheitshinweise .............................................. |
4 |
|
2. |
Bestimmungsgemäße Verwendung ...................... |
5 |
|
3. |
Produktbeschreibung .......................................... |
6 |
|
|
3.1 |
Anzeigeund Bedienelemente ........................................ |
6 |
|
3.2 |
Schnittstellen .................................................................. |
8 |
|
3.3 |
Spannungsversorgung .................................................... |
8 |
4. |
Inbetriebnahme .................................................... |
9 |
|
5. |
Bedienung |
10 |
|
|
5.1 |
Fühler anschließen ........................................................ |
10 |
|
5.2 |
Ein- / Ausschalten ........................................................ |
10 |
|
5.3 |
Displaybeleuchtung ...................................................... |
11 |
6. |
Gerät einstellen .................................................. |
12 |
|
|
6.1 |
Konfigurationsmenü ...................................................... |
12 |
|
|
6.1.1 ................................................................................ |
12 |
|
|
6.1.2 ........................................................................ |
13 |
|
|
6.1.3 .............................................................................. |
13 |
|
|
6.1.4 .............................................................................. |
14 |
|
|
6.1.5 ........................................................................ |
16 |
|
6.2 |
Hauptmenü .................................................................. |
17 |
|
|
6.2.1 ...................................................... |
18 |
|
|
6.2.2 .................................................. |
19 |
|
|
6.2.3 ...................................................................... |
20 |
|
|
6.2.4 ..........................................Zyklisch Drucken (nur 735-1) |
20 |
|
|
6.2.5 .............................................................................. |
21 |
7. |
Messen .............................................................. |
22 |
|
8. |
Wartung und ............................................Pflege |
24 |
|
9. |
Fragen und ........................................Antworten |
25 |
|
10. |
Technische ..............................................Daten |
26 |
|
11. |
Zubehör / Ersatzteile .......................................... |
27 |
2 Allgemeine Hinweise
Allgemeine Hinweise
Dieses Kapitel gibt wichtige Hinweise zur Nutzung der vorliegenden Dokumentation.
Diese Dokumentation enthält Informationen, die für einen sicheren und effizienten Einsatz des Produkts beachtet werden müssen.
Lesen Sie diese Dokumentation aufmerksam durch und machen Sie sich mit der Bedienung des Produkts vertraut, bevor Sie es einsetzen. Bewahren Sie dieses Dokument griffbereit auf, um bei Bedarf nachschlagen zu können.
Kennzeichnungen
Darstellung |
Bedeutung |
Bemerkungen |
||
|
|
|
Warnhinweis: Warnung! |
Warnhinweis aufmerksam lesen und die genannten |
|
|
|
|
Vorsichtsmaßnahmen treffen! Schwere Körperverletzungen können |
|
|
|
|
eintreten, wenn die genannten Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen |
|
|
|
|
werden. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Warnhinweis: Vorsicht! |
Warnhinweis aufmerksam lesen und die genannten |
|
|
|
|
Vorsichtsmaßnahmen treffen! Leichte Körperverletzungen oder Sach- |
|
|
|
|
schäden können eintreten, wenn die genannten Vorsichtsmaßnahmen |
|
|
|
|
nicht getroffen werden. |
|
|
|
Hinweis |
Gibt hilfreiche Tipps und Informationen. |
±, 1, 2 |
|
Handlungsziel |
Nennt das Ziel, welches durch nachfolgend beschriebene Handlungs- |
|
|
|
|
|
schritte erreicht wird. Bei nummerierten Handlungszielen die |
|
|
|
|
vorgegebene Reihenfolge beachten! |
|
|
Voraussetzung |
Voraussetzung muss erfüllt sein, damit eine Handlung wie |
|
|
|
|
|
beschrieben ausgeführt werden kann. |
i, 1, 2, ... |
(Handlungs-)Schritt |
Handlungsschritte ausführen. Bei nummerierten Handlungsschritten |
||
|
|
|
|
die vorgegebene Reihenfolge beachten! |
Text |
Displaytext |
Text erscheint auf dem Gerätedisplay. |
||
|
Taste |
Bedientaste |
Taste drücken. |
|
|
|
|
Funktionstaste |
Taste drücken. |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
- |
|
Resultat |
Nennt das Ergebnis eines vorangegangenen (Handlungs-)Schritts. |
|
º |
|
Querverweis |
Verweis auf weiterführende oder detailliertere Informationen. |
|
|
|
|
|
|
Kurzschreibweise
In diesem Dokument wird eine
schritte (z. B. den Aufruf einer Funktion) darzustellen. Beispiel: Funktion „Gerätedaten“ aufrufen
Kurzschreibweise: Gerät ¬ |
OK |
¬ Ger.-Dat. ¬ |
OK |
. |
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
|
Erforderliche Handlungsschritte:
1 Mit / die Funktion Gerät wählen. 2 Mit OK Auswahl bestätigen.
3 Mit / die Funktion Ger.-Dat. wählen. 4 Mit OK Auswahl bestätigen.
Allgemeine Hinweise 3
<![if ! IE]><![endif]>?? ?? nl sv pt it es fr en de
4 1. Sicherheitshinweise
1.Sicherheitshinweise
Dieses Kapitel nennt allgemeine Regeln, die für einen sicheren Umgang mit dem Produkt unbedingt beachtet werden müssen.
Personenschäden/Sachschäden vermeiden
iMit dem Messgerät und Fühlern nicht an oder in der Nähe von spannungsführenden Teilen messen.
iDas Messgerät/Messzellen nie zusammen mit Lösungsmitteln lagern, keine Trockenmittel verwenden.
Produktsicherheit/Gewährleistungsansprüche wahren
iDas Messgerät nur innerhalb der in den Technischen Daten vorgegebenen Parameter betreiben.
iDas Messgerät nur sachund bestimmungsgemäß verwenden. Keine Gewalt anwenden.
iHandgriffe und Zuleitungen nicht Temperaturen über 70°C aussetzen, wenn diese nicht ausdrücklich für höhere Temperaturen zugelassen sind. Temperaturangaben auf Sonden/Fühlern beziehen sich nur auf den Messbereich der Sensorik.
iDas Messgerät nur öffnen, wenn dies zu Wartungsoder Instandhaltungszwecken ausdrücklich in der Dokumentation beschrieben ist.
Nur Wartungsund Instandsetzungsarbeiten durchführen, die in der Dokumentation beschrieben sind. Dabei die vorgegebenen Handlungsschritte einhalten. Aus Sicherheitsgründen nur Original-Ersatzteile von Testo verwenden.
Fachgerecht entsorgen
iDefekte Akkus/leere Batterien an den dafür vorgesehenen Sammelstellen abgeben.
iProdukt nach Ende der Nutzungszeit an Testo senden. Wir sorgen für eine umweltschonende Entsorgung.
2. Bestimmungsgemäße Verwendung
2.Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Kapitel nennt die Anwendungsbereiche, für die das Produkt bestimmt ist.
Setzen Sie dass Produkt nur für die Bereiche ein, für die es konzipiert wurde. Im Zweifelsfall bitte bei Testo nachfragen.
Das testo 735 ist ein kompaktes Messgerät zur Messung von Temperaturen. Das Produkt wurde für folgende Aufgaben/Bereiche konzipiert:
·Lebensmittelbereich
·Einsatz als Gebrauchnormal mit hochpräzisem Pt100-Tauch-/Einstechfühler
In folgenden Bereichen darf das Produkt nicht eingesetzt werden:
·In explosionsgefährdeten Bereichen.
·Zu diagnostischen Messungen im medizinischen Bereich
5
<![if ! IE]><![endif]>?? ?? nl sv pt it es fr en de
6 3. Produktbeschreibung
3.Produktbeschreibung
Dieses Kapitel gibt eine Übersicht über die Komponenten des Produkts und deren Funktionen.
3.1 Anzeigeund Bedienelemente
Übersicht
Infrarot-, USB-Schnittstelle
Display (Beleuchtung zuschaltbar)Bedientasten
Rückseite: Batterieund Funkmodulfach, Haltemagnete
Starke Magnete
Beschädigung anderer Geräte!
iSicherheitsabstand zu Produkten einhalten, die durch Magnetismus beschädigt werden können (z. B. Monitore, Computer, Herzschrittmacher, Kreditkarten).
Fühlerbuchse(n)
Tastenfunktionen
Taste Funktionen
Funktionstaste (3x): Funktion ist abhängig von der aktuellen Tastenbelegung
Anzeige der 1. Messwertzeile wechseln
Im Konfigurationsmodus: Wert erhöhen, Option wählen
Anzeige der 2. Messwertzeile wechseln
Im Konfigurationsmodus: Wert verringern, Option wählen
Daten drucken
Nur 735-1: Ist die Funktion Zyklisches Drucken aktiviert, wird die programmierte Messreihe gestartet.
Gerät einschalten, Displaybeleuchtung ein-/ausschalten;
Gerät ausschalten (gedrückt halten)
3. Produktbeschreibung
Taste
|
|
|
|
|
|
(Haupt-)Menü öffnen |
|
|
|
|
Eingabe bestätigen |
||
|
|
OK |
|
|
||
|
|
|
|
Abbrechen |
||
|
|
ESC |
|
|
||
|
|
|
|
/ |
|
Messwert halten/Aktuellen Messwert anzeigen |
|
Hold |
ACT |
||||
|
|
|
|
|
Max.-/Min-Werte auf aktuellen Messwert zurücksetzen |
|
|
Reset |
|
|
|||
|
|
|
|
|
Menüpunkt „Zeitliche Mittelwertbildung“ öffnen |
|
|
Mittl |
|
|
|||
|
|
|
|
|
Menüpunkt „Messreihe“ öffnen (nur 735-2) |
|
|
Messr |
|
|
|||
|
|
|
|
|
Messreihe starten (nur 735-2) |
|
|
Start |
|
|
|||
|
|
|
|
|
Messreihe beenden (nur 735-2), Zyklisches Drucken beenden (nur 735-1) |
|
|
Ende |
|
|
|||
|
|
|
|
|
Werte speichern (nur 735-2) |
|
|
|
M+ |
|
|
||
|
|
|
|
|
Menüpunkt „Funk“ öffnen |
|
|
Funk |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
Menüpunkt „Messort“ öffnen |
|
Prot. |
|
|
7
<![if ! IE]><![endif]>sv pt it es fr en de
Wichtige Displayanzeigen
Anzeige |
Bedeutung |
||||||
|
|
|
|
|
|
Batteriekapazität (nur bei Akku-/Batteriebetrieb): |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
· |
Im Batteriesymbol leuchten 4 Segmente: Batterie des Geräts ist voll |
|
|
|
|
|
|
· |
Im Batteriesymbol leuchten keine Segmente: Batterie des Geräts ist fast leer |
|
|
|
|
(blinkt) |
Druckfunktion: Daten werden an den Drucker gesendet |
||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
||||
, |
|
Messkanal-Nr.: Kanal 1, Kanal 2. |
|||||
|
|
|
|
|
|
Handelt es sich bei einem Messkanal um einen Funk-Kanal, leuchtet zusätzlich zur Messkanal-Nr. |
|
|
|
|
|
|
|
das Funk-Symbol. |
<![endif]>?? ?? nl
8 3. Produktbeschreibung
3.2 Schnittstellen
Infrarot-Schnittstelle
Über die Infrarot-Schnittstelle an der Kopfseite des Geräts können Messdaten an einen Testo-Protokolldrucker gesendet werden.
USB-Schnittstelle
Über die USB-Schnittstelle an der Kopfseite des Geräts kann das Netzteil (Zubehör) zur Spannungsversorgung des Geräts angeschlossen werden.
Geräte mit Speicher: Mess-/Gerätedaten können über die USB-Schnittstelle mit einem PC ausgetauscht werden. Das Messgerät ist ein HighPower-Gerät, evtl. ist ein zusätzlicher USB-Hub erforderlich!
Fühlerbuchse(n)
Über die Fühlerbuchse(n) an der Fußseite des Geräts können steckbare Messfühler angeschlossen werden.
Funkmodul (Zubehör)
Funkfühler dürfen nur in Ländern verwendet werden, in denen sie zugelassen wurden (siehe Anwendungshinweise zum Funkfühler).
Über das Funkmodul können bis zu drei Funkfühler angeschlossen werden.
3.3 Spannungsversorgung
Die Spannungsversorgung erfolgt über drei Mignon-Batterien (im Lieferumfang) bzw. -akkus bzw. über ein Netzteil (Zubehör). Das Laden von Akkus im Gerät ist nicht möglich.
Legen Sie auch bei Betrieb über das Netzteil Batterien in das Gerät ein, um ein Ausschalten des Geräts bei Stromunterbrechung zu verhindern.
4. Inbetriebnahme
4.Inbetriebnahme
Dieses Kapitel beschreibt die Handlungsschritte, die zur Inbetriebnahme des Produkts erforderlich sind.
²Batterien /Akkus und Funkmodul (Zubehör) einlegen:
1Die beiden Schrauben auf der Rückseite des Geräts lösen und Batteriefachdeckel abnehmen.
2Batterien/Akkus (3x Mignon) in das Batteriefach einlegen. Polung beachten!
3Funkmodul (Zubehör) in den Funkmodulschacht einschieben, bis dieses einrastet. Führungsnut beachten.
4Batteriefachdeckel aufsetzen, andrücken und durch Anziehen der beiden Schrauben befestigen.
9
<![if ! IE]><![endif]>?? ?? nl sv pt it es fr en de
10 5. Bedienung
5.Bedienung
Dieses Kapitel beschreibt die Handlungsschritte, die beim Einsatz des Produkts häufig ausgeführt werden.
5.1 Fühler anschließen
Steckbare Fühler
Steckbare Fühler müssen vor dem Einschalten des Messgeräts angeschlossen werden, damit diese vom Messgerät erkannt werden.
iAnschlussstecker des Fühlers in die Fühlerbuchse des Messgeräts stecken.
Funkfühler
Funkfühler dürfen nur in Ländern verwendet werden, in denen sie zugelassen wurden (siehe Anwendungshinweise zum Funkfühler).
Zur Verwendung von Funkfühlern ist ein Funkmodul erforderlich (Zubehör). Das Funkmodul muss vor dem Einschalten des Messgeräts angeschlossen werden, damit dieses vom Messgerät erkannt wird.
Jeder Funkfühler besitzt eine Fühler-ID (Identifikationsnummer), diese muss im Konfigurationsmodus eingestellt werden.
¾ Siehe Kapitel FÜHLER, S. 15.
5.2 Ein-/Ausschalten
²Gerät einschalten: i drücken.
-Nur 735-2: Sind Fühler-Abgleichdaten im Gerät hinterlegt und aktiviert, erscheint Abgleich aktiv im Display (Dauer: 2s).
º Siehe Kapitel FÜHLER, S. 15.
-Die Messansicht wird geöffnet: Der aktuelle Messwert wird angzeigt bzw. ---- leuchtet, wenn kein Messwert verfügbar ist.
Geräte mit Speicher: Der aktivierte Messort wird angezeigt (oberste Zeile).
-oder-
Gerät wird zum oder die
-Funktion Language wird geöffnet. º Siehe Kapitel LANGUAGE, S. 16.
²Gerät ausschalten:
i gedrückt halten (ca. 2s), bis das Display erlischt.
5.3 Displaybeleuchtung
² Displaybeleuchtung ein- /ausschalten:Das Gerät ist eingeschaltet.
i drücken.
5. Bedienung 11
<![if ! IE]><![endif]>?? ?? nl sv pt it es fr en de
12 6. Gerät einstellen
6.Gerät einstellen
Dieses Kapitel beschreibt die Handlungsschritte, die zur Anpassung des Messgeräts an spezielle Messaufgaben erforderlich sind.
6.1 Konfigurationsmenü
Im Konfigurationsmenü werden die Grundeinstellungen des Messgeräts vorgenommen.
² Konfigurationsmenü öffnen:
Das Gerät befindet sich in der Messansicht.
i gedrückt halten (ca. 2s) bis Konfig. angezeigt wird.
Mit ESC gelangen Sie jeweils eine Menüebene zurück. Zum Verlassen des Konfigurationsmenüs ESC mehrfach drücken, bis das Gerät zur Messansicht gewechselt hat.
6.1.1 Profil
Das Gerät besitzt vordefinierte Messprofile, die auf spezielle Anwendungsgebiete zugeschnitten sind.
Die Profileinstellung beeinflußt folgende Punkte im Messmodus:
·Belegung der Funktionstasten
·Anzahl der verfügbaren Funktionen
·Struktur des Hauptmenüs
Im Standardprofil sind alle Funktionen verfügbar. In den anwendungsspezifischen Messprofilen sind die verfügbaren Funktionen bedarfsgerecht reduziert, um einen schnelleren Zugriff zu gewährleisten.
² Profil einstellen:
Das Konfigurationsmenü ist geöffnet, Konfig. wird angezeigt.
1 |
Profil ¬ |
|
OK |
. |
||
|
|
|||||
2 |
Mit |
/ |
|
gewünschtes Profil wählen und mit |
|
bestätigen. |
OK |
|
|
|
6. Gerät einstellen |
6.1.2 |
Einheiten |
|
|
|
|
||
Vordefinierte Systeme |
|
|
|
|
|
|
|
Messgröße |
System ISO |
System US |
Individuelle Einstellmöglichkeiten |
Temperatur |
°C |
°F |
°C, °F |
13
<![if ! IE]><![endif]>fr en de
²Einheiten einstellen:
Das Konfigurationsmenü ist geöffnet, Konfig. wird angezeigt.
<![endif]>es
1 |
Einheiten ¬ |
OK |
. |
|||||||
|
|
|||||||||
2 |
Mit |
|
/ |
|
|
ISO/US (System-Einstellung) oder eine Messgröße (individu- |
||||
|
elle |
Einstellung) wählen und mit |
OK |
|
bestätigen. |
|||||
|
Mit |
|
|
|
|
das Einheitensystem bzw. die gewünschte Einheit einstellen |
||||
3 |
|
/ |
|
|
||||||
|
und |
mit |
|
OK |
|
bestätigen. |
||||
|
|
|
|
|
6.1.3 Gerät
Gerätedaten
<![endif]>?? nl sv pt it
²Gerätedaten anzeigen:
Das Konfigurationsmenü ist geöffnet, Konfig. wird angezeigt.
1 Gerät ¬ OK ¬ Ger.-Dat. ¬ OK .
-Die Firmware-Version und die Seriennummer des Geräts werden angezeigt.
<![endif]>??
Datum/Uhrzeit
² Datum /Uhrzeit einstellen:
|
Das Konfigurationsmenü ist geöffnet, Konfig. wird angezeigt. |
|||||||
1 |
Gerät ¬ |
|
|
¬ Dat./Zeit ¬ |
|
. |
||
|
OK |
OK |
||||||
|
|
|
||||||
2 |
Mit |
/ |
|
den Wert für Jahr einstellen und mit |
|
bestätigen. |
||
OK |
||||||||
3 |
Die weiteren Werte wie in Handlungsschritt 2 beschrieben einstellen. |
14 6. Gerät einstellen
Batterietyp
Um eine korrekte Anzeige der Batteriekapazität zu gewährleisten, muss der verwendete Batterietyp eingestellt werden.
² Batterietyp einstellen:
Das Konfigurationsmenü ist geöffnet, Konfig. wird angezeigt.
1 |
Gerät ¬ |
OK |
¬ Bat-Typ ¬ |
OK |
. |
||
|
|
||||||
2 |
Mit |
/ |
Batterie oder |
Akku wählen und mit |
|
bestätigen. |
|
OK |
Auto OFF
Ist Auto OFF eingeschaltet, schaltet sich das Gerät nach 10min ohne Tastenbetätigung automatisch aus. Ausnahme: Zyklisches Drucken (Geräte ohne Speicher) bzw. ein Messprogramm (Geräte mit Speicher) ist aktiv.
² Auto OFF ein- /auschalten:
Das Konfigurationsmenü ist geöffnet, Konfig. wird angezeigt.
1 |
Gerät ¬ |
OK |
¬ Auto OFF ¬ |
OK |
. |
||
2 |
Mit |
/ |
Ein oder Aus wählen und mit |
|
bestätigen. |
||
OK |
|||||||
|
Reset
Beim Durchführen eines Resets wird das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt, alle Einstellungen/Daten werden gelöscht. Ausnahme: Sprache, Datum/Uhrzeit.
² Reset durchführen:
Das Konfigurationsmenü ist geöffnet, Konfig. wird angezeigt.
1 |
Gerät ¬ |
|
OK |
¬ Reset ¬ |
OK |
. |
|||
|
|
|
|||||||
2 |
Mit |
|
|
Reset durchführen oder mit |
|
abbrechen. |
|||
OK |
ESC |
||||||||
|
|
|
Max.-/Min.-Druckfunktion einstellen:
Ist pr MinMaxAuto eingeschaltet, werden Minimalund Maximalwerte beim Drucken der Messwerte mit ausgedruckt.
² pr MinMax ein- /auschalten:
Das Konfigurationsmenü ist geöffnet, Konfig. wird angezeigt.
1 |
Gerät ¬ |
|
OK |
¬ pr MinMax ¬ |
OK |
. |
|||
|
|
|
|||||||
|
Mit |
|
|
|
|
|
|
|
bestätigen. |
2 |
|
/ |
|
Ein oder Aus wählen und mit OK |
|
6. Gerät einstellen
6.1.4 Fühler
Funk
Funkfühler dürfen nur in Ländern verwendet werden, in denen sie zugelassen wurden (siehe Anwendungshinweise zum Funkfühler).
Zur Verwendung von Funkfühlern ist ein Funkmodul erforderlich (Zubehör). Das Gerät kann mit maximal drei Funkfühlern eine Verbindung herstellen.
Jeder Funkfühler besitzt eine Fühler-ID (RF-ID). Diese besteht aus den letzten 3 Ziffern der Serien-Nr. und der Position des Schiebeschalters (H oder L) im Funkfühler.
²Funkfühler einrichten:
Ein Funkmodul (Zubehör) ist in das Gerät eingelegt. º Siehe Kapitel INBETRIEBNAHME, S. 9.
Das Konfigurationsmenü ist geöffnet, Konfig. wird angezeigt.
Der Funkfühler ist eingeschaltet und die Übertragungsrate ist auf 2 Messwerte pro Sekunde eingestellt (siehe Anwendungshinweise zum Funkfühler).
1 |
Fühler ¬ |
|
|
OK |
¬ Funk ¬ |
OK |
. |
||||
|
Mit |
|
|
|
|
|
|
gewünschte Kanal-Nr. für den Funkfühler wählen (F.1, F.2 |
|||
2 |
|
/ |
|
die |
|||||||
|
oder |
F.3) |
und mit |
OK |
|
bestätigen. |
-Das Gerät sucht nach eingeschalteten Funkfühlern im Empfangsbereich.
-Die Fühler-ID der gefundenen Funkfühler wird angezeigt.
Wurden keine Funkfühler gefunden, kann dies folgende Ursachen haben:
·Der Funkfühler ist nicht eingeschaltet oder die Batterie des Funkfühlers ist leer.
·Der Funkfühler befindet sich außerhalb der Reichweite des Messgeräts.
·Störquellen beeinflussen die Funkübertragung (z. B. Stahlbeton, Metallgegenstände, Wände oder andere Barrieren zwischen Empfänger und Sender, andere Sender gleicher Frequenz, starke elektromagnetische Felder).
i Falls erforderlich: Mögliche Ursachen für die Störung der Funkübertragung beseitigen.
Alternativ ist auch eine manuelle Eingabe der Fühler-ID möglich.
i |
MAN |
¬ Mit |
/ |
die Fühler-ID eingeben. |
|
||||
|
|
|
|
|
15
<![if ! IE]><![endif]>?? ?? nl sv pt it es fr en de
16 6. Gerät einstellen
3Mit / den Fühler wählen, der der gewählten Kanal-Nr. zugeordnet werden soll.
4 Angezeigter Funkfühler mit OK der gewählten Kanal-Nr. zuordnen oder Funktion mit ESC verlassen, ohne die Fühlerkonfiguration zu ändern.
Te-Typ
Die im Gerät hinterlegte Fühlerkennlinie kann auf den verwendeten Fühlertyp eingestellt werden.
² Fühlertyp einstellen:
Das Konfigurationsmenü ist geöffnet, Konfig. wird angezeigt.
1 |
Fühler ¬ |
|
|
OK |
¬ Te-Typ ¬ |
OK |
. |
|
|
Mit |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
/ |
|
den gewünschten Fühlertyp wählen und mit OK |
||||
|
bestätigen. |
|
|
|
Abgleich (nur 735-2)
Die Funktion ist nur verfügbar, wenn Fühler-Abgleichdaten im Gerät hinterlegt sind. Zum Hinterlegen von Fühler-Abgleichdaten im Gerät ist die PC-Software Abgleichsoftware testo 735-2 erforderlich. Siehe Dokumentation zu dieser Software.
Im Gerät hinterlegte Fühler-Abgleichdaten können de-/aktiviert werden. Informationen zu den Abgleichdaten können angezeigt werden.
² Abgleichdaten de- /aktivieren:
Das Konfigurationsmenü ist geöffnet, Konfig. wird angezeigt.
1 |
Fühler ¬ |
|
OK |
¬ Abgleich ¬ |
OK |
. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
2 |
Mit |
/ |
Ein oder Aus wählen und mit |
|
|
|
bestätigen. |
||||||
|
OK |
|
|||||||||||
3 |
Bei Auswahl von Ein: Mit |
/ |
|
|
die Fühlerbuchse wählen, an die der |
||||||||
|
abgeglichene Fühler angeschlossen |
ist und mit |
|
OK |
|
|
bestätigen |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- Die aktivierten Abgleichdaten werden zur Information angezeigt.
6.1.5 Language
² Sprache einstellen:
Das Konfigurationsmenü ist geöffnet, Konfig. wird angezeigt.
1 |
Language ¬ |
OK |
. |
|||
2 |
Mit |
/ |
die gewünschte Sprache wählen und mit |
|
bestätigen. |
|
OK |
||||||
|
6. Gerät einstellen
6.2 Hauptmenü
Im Hauptmenü werden Einstellungen vorgenommen, mit denen das Messgerät an die jeweile Messaufgabe angepaßt werden kann.
Das Gerät besitzt vordefinierte Messprofile, die auf spezielle Anwendungsgebiete zugeschnitten sind.
º Siehe Kapitel PROFIL, S. 12.
Die Profileinstellung beeinflußt die Anzahl der verfügbaren Funktionen und die Struktur des Hauptmenüs.
Der in diesem Kapitel beschriebene Weg zum Aufruf der Funktionen im Hauptmenü bezieht sind auf die Profil-Einstellung Standard. Ist ein anderes Profil eingestellt, so kann sich der Weg zum Aufruf einzelner Funktionen ändern bzw. die Funktion ist im eingestellten Profil nicht verfügbar. Einige Funktionen sind nur verfügbar, wenn ein Fühler gesteckt ist bzw. ein Funkfühler eingeschaltet und angemeldet ist.
Menüübersicht testo 735-1
Profil |
Menüpunkte |
Funktion |
Standard |
Delta |
Differenztemperatur de-/aktivieren |
|
Zykl. Drucken |
Zyklisches Drucken de-/aktivieren |
|
Alarm |
Alarmschwellen einstellen |
Funk |
Delta |
Differenztemperatur de-/aktivieren |
|
Zykl. Drucken |
Zyklisches Drucken de-/aktivieren |
|
Alarm |
Alarmschwellen einstellen |
17
<![if ! IE]><![endif]>?? ?? nl sv pt it es fr en de
Menüübersicht testo 735-2
Profil |
Menüpunkte |
Funktion |
Standard |
Speicher |
Messort aktivieren/anlegen, Protokolle drucken, Speicher löschen |
|
Messreihe |
Messprogramm einstellen/de-/aktivieren |
|
Mittel 1) |
Zeitliche/punktuelle Mittelwertbildung durchführen |
|
Delta |
Differenztemperatur de-/aktivieren |
|
Alarm |
Alarmschwellen einstellen |
Tour |
Speicher |
Messort aktivieren/anlegen, Protokolle drucken, Speicher löschen |
|
Messreihe |
Messprogramm einstellen/de-/aktivieren |
|
Mittel |
Zeitliche/punktuelle Mittelwertbildung durchführen |
|
Delta |
Differenztemperatur de-/aktivieren |
|
Alarm |
Alarmschwellen einstellen |
Langzeitm |
Speicher |
Messort aktivieren/anlegen, Protokolle drucken, Speicher löschen |
|
Mittel |
Zeitliche/punktuelle Mittelwertbildung durchführen |
|
Delta |
Differenztemperatur de-/aktivieren |
|
Alarm |
Alarmschwellen einstellen |