testo 735 User guide [cs]

vod k obsluze cz
Obsah
Všeobecné pokyny..............................................2
1. Bezpečnostní pokyny ..........................................4
2. Použití..................................................................5
3. Popis výrobku......................................................6
4. Uvedení do provozu ............................................9
5. Obsluha ............................................................10
5.1 Připojení sondy ............................................................10
5.2 Zapnutí a vypnutí přístroje............................................10
5.3 Podsvícení displeje ......................................................11
6. Nastavení přístroje ............................................12
6.1 Konfigurační menu ......................................................12
6.1.1 Profil ..............................................................................12
6.1.2 Jednotky ........................................................................13
6.1.3 Přístroj ............................................................................13
6.1.4 Sondy ............................................................................15
6.1.5 Jazyk ..............................................................................16
6.2 Hlavní menu ................................................................16
6.2.1 Paměť (pouze 735-2) ....................................................18
6.2.2 Měřicí program (pouze 735-2)........................................19
6.2.3 Střední hodnota ............................................................20
6.2.4 Cyklický tisk (pouze 735-1) ..........................................20
6.2.5 Alarm..............................................................................20
7. Měření ..............................................................22
8. Servis a údržba ................................................24
9. Otázky a odpovědi ............................................25
10. Technická data ..................................................26
11. Příslušenství / náhradní díly ..............................27
testo 735 Teploměr
Všeobecné pokyny2
Všeobecné pokyn
y
Tato kapitola uvádí důležité informace pro použití této dokumentace.
V této dokumentaci jsou obsažen
y infor
mace, které je třeba respektovat
pro bezpečné a efektivní použití př
ístroje.
Přečtěte si, prosím, tuto dokumentaci pozorně a seznamte se s obsluhou přístroje dříve, než jej začnete používat. Ukládejte tuto dokumentaci na dosah, abyste ji v případě potřeby mohli použít.
Význam symbolů
Symbol
Význam Poznámka
Varo
vání! V
arovn
ý pokyn si pozorně přečtěte a při měření jej mějte na paměti! Pokud nebudete dodržovat bezpečnostní opatření, můž
e dojít k vážném
u poranění.
Pozor! Varovný pokyn si pozorně přečtěte a při měření jej mějte
na paměti! Pokud neb
udete dodržo
vat bezpečnostní opatření, může dojít k lehkému poranění nebo škodám na majetku.
P
oznámka P
oskytuje pomocné tipy a inf
ormace
.
Ì, 1, 2 Cíl
Označuje cíl, kterého dosáhnete po následně popsaných krocích. U číslovaných cílů je třeba dodržovat zadanou posloupnost!
P
Předpoklad Předpoklad musí být splněn, aby mohla být akce
provedena tak, jak je popsáno.
>, 1, 2, ...
Kroky (akce) Pro
vádění jednotlivých kroků.
U číslov
aných kroků je třeba
dodržovat zadanou posloupnost!
Text Text na displeji Na displeji přístroje se zobrazí text.
Tlačítko Stisknout tlačítko. Funkční tlačítk
o Stisknout tlačítk
o.
-
Výsledek Sdělí výsledek předchozího kroku (postupu).
c Křížový odkaz Odkaz na další nebo detailní informace.
Tlačítk
o
Varování!
Pozor!
Všeobecné pokyny 3
OK
OKOK
czenfresitptsvnl????
Zkrácená f
K prov zkrácené f
íklad: vyvolání funkce „Data přístroje“
Zkrácená forma: Přístroj g g Data přístroje g .
orma
edení jednotlivých kroků obsluhy se v tomto dokumentu používá
ormy vyjádření (týká se to např. vyvolání některé funkce).
(1) (2) (3) (4)
Postup jednotlivých kroků:
1 Pomocí tlačítek / vyberte v menu položku Přístroj. 2 Volbu potvrďte tlačítkem .
omocí tlačítek /
3 P
olbu potvrďte tlačítkem .
4 V
vyberte v podmen
OK
u položku Data přístroje.
1. Bezpečnostní pokyny4
1.
Kapitola pojednává o všeobecných pravidlech, která musí být bezpodmínečně dodržována, aby zacházení s přístrojem bylo bezpečné.
Zabránění poranění nebo škodám na majetku
> Nikdy s přístrojem a sondami neměřte v blízkosti nebo přímo na částech,
které jsou pod napětím.
> Neskladujte měřicí přístroj/sondy spolu s rozpouštědly, nepoužívejte
vysušovací prostředky .
Bezpečnost přístroje/nárok na poskytnutí záruky
> Provozujte přístroj pouze v rozmezí parametrů uvedených v popisu
technických dat.
> Používejte přístroj pouze k účelům, ke kterým je určen. Nepoužívejte sílu. > Nevystavujte rukojeti a kabely teplotě nad 70 °C, pokud nejsou pro vyšší
teploty výslovně certifikovány. Údaje o teplotě na sondách se vztahují pouze na měřicí rozsah senzorů.
Bezpečnostní pokyny
> Měřicí přístroj otevírejte pouze tehdy, je-li tak popsáno v dokumentaci.
Provádějte práce týkající se servisu a údržby, které jsou popsány v dokumentaci. Dodržujte přitom daný postup. Používejte z bezpeč­nostních důvodů pouze originální náhradní díly firmy Testo.
aňte životní prostředí
Chr
> Staré akumulátory nebo vybité baterie odevzdávejte pouze na místa
k tomu určená.
> Skončí-li životnost Vašeho přístroje, zašlete jej firmě Testo. Postaráme se
o jeho ekologickou likvidaci.
2. Použití 5
2.
Tato kapitola je věnována oblastem použití, pro které je výrobek určen.
Použív si nebudete zcela jisti, učiňte dotaz u sv
Testo 735 je kompaktní měřicí přístroj pro měření teploty. Výrobek b
· oblast potravinářství
· jako pracovní etalon s vysoce přesnou ponornou/vpichovací sondou Pt100
V následujících oblastech nesmí být výrobek použit:
ve výb
·
· pro diagnostic
Použití
ejte výrobek pouze v těch oblastech, pro které byl koncipován. Pokud
ého prodejce.
yl koncipov
ušném prostředí (Ex)
án pro tato zadání/oblasti:
ká měření v oblasti medicín
y
czenfresitptsvnl????
3. Popis výrobku6
Pozor!
3.
Kapitola podává přehled o komponentech výrobku a jejich funkci.
3.1
Přehled
Popis výrobku
Displej a ovládací pr
vky
1 Infračervené, USB rozhraní 2 Displej (možno zapnout podsvícení) 3 Tlačítka pro ob 4 Zadní str
magnety pro př
ana: schr
Silné magnety
Nebezpečí poškození jiných přístrojů!
lsuhu
ánka pro baterie a rádiový modul,
idržení přístroje
> Dodržujte bezpečnou vzdálenost
od výrobků, které mohou být poškozeny magnetickým polem (např. monitory, počítače, kardiostimulátory, kreditní karty).
5 Konektor(y) sondy
Funkce tlačítek
Tlačítko Funkce
Funkční tlačítka (3x): Funkce je závislá na aktuálním obsazení tlačítka
Provést změnu zobrazení 1. řádku měřené hodnoty V konfiguračním módu: zvýšení hodnoty, volba možnosti
Provést změnu zobrazení 2. řádku měřené hodnoty V konfiguračním módu: snížení hodnoty, volba možnosti
Tisk dat Pouze 735-1: je-li aktivována funkce cyklického tisku, spustí se naprogramovaný měřicí program
Zapnutí přístroje, zapnutí/vypnutí podsvícení displeje; vypnutí přístroje (podržet stisknuté)
3. Popis výrobku 7
Pr
ot.
Funk
M+
Ende
Start
Messr
Mittl
Reset
ACTHold
ESC
OK
czenfresitptsvnl????
Funkční tlačítka (obsazení je zá
Tlačítko Funkce
vislé na profilu a nastavení)
Otevření (hlavního) menu
otvrzení zadání
/
P Zpět, zrušit funkci
et naměřenou hodnotu/
Podrž Hodnoty max./min. vrátit na aktuální měřenou hodnotu Otevřít bod menu „Výpočet bodové střední hodnoty“ Otevřít bod menu „Měřicí program“ (pouze 735-2) Zahájit sadu měření (pouze 735-2) Ukončit sadu měření (pouz Uložit data (pouze 735-2) Otevřít bod menu „Rádiový přenos“
ít bod menu „Měřicí místo“
Otevř
Důležitá zobrazení na displeji
Zobrazení Význam
Kapacita baterií (pouze při provozu z akumulátorů/baterií):
· v symbolu baterie svítí 4 segmenty: baterie má plnou kapacitu
· v symbolu baterie nesvítí žádný segment: baterie je téměř vybitá
(bliká) Funkce tisku: data jsou posílána na tiskárnu
, Měřicí kanál: kanál 1, kanál 2.
Pokud se jedná u měřicího kanálu o kanál rádiový, svítí navíc k číslu měřicího kanálu ještě symbol rádiového přenosu.
zobrazit aktuální naměřenou hodnotu
e 735-2), Ukončit cyklic
ký tisk (pouze 735-1)
3. Popis výrobku8
3.2 Rozhr
Infračervené rozhraní
Přes infr naměřená data na tiskár
Rozhraní USB
Přes rozhraní USB umístěné v horní části přístroje je možno připojit k přístroji síťový zdroj (příslušenství) pro napájení přístroje ze sítě.
ístroje s pamětí: údaje o př
Př USB rozhr
ětších objemů dat je potřeba pro současné síť
v rozboč
onektor(y) sond
K
Do konektoru(ů) sonda v měřicí sondy.
ačerv
ku (USB-HUB)!
ené rozhraní umístěné v horní části přístroje je možné posílat
aní do PC.
aní
nu protok
ístroji a naměřená data je možno přenést přes
Přístroj je vysoce náročn
e spodní části přístroje lz
olů testo.
ý na napájení, při přenosu
ové napájení použít USB
e připojo
vat násuvné
Rádiový modul (příslušenství)
Rádiové sondy je možno používat pouze v těch zemích, v nichž je jejich provoz licencován (viz Pokyny pro používání rádiových sond).
Rádiovým modulem je možno př
ipojit až tři r
ádiov
é sondy.
3.3 Napájení
Napájení přístroje zajišťují tři mikrotužkové baterie (součást dodávky) nebo akumulátory, případně pomocí síťového zdroje (příslušenství). Nabíjení akumulátorů v přístroji není možné.
Vložte do přístroje bater tak vypnutí přístroje př
i výpadku proudu.
ie i při prov
ozu pomocí síťo
vého zdroje
, zabráníte
4. Uvedení do provozu 9
4.
Tato kapitola popisuje jednotlivé kroky, které je zapotřebí provést pro uvedení přístroje do provozu.
Ì Vložení baterií/akumulátorů a rádiového modulu (příslušenství):
1 Uvolněte oba šroub
2 Vložte baterie/akum
3 Zasuňte rádiový modul (příslušenství) do otvoru pro modul, až zaklapne.
4 Nasaďte kryt schránky baterií, přitiskněte a upevněte oběma šrouby.
Uvedení do provozu
y na zadní straně př
pro baterie
or na polarizaci!
Poz
Dejte pozor na vodicí drážku.
.
ulátory (3x
tužkové AA) do schránky.
ístroje a sejměte kryt schr
ánky
czenfresitptsvnl????
5. Obsluha10
5.
Tato kapitola popisuje kroky, které se při používání přístroje často provádějí.
5.1
Násuvné sondy Násuvné sondy je třeba připojit k měřicímu přístroji ještě před jeho zapnutím,
aby mohly b
> Konektor sondy zasuňte do konektoru pro sondu v měřicím přístroji.
Rádiové sondy
Rádiov provoz licencován (viz Pokyny pro používání rádiových sond).
Pro používání r Rádio přístroje, aby jej bylo možno přístrojem rozpoznat.
Obsluha
Připojení sondy
ýt přístrojem rozpoznány.
é sondy je možno používat pouze v těch zemích, v nichž je jejich
ádiových sond je zapotřebí r
vý modul musí být do přístroje vložen ještě před zapnutím měřicího
ádiový modul (př
íslušenství).
Každá rádio nastav
c viz kapitola S
eno v konfigur
vá sonda má sv
ONDY
ačním módu.
, str.
é identifikační číslo (ID) a toto číslo musí b
15.
5.2 Zapnutí / vypn
Ì Zapnutí přístroje:
> Stiskněte .
ouze 735-2:
P sondy
c viz kapitola
- Otevře se náhled měření: zobrazí se aktuální měřená hodnota,
-nebo-
, objeví se na displeji
příp. svítí Přístroje s pamětí: zobrazí se aktivní měřicí místo (nejvyšší řádek).
pokud jsou v přístroji ulož
Kalibraci aktivní (na dob
5.
. 1
SONDY
----
, str
, pokud není žádná měřená hodnota k dispozici.
utí
ena a aktivov
ýt
ána kalibrační data
u 2 s).
ístroj je zapínán poprvé, nebo byl proveden reset, nebo bylo na delší
u přerušeno napájení přístroje:
dob
- Otevře se funkce Jazyk.
5. Obsluha 11
czenfresitptsvnl????
c viz kapitola J
Ì Vypnutí přístroje:
održte stisknuté talčítk
> P
5.3 P
Ì Zapnutí/vypnutí podsvícení displeje:
P
Přístroj je zapnut.
> Stiskněte
odsvícení displeje
AZYK, str. 16.
o (asi 2 s), dokud se přístroj nevypne.
.
6. Nastavení přístroje12
OK
ESC
ESC
6.
Tato kapitola popisuje kroky, které je třeba provést, aby byl měřicí přístroj připraven pro speciální zadání v oblasti měření.
6.1
V konfiguračním menu se provádějí základní nastavení měřicího přístroje.
Ì Otevření konfiguračního menu:
P
> Podržte stisknuté tlačítko (asi 2 s), dokud se konfigurační menu
Nastavení přístroje
Konfigurační menu
Přístroj se nachází v náhledu měření.
nezobrazí. Tlačítkem se dostanete kdykoliv zpět na úroveň menu.
Pro opuštění konfiguračního menu stiskněte tlačítko několikrát, dokud se na přístroji neobjeví opět náhled měření.
6.1.1 Profil
V přístroji jsou předdefino speciálním oblastem použití.
Nastav
· obsaz
· počet disponibilních funkcí
· struktur
Ve standardním profilu jsou k dispozici všechny funkce. Ve specifických měřicích profilech jsou disponibilní funkce podle potřeby redukovány, aby byl zajištěn rychlejší přístup.
Ì Nastavení profilu:
ení profilů ovlivň
ení funkčních tlačítek
u hlavního men
P
Konfigurační menu je otevřeno, zobrazuje se Konfig.
1 Profil g . 2 Vyberte tlačítky / požadovaný profil a potvrďte tlačítkem .
vané měřicí profily
uje následující body v měřicím módu:
u
, které jsou přizpůsoben
y
OK
6. Nastavení přístroje 13
OKOK
OKOK
OK
OK
OK
czenfresitptsvnl????
6.1.2 Jednotky
Předdefinované systémy a individuální možnosti nastavení:
Veličina
Teplota °C
Ì Nastavení jednotek:
P
Konfigurační menu je otevřeno, zobrazuje se
1 Jednotky g . 2 Zvolte tlačítky / ISO/US (nastavení systému) nebo přímo
veličinu (individuální nastavení) a potvrďte tlačítkem .
3 Nastavte tlačítky
jednotku a potvrďte tlačítkem
6.1.3
ístroj
Data přístroje
Systém ISO Systém US Individuální možnosti nastavení
°F °C, °F
Konfig.
požadov
/ systém jednotek, př
.
íp.
anou
Ì Zobrazení údajů o přístroji:
P
Konfigurační menu je otevřeno, zobrazuje se
1 Přístroj g g Data přístroje g .
Konfig.
- Zobrazí se verze programového vybavení a sériové číslo přístroje.
Datum / čas
Ì Nastavení data a času:
P
Konfigurační menu je otevřeno, zobrazuje se Konfig.
1 Přístroj g g Datum/čas g . 2 Nasta 3 Další hodnoty nastavte tak, jak je popsáno v kroku 2.
vte tlačítky /
rok a potvrďte tlačítkem
OK
.
6. Nastavení přístroje14
OKOK
ESCOK
OKOK
OK
OKOK
OK
OKOK
Typ bater
Aby b používan
Ì Nastavení typu baterií:
P
1 Přístroj g g Typ baterií g . 2 Vyberte tlačítky
yl zajištěn správný údaj o kapacitě baterií, musí být zadán typ
ých baterií.
Konfigurační menu je otevřeno, zobrazuje se Konfig.
/ baterie nebo akumulátory a potvrďte tlačít-
kem .
Funkce automatického vypnutí - Auto OFF
Je-li funkce A
utách, kdy byl přístroj nečinný. Výjimka: cyklický tisk (přístroje bez paměti)
min nebo je aktivní měř
Ì Zapnutí / vypnutí funkce AutoOFF:
P
Konfigurační menu je otevřeno, zobrazuje se Konfig.
1 Přístroj g
uto OFF zapnuta, pak se př
icí program (přístroje s pamětí).
g
Auto OFF g .
ístroj automaticky vypne po 10
2 Tlačítky / zvolte Zapnuto nebo Vypnuto a potvrďte pomocí
tlačítka .
Reset
okud prov
P
edete reset, navr
a všechna zadání/data b
Ì Provedení Resetu:
P
Konfigurační menu je otevřeno, zobrazuje se Konfig.
1 Přístroj g g Reset g . 2 Proveďte tlačítkem Reset nebo tuto akci tlačítkem zrušte.
Nasta
Jestliže je zapn
vení funkce tisku min./max.
uto pr MinMaxAuto, jsou s naměřenými hodnotami tisknuty
také minimální a maximální hodnoty
Ì Zapnutí / vypnutí funkce pr MinMax:
átí se přístroj do firemního nasta
udou smazána. Výjimka:
jazyk, datum/čas.
.
vení
P
Je otevřeno konfigurační menu, na displeji je zobrazeno Konfig.
1 Přístroj g g pr MinMax g . 2 Pomocí tlačítek / vyberte Zap nebo Vyp a volbu potvrďte
tlačítkem .
OK
6. Nastavení přístroje 15
MAN
OK
OKOK
czenfresitptsvnl????
6.1.4 Sondy
Rádiový přenos
Rádiov provoz licencován (viz Pokyny pro používání rádiových sond).
Pro používání r Přístroj m
Každá rádiová sonda má své identifikační číslo sondy (RF-ID). To se skládá z posledních 3 číslic sériového čísla a pozice posuvného spínače v rádiové sondě (H nebo L).
Ì Nastavení rádiové sondy:
P
P P
1 Sonda g g Rádiový přenos g .
é sondy je možno používat pouze v těch zemích, v nichž je jejich
ádiových sond je zapotřebí r
ůže vytv
ádiový modul (př
ořit spojení s maximálně třemi rádiovými sondami.
íslušenství).
V přístroji je vložen rádiový modul (příslušenství).
c viz kapitola UVEDENÍ DO PROVOZU, str. 9.
Konfigurační menu je otevřeno, zobrazuje se
Konfig.
Rádiová sonda je zapnuta a interval přenosu je nastaven na 2 namě­řené hodnoty za sekundu (viz Pokyny pro použití rádiových sond).
2 Zvolte tlačítky / požadované číslo kanálu pro rádiovou sondu
(F.1, F.2 nebo F.3) a potvrďte tlačítkem .
- Přístroj vyhledává zapojené rádiové sondy v rozsahu příjmu.
- Zobrazí se ID nalezené rádiové sondy.
okud není rádio
P
íčin:
rádio
· rádio
·
· r
vá sonda není zapn vá sonda je mimo dosah př
ádiový přenos o předměty, zdi nebo jiné bar jiné vysílače na stejné frekvenci, silná elektromagnetic
> V případě potřeby: odstraňte možné příčiny, které způsobují rušení
vá sonda přístrojem nalezena, pak to může být z těchto
utá nebo její baterie je vybitá;
ístroje;
vlivňují r
ušivé zdroje (např
iéry mezi př
. železobeton, kovové
ijímačem a vysílačem,
ká pole).
rádiového přenosu.
Alternativně je tak
> g tlačítky / zadejte ID sondy.
3 Vyberte tlačítky / sondu, které má být přiřazeno zvolené číslo
é možné ruční zadání ID sondy
.
kanálu.
6. Nastavení přístroje16
OK
OK
OK
OKOK
OK
OKOK
ESC
OK
4 Přiřaďte z
obrazenou rádiovou sondu tlačítkem zvolenému číslu kanálu nebo opusťte funkci pomocí tlačítka bez změny nastavení sondy.
Typ termočlánku Te-Typ
akteristika senzor
Char typ senz
Ì Nastavení typu senzoru:
P
1 Sonda g g Typ termočlánku g . 2 Vyberte tlačítky / požadovaný typ termočlánku a potvrďte
oru.
Konfigurační menu je otevřeno, zobrazuje se
stisknutím tlačítka .
u uložená v přístroji může být nastavena na používaný
Konfig.
Kalibrace (pouze 735-2)
Funkce je k dispozici pouze tehdy, pokud jsou kalibrační data sondy
uložena v přístroji. Pro uložení kalibračních dat sondy do přístroje je zapotřebí počítačový program Kalibrační software pro testo 735-2. Viz dokumentaci k tomuto softwaru.
Kalibrační data sondy uložená v přístroj lze aktivovat a deaktivovat.
Informace ke kalibračním datům je možné zobrazit.
Ì Aktivace a deaktivace kalibračních dat:
P
Konfigurační menu je otevřeno, zobrazuje se Konfig.
1 Sonda g
2 Vyberte tlačítky / Zapnuto nebo Vypnuto a potvrďte stisknutím
tlačítka .
3 Při výběru Zapnuto: pomocí šipek / zvolte konektor sondy ke
g
Kalibrace g .
kterému je zkalibrovaná sonda připojena a stisknutím potvrďte
- aktivovaná kalibrační data se pro informaci zobrazí.
6.1.5
Ì Nastavení jazyka:
Jazyk
P
Konfigurační menu je otevřeno, zobrazuje se
1 Jazyk g . 2 Zvolte tlačítky / požadovaný jazyk a potvrďte .
Konfig.
OK
6. Nastavení přístroje 17
czenfresitptsvnl????
6.2 Hla
V hlavním menu se provádějí nastavení, pomocí kterých může být měřicí přístroj přizpůsoben aktuálnímu zadání měření.
V měř pro speciální ob
c viz kapitola
Nastavení profilu ovlivňuje počet disponibilních funkcí a struktura hlavního men
Cesta pro vyvolání funkcí v hlavním menu, která je popsaná v této kapitole, se vztahuje k profesionálnímu nastavení Standard. Je-li nastaven jiný profil, tak se cesta pro vyvolání jednotlivých funkcí může měnit, příp. není funkce v nastaveném profilu k dispozici. Některé funkce jsou k dispozici pouze tehdy, pokud je sonda př přihlášena.
icím přístroji jsou předdefino
u.
vní menu
lasti použití.
PROFIL, str. 12.
vány měř
ipojena, nebo je rádio
icí profily, které jsou upraveny
vá sonda zapnuta a
6. Nastavení přístroje18
Přehled menu 735-1
Profil Body v menu Funkce
Standard Delta Aktivace/deaktivace diferenční teploty
Cyklický tisk
Alarm Nastavení hranice alarmu Rádiový přenos Cyklický tisk Aktivace/deaktivace cyklického tisku
Delta Aktivace/deaktivace diferenční teploty
Alarm Nastavení hranice alarmu
Aktivace/deaktivace cyklického tisku
Přehled menu testo 735-2
Profil Body v menu Funkce
Standard Paměť Aktivace/přidání měřicího místa, tisk protokolů, vymazání
paměti Měřicí program Nastavení/aktivace/deaktivace měřicího programu Střed Delta Alarm Nastavení hranice alarmu
Tour Paměť Aktivace/přidání měřicího místa, tisk protokolů, vymazání
Měřicí program Nastavení/aktivace/deaktivace měřicího programu Střed Výpočet časové a bodové střední hodnoty Delta Aktivace/deaktivace diferenční teploty Alarm
Dlouhodo- Paměť bé měření paměti
Střed Delta Aktivace/deaktivace diferenční teploty Alarm Nastavení hranice alarmu
Výpočet časové a bodové střední hodnoty
Aktivace/deaktivace diferenční teploty
paměti
Nastavení hranice alarmu
Aktivace/přidání měřicího místa, tisk protokolů, vymazání
Výpočet časové a bodové střední hodnoty
Ì Otevření hlavního menu:
P
Přístroj je ve stavu náhledu měření.
> Stiskněte
Zobrazí se menu.
-
Stisknutím tlačítka se dostanete kdykoliv zpět na úroveň menu.
.
ESC
Pro opuštění hlavního menu stiskněte tlačítko několikrát, dokud přístroj nezobrazí náhled měření.
ESC
6. Nastavení přístroje 19
OKOK
OK
OKOK
czenfresitptsvnl????
6.2.1 P
aměť (pouze 735-2)
Informace
Zobrazí se v
olná paměť.
Měřicí místo
Aktivní měřicí místo může být změněno. Je možné zadat max. 99 měřicích míst. Numerická označení měřicích míst (01 - 99) se mohou prostřednictvím PC - softwaru změnit na libovolný text (max. 10 znaků).
Ì Změna aktivního měřicího místa:
P
Hlavní menu je otevřeno, zobrazuje se Menu.
1 Paměť g 2 Vyberte tlačítkem / měřicí místo, které má být aktivováno
a potvrďte tlačítkem .
g
Měřicí místo g .
Protokol
Uložené protok na tiskárně protok
Ì Tisk protokolu měření:
P
Hlavní menu je otevřeno, zobrazuje se Menu.
1 Paměť g g Protokol g . 2 Vyberte tlačítky 3 Tlačítk
oly měření mohou být přes infr
olů testo (příslušenství).
/ protok
em spusťte tisk protokolu měření.
ačerv
ol, který má b
ené rozhraní vytištěny
ýt tištěn.
Mazání
Celá paměť spolu se všemi protokoly měření může být vymazána.
Ì Vymazání paměti:
P
Hlavní menu je otevřeno, zobrazuje se Menu
1 Paměť g 2 Stisknutím tlačítka vymažete celou paměť.
g
Mazání g .
OK
OKOK
.
6. Nastavení přístroje20
OK
OK
OK
OK
OK
OK
6.2.2 Měř
icí program (pouze 735-2)
Měřicí program může být naprogramován, aktivován a deaktivován:
Označení
Vypnuto Měřicí program je vypnut: naměřené hodnoty mohou být uloženy ručně AUTO Automatický měřicí program: interval měření (min.0,5 s) a počet
Ì Deaktivace měřicího programu:
P
Hlavní menu je otevřeno, zobrazuje se Menu.
1 Měřicí program g . 2 Vyberte tlačítky / Vypnuto a tlačítkem potvrďte.
Popis
naměřených hodnot (max. 999) je volně nastavitelný
- Na přístroji se zobrazí náhled měření.
Ì Programování a aktivace měřicího programu v režimu AUTO:
P
Hlavní menu je otevřeno,
1 Měřicí program g . 2 Vyberte tlačítky / AUTO a potvrďte .
zobrazuje se Menu.
Interval měření se nastaví v pořadí hodiny/minuty/sekundy.
3 Nasta
tlačítk
4 Nasta 5 Nastavte tlačítky
- Na př
vte tlačítky /
em .
vení min
ut a sekund prov
ístroji se zobr
interv
/ počet měřen azí náhled měření.
al měření v hodinách a potvrďte
eďte stejně, jak je popsáno v kroku
ých hodnot a potvrďte .
6.2.3 Střední hodnota (pouze 735-2)
Položka menu Výpočet střední hodnoty je k dispozici pouze u přístroje testo 735-2. U přístroje testo 735-1 proběhne vyvolání funkce Výpočet střední hodnoty použitím funkčního tlačítka .
K pro
6.2.4
vedení výpočtu střední hodnoty viz kapitolu Měření, str
Cyklický tisk (pouz
e 735-1)
Mittl
ana 22.
3.
Funkci cyklického tisku lze aktivovat nebo deaktivovat. Měřicí program pro cyklický tisk může být naprogramován. To umožňuje načtení naměřených hodnot (max. 999) v předem zadaném intervalu měření (min. 1 min). Naměřené hodnoty se pak posílají na tiskárnu protokolů testo.
6. Nastavení přístroje 21
OK
OK
OK
OK
OK
OK
czenfresitptsvnl????
Ì Aktivace cyklického tisku/
P
Hlavní menu je otevřeno,
1 Cyklický tisk g . 2 Zv
Inter
3 Nastavte tlačítky / interval měření v minutách a potvrďte . 4 Nasta 5 Tlačítky /
olte tlačítky /
áno) a potvrďte tlačítkem
(aktiv
ov
val měření se nastavuje v pořadí minuty/hodiny.
vení hodin prov
nastavte počet měřených hodnot a potvrďte .
programování měřicího programu:
zobrazuje se Menu.
Vypnuto (deaktivováno) nebo Zapnuto
.
eďte stejně, jak je popsáno v kroku
3.
- Na přístroji se zobrazí náhled měření.
- Měřicí program je nastaven a cyklický tisk může být aktivován stiskem tlačítka .
6.2.5 Alarm
Hranici alarmu je možno nastavit. Ve firemním nastavení je hranice alarmu v měřicím rozsahu konečných hodnot.
okud dojde během měření k překročení nebo podkročení hranice alar
P spustí se zvuk
ový signál.
mu,
Pouze testo 735-2: hranice alarmu se vztahuje k měřicímu místu. Je použita pouze na tom měřicím místě, kde byla při nastavení aktivována.
Ì Nastavení hranice alarmu:
P
Hlavní menu je otevřeno, Pouz
e testo 735-2:
> Aktivujte měřicí místo
1 Alarm g . 2 Zvolte tlačítky / Max (horní hranici alarmu) nebo Min (spodní
hranici alarmu) a potvrďte tlačítkem .
3 Nastavte tlačítky / hodnotu a potvrďte .
zobrazuje se Menu.
, pro které má nastavení platit.
OK
7. Měření22
7.
Měření
Tato kapitola popisuje kroky, které jsou zapotřebí pro měření s přístrojem.
V závislosti na tom, jaká v sonda, případně m
Některé sondy vyžadují fázi rozehřátí, než jsou připraveny k měření.
Ì Měření:
P
Přístroj je v náhledu měření.
P
Měřicí program AUTO není aktivován (pouze 735-2).
> Umístěte sondu a odečítejte naměřené hodnoty
Ì Změna údaje horního řádku měřicího kanálu:
> Stiskněte .
Ì Změna údaje spodního řádku měřicího kanálu, zobrazení hodnot
max./min. měřené veličiny ve spodním řádku měřicího kanálu:
usí být zapnuta a přihlášena (rádiové sondy).
eličina má být měřena, m
usí být zasunuta určitá
.
> Stiskněte .
- Údaje rolují v následujícím pořadí:
· měřicí kanály
· maximální hodnota měřené veličiny v horním řádku displeje
· minimální hodnota měřené veličiny v horním řádku displeje
· spodní řádek je potlačen
Ì Zrušení hodnot max./min.:
Minimální hodnoty nebo maximální hodnoty všech měřicích kanálů lze pokaždé zrušit.
1 Stiskněte něk
nebo minimální hodnota.
2 Tlačítkem
Ì Podržení naměřené hodnoty:
> Stiskněte . > Vraťte se tlačítkem zpět na zobrazení aktuální měřené hodnoty.
olikrát tlačítko
Reset
Hold
zrušte hodnoty max./min.
Act
, až se zobr
azí maximální
Ì Uložení naměřených hodnot (pouze 735-2):
Stop
Star
t
Ende
Pick
OK
OKMittl
Ende
Start
OK
OKMittl
M+
czenfresitptsvnl????
> Stiskněte .
od aktivním měřicím místem je uložen protokol měření
- P s naměřenými hodnotami všech disponibilních kanálů.
Ì Výpočet časové střední hodnoty:
Výpočet střední hodnoty probíhá metodou klouzavé střední hodnoty, jednotlivé hodnoty se nezobrazují.
7. Měření 23
1 735-1: 2 časově g . 3 Tlačítkem spusťte výpočet střední hodnoty.
Tlačítkem ukončete výpočet střední hodnoty.
Stiskněte , 735-2:
g Střed g .
Ì Výpočet bodové střední hodnoty:
Výpočet střední hodnoty probíhá metodou klouzavé střední hodnoty.
1 735-1: Stiskněte , 735-2: g Střed g . 2 bodově g . 3 Tlačítkem
Tlačítkem
načtěte naměřené hodnoty. ukončete výpočet střední hodnoty
Ì Měřicí program v režimu AUTO (pouze 735-2):
P
Přístroj zobrazuje náhled měření a měřicí program AUTO je aktivní.
1 Spusťte měřicí program tlačítkem .
.
- Měřicí program je zahájen. Naměřené hodnoty se ukládají.
- Měřicí program probíhá dokud není přerušen tlačítkem nebo dokud není proces zastaven konečným kritériem (dosažení nastaveného počtu naměřených hodnot).
- Naměřené hodnoty jsou uloženy do protokolu.
Ì Cyklický tisk (pouze 735-1):
P
Přístroj zobrazuje náhled měření a cyklický tisk je aktivní.
> Spusťte cyklický tisk tlačítkem .
- Měřicí program je zahájen. Naměřené hodnoty se přenášejí na tiskárnu protokolů testo.
- Měření probíhá dokud není přerušeno tlačítkem nebo dokud není proces zastaven konečným kritériem (dosažení nastaveného počtu naměřených hodnot).
Stop
8. Servis a údržba24
8.
Tato kapitola popisuje způsob zacházení, který vede k zachování funkčnosti a prodloužení životnosti přístroje.
Ì Čištění vnějšího krytu přístroje:
> Pokud je pouzdro přístroje znečištěno, použijte k čištění vlhký hadřík
Ì Výměna baterií/akumulátorů:
P
1 Povolte oba šrouby na zadní straně přístroje a sejměte kryt schránky
2 Vyjměte vybité bater
3 Nasaďte kryt schr
Servis a údržba
(mýdlový roztok). Nikdy nepoužívejte abrazivní prostředky nebo rozpouštědla!
Přístroj je vypnut.
baterií.
(3 tužk
é baterie AA).
ov
ie/akumulátor
or na polarizaci!
Poz
ánky baterií a zajistěte oběma šroub
y a vložte do schránky no
y.
9. Otázky a odpovědi 25
czenfresitptsvnl????
9.
Otázky a odpovědi
Tato kapitola odpovídá na nejčastěji kladené otázky.
Otázka Možná příčina Možné řešení
Svítí Baterie přístroje je téměř vybitá Vyměnit baterie.
ístroj se Je zapn
Př sám vypíná.
Symbol: - - - - - Není připojena sonda. Vypnout přístroj, nasunout
Symbol:
Symbol: ooooo Povolený měřicí rozsah Dodržet povolený
Nastavení přístroje Napájení bylo delší Provést nové již není správné dobu přerušeno nastavení přístroje
uuuuu P
Zbytk je př
Rádiový přenos k rádiové Zapněte rádiovou sondu; sondě je přerušen. pokud je to třeba,
Porucha sondy. Kontaktujte, prosím, servis
ov
yl podkročen. měř
b
byl překročen měřicí rozsah.
utá funkce Auto Off . Vypnout funkci
ová kapacita baterie Vyměnit baterii
íliš nízká.
sondu a přístroj znovu zapnout.
znovu ji přihlašte.
nebo prodejce.
olený měřicí rozsah Dodržet povolený
icí rozsah.
Pokud Vaše otázky nemohly být zodpovězeny, obraťte se, prosím, na svého prodejce nebo na servis Testo. Kontakt naleznete na zadní straně tohoto návodu nebo na www.testo.cz.
10. Technická data26
10.
icí rozsahy a přesnosti
Měř
Měr. veličina/typ snímače Měřicí rozsah Přesnost2(±1 Digit) Rozlišení
Teplota/Pt100 -200...+800°C ±0.2°C (-100.0...+199.9°C) 0.05°C
Teplota/ -200...+1370°C (typ K) ±0.3°C (-60.0...+60.0 °C) 0.1°C Typ K ±(0.2°C +0,3% z nam. h.) zbytek rozsahu
Teplota/ -200...+400°C (typ T) ±0.3°C (-60.0...+60.0 °C) 0.1°C Typ T ±(0.2°C +0,3% z nam. h.) zbytek rozsahu
Teplota/ Typ J
Teplota/ 0...+1760°C
yp S 32...+3200°F
T
eplota/Pt100,
T Sonda 0614
Technická data
±0.2% z nam. h. (zbytek rozsahu)
-328...+1472°F ±0.4°F (-148.0...+391.9°F) 0.05°F ±0.2% z nam. h. (zbytek rozsahu)
-328...+2498°F (typ K) ±0.6°F (-76,0...+140,0°F) 0.1°F ±(0.4°F +0,3% z nam. h.) zbytek rozsahu
-328...+752°F (typ T) ±0.6°F (-76,0...+140,0°F) 0.1°F ±(0.4°F +0,3% z nam. h.) zbytek rozsahu
-200...+1000°C ±0.3°C (-60.0...+60.0 °C) ±(0.2°C +0,3% z nam. h.) zb
-328...+1832°F ±0.6°F (-76,0...+140,0°F) ±(0.4°F +0,3% z nam. h.) zb
±(1°C +0,1% z nam. h.) ±(34°F +0,1% z nam. h.)
-40...+300°C viz data sondy 0.001°C
0235 -40...+572°F
0.1°C
ytek rozsahu
0.1°F
ytek rozsahu
1°C 1°F
0.001°F
1
1
1
v rozsahu -40.000...+199.999°C/-40.000...391.999°F, 0.01°C/ 0.01°F ve zbytku rozsahu
2
Přesnosti se vztahují na okolní teplotu +10...+30 °C / 50...86 °F
Další data přístroje
Vlastnost Hodnota
Konektor Paměť
Životnost baterií ca. 200h s čidlem Typ K/T
Napájení 3x tužkové baterie AA (součást dodávky)/-akumulátory nebo síťový
Materiál pláště přístroje ABS/TPE/kov Třída krytí IP65 Rozměry 225 x 74 x 46mm Pro Skladovací teplota -30...+70°C Inter Směrnice EU 89/336/EU Záruka přístroj: 2 roky
y sond 2x Omega
vozní teplota
val měření 2/s
pouze 735-2: (v závislos
ca. 250h s čidlem Pt100 ca. 60h s čidlem Pt100 0614 0235
zdroj (příslušenství)
-20...+50°C
TE, 1x Mini-DIN, r
99 měřicích míst, až 10000 naměřen
max.
ti na počtu měřicích míst, protok
ádiový modul (př
íslušenství)
ých hodnot
olů, kanálů)
10. Technická data 27
S použitím Topsafe a následujících sond splňuje tento výrobek směrnice dle normy EN 13485:
czenfresitptsvnl????
Obj.č. Měřící r
0613 1001 0603 1293
-50...+275°C
-50...+350°C
ozsah
0603 1793 -50...+350°C 0603 2192 -50...+350°C 0603 2492 -50...+350°C 0603 3292 -50...+350°C
Způsobilost: S, T (skladování, transport) Okolní prostředí: E (mobilní teploměr) Třída přesnosti: 0,5 Měřící rozsah: viz tabulka shora
Podle EN 13485 je třeba provádět pravidlné přezkoušení a kalibraci přístroje podle EN 13486 (doporučuje se jednou ročně).
11. Příslušenství / náhradní díly28
11.
Příslušenství / náhradní díly
Tato kapitola nabízí důležitá příslušenství a náhradní díly k přístroji.
Popis Obj.č. Sondy
Vodotěsná ponor Vodotěsná povrchová sonda s rozšířenou měřicí špičkou
pro rovné povrchy, TE Typ K 0602 1993 Robustní sonda okolního vzduchu, TE Typ K 0602 1793 Robustní, vodotěsná, ponorná/vpichovací sonda Pt100 0609 1273 Přesná, rob
onorná/vpicho
P
Ostatní
ový zdroj, 5VDC, 500mA s eurokonektorem 0554 0447
Síť Externí nabíječ
mezinárodním síťo
ná/vpichov
ustní sonda okolního vzduchu, Pt100
vací sonda Pt100 s vysok
ka, vč. 4 NiMH-akum
vým konektorem 100-240V
Úplný seznam všeho př
ací sonda, TE
ulátorů, s integ
íslušenství a náhradních dílů naleznete v katalogu
výrobků a v prospektech, nebo na interneto
Typ K 0602 1293
0609 1773
ou přesností 0614 0235
rovaným
, 300mA, 50/60Hz, 12VA/př
vých stránkách:
ístroj 0554 0610
www.testo
.cz.
29
deenfresitptsvnl????
Testo, s.r.o. Jinonická 80
158 00 Praha 5 Telefon: +420 257 290 205
Fax:
+420 257 290 410
E-Mail: info@testo.cz Internet: http://www.testo.cz
0977.7350/04/T/dr/11.04.2007
www.testo.cz
Loading...