Testo 6383 Operating Manual

testo 6383 Ethernet · differential pressure transmitter
testo 6610 · Probes P2A software · Parameterizing, adjusting and analyzing
software
Instruction manual Volume 1
2
1 Safety and the environment
Pos: 1 /TD/Überschriften/MUF/Sicherheit und Umwel t @ 3\mod_1234793958627_79.doc @ 26223 @ 1
1 Safety and the environment
Pos: 2 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewähr lei s ten/MUF 63xx/Elektrische Gefahren vermeiden @ 3\ mod_ 1234 794609299_79.doc @ 26280 @ 5
Avoiding electrical hazards
> Never use the instrument and connected probes to measure on
or near live parts!
> Damaged mains cables must only be replaced by authorized
personnel.
> Only have the transmitter wired and connected by authorized
personnel with the voltage disconnected.
> You must always comply with the regulations applicable in your
Pos: 3 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewähr lei s ten/MUF 63xx/Personen- und Sachschäden vermeiden @ 3\ mod_1234794744768_79.doc @ 26299 @ 5
country for opening and repairing electrical equipment.
Avoiding personal injury and damage to equipment
> Installation, setting and calibration work must only be carried
out by qualified and authorized personnel!
> Only open the instrument when this is expressly described in
the instruction manual for installation, maintenance or repair purposes.
> Observe the permissible storage, transport and operating
Pos: 4 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewähr lei s ten/Nicht mit Lösungsmitteln lagern @ 0\mod_11756923 75179_79.doc @ 583 @
temperature.
> Do not store the product together with solvents. Do not use any
Pos: 5 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewähr lei s ten/MUF 63xx/Bei Wartung MUF nicht zur Regelung verwende n @ 3\ mod_1234794852377_79.doc @ 26318 @
desiccants.
> Do not use the instrument for control purposes at the same time
Pos: 6 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewähr lei s ten/Produkt bestimmungsgemäß verwenden @ 0\mod_11737 81261848_79.doc @ 386 @
as operating or servicing the transmitter.
> Only operate the product properly, for its intended purpose and
within the parameters specified in the technical data. Do not
Pos: 7 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewähr lei s ten/Nur beschriebene Wartungsarbeiten durchf ühren @ 0\mod_1175692705195_79.doc @ 601 @
use any force.
> Carry out only the maintenance and repair work on this
instrument that is described in the documentation. Follow the prescribed steps exactly. Use only original spare parts from
Pos: 8 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewähr lei s ten/MUF 63xx/Fachpersonal @ 3\mod_1234794940409_7 9.doc @ 26337 @
Testo.
Any additional work must only be carried out by authorized personnel. Otherwise testo will not accept any responsibility for the proper functioning of the instrument after repair and for the validity of certifications.
3
2 About this document
Pos: 9 /TD/Überschriften/MUF/Umwelt schützen @ 3\mod_ 123 4858757571_79.doc @ 26363 @ 5
Pos: 10 /TD/Sicherheit und Umwelt/Umwelt schützen/Pr odukt entsorgen @ 0\mod_1173780307072_79.doc @ 357 @
Protecting the environment
> At the end of its useful life, send the product to the separate
collection for electric and electronic devices (observe local
Pos: 11 /TD/Überschriften/MUF/Zu diesem Dokument @ 3\mod_ 1234793991331_79.doc @ 26242 @ 1
2 About this document
Pos: 12 /TD/Sicherheit und Umwelt/Zu diesem Dokument/Ver wendung (Standard) @ 0\mod_1173775068554_79.doc @ 337 @ 5
regulations) or return the product to Testo for disposal.
Use
> Please read this documentation through carefully and
familiarize yourself with the product before putting it to use. Pay particular attention to the safety instructions and warning advice in order to prevent injuries and damage to the products.
> Keep this document to hand so that you can refer to it when
necessary.
> Hand this documentation on to any subsequent users of the
Pos: 13 /TD/Sicherheit und Umwelt/Zu diesem Dokument/Sy mbole und Schreibkonventionen/Warnhinweis W ARNUNG @ 2\mod_1207646966234_79.doc @ 14398 @
Pos: 14 /TD/Sicherheit und Umwelt/Zu diesem Dokument/Sy mbole und Schreibkonventionen/Warnhinweis VORSIC HT @ 2\mod_1207651416515_79.doc @ 14416 @
Pos: 15 /TD/Sicherheit und Umwelt/Zu diesem Dokument/Sy m bo le und Schreibkonv. Software [Standard] @ 0\mod_11902 0333 2543_79.doc @ 4883 @ 5
product.
WARNING
CAUTION
Indicates potential serious injuries
indicates potential minor injuries
Symbols and writing standards Representa-
Explanation
tion
Note: Basic or further information.
1. ...
2. ...
Action: more steps, the sequence must be followed.
> ... Action: a step or an optional step.
- ... Result of an action.
Menu [OK]
Elements of the program interface.
Buttons of the program interface. ... | ... Functions/paths within a menu. “...” Example entries
Pos: 16 /TD/--- Seitenwechsel --- @ 0\mod_1173774430601_0.doc @ 283 @
4
3 Contents
Pos: 17 /TD/Überschriften/MUF/Inhalt @ 3\mod_123479 4019831_79.doc @ 26261 @ 1
3 Contents
1 Safety and the environment....................................................................3
2 About this document...............................................................................4
3 Contents...................................................................................................5
4 Transmitter...............................................................................................7
4.1. Specifications ..................................................................................7
4.1.1. Functions and use ...........................................................................................7
4.1.2. Scope of delivery .............................................................................................7
4.1.3. Accessories .....................................................................................................7
4.1.4. Technical data .................................................................................................8
4.1.5. Dimensions....................................................................................................12
4.2. Product description........................................................................13
4.2.1. At a glance.....................................................................................................13
4.2.2. Usable probes................................................................................................14
4.2.3. Display and keypad........................................................................................15
4.2.4. Service interface............................................................................................15
4.2.5. Relay board (option) ......................................................................................15
4.2.6. Analog outputs...............................................................................................16
4.2.7. Parameters....................................................................................................16
4.2.8. Scaling .........................................................................................................17
4.2.9. Alarm handling...............................................................................................19
4.3. Commissioning..............................................................................20
4.3.1. Mounting preparations ................................................................................... 20
4.3.2. Connecting the instrument.............................................................................21
4.3.2.1. Overview of terminals........................................................................22
4.3.2.2. Connecting voltage supply and analog outputs.................................23
4.3.2.3. Connecting the relay outputs............................................................24
4.3.2.4. Closing the instrument......................................................................27
4.3.3. Ethernet communication ................................................................................29
4.3.3.1. Types of operation............................................................................29
4.3.3.2. Mains connection..............................................................................29
4.3.3.3. Setting the IP address.......................................................................29
4.3.3.4. Integration into customer's Ethernet system......................................29
4.3.3.5. Adjusting the instrument....................................................................39
4.3.3.6. Overview: Adjustment keys and test contacts...................................40
4.3.3.7. 1-point adjustment (offset - humidity/temperature)............................41
4.3.3.8. Analog output adjustment.................................................................43
4.3.3.9. n-point adjustment (pressure)...........................................................44
4.3.3.10. High-humidity adjustment for testo 6614.................................... 45
4.3.3.11. Self adjustment of testo 6615 trace humidity probe....................46
4.4. Operation.......................................................................................47
4.4.1. Relationship between user menu and mini-DIN socket is active....................47
5
3 Contents
4.4.2. Password protection......................................................................................47
4.4.3. Structure of user menu..................................................................................47
4.4.4. Overview of the testo 6383 user menu ..........................................................49
4.4.5. The individual main menus............................................................................ 52
4.4.5.1. Editing main menu of channel 1........................................................52
4.4.5.2. Editing Main Menu Channel 2 (if this option is available)..................52
4.4.5.3. Editing Main Menu Channel 3 (if this option is available)..................53
4.4.5.4. Editing Main Menu Alarm..................................................................53
4.4.5.5. Editing Main Menu Settings ..............................................................55
4.4.5.6. Editing Main Menu Analysis..............................................................58
4.4.5.7. Editing Message main menu.............................................................60
4.4.5.8. Calling up Main Menu Ident..............................................................61
4.4.5.9. Editing Main Menu Adjust.................................................................61
4.4.5.10. Editing Reset main menu........................................................... 63
4.5. Status, warning and error messages ............................................64
4.5.1. Status messages...........................................................................................65
4.5.2. Warning messages........................................................................................66
4.5.3. Transmitter error messages...........................................................................67
4.5.4. Handling alarm messages .............................................................................69
4.5.5. Namur fault conditions...................................................................................71
4.6. Maintenance and cleaning............................................................72
4.6.1. Maintaining the instrument............................................................................. 72
4.6.2. Cleaning the instrument.................................................................................72
Pos: 18 /TD/--- Seitenwechsel --- @ 0\mod_1173774430601_0.doc @ 283 @
6
Pos: 19 /TD/Überschriften/MUF/1 Messumformer @ 3\ mod_1234258401060_79.doc @ 23894 @ 1
4 Transmitter
Pos: 20 /TD/Überschriften/MUF/1.1/2.1/3.1 Leis tungsbeschreibung @ 3\mod_1234258595211_79.doc @ 23951 @ 2
4.1. Specifications
Pos: 21 /TD/Leistungsbeschreibung/Verwendung/ MUF63xx/MUF 6385,86 @ 4\mod_1251793713591_79.doc @ 47795 @ 3
4.1.1. Functions and use
The testo 6383 transmitter is suitable for the following applications with Ethernet networking, amongst others:
• Clean rooms
• Complex room climate applications In addition to the signal transmission of the readings to a control
unit via analog outputs, the measurement data can simultaneously be recorded, documented and visualized via Ethernet. Furthermore, it is possible to issue an alarm for those responsible
Pos: 22 /TD/Leistungsbeschreibung/Lieferu mfang/ MUF 63xx/MUF 6383, 6385 @ 4\mod_1254749193798_79.doc @ 51251 @ 3
for the process, if necessary.
4.1.2. Scope of delivery
The scope of delivery of the testo 6383 transmitter includes the following:
• With KMAT version D04: Integrated humidity probe
• Sealing frame
Instruction manual
• Calibration report
• CD-ROM with operating instructions (PDF), configuration files for Ethernet module and P2A update (this can only be used in conjunction with the P2A software, which has to be ordered
Pos: 23 /TD/Leistungsbeschreibung/Lieferu mfang/ MUF 63xx/Zubehör Übersicht 638x @ 3\mod_1234448071530 _79.doc @ 25136 @ 3
separately).
4 Transmitter
4.1.3. Accessories
The following accessories are available for the testo 6383 transmitter, amongst others:
• Protection caps for probes
• Mains unit
• P2A software (parameterizing, adjusting and analyzing software)
• Assembly accessories
7
4 Transmitter
Information about accessories and their order numbers can be found in volume 2, Accessories and spare parts or on
Pos: 24 /TD/Leistungsbeschreibung/Technische Dat en/MUF 63xx/MUF 6385 Ethernet @ 4\mod_1252566175500_7 9. doc @ 49515 @ 35555555555555555555555
the website at www.testo.com.
4.1.4. Technical data
Parameters
• Differential pressure
• Temperature
• Humidity
Differential pressure accuracy
The specifications are only valid if the positive pressure is applied at the positive pressure connection.
• 0.3 % of measuring range, additional 0.3 Pa intrinsic error 1
• T
K slope drift
= 0.02 % of measuring range per degree Kelvin of
deviation from nominal temperature 22 °C
• T
K zero point drift
= 0 %, as zeroing with solenoid valve2
Humidity and temperature accuracy
• Depends on probe
Humidity and temperature measuring range
• Depends on probe
1
Measuring uncertainty in accordance with GUM: ±0.5 % of measuring range
final value ±0.3 Pa.
GUM (Guide to the Expression of Uncertainty in Measurement): ISO guideline for determining the measuring uncertainty in order to render global measurement results comparable.
The following uncertainties are used during the inquiry:
• Hysteresis
• Linearity
• Reproducibility
• Adjustment area/factory calibration
2
Minor mixtures of the media may occur at the positive and negative pressure
• Test location
side due to the automatic zeroing cycle. 8
4 Transmitter
Pressure measuring range, resolution and overload of differential pressure
Pressure
Resolution Overload measuring range depending on version ordered
0 to 50 Pa 0.1 Pa 20,000 Pa 0 to 50 Pa 0.1 Pa 20,000 Pa 0 to 100 Pa 0.1 Pa 20,000 Pa 0 to 500 Pa 0.1 Pa 20,000 Pa 0 to 10 hPa 0.01 hPa 200 hPa
-10 to 10 Pa 0.1 Pa 20,000 Pa
-50 to 50 Pa 0.1 Pa 20,000 Pa
-100 to 100 Pa 0.1 Pa 20,000 Pa
-500 to 500 Pa 0.1 Pa 20,000 Pa
-10 to 10 hPa 0.01 hPa 200 hPa
Upon delivery and following a factory reset the readings are shown in the display in the unit that was ordered via the KMAT option Fxx, see Ordering options for testo 6383 transmitter (0555 6383), page 146.
Humidity and temperature resolution
• 0.1 % RH or 0.01 °C/0.01 °F
Meas. cycle
• 1/sec
Interface
• Mini-DIN for P2A software (parameterizing and adjusting
software) and handheld testo 400/650
• Ethernet interface RJ45 (Ethernet 10 BatesT/100)
Voltage supply
4-wire (separate signal and supply lines): 20 to 30 V AC/DC,
300 mA power consumption
Maximum load
• 4-wire: 500 Ω (power output)
9
4 Transmitter
Maximal load
• 4-wire: 10 k (voltage output)
Analog output
0 to 1 V ± 1.5 mV (4-wire) or
• 0 to 5 V ± 7.5 mV (4-wire) or
• 0 to 10 V ± 15 mV (4-wire) or
• 0 to 20 mA ± 0.03 mA (4-wire) or
• 4 to 20 mA ± 0.03 mA (4-wire)
10
Resolution of analog output
• 12 bit
Relay
• 4 relays, 250 V AC/DC, 3 A (optional)
Display
• 2-line LCD with plain text line (optional)
Operating temperature
• -5 to 50 °C/23 to 122 °F
4 Transmitter
Storage temperature
• -20 to 60 °C/-4 to +140 °F
Oper. humidity
• 0 to 90 % RH
Housing, weight
• Metal/plastic
• Version with integrated humidity probe: approx. 1.35 kg
• Version with preparation for external humidity probe: approx.
1.26 kg
Protection class, frontal
• IP 65 only if the transmitter is wired, Ethernet connector is
inserted and/or sealing plugs are inserted
Directives, standards and tests
• EC Directive: 2004/108/EC
• DIN 14644-4
• EN 61000-6-2 interference immunity
• EN 61000-6-3 interference emission
• EN 61326-1+A1+A2
Warranty
• Duration: 2 years
• Warranty conditions: see website www.testo.com/warranty
11
4 Transmitter
Pos: 25 /TD/Leistungsbeschreibung/Technische Dat en/MUF 63xx/MUF Panel lang Abmessungen @ 4\mod_1255092618 418_79.doc @ 51743 @ 3
4.1.5. Dimensions
12
4 Transmitter
Pos: 26 /TD/Überschriften/MUF/1.2/2.2 Produktb esc hreibung @ 3\mod_1234258723551_79.doc @ 24008 @ 2
4.2. Product description
Pos: 27 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/ MUF 63xx/Auf einen Blick 6385 @ 4\mod_1252500974490_79.doc @ 48933 @ 3
4.2.1. At a glance
1 Sealing p lugs on the positive
2 Sealing p lugs on the
3 Socket for service plug 4 Display (optio nal) 5 Keys (only with optional
6 Test rods for the ana log
7 Service cover screw
8 Openings for screws for
9 Only with inte grated humidity
pressure test connection (Ø 4 mm)
negative pressure test connection (Ø 4 mm)
display)
outputs
connection (self-locking, 2 pcs.)
fastening to the wall
probe (KMAT option D04): Opening for the integrated humidity probe
13
4 Transmitter
10 9-pin connector for the
current/voltage supply 11 Socket for Ethernet interface 12 Relay cover with 12-pin
connector underneath for
relay connection (option) 13 Negative pressure
connection (Ø 6,4 mm ) 14 Positive pressure connection
(Ø 6,4 mm ) 15 Probe socket
Pos: 28 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/ MUF 63xx/Verwendbare Fühler Panel @ 4\mod_1252670326817_7 9. doc @ 50119 @ 3
4.2.2. Usable probes
Probes Article no. Characteristic
Integrated humidity probe
testo 6613 0555 6610-L13
testo 6614 0555 6610-L14
testo 6615 0555 6610-L15
14
The testo 6383 transmitter can be used with the following probes:
KMAT option D04 (0636 6610)
Wall probe version; accuracy to ±1 % RH; temperature range -20 to +70 °C/-4 to +158 °F, plug-on sensor
Cable probe version; accuracy to ±1 % RH; temperature range -40 to +180 °C/
-40 to +356 °F, sensor soldered Heated cable probe version; accuracy to ±1.0 %
RH; temperature range -40 to +180 °C/
-40 to +356 °F, sensor soldered Trace humidity cable probe version; accuracy
±1 K at 0 °Ctd/+32 °Ftd; temperature range
-40 to 120 °C/-40 to +248 °F, sensor soldered
Probes Article no. Characteristic
testo 6617 0555 6610-L17
Cable with cover electrode monitoring probe version; accuracy to ± 1.2 % RH; temperature range -40 to 180 °C/
-40 to +356 °F, sensor soldered
Pos: 29 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/ MUF 63xx/Display und Tastatur @ 3\mod_1234773965059_79.doc @ 25650 @ 3
4.2.3. Display and keypad
The display option allows operation of the testo 6383 transmitter via the display and four keys.
The LCD display consists of two 7-segment lines for displaying readings and units and of an information line (for status messages, for example).
The brightness and contrast of the display and the background lighting (permanent or off) can be changed via the user menu or the
Pos: 30 /TD/Überschriften/MUF/1.2.x Servicesc hni ttstelle @ 3\mod_1237306891654_79.doc @ 29795 @ 3
4.2.4. Service interface
Pos: 31 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/ MUF 63xx/Serviceschnittstelle 638x @ 3\mod_12347740929 11_79.doc @ 25669 @
Pos: 32 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/ MUF 63xx/Relaisplatine (Option) @ 3\mod_1234774184843_7 9.doc @ 25688 @ 3
P2A software.
The parameterizing socket (mini-DIN) is located behind the service flap as an interface to the P2A software or Testo handheld instrument (testo 400/testo 650).
4 Transmitter
4.2.5. Relay board (option)
This has a floating switch capacity of 250 V AC/3 A. The switching limits and hysteresis as well as the function as relay for the collective alarm can be set via the display or the P2A software.
Further features include:
• Function of changeover contacts (NC/NO contacts) freely selectable
Pos: 33 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/ MUF 63xx/Analogausgänge 638x @ 3\mod_1234774341528_79.doc @ 25707 @ 3
15
• 12 terminals for a total of 4 relays.
If no relays are available, settings for monitoring limit values or alarms can still be controlled via the display. The alarm status will be shown on the display.
Only have the transmitter wired and connected by authorized personnel with the voltage disconnected.
4 Transmitter
4.2.6. Analog outputs
As analog outputs, the testo 6383 has either
• 1 or optionally 3 current outputs of 0 to 20 mA (4-wire)/4 to
20 mA (4-wire) or
• 1 or optionally 3 voltage outputs of 0 to 1 V/0 to 5 V/0 to 10 V
(4-wire).
The transmitter can be ordered with three analog outputs as an option.
Pos: 34 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/ MUF 63xx/Messgrößen 6383/6385 @ 3\mod_1234774693900_79.d oc @ 25745 @ 3
The optional three channels are galvanically isolated.
4.2.7. Parameters
The following parameters are displayed
• Differential pressure in Pa, hPa, kPa, mbar, bar, mmH
O, inch HG, kg/cm2, PSI
H
2
Relative humidity in % RH (technical)
• Relative humidity in % WMO* (calculation according to the
WMO standard)
• Degree of humidity in g/kg and gr/lb
• Absolute humidity in g/m³ and gr/ft³
• Water content in ppm (vol) and % vol
• Psychrometer temperature in °C
• Enthalpy in kJ/kg and BTU/lb
• Water vapour partial pressure in hPa and inch H
• Dewpoint temperature in °C
• Standardized dewpoint in °C
pressure (1013 hPa); precondition: Absolute process pressure.
• Dewpoint of H * It is possible that condensation appears as of a displayed
humidity starting from 70 % and is shown on the display. This unit is used in meteorology, amongst others. When calculating the relative humidity the Magnus coefficient with undercooled water is used in accordance with WMO.
Calculated humidity variables correspond to the medium of air. With other gases/gas compositions, deviations may occur, e.g. with the enthalpy.
• Temperature °C and °F
mixture in °Ctm and °Ftm.
2O2
and °Ftw
tw
O
2
and °Ftd
td
standardized at atmospheric
tdA ,
O, inch
2
16
Pos: 35 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/ MUF 63xx/Skalierung @ 3\mod_1234775406989_79.doc @ 25783 @ 3
4.2.8. Scaling
There are three types of min./max. values: 1 The measuring range: The maximum sensor performance is in
this range. Values outside of the measuring range are displayed via messages, for example. Measuring range, see table (below).
2 Standard scaling: The output signals are assigned to this
measuring range as standard:
during delivery if no entries are made in the order code after exchanging the unit, the measuring range recorded in
Pos: 36 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/ MUF 63xx/Tabelle Skalierung MUF Panel Druck @ 4\mod_12518181353 59_79.doc @ 48019 @
the instrument is applied as standard.
The transmitter even retains its scaling with the voltage disconnected.
Measuring range, see table (below). 3 The maximum settings for the manual scaling
The maximum limits can be calculated as follows: X = difference between MIN. and MAX. value of the
standard scaling (Max. value of standard) + (50 % of X) (Min. value of standard) - (50 % of X) It is thus possible to scale beyond the measuring range, e.g.
for the adjustment of the scaling limits to standard values of
a PLC. With the alarm definition, however, the physical measuring
range limits are decisive.
Measuring range/standard scaling
0 to 50 Pa -5 to 15 Pa 0 to 50 Pa -25 to 75 Pa 0 to 100 Pa -50 to 150 Pa 0 to 500 Pa -250 to 750 Pa 0 to 10 hPa -5 to 15 hPa
-10 to 10 Pa -20 to 20 Pa
-50 to 50 Pa -100 to 100 Pa
-100 to 100 Pa -200 to 200 Pa
4 Transmitter
Maximum scaling
17
4 Transmitter
-500 to 500 Pa -1000 to 1000
-10 to 10 hPa -20 to 20 hPa
Pos: 37 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/ MUF 63xx/Tabelle Skalierung Fühler Panel @ 5\mod_12575193882 89_79.doc @ 52767 @
Parameter Unit Probes
Temperature
°C 6611 -20 +70 -20 +70 °F 6611 -4 +158 -4 +158 °C
6613, 6614, 6617
°F
6613, 6614,
6617 °C 6615 -40 +120 -40 +120 °F 6615 -40 +248 -40 +248
Dewpoint
°Ctd 6611 -20 +70 -80 +100 °Ftd 6611 -4 +158 -112 +212 °Ctd
6613,
6614,
6617 °Ftd
6613,
6614,
6617 °Ctd 6615 -60 +30 -80 +100
6615 -76 +86 -112 +212
°F
td
3
all
probes
all
Absolute humidity
g/m3
gr/ft
probes
relative humidity % RH
all
probes
WMO relative
% RH 0 100 0 100
humidity Mixture dewpoint
(H
)
2O2
°Ctm -20 +100 -20 +100 °Ftm -4 +212 -4 +212
Physical measuring range at 1013 hPa
Standard scaling of transmitter measuring range
MIN MAX MIN MAX
-40 +180 -40 +180
-40 +356 -40 +356
-20 +100 -80 +100
-4 +212 -112 +212
0 600 0 2000
0 250 0 800
0 100 0 100
18
4 Transmitter
Degree of humidity
g/kg
gr/lb
all probes
all
probes kJ/kg -40 99999 -40 8000 Enthalpy BTU/lb -18 43000 -18 3500
Psychrometer temperature
°Ctw -40 100 -40 180 °Ftw -58 210 -40 356 ppm
0 99999 0 99999 Water content (vol) H
O
2
% vol 0 100 0 100
Water vapour partial pressure
Pos: 38 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/ MUF 63xx/Alarmbehandlung @ 3\mod_1234776787635_79.doc @ 25821 @ 3
hPa 0 1000 0 7000 inchH2O 0 400 0 2800
4.2.9. Alarm handling
For upper and lower alarm limits, individual alarms as well as collective alarms can be specified. If the collective alarm function is activated, an alarm is triggered as soon as the alarm limit of an alarm is exceeded, if this alarm is assigned to the collective alarm.
The testo 6383 monitors limit values with the help of relays. If a reading is outside the limit values, a relay to be specified by the user is switched.
If the reading reverts to more than a specified hysteresis below or above the limit value, the alarm is cancelled.
In addition, information about the occurrence of error/status messages can be provided by means of a collective alarm relay, see Status, warning and error messages, page 64
If multiple alarm messages are activated at the same time, the last alarm is shown. If the alarm is cancelled again, the previous messages are no longer shown.
Physical measuring range at 1013 hPa
Standard scaling of transmitter measuring range
0 13300 0 9500
0 93000 0 66500
19
4 Transmitter
Pos: 39 /TD/Überschriften/MUF/1.3/2.3 Inbetri ebnahme @ 3\mod_1234258805768_79.doc @ 24027 @ 2
4.3. Commissioning
Pos: 40 /TD/Erste Schritte/MUF 63xx/Wandmontage Panel @ 4\ m od_ 1251818568448_79.doc @ 48051 @ 3
4.3.1. Mounting preparations
20
1. Create a wall opening (approx. 120 mm x 220 mm) at the mounting location.
2. Hold 6383 in assembly position and mark the drill holes.
3. Drill holes suitable for the screws to be used.
Pos: 41 /TD/Erste Schritte/MUF 63xx/Gerät anschließ en P an el @ 4\mod_1252065506566_79.doc @ 48245 @ 3
4.3.2. Connecting the instrument
4. Connect 6383.
WARNING
Electrical voltage Danger of injury!
> De-energize the mains connection before connecting the
transmitter.
Only have the transmitter wired and connected by authorized personnel with the voltage disconnected.
4 Transmitter
21
4 Transmitter
Pos: 42 /TD/Erste Schritte/MUF 63xx/Anschlussüber sicht 6383 @ 4\mod_1251708327447_79.doc @ 47697 @ 4
4.3.2.1. Overview of terminals
1 Terminal strip for voltag e
2 Relay terminal strip (option),
Pos: 43 /TD/Erste Schritte/MUF 63xx/Spannungsversor gung/Analogausgänge anschließen 6383/6385 @ 4\mod_1 254489681844_79.doc @ 51173 @ 45
22
3 Relay cover (option)
supply and analog outputs
4 Insulating trough for relay
below the relay cover
board (option), below the relay cover
The following description of the terminals refer to this overview and its numbering.
4.3.2.2. Connecting voltage supply and analog outputs
Terminal strip for voltage supply and analog outputs, item (1) of overview of terminals
Wiring diagram for 4-wire system (0 to 20 mA/4 to 20 mA/0 to 1 V/0 to 5 V/0 to 10 V)
1 1 or 3 channels,
2 Functional earth
4 Transmitter
0 to 20 mA/4 to 20 mA max. load per 500 0 to 1 V / 0 to 5 V / 0 to 10 V
Requirement for the connecting cable of the supply:
• Shielded and insulated with cross-section of at least
0.25 sq. mm, maximum 1.5 sq. mm without wire end sleeves.
• The supply line must be secured against exceeding
0.5 A.
• An OFF switch must be installed in an easily accessible position close by and be marked as such.
1. Disconnect terminal strip for voltage supply and analog outputs.
2. Strip the cable ends, clamp wire end ferrules on and screw down with voltage terminals/channel terminals.
3. Tie together each of the two adjacent cores using a cable tie.
23
Loading...
+ 53 hidden pages