Testo 6381 Operating Manual

testo 6381 · di f f erential pressu re t ransmitter P2A sof t ware · Parameteriz ing , adj usting and analyz ing
software
Instruction manual
2
1 Safety and the environment
Pos: 1 /TD/Überschriften/MUF/Sicherheit und Umwelt @ 3\ mod_1234793958627_79. doc @ 26223 @ 1
1 Safety and the environment
Pos: 2 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährle isten/ MUF 63xx/ Elektrische G efahr en vermeiden @ 3\m od_1234794609299_79.doc @ 26280 @ 5
Avoiding electrical hazards
> Never use the instrument and connected probes to measure on
or near live parts!
> Damaged mains cables must only be replaced by authorized
personnel.
> Only have the transmitter wired and connected by authorized
personnel with the voltage disconnected.
> You must always comply with the regulations applicable in your
Pos: 3 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährle isten/ MUF 63xx/ Personen- und Sachschäden verm eiden @ 3\mod_1234794744768_79. doc @ 26299 @ 5
country for opening and repairing electrical equipment.
Avoiding personal injury and damage to equipment
> Installation, setting and calibration work must only be carried
out by qualified and authorized personnel!
> Only open the instrument when this is expressly described in
the instruction manual for installation, maintenance or repair purposes.
> Observe the permissible storage, transport and operating
Pos: 4 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährle isten/ Nicht mit Lösungsmit teln lagern @ 0\mod_1175692375179_79. doc @ 583 @
temperature.
> Do not store the product together with solvents. Do not use any
Pos: 5 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährle isten/ MUF 63xx/ Bei Wartung M UF nicht zur Regelung verwenden @ 3\mod_1234794852377_ 79. doc @ 26318 @
desiccants.
> Do not use the instrument for control purposes at the same time
Pos: 6 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährle isten/ Produkt best immungsgem äß verwenden @ 0\mod_1173781261848_79.doc @ 386 @
as operating or servicing the transmitter.
> Only operate the product properly, for its intended purpose and
within the parameters specified in the technical data. Do not
Pos: 7 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährle isten/ Nur beschr iebene Wart ungsarbeiten dur chf ühren @ 0\mod_1175692705195_79. doc @ 601 @
use any force.
> Carry out only the maintenance and repair work on this
instrument that is described in the documentation. Follow the prescribed steps exactly. Use only original spare parts from
Pos: 8 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährle isten/ MUF 63xx/ Fachpersonal @ 3\ mod_1234794940409_79. doc @ 26337 @
Testo.
Any additional work must only be carried out by authorized personnel. Otherwise testo will not accept any responsibility for the proper functioning of the instrument after repair and for the validity of certifications.
3
2 About this document
Pos: 9 /TD/Überschriften/MUF/Umwelt schütz en @ 3\mod_1234858757571_79.doc @ 26363 @ 5
Pos: 10 /TD/Sicherheit und Umwelt/Umwelt schüt zen/ Produkt ent sorgen @ 0\mod_1173780307072_79.doc @ 357 @
Protecting the environment
> At the end of its useful life, send the product to the separate
collection for electric and electronic devices (observe local
Pos: 11 /TD/Übers chrift en/MUF/Zu diesem Dokument @ 3\mod_1234793991331_79. doc @ 26242 @ 1
2 About this doc ument
Pos: 12 /TD/Sicherheit und Umwelt/Zu diesem Dokument / Verwendung (Standar d) @ 0\mod_1173775068554_79. doc @ 337 @ 5
regulations) or return the product to Testo for disposal.
Use
> Please read this documentation through carefully and
familiarize yourself with the product before putting it to use. Pay particular attention to the safety instructions and warning advice in order to prevent injuries and damage to the products.
> Keep this document to hand so that you can refer to it when
necessary.
> Hand this documentation on to any subsequent users of the
Pos: 13 /TD/Sicherheit und Umwelt/Zu diesem Dokument / Symbole und Schreibkonventionen/ Warnhin weis WARNUNG @ 2\m od_1207646966234_79.doc @ 14398 @
Pos: 14 /TD/Sicherheit und Umwelt/Zu diesem Dokument / Symbole und Schreibkonventionen/ Warnhin weis VORSICHT @ 2\ mod_1207651416515_ 79. doc @ 14416 @
Pos: 15 /TD/Sicherheit und Umwelt/Zu diesem Dokument / Symbole und Schreibkonv. Sof tware [ Standard] @ 0\mod_1190203332543_79. doc @ 4883 @ 5
product.
WARNING
Indicates potential serious injuries
CAUTION indicates potential minor injuries
Symbols and writing standards Representa-
Explanation
tion
Note: Basic or further information.
1. ...
2. ...
Action: more steps, the sequence must be followed.
> ... Action: a step or an optional step.
- ... Result of an action.
Menu Elements of the program interface. [OK] Buttons of the program interface.
... | ... Functions/paths within a menu. “...” Example entries
Pos: 16 /TD/--- Seitenwechsel --- @ 0\mod_1173774430601_0. doc @ 283 @
4
3 Contents
Pos: 17 /TD/Übers chrift en/MUF/I nhalt @ 3\mod_1234794019831_79.doc @ 26261 @ 1
3 Contents
1 Safety and the environment....................................................................3
2 About this document ...............................................................................4
3 Contents....................................................................................................5
4 Transmitter................................................................................................8
4.1. Specifications...................................................................................8
4.1.1. Functions and use...........................................................................................8
4.1.2. Scope of delivery............................................................................................8
4.1.3. Accessories....................................................................................................9
4.1.4. Technical data................................................................................................9
4.1.5. Dimensions................................................................................................... 13
4.2. Product description ........................................................................13
4.2.1. At a glance....................................................................................................13
4.2.2. Display and keypad.......................................................................................15
4.2.3. Service interface........................................................................................... 15
4.2.4. Relay board (option) ..................................................................................... 15
4.2.5. Analog outputs..............................................................................................15
4.2.6. Parameters................................................................................................... 16
4.2.7. Scaling 16
4.2.8. Alarm handling..............................................................................................17
4.3. Commissioning...............................................................................18
4.3.1. Inserting Ethernet module (order no. 0554 6656).......................................... 18
4.3.2. Assembling the instrument............................................................................ 20
4.3.2.1. Wall mounting .................................................................................. 20
4.3.3. Connecting the instrument............................................................................ 21
4.3.3.1. Overview of terminals.......................................................................23
4.3.3.2. Connecting voltage supply and analog outputs.................................24
4.3.3.3. Connecting the relay outputs............................................................25
4.3.3.4. Plug-in connection option................................................................. 28
4.3.3.5. Creating the PE/earthing terminal..................................................... 29
4.3.3.6. Setting the Ethernet module.............................................................30
4.3.3.7. Closing the instrument......................................................................32
4.3.4. Ethernet communication ............................................................................... 33
4.3.4.1. Types of operation ........................................................................... 33
4.3.4.2. Mains connection.............................................................................33
4.3.4.3. LED status displays..........................................................................34
4.3.4.4. testo 6381 as Saveris subscriber...................................................... 34
4.3.4.5. Integration into customer's Ethernet system..................................... 35
4.3.5. Adjusting the instrument................................................................................45
4.3.5.1. Analog output adjustment.................................................................45
4.3.5.2. n-point adjustment............................................................................ 46
4.4. Operation .......................................................................................47
5
3 Contents
4.4.1. Relationship between user menu and mini-DIN socket is active .................... 47
4.4.2. Key cover......................................................................................................47
4.4.3. Password protection ..................................................................................... 48
4.4.4. Structure of user menu..................................................................................49
4.4.5. Overview of the testo 6381 user menu..........................................................50
4.4.6. The individual main menus............................................................................53
4.4.6.1. Editing main menu of channel 1....................................................... 53
4.4.6.2. Editing Main Menu Alarm ................................................................. 53
4.4.6.3. Editing Main Menu Settings..............................................................55
4.4.6.4. Editing Main Menu Analysis ............................................................. 58
4.4.6.5. Editing Message main menu............................................................60
4.4.6.6. Calling up Main Menu Ident..............................................................61
4.4.6.7. Editing Main Menu Adjust.................................................................61
4.4.6.8. Editing Reset main menu ................................................................. 63
4.5. Status, warning and error messages............................................. 63
4.5.1. Status messages..........................................................................................64
4.5.2. Warning messages....................................................................................... 65
4.5.3. Transmitter error messages.......................................................................... 66
4.5.4. Handling alarm messages.............................................................................66
4.5.5. Namur fault conditions.................................................................................. 67
4.6. Maintenance and cleaning............................................................. 68
4.6.1. Maintaining the instrument............................................................................ 68
4.6.2. Cleaning the instrument................................................................................ 68
5 Parameterizing, adjusting and analyzing software (P2A software).. 69
5.1. Specifications ................................................................................ 69
5.1.1. Functions and use.........................................................................................69
5.1.2. System requirements....................................................................................70
5.1.3. Scope of delivery..........................................................................................70
5.2. First steps...................................................................................... 71
5.2.1. Installing the software/driver..........................................................................71
5.2.1.1. Installing P2A software..................................................................... 71
5.2.1.2. Installing USB driver......................................................................... 71
5.2.1.3. P2A software upgrade......................................................................71
5.2.2. Starting the software..................................................................................... 71
5.2.2.1. Starting the program ........................................................................ 71
5.2.2.2. Establishing a connection with the instrument..................................71
5.2.2.3. Activating the connection with the instrument................................... 72
5.3. Using the software......................................................................... 72
5.3.1. User interface...............................................................................................72
5.3.2. Editing instrument/parameter file...................................................................75
5.3.2.1. Changing instrument/parameter file..................................................75
5.3.2.2. Saving parameters........................................................................... 84
5.3.2.3. Opening the parameter file...............................................................85
5.3.2.4. Copying and pasting parameters......................................................85
5.3.2.5. Deleting instrument/parameter file....................................................86
5.3.2.6. Creating a new instrument file.......................................................... 86
6
3 Contents
5.3.3. Analyzing/testing the transmitter ................................................................... 86
5.3.3.1. Analyzing/testing the instrument.......................................................86
5.3.3.2. Carrying out factory reset.................................................................87
5.3.3.3. Testing analog output.......................................................................87
5.3.3.4. Testing switch output relays 1 to 4................................................... 89
5.3.3.5. Displaying min./max. values............................................................. 90
5.3.4. Adjusting the transmitter ............................................................................... 91
5.3.4.1. n-point adjustment............................................................................ 91
5.3.4.2. Adjusting the analog output..............................................................92
5.3.5. Transmitter history........................................................................................ 93
6 Tips and assistance...............................................................................97
6.1. Questions and answers..................................................................97
6.2. Accessories and spare parts..........................................................97
6.2.1. Ordering options for 6381 transmitter (0555 6381)........................................ 98
Pos: 18 /TD/--- Seitenwechsel --- @ 0\mod_1173774430601_0. doc @ 283 @
7
4 Transmitter
Pos: 19 /TD/Übers chrift en/MUF/1 Messumformer @ 3\mod_1234258401060_79.doc @ 23894 @ 1
4 Transmitter
Pos: 20 /TD/Übers chrift en/MUF/1. 1/ 2.1/3.1 Leistungsbeschreibung @ 3\ mod_1234258595211_ 79. doc @ 23951 @ 2
4.1. Specifications
Pos: 21 /TD/Leist ungsbeschreibung/ Verwendung/M UF63xx/ MUF 6388 @ 4\ mod_1252422611955_79. doc @ 48769 @ 3
4.1.1. Functions and use
The testo 6381 transmitter is suitable for the following applications with Ethernet networking, amongst others:
• Test benches
• Clean rooms
• Filling processes
• Painting systems
• Drying processes
• Monitoring flow velocities or volumetric flow rates in air conditioning systems
In addition to the signal transmission of the readings to a control unit via analog outputs, the measurement data can simultaneously be recorded, documented and visualized via Ethernet. Furthermore, it is possible to issue an alarm for those responsible
Pos: 22 /TD/Leist ungsbeschreibung/ Lieferum fang/ MUF 63xx/ MUF 63xx Ether net @ 3\mod_1234447308472_79.doc @ 25117 @ 3
for the process, if necessary.
4.1.2. Scope of delivery
The scope of delivery of the testo 6381 transmitter includes the following:
• Key cover
• Rear panel bracket
• Ethernet module
• Instruction manual
• Calibration report
• CD-ROM with operating instructions (PDF), configuration files for Ethernet module and P2A update (this can only be used in conjunction with the P2A software, which has to be ordered
Pos: 23 /TD/Leist ungsbeschreibung/ Lieferum fang/ MUF 63xx/ Zubehör Übersicht 635x @ 3\mod_1236084601953_79.doc @ 27292 @ 3
8
separately).
4.1.3. Accessories
The following accessories are available for the testo 6381 transmitter, amongst others:
Mains unit
• P2A software (parameterizing, adjusting and analyzing software)
• Assembly accessories
Information about accessories and their order numbers can be found in Accessories and spare parts or on the
Pos: 24 /TD/Leist ungsbeschreibung/ Technische Dat en/M UF 63xx/M UF 6388 Ethernet @ 4\m od_1249895102003_79.doc @ 47371 @ 3555555555555555555 55
website at www.testo.com.
4.1.4. Technical data
Parameters
• Differential pressure
4 Transmitter
Differential pressure accuracy
The specifications are only valid if the positive pressure is applied at the positive pressure connection.
• 0.5 % of measuring range, additional 0.3 Pa intrinsic error 1
• T
K slope drift
= 0.03 % of measuring range per degree Kelvin of
deviation from nominal temperature 22 °C
• T
K zeroing drift
1
Measuring uncertainty in accordance with GUM: ±0.8 % of measuring range
= 0 %, as zeroing with solenoid valve2
final value ±0.3 Pa.
GUM (Guide to the Expression of Uncertainty in Measurement): ISO guideline for determining the measuring uncertainty in order to render global measurement results comparable.
The following uncertainties are used during the inquiry:
• Hysteresis
• Linearity
• Reproducibility
• Adjustment area/factory calibration
2
Minor mixtures of the media may occur at the positive and negative pressure
• Test location
side due to the automatic zeroing cycle.
9
4 Transmitter
Pressure measuring range, resolution and overload of differential pressure
Pressure measuring range depending on version ordered
0 to 50 Pa 0.1 Pa 20,000 Pa 0 to 50 Pa 0.1 Pa 20,000 Pa 0 to 100 Pa 0.1 Pa 20,000 Pa 0 to 500 Pa 0.1 Pa 20,000 Pa 0 to 10 hPa 0.01 hPa 200 hPa 0 to 50 hPa 0.01 hPa 750 hPa 0 to 100 hPa 0.1 hPa 750 hPa 0 to 500 hPa 0.1 hPa 2500 hPa 0 to 1000 hPa 1 hPa 2500 hPa
-10 to 10 Pa 0.1 Pa 20,000 Pa
-50 to 50 Pa 0.1 Pa 20,000 Pa
-100 to 100 Pa 0.1 Pa 20,000 Pa
-500 to 500 Pa 0.1 Pa 20,000 Pa
-10 to 10 hPa 0.01 hPa 200 hPa
-50 to 50 hPa 0.01 hPa 750 hPa
-100 to 100 hPa 0.1 hPa 750 hPa
-500 to 500 hPa 0.1 hPa 2500 hPa
-1000 to 1000 hPa 1 hPa 2500 hPa
Upon delivery and following a factory reset the readings are shown in the display in the unit that was ordered via the KMAT option Fxx, see Ordering options for 6381 transmitter (0555 6381), page 98.
Resolution Overload
10
Meas. cycle
• 1/sec
Interface
• Mini-DIN for P2A software (parameterizing and adjusting
software) and handheld testo 400/650
4 Transmitter
Voltage supply
• 4-wire (separate signal and supply lines): 20 to 30 V AC/DC, 300 mA power consumption
Maximum load
• 4-wire: 500 Ω (power output)
Maximal load
• 4-wire: 10 k (voltage output)
Analog output
• 0 to 1 V ± 1.5 mV (4-wire) or
• 0 to 5 V ± 7.5 mV (4-wire) or
• 0 to 10 V ± 15 mV (4-wire) or
• 0 to 20 mA ± 0.03 mA (4-wire) or
• 4 to 20 mA ± 0.03 mA (4-wire)
Resolution of analog output
• 12 bit
Relay
• 4 relays, 250 V AC/DC, 3 A (optional)
11
4 Transmitter
Display
• 2-line LCD with plain text line (optional)
Operating temperature
• -5 to 50 °C/23 to 122 °F
Storage temperature
• -20 to 60 °C/-4 to +140 °F
Process temperature
• -20 to 65 °C/-4 to 149 °F
Housing, weight
• Metal: 1.960 kg
• Ethernet module: 0.610 kg
Protection class
• IP 65 only if the transmitter is wired properly (closed cable
entries), Ethernet connector and Harting PushPull connector are inserted and/or sealing plugs are inserted.
12
Directives, standards and tests
• EC Directive: 2004/108/EC
• DIN 14644-4
• EN 61000-6-2 interference immunity
• EN 61000-6-3 interference emission
• EN 61326-1+A1+A2
Ethernet module
• Interface:
1 x mini-DIN 1 x RJ45 (Ethernet 10 BaseT/100 BaseTX)
• LED:
2 x green
Warranty
• Duration: 2 years
• Warranty conditions: see website www.testo.com/warranty
Pos: 25 /TD/Leist ungsbeschreibung/ Technische Dat en/M UF 63xx/M UF 63xx Abmessungen @ 3\m od_1234450671494_79.doc @ 25194 @ 3
4.1.5. Dimensions
4 Transmitter
Dimensions in mm a b
with M20 cable couplings 144 147 With NPT cable coupling 144 144 With M plug-in connection 143
Pos: 26 /TD/Übers chrift en/MUF/1. 2/ 2.2 Produkt beschreibung @ 3\ mod_1234258723551_79. doc @ 24008 @ 2
4.2. Product description
Pos: 27 /TD/Pr oduktbeschr eibung/Übersicht /M UF 63xx/Auf einen Blick MUF 6388 Ethernet @ 4\m od_1252479453527_79.doc @ 48803 @ 3
4.2.1. At a glance
1 Keys (only with optional display) 2 Service flap screw connection
(self-locking, 2 pcs.) 3 Display (optional) 4 Service flap 5 Negative pressure connection 6 Positive pressure connection,
marked with a red washer 7 Lower part of housing 8 M 16 x 1.5 screw connection*,
e.g. analog outputs 9 M 16 x 1.5 screw connection*,
e.g. voltage supply 10 Earthing/PE connection
13
4 Transmitter
11 M 20 x 1.5 screw connection*,
e.g. R3 and R4 relays
12 M 20 x 1.5 screw connection*,
e.g. R1 and R2 relays 13 Adjusted probe plug 14 Upper part of housing * Alternatively, NPT cable
couplings or M plug-in
connections are available A Ethernet module 1 DIP switch 2 Ethernet port 3 LED: LAN connection status 4 LED: Supply
5 Housing screws 6 Hole for fastening to rear panel
bracket (M3 x 6 screw) 7 Plastic bracket for assembly on
rear panel
14
Pos: 28 /TD/Pr oduktbeschr eibung/Übersicht /M UF 63xx/Display und Tastatur @ 3\mod_1234773965059_79.doc @ 25650 @ 3
4.2.2. Display and keypad
The display option allows operation of the testo 6381 transmitter via the display and four keys.
The LCD display consists of two 7-segment lines for displaying readings and units and of an information line (for status messages, for example).
The brightness and contrast of the display and the background lighting (permanent or off) can be changed via the user menu or the
Pos: 29 /TD/Übers chrift en/MUF/1. 2. x Serviceschnitts telle @ 3\m od_1237306891654_79.doc @ 29795 @ 3
4.2.3. Service interface
Pos: 30 /TD/Pr oduktbeschr eibung/Übersicht /M UF 63xx/Serviceschnit tst elle 635x @ 3\mod_1237217388492_79. doc @ 29723 @
P2A software.
The parameterizing socket (mini-DIN) is located behind the service
Pos: 31 /TD/Pr oduktbeschr eibung/Übersicht /M UF 63xx/Relaisplatine (O pt ion) @ 3\mod_1234774184843_79.doc @ 25688 @ 3
flap as an interface to the P2A software.
4.2.4. Relay board (option)
This has a floating switch capacity of 250 V AC/3 A. The switching limits and hysteresis as well as the function as relay for the collective alarm can be set via the display or the P2A software.
Further features include:
• Function of changeover contacts (NC/NO contacts) freely selectable
Pos: 32 /TD/Pr oduktbeschr eibung/Übersicht /M UF 63xx/Analogausgänge 635x @ 3\m od_1234774510463 _79.doc @ 25726 @ 3
• 12 terminals for a total of 4 relays.
If no relays are available, settings for monitoring limit values or alarms can still be controlled via the display. The alarm status will be shown on the display.
Only have the transmitter wired and connected by authorized personnel with the voltage disconnected.
4 Transmitter
4.2.5. Analog outputs
As analog outputs, the testo 6381 has either
• 1 current output of 0 to 20 mA (4-wire)/4 to 20 mA (4-wire) or
Pos: 33 /TD/Pr oduktbeschr eibung/Übersicht /M UF 63xx/Mes sgrößen 635x @ 3\mod_1234775082160_79. doc @ 25764 @ 3
15
• 1 voltage output of 0 to 1 V/0 to 5 V/0 to 10 V (4-wire)
4 Transmitter
4.2.6. Parameters
The following parameters are displayed:
• Differential pressure in Pa, hPa, kPa, mbar, bar, mmH
O, inch HG, kg/cm2, PSI
H
2
3
in m/s, ft/min
• Pos: 34 /TD/Pr oduktbeschr eibung/Übersicht /M UF 63xx/Skalierung @ 3\m od_1234775406989_79.doc @ 25783 @ 3
• Flow
• Volumetric flow rate
4.2.7. Scaling
There are three types of min./max. values: 1 The measuring range: The maximum sensor performance is in
this range. Values outside of the measuring range are displayed via messages, for example. Measuring range, see table (below).
2 Standard scaling: The output signals are assigned to this
measuring range as standard:
during delivery if no entries are made in the order code after exchanging the unit, the measuring range recorded in
the instrument is applied as standard.
The transmitter even retains its scaling with the voltage disconnected.
Measuring range, see table (below). 3 The maximum settings for the manual scaling
The maximum limits can be calculated as follows: X = difference between MIN. and MAX. value of the
standard scaling (Max. value of standard) + (50 % of X) (Min. value of standard) - (50 % of X) It is thus possible to scale beyond the measuring range, e.g.
for the adjustment of the scaling limits to standard values of
a PLC.
4
in m3/h, l/min, Nm3/h, Nl/min
O, inch
2
3
To prevent fluctuating flow rate values at the zero point (depressurized), the flow rate values are only calculated as of differential pressures > 0.2 Pa or > 0.1 % of the respective measuring range (whichever is the greater). With smaller differential pressures, the flow rate value remains at 0.00 m/s.
4
Calculated 16
Pos: 35 /TD/Pr oduktbeschr eibung/Übersicht /M UF 63xx/Tabelle Skalierung MUF 638x @ 3\ mod_1236343950039_79. doc @ 27502 @
Measuring range/standard scaling
0 to 50 Pa -5 to 15 Pa 0 to 50 Pa -25 to 75 Pa 0 to 100 Pa -50 to 150 Pa 0 to 500 Pa -250 to 750 Pa 0 to 10 hPa -5 to 15 hPa 0 to 50 hPa -25 to 75 hPa 0 to 100 hPa -50 to 150 hPa 0 to 500 hPa -250 to 750 hPa 0 to 1000 hPa 500 to 1500 hPa
-10 to 10 Pa -20 to 20 Pa
-50 to 50 Pa -100 to 100 Pa
-100 to 100 Pa -200 to 200 Pa
-500 to 500 Pa -1000 to 1000 Pa
-10 to 10 hPa -20 to 20 hPa
-50 to 50 hPa -100 to 100 hPa
-100 to 100 hPa -200 to 200 hPa
-500 to 500 hPa -1000 to 1000 hPa
-1000 to 1000 hPa -2000 to 2000 hPa
Pos: 36 /TD/Pr oduktbeschr eibung/Übersicht /M UF 63xx/Alarmbehandlung @ 3\ mod_1234776787635_7 9. doc @ 25821 @ 3
4 Transmitter
With the alarm definition, however, the physical measuring range limits are decisive.
Maximum scaling
4.2.8. Alarm handling
For upper and lower alarm limits, individual alarms as well as collective alarms can be specified. If the collective alarm function is activated, an alarm is triggered as soon as the alarm limit of an alarm is exceeded, if this alarm is assigned to the collective alarm.
The testo 6381 monitors limit values with the help of relays. If a reading is outside the limit values, a relay to be specified by the user is switched.
If the reading reverts to more than a specified hysteresis below or above the limit value, the alarm is cancelled.
17
4 Transmitter
In addition, information about the occurrence of error/status messages can be provided by means of a collective alarm relay, see Status, warning and error messages, page 63
If multiple alarm messages are activated at the same time, the last alarm is shown. If the alarm is cancelled again, the
Pos: 37 /TD/Übers chrift en/MUF/1. 3/ 2.3 Inbetriebnahme @ 3\mod_1234258805768_ 79.doc @ 24027 @ 2
4.3. Commissioning
Pos: 38 /TD/Erste Schritte/MUF 63xx/Ethernet -spezifisch/Ether netm odul einsetzen 635x @ 3\mod_1238061282310_7 9. doc @ 30183 @ 3
previous messages are no longer shown.
4.3.1. Inserting Ethernet module (order no. 0554 6656)
The Ethernet module can be ordered retroactively as an accessory. It can easily be installed in the testo 6381 transmitter.
18
1. Loosen screw connection (1) of service flap and open the flap.
2. Loosen and remove housing screws (2).
3. Remove upper part of housing (3) and place on a clean surface.
4 Transmitter
4. Place Ethernet module (A) on lower part of instrument (4).
First set the desire operating mode via the DIP switch (see Setting the Ethernet module, page 30) before fixing the instrument in place.
5. Set on upper part of instrument (5) and fix in place using the housing screws (6) provided in the accessories.
19
4 Transmitter
Pos: 39 /TD/Erste Schritte/MUF 63xx/Wandmontage 635x _6321 @ 3\mod_1236065568006_79.doc @ 27063 @ 3455
4.3.2. Assembling the instrument
4.3.2.1. Wall mounting
Attaching rear panel bracket
1. Remove locking screw (see item (4) of drawing below) and
detach rear panel bracket from plastic bracket (see item (2) of drawing below).
2. Hold rear panel bracket in assembly position and mark the three
drill holes.
3. Drill three holes (Ø 5 mm) and insert dowels where necessary.
4. Screw on rear panel bracket.
Remember that the clamping brackets (1) must face the wall.
Fastening instrument to rear panel bracket
20
1. Slide plastic bracket (2) on the back of instrument onto rear
panel bracket until it engages (see arrows).
2. Insert screw (4) through hole (3) and screw into rear panel
Pos: 40 /TD/Erste Schritte/MUF 63xx/Gerät anschließen Ethernet @ 3\mod_1234779843987_79.doc @ 25897 @ 35
bracket.
4.3.3. Connecting the instrument
4 Transmitter
Opening the instrument
1. Loosen screw connection (1) of service flap and open the flap.
21
4 Transmitter
22
2. Loosen and remove housing screws (2).
The Ethernet module (A) is already detached from the upper and lower parts of the housing by removing the housing screws (2).
3. Remove upper part of housing (3) and place on a clean surface.
4. Remove Ethernet module (A) from lower part of housing (4) and
also place on a clean surface.
WARNING
El ec t r i c a l vo l t a ge Danger of injury!
> De-energize the mains connection before connecting the
transmitter.
Only have the transmitter wired and connected by
Pos: 41 /TD/Erste Schritte/MUF 63xx/Anschlussübersicht 635x @ 3\ mod_1234780293877_79. doc @ 25916 @ 4
4.3.3.1. Overview of terminals
authorized personnel with the voltage disconnected.
4 Transmitter
1 Lower part of housing 6 Terminal board 2 Relay board (option) 7 M 16 x 1.5 screw connection* 3 Relay terminals 8 Eyelet for measuring point
panel
4 Insulating trough for relay
9 M 20 x 1.5 screw connection*
board
5 Terminal strip for voltage
supply and analog outputs
* Alternatively, NPT cable
coupling or M plug-in connection
23
4 Transmitter
The following description of the terminals refer to this
Pos: 42 /TD/Erste Schritte/MUF 63xx/Spannungsversorgung/ Analogausgänge ansc hließen 6387/6388 @ 4\ mod_12506759569 13_79. doc @ 47503 @ 45
4.3.3.2. Connecting voltage supply and analog outputs
overview and its numbering.
Terminal strip for voltage supply and analog outputs, item (5) of overview of terminals
Channels 2 and 3 shown on the circuit board cannot be used with this instrument.
1. Feed cable with voltage supply and analog signal lines through
opened M 16 x 1.5 screw connection (item (8) in the overview of terminals).
2. Strip the cable ends, clamp wire end ferrules on and screw
down onto voltage terminals.
3. Close M 16 x 1.5 screw connection (item (8) in the overview of
terminals).
Wiring diagram for 4-wire system (0 to 20 mA/4 to 20 mA/0 to 1 V/0 to 5 V/0 to 10 V)
1-channel 0 to 20 mA/4 to 20 mA
max. load per 500 0 to 1 V/0 to 5
V/0 to 10 V
Channels 2 and 3 shown on the circuit board cannot be used with this instrument.
24
Requirement for the connecting cable of the supply:
• Insulated with cross-section of at least 0.25 mm².
• The supply line must be secured against exceeding 8 A.
• An OFF switch must be installed in an easily accessible position close by and be marked as such.
1. Feed connection cable of the channel through opened
M 16 x 1.5 screw connection (item (8) in the overview of terminals).
2. Strip the cable ends, clamp wire end ferrules on and screw to channel terminals as shown in diagram.
3. Close M 16 x 1.5 screw connection (item (8) in the overview of
Pos: 43 /TD/Erste Schritte/MUF 63xx/Relaisausgänge anschließen @ 3\ mod_1234786460813_ 79. doc @ 25992 @ 455555
4.3.3.3. Connecting the relay outputs
terminals).
Only have the transmitter wired and connected by authorized personnel with the voltage disconnected.
There is the option of twelve terminals for a total of four relays. The designations NC/C/NO (normally closed contact/root or pin/normally open contact) are etched on the surface of the board.
4 Transmitter
Relay terminal strip, item (3) of overview of terminals
Using PG screw connection
1. Feed connection cables for the relays through opened M 20 x 1.5 screw connection (item (10) of overview of terminals).
2. Strip cable ends and clamp on wire end ferrules.
3. Connect relays according to chosen function (NC/NO) (see diagrams below; relay 1 is shown as an example of a connection).
Using plug-in connections (optional)
Only insert or disconnect the plug-in connection when the voltage is disconnected.
4. Clean the connector of the probe line and the coupling of any foreign matter.
25
4 Transmitter
Do not disconnect the connector of the probe line from the instrument for extended periods to protect against contamination.
Connection note
• For the connection, a double-insulated mains cable (sheathed cable) with a cross-section of at least
1.5 mm² must be used.
• Cable connection (2) may not be routed in a loop within the tray (1).
• It is recommended that you always tie 3 cores to one another using a cable tie (3).
• The insulation of the cable must be fed at least 5 mm (4) into the tray.
26
Use of relay as NC contact (NC = normally closed)
1 Alarm/status light
(example of installation)
2 250 V AC/DC, 3 A
4 Transmitter
The busy light (alarm/status light) is permanently on until the relay opens or the circuit is interrupted. This circuit can therefore be used to monitor the functionality of the alarm circuit, as a cable break, for instance, is indicated by the busy light going off.
Use of relay as NO contact (NO = normally open)
1 Alarm/status light
(example of installation)
2 250 V AC/DC, 3 A
27
4 Transmitter
The busy light (alarm/status light) only comes on when the relay is switched (closed). Monitoring the functionality of the alarm circuit is therefore not possible with this switching operation.
5. Close M 20 x 1.5 screw connection (item (9) in overview of
Pos: 44 /TD/Erste Schritte/MUF 63xx/Option Stec kerver bindung 635x @ 3\m od_1237387714896_79.doc @ 30053 @ 45
terminals).
4.3.3.4. Plug-in connection option
As an option, the PG screw connections of the signal and supply lines can be replaced with plug-in connections that are installed at the housing, see item 1 and 2. The relay cabling occurs via standard cable entries and PG screw connections, see item 3 and
4.
28
Plug-in connections for power supply and channels
M12 plug-in connection (5-pin) socket (item 1) View of the plug-in connections in the installed state from outside
PIN Assignment
1 V 24­2 V 24+ 3 + Ch1 4 - Ch1 5 PE
Pos: 45 /TD/Erste Schritte/MUF 63xx/PE-/Erdungsanschluss her stellen 638x @ 3\m od_1234788670248_79.doc @ 26049 @ 455
4.3.3.5. Creating the PE/earthing terminal
As the testo 6381 has a metal housing, we recommend that the instrument be earthed. This can be done using the earthing terminal within the instrument (1) or the earthing terminal outside of the instrument (2).
Only use the external earthing terminal in dry interiors.
4 Transmitter
Using the earthing terminal within the instrument
1. Guide shielded cable (5) through the cable coupling (x) and fit cable lug (8). Fix this to the side of the instrument (6) using M 5 screw (3), washer (4) and snap ring (7) on the internal earthing terminal (1).
2. Place the other cable end on an appropriate functional earth, e.g. an earthing bar.
Using an earthing terminal outside of the instrument
1. Use PE line (yellow-green) (5) with cable lug (8). Fix this using M 5 screw (3), washer (4) and snap ring (7) on the external earthing terminal (2).
2. Place the other cable end on an appropriate functional earth, e.g. an earthing bar.
29
4 Transmitter
Pos: 46 /TD/Erste Schritte/MUF 63xx/Ethernet -spezifisch/Ether netm odul einstellen @ 3\mod_1234875066055_7 9. doc @ 26443 @ 4
4.3.3.6. Setting the Ethernet module
Using a DIP switch the Ethernet module can be switched between two main functions:
• Saveris subscriber function (DIP switch no. 1 = on, DIP switch no. 2 = on), testo 6381 is used as a testo Saveris component.
• XML server function (DIP switch no. 1 = off, DIP switch no. 2 = on), integration of the testo 6381 into the customer's Ethernet system.
In the condition on delivery, the switch position is set to on (Saveris mode) with the testo 6381 with Ethernet module.
The testo 6381 must be separated from the Ethernet network.
1. Open transmitter (see Opening the instrument, page 21).
2. Set DIP switch no. 1 (1) at Ethernet module. In the picture: DIP switch no. 1 off, DIP switch no. 2 on
3. Set Ethernet module on lower part of housing (see arrow).
5
DIP switch no. 2 non-functional
30
5
Loading...
+ 74 hidden pages