Pos: 4 /TD/Überschriften/2.1 Zu diesem Dokument @ 0\mod_1 173775252351_6.doc @ 344 @ 2
2.1. Zu diesem Dokument
Pos: 5 /TD/Sicherheit und Umwelt/Zu diesem Dokument/Ver wendung/Verwendun g (Standard) @ 0\mod_117377 5068554_6.doc @ 335 @ 5
Verwendung
> Lesen Sie diese Dokumentation aufmerksam durch
und machen Sie sich mit dem Produkt vertraut, bevor
Sie es einsetzen. Beachten Sie besonders die
Sicherheits- und Warnhinweise, um Verletzungen und
Produktschäden vorzubeugen.
> Bewahren Sie diese Dokumentation griffbereit auf, um
bei Bedarf nachschlagen zu können.
> Geben Sie diese Dokumentation an spätere Nutzer des
Produktes weiter.
Pos: 6 /TD/Sicherheit und Umwelt/Zu diesem Dokument/Sy mbole und Schreibkonven tionen/Symbole und Sc hreibkonv. [Standard_ groß] @ 0\mod_11749821 40622_6.doc @ 514 @ 5
Symbole und Schreibkonventionen
Darstellung Erklärung
Warnhinweis, Gefahrenstufe entsprechend
des Signalworts:
Warnung! Schwere Körperverletzungen
sind möglich.
Vorsicht! Leichte Körperverletzungen oder
Sachschäden sind möglich.
> Treffen Sie die angegebenen Vorsichts-
maßnahmen.
Hinweis: Grundlegende oder weiterführende
1. ...
2. ...
Informationen.
Handlung: mehrere Schritte, die Reihenfolge
muss eingehalten werden.
> ... Handlung: ein Schritt bzw. optionaler Schritt.
- ... Resultat einer Handlung.
Menü Elemente des Gerätes, des Gerätedisplays
oder der Programmoberfläche.
[OK] Bedientasten des Gerätes oder Schalt-
flächen der Programmoberfläche.
4
2 Sicherheit und Umwelt
Darstellung Erklärung
... | ... Funktionen / Pfade innerhalb eines Menüs.
“...” Beispieleingaben
> Prüfen Sie vor jeder Messung, ob Anschlüsse durch
einen Blindstopfen korrekt verschlossen oder passende
Fühler korrekt gesteckt sind. Die in den technischen
Daten angegebene Schutzklasse für das jeweilige
Gerät wird sonst nicht erreicht.
> testo 175 T3: Die Fühlereingänge des testo 175 T3
sind untereinander nicht potentialgetrennt. Beachten
Sie dies beim Einsatz von Oberflächenfühlern mit nicht
isoliertem Thermoelement.
> Lassen Sie Sonden und Sondenrohre nach der letzten
Messung ausreichend abkühlen, um Verbrennungen
an der heißen Sensorspitze oder am Sondenrohr zu
vermeiden.
Pos: 12 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewähr leisten/Temperatur angaben auf Sonden/Fühler n @ 0\mod_117569329307 0_6.doc @ 608 @
> Temperaturangaben auf Sonden/Fühlern beziehen sich
nur auf den Messbereich der Sensorik. Setzen Sie
Handgriffe und Zuleitungen keinen Temperaturen über
70 °C (158 °F) aus, wenn diese nicht ausdrücklich für
höhere Temperaturen zugelassen sind.
Pos: 13 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewähr leisten/Nur beschr iebene Wartungsarbeit en durchführen @ 0\mod_ 1175692705195_6.doc @ 599 @
> Führen Sie nur Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten
an diesem Gerät durch, die in der Dokumentation
beschrieben sind. Halten Sie sich dabei an die
vorgegebenen Handlungsschritte. Verwenden Sie nur
Original-Ersatzteile von Testo.
Die Datenlogger testo 175 werden zum Speichern und
Auslesen von Einzelmesswerten und Messreihen
verwendet.
Messwerte werden mit testo 175 gemessen, gespeichert
und über das USB-Kabel oder die SD-Karte an den PC
übertragen, wo sie mit Hilfe der Software testo ComSoft
ausgelesen und ausgewertet werden können. Über die
Software können die Datenlogger auch individuell
programmiert werden.
Anwendungsbeispiele
testo 175 T1 und testo 175 T2 sind optimal geeignet für die
Temperaturmessung in Kühlschränken, Gefrierschränken,
Kühlräumen und Kühlregalen.
testo 175 T3 zeichnet zwei Temperaturen gleichzeitig auf
und eignet sich damit z. B. für die Überwachung der
Temperaturspreizung zwischen Vor- und Rücklauf einer
Heizungsanlage.
testo 175 H1 kontrolliert die Klimabedingungen z. B. in
Lagern, Büroräumen und im Produktionsbereich.
Messgröße Temperatur (°C/°F)
Fühlertyp NTC-Temperatursensor intern
Messbereich -35 bis +55 °C
Genauigkeit System ±0,5 °C (-35 bis +55 °C) ± 1 Digit
Auflösung 0,1 °C
Betriebstemperatur -35 … +55 °C
Lagertemperatur -35 … +55 °C
Batterietyp
3x Batterie Typ AAA oder Energizer
L92 Microzellen AAA
Standzeit 3 Jahre (15 Min. Messtakt, +25 °C)
Schutzart IP 65
Abmessungen in
EG-Richtlinie 2004/108/EG, erfüllt die Richtlinien
gemäß der Norm EN 12830
1
1
Bitte beachten Sie, dass bei diesem Gerät nach EN
12830 eine regelmäßige Überprüfung und Kalibrierung
gemäß EN 13486 (Empfehlung: jährlich) durchgeführt
werden muss. Kontaktieren Sie uns für nähere
Informationen.
EG-Richtlinie 2004/108/EG, erfüllt die Richtlinien
gemäß der Norm EN 12830
2
2
Bitte beachten Sie, dass bei diesem Gerät nach EN
12830 eine regelmäßige Überprüfung und Kalibrierung
gemäß EN 13486 (Empfehlung: jährlich) durchgeführt
werden muss. Kontaktieren Sie uns für nähere
Informationen.
8
4 Technische Daten
Pos: 22 /TD/Leistungsbeschreibung/Technische Dat en/testo 175 T3 @ 6\mod_1 274950324191_6.doc @ 61850 @ 5
testo 175 T3 (0572 1753)
Eigenschaft Werte
Messgröße Temperatur (°C/°F)
Fühlertyp
2 Thermoelemente (Typ K oder T)
extern
Messbereich -40 bis +400 °C (Typ T)
-50 bis +1000 °C (Typ K)
Genauigkeit Gerät ±0,5 °C (-50 bis +70 °C) ± 1 Digit
± 0,7% vom Messwert (+70,1 bis
+1000 °C) ± 1 Digit
Auflösung 0,1 °C
Betriebstemperatur -20 … +55 °C
Lagertemperatur -20 … +55 °C
Batterietyp
3x Batterie Typ AAA oder Energizer
L92 Microzellen AAA
Standzeit 3 Jahre (15 Min. Messtakt, +25 °C)
Schutzart IP 65
Abmessungen in mm
In den Programmierfenstern der Software erhalten Sie
typische Richtwerte zur voraussichtlichen Lebensdauer der
Batterie. Diese wird auf Basis folgender Faktoren
errechnet:
• Messtakt
• Anzahl angeschlossener Fühler
Da die Batteriestandzeit noch von vielen weiteren Faktoren
abhängig ist, sind die berechneten Daten nur Richtwerte.
Folgende Faktoren beeinflussen die Batteriestandzeit
negativ:
• längeres Blinken der LEDs
• häufiges Auslesen (mehrmals täglich) über die SDKarte
• starke Schwankungen der Betriebstemperatur
Folgende Faktoren beeinflussen die Batteriestandzeit
positiv:
• ausgeschaltetes Display
Die Anzeige der Batteriekapazität im Display des
Datenloggers geht von den berechneten Werten aus. Die
Abschaltung des Datenloggers erfolgt dagegen bei
Erreichen einer kritischen Spannungsschwelle. Es kann
somit vorkommen, dass:
• weiterhin Messwerte aufgezeichnet werden, obwohl die
Anzeige der Batteriekapazität „leer” anzeigt.
• das Messprogramm gestoppt wird, obwohl die Anzeige
der Batteriekapazität noch kurz zuvor eine bestehende
Rest-Batteriekapazität angezeigt hat.
Gespeicherte Messwerte gehen bei leerer Batterie und
beim Batteriewechsel nicht verloren.
Um bei Einsatztemperaturen unter -10 °C die
Batteriestandzeiten zu erreichen, sollten Energizer
L92 Microzellen AAA verwendet werden.
1. Datenlogger auf die Frontseite legen.
2. Schrauben auf der Rückseite des Datenloggers lösen.
3. Batteriefachabdeckung abnehmen.
4. Batterien (Typ AAA) einlegen. Polung beachten!
12
5 Erste Schritte
5. Batteriefachabdeckung auf das Batteriefach legen.
6. Schrauben anziehen.
- Auf dem Display erscheint rST.
Pos: 28 /TD/Erste Schritte/testo 175/Datenlogger an PC anschließen Hard ware @ 6\mod_1275476329286_6. doc @ 62372 @
5.3. Datenlogger an PC anschließen
Für testo ComSoft 5 Basic:
Die Software ist als kostenloser registrierungspflichtiger
Download im Internet erhältlich:
www.testo.com/download-center.
Die Anleitung zur Installation und Bedienung der
Software finden Sie in der Bedienungsanleitung
testo ComSoft 5 Basic, die zusammen mit der
Software heruntergeladen wird.
Die Software kann auf CD bestellt werden
(Bestellnummer: 0572 0580), falls der Download
aus dem Internet nicht gewünscht wird.
Für testo ComSoft Professional und testo ComSoft CFR:
> CD in das CD-ROM-Laufwerk einlegen.
1. Software testo ComSoft installieren.
2. USB-Kabel an eine freie USB-Schnittstelle des PC
anschließen.
3. Schraube an der rechten Seite des Datenloggers
lösen.
4. Deckel öffnen.
5. USB-Kabel in den Mini-USB-Anschluss (1) schieben.
6. Datenlogger konfigurieren, siehe separate
Bedienungsanleitung testo ComSoft.
13
6 Anzeige- und Bedienelemente
Pos: 29 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/t esto 175/Anzeige- und Bedie nelemente, Disp lay @ 6\mod_1274956795162 _6.doc @ 61947 @
6 Anzeige- und Bedienelemente
6.1. Display
Die Display-Funktion kann über die Software testo
ComSoft ein-/ausgeschaltet werden.
Je nach Betriebszustand können im Display unterschiedliche Informationen angezeigt werden. Eine
detaillierte Darstellung der abrufbaren Informationen finden Sie unter Menüübersicht, Seite
20.
Technisch bedingt verlangsamt sich die Anzeige-
geschwindigkeit von Flüssigkristallanzeigen bei
Temperaturen unter 0 °C (ca. 2 Sekunden bei -10
°C, ca. 6 Sekunden bei -20 °C). Dies hat auf die
Verbleibende Batteriekapazität
ist unter 30 Tage gesunken.
Verbleibende Batteriekapazität
ist unter 10 Tage gesunken.
Batterie ist leer.
Grenzwert wurde über-/
unterschritten.
Gerät wechselt vom
Wait-Modus in den Rec-Modus.
Gerät befindet sich im
Rec-Modus.
Gerät befindet sich im
End-Modus.
Gerät befindet sich im
Wait-Modus.
Durch langes Gedrückthalten
der GO-Taste wurde eine
Zeitmarke gesetzt.
Batterie wurde gewechselt.
17
6 Anzeige- und Bedienelemente
6.3. Tastenfunktionen
Eine detaillierte Darstellung der Displayanzeigen finden
Sie im unter Menüübersicht, Seite 20.
✓ Gerät befindet sich im Betriebszustand Wait und
Startkriterium Tastenstart ist programmiert.
> [GO] ca. 3 Sekunden lang drücken, um das Mess-
programm zu starten.
- Das Messprogramm startet und im Display erscheint
Rec.
✓ Gerät befindet sich im Betriebszustand Wait:
> [GO] drücken, um zwischen den Anzeigen oberer
Alarmwert, unterer Alarmwert, Batteriestandzeit und
letzter Messwert zu wechseln.
- Die Anzeigen erscheinen in der genannten Reihenfolge
im Display.
✓ Gerät befindet sich im Betriebszustand Rec oder End:
> [GO] drücken, um zwischen den Anzeigen höchster
gespeicherter Messwert, niedrigster gespeicherter
Messwert, oberer Alarmwert, unterer Alarmwert,
Batteriestandzeit und letzter Messwert zu wechseln.
- Die Anzeigen erscheinen in der genannten Reihenfolge
im Display.
Zeitmarke
Die Funktion Zeitmarke ermöglicht das Auslesen des
Speicherinhalts ab einem definierten Zeitpunkt ohne eine
Neuprogrammierung des Loggers. Die Messwerte ab
Aufzeichnungsbeginn werden parallel dazu gespeichert.
✓ Gerät befindet sich im Betriebszustand Rec:
> [GO] ca. 3 Sekunden lang gedrückt halten, um eine
Zeitmarke zu setzen.
Es kann nur eine Zeitmarke gesetzt werden. Wird
die [GO] erneut gedrückt, wird die bestehende
Zeitmarke gelöscht und eine neue gesetzt.
- Die grüne LED blinkt fünfmal.
- Im Display werden nur die Messwerte ab gesetzter
Zeitmarke angezeigt.
Beachten Sie beim Anschluss von Fühlern an den
Datenlogger und an die Messstellen die folgenden Punkte:
> Achten Sie auf die richtige Polung der Stecker.
> Stecken Sie die Stecker fest in die Anschlüsse, um die
Dichtigkeit zu gewährleisten. Wenden Sie dabei jedoch
keine Gewalt an!
> Achten Sie darauf, dass die Stecker am Datenlogger
fest gesteckt sind oder die Anschlüsse mit einem
Blindstopfen verschlossen sind.
> Achten Sie auf die richtige Positionierung des Fühlers,
um störende Einflüsse auf die Messungen zu
vermeiden.
> testo 175 T3: Achten Sie darauf, dass Sie an den
einzelnen Buchsen den jeweils (über die Software testo
ComSoft) konfigurierten Fühler anschließen. Die
Nummern der Anschlüsse sind auf dem Gehäuse
aufgedruckt.
Um die Programmierung Ihres Datenloggers Ihren
individuellen Bedürfnissen anzupassen, benötigen Sie die
eine Software der testo ComSoft-Familie.
Die Software testo ComSoft 5 Basic ist als kostenloser
registrierungspflichtiger Download im Internet erhältlich
www.testo.com/download-center.
Die Anleitung zur Installation und Bedienung der
Software finden Sie in der Bedienungsanleitung
testo ComSoft 5 Basic, die zusammen mit der
Software heruntergeladen wird.
Die Messdaten bleiben nach dem Auslesen auf
dem Datenlogger gespeichert und können daher
mehrfach ausgelesen werden. Erst bei einer
Neuprogrammierung des Datenloggers werden die
Messdaten gelöscht.
Über USB-Kabel
1. USB-Kabel an eine freie USB-Schnittstelle des PC
anschließen.
2. Schraube an der rechten Seite des Datenloggers
lösen.
Verwenden Sie dazu am besten ein Münzstück.
3. Deckel öffnen.
4. USB-Kabel in den Mini-USB-Anschluss (1) schieben.
5. Datenlogger auslesen und ausgelesene Daten weiter-
bearbeiten, siehe separate Bedienungsanleitung testo
ComSoft.
Über SD-Karte
1. Schraube an der rechten Seite des Datenloggers
lösen.
Verwenden Sie dazu am besten ein Münzstück.
2. Deckel öffnen.
3. SD-Karte in den SD-Kartenschacht (2) schieben.
24
7 Produkt verwenden
- Sd (testo 175 T1) bzw. Sd CArd (testo 175 T2, testo
175 T3, testo 175 H1) wird im Display angezeigt.
4. [Go] länger als 2 Sekunden gedrückt halten.
- CPY (testo 175 T1) bzw. COPY (testo 175 T2, testo
175 T3, testo 175 H1) wird im Display angezeigt.
- Gelbe LED leuchtet während des Kopiervorgangs.
- Grüne LED blinkt zweimal und auf dem Display
erscheint nach Beendigung des Kopiervorgangs OUT.
5. SD-Karte entnehmen.
6. SD-Karte in SD-Kartenschacht am PC schieben.
7. Ausgelesene Daten weiterbearbeiten, siehe separate
Bedienungsanleitung testo ComSoft.
✓ Ist auf Grund einer zu geringen Batteriekapazität das
Auslesen der gespeicherten Messdaten nicht mehr
möglich:
> Batterien wechseln und danach die gespeicherten
Messdaten auslesen.
2. Datenlogger auf die Frontseite legen.
3. Schrauben auf der Rückseite des Datenloggers lösen.
4. Batterieabdeckung abnehmen.
5. Leere Batterien aus dem Batteriefach entnehmen.
6. Drei neue Batterien (Typ AAA) einlegen. Polung
beachten!
Ausschließlich neue Markenbatterien verwenden.
Wird eine zum Teil verbrauchte Batterie eingesetzt,
erfolgt die Berechnung der Batteriekapazität nicht
korrekt.
Um bei Einsatztemperaturen unter -10 °C die
Batteriestandzeiten zu erreichen, sollten Energizer
L92 Microzellen AAA verwendet werden.
7. Batteriefachabdeckung auf das Batteriefach legen.
8. Schrauben anziehen.
26
8 Produkt instand halten
- Auf dem Display erscheint rST.
Der Datenlogger muss neu konfiguriert werden.
Dazu muss die Software testo ComSoft auf dem
Rechner installiert sein und eine Verbindung zum
Datenlogger eingerichtet sein.
9. Datenlogger über USB-Kabel mit dem PC verbinden.
10. Software testo ComSoft starten und eine Verbindung
zum Datenlogger herstellen.
11. Datenlogger neu konfigurieren bzw. die alte
gespeicherte Konfiguration aufspielen, siehe separate
Bedienungsanleitung testo ComSoft.
Pos: 43 /TD/Tipps und Hilfe/Fragen und Antworten/testo 17 5 @ 6\mod_1275471058687_6. doc @ 62115 @
Frage Mögliche Ursachen / Lösung
FULL erscheint auf
dem Display, rote LED
blinkt zweimal, out
erscheint auf dem
Display.
SD-Karte hat nicht genügend
freien Speicherplatz, um die
Daten auszulesen.
> SD-Karte entnehmen,
Speicherplatz freimachen und
Daten kopieren.
Err erscheint auf dem
Display, rote LED blinkt
zweimal, out erscheint
auf dem Display.
Fehler beim Abspeichern der
Daten auf der SD-Karte.
> SD-Karte entnehmen,
Speicherplatz freimachen und
Daten kopieren.
nO dAtA erscheint auf
dem Display, rote LED
blinkt zweimal.
Logger hat noch keine Daten
aufgezeichnet und befindet sich
im Wait-Modus.
> SD-Karte entnehmen und
warten bis sich der Logger im
Rec-Modus befindet.
rST erscheint auf dem
Display.
Batterie wurde getauscht. Es
werden keine Daten
aufgezeichnet.
> Datenlogger über Software
neu programmieren.
- - - -
erscheint auf dem
Display
Sensor des Datenloggers ist
defekt.
> Kontaktieren Sie Ihren
Händler oder den TestoKundendienst.
Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler oder den Testo-Kundendienst. Kontaktdaten
finden Sie im Internet unter www.testo.com/servicecontact.
28
9 Tipps und Hilfe
Pos: 44 /TD/Überschriften/8.2 Zubehör und Ersatztei le @ 0\mod_1177402058734 _6.doc @ 1100 @ 2
9.2. Zubehör und Ersatzteile
Pos: 45 /TD/Tipps und Hilfe/Zubehör und Ersatzteile/ testo 175 @ 6\mod_12754713 50081_6.doc @ 62147 @
Beschreibung Artikel-Nr.
Wandhalterung (schwarz) mit Schloss 0554 1702
Mini USB-Kabel zum Verbinden der
0449 0047
Datenlogger testo 175 mit dem PC
SD-Karte zum Auslesen der Datenlogger
0554 1700
175
Batterien (Alkali Mangan Microzellen AAA)
0515 0009
für Einsatzbereich bis -10 °C
Batterien (Energizer L92 Microzellen AAA)
0515 0042
für Einsatzbereich unter -10 °C
CD testo ComSoft 5 Basic (falls
0572 0580
kostenloser, registrierungspflichtiger
Download von Website nicht gewünscht)
CD testo ComSoft Professional 0554 1704
CD testo ComSoft CFR 0554 1705
ISO-Kalibrierzertifikat Feuchte,
0520 0076
Kalibrierpunkte 11,3 %rF; 50,0 %rF; 75,3
%rF bei +25°C/+77°F; je Kanal/Gerät
ISO-Kalibrierzertifikat Temperatur,
0520 0153
Kalibrierpunkte -18°C; 0°C;+40°C; je
Kanal/Gerät
=== Ende der Liste für Textmarke Inhalt ===
Weiteres Zubehör und Ersatzteile finden Sie in den
Produktkatalogen und -broschüren oder im Internet unter:
www.testo.com
29
9 Tipps und Hilfe
30
Loading...
+ 134 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.