testo 104-IR BT User guide [cs]

testo 104-IR BT User guide

IR vpichovací teploměr testo 104-IR BT

Obj. č.: 12 35 80

Vážení zákazníci,

děkujeme Vám za Vaši d ůvěru a za nákup IR vpichovacího teplom ěru Testo 104-IR BT. Tento návod k obsluze je sou částí výrobku. Obsahuje d ůležité pokyny k uvedení výrobku do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek p ředáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod.

Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znov u kdykoliv přečíst!

Ú čel použití

Testo 104-IR BT představuje robustní teploměr k měření teploty potravin. Je určen k použití v následujících oblastech:

Potraviná řský sektor: výroba, služby a m ěření kontrolních bodů, naskladněného zboží.

Měření teploty tekutin, těstovin a středně pevných materiál ů

Podle normy (EC) 1935/2004 jsou k trvalému kontaktu s potravinami vhodné následující části teploměru:

Od špičky vpichovací sondy do vzdálenosti 2 cm od držadla teploměru, resp. jeho plastového krytu. Při používání teplom ěru je potřeba dodržovat také informace o hloubce vpichu v dalších částech návodu a všímat si zna ček na vpichovací sondě.

Výrobek se nesmí používat v následujících oblastech :

Potencionáln ě výbušné prostředí

K diagnostickým ú čelům v zdravotnictví

Popis výrobku

1.Infračervený senzor

2.Dvojbodový laser

3.Displej

4.Ovládací tla čítka:

[ON]: zapnutí přístroje

[OFF]: vypnutí přístroje (stisknout a podržet)

[ ]: přepnutí na IR měření, stisknutí a podržení – provedení m ěření

[ ]: přepnutí na kontaktní měření

[ / HOLD/MIN/MAX]: přidržení hodnoty na displeji, zobrazení min. /

max. hodnoty, odeslání hodnoty na mobilní terminál Testo (Bluetooth®)

5.Schránka baterií (na zadní stran ě)

6.Vysouvací vpichovací sonda – vysunutím sondy se přístroj zapne

Uvedení do provozu

Vložení baterií

1.Plochým šroubovákem uvoln ěte šroubek v krytu schránky baterií.

2.Otevřete kryt schránky baterií.

3.Vložte dovnit ř 2 baterie typu AAA a dejte pozor na jejich správno u polaritu!

4.Schránku baterií znovu zav řete.

5.Utáhn ěte šroubek

Obsluha teploměru

Zapnutí a vypnutí

Zapnutí vysunutím sondy

Vysuňte sondu.

- Krátce se rozsvítí všechny prvky displeje. Je akt ivní kontaktní měření (svítí symbol ).

Zapnutí a vypnutí pomocí ovládacích tlačítek

Zapnutí přístroje: stiskněte [ON].

- Krátce se rozsvítí všechny prvky displeje. Je akt ivní IR měření (svítí symbol ).

Vypnutí přístroje: stiskněte a podržte tla čítko [OFF], až dokud se displej nevypne.

Přístroj se vypíná také automaticky:

Pokud je vysunutá sonda a b ěhem 10 minut se nestiskne žádné tla čítko, nebo pokud je zasunutá sonda a b ěhem 1 minuty se nestiskne žádné tla čítko.

Změna režimu m ěření

Z kontaktního měření na IR měření: stiskněte [ ].

Z IR měření na kontaktní měření: stiskněte [ ].

Měření

Dodržujte pokyny ke kontaktnímu a infra červenému měření (viz níže).

Pro přenos zobrazované hodnoty v režimu Bluetooth ® na mobilní terminál Testo stiskn ěte [ ].

IR měření

-Teploměr je zapnutý, je aktivní IR m ěření a je povolen režim Bluetooth ®.

1.Zahájení m ěření: stiskněte a podržte tla čítko [ ].

2.Pomocí dvou laserových bod ů zaměřte měřený objekt – rozsah m ěřené plochy označují okraje značky laseru .

-Na displeji se zobrazí naměřená hodnota.

3.Ukončení měření: uvolněte tlačítko.

-Rozsvítí se HOLD. Až do dalšího m ěření, nebo dokud se přístroj nevypne, teploměr uloží naposled naměřenou hodnotu a min/max hodnotu.

Přepínání zobrazení min., max. a uložené hodnoty: sti skněte [ ].

Min. a max. hodnotu můžete resetovat:

-Stiskněte [ ], nebo vypněte přístroj.

Restartování m ěření: stiskněte a podržte tla čítko [ ].

Nastavení emisivity

-Přístroj je v režimu infra červeného měření. Stiskněte a podržte sou časně tlačítka [ ] a [ ] (rozsvítí se ).

-Zobrazí se úrove ň emisivity.

-Pomocí tlačítek [ ] a [ ] změňte hodnotu a 3 sekundy počkejte.

Kontaktní měření

- Teploměr je zapnutý, je aktivní kontaktní m ěření (rozsvítí se ) a režim Bluetooth ® je povolen.

1.Přiložte kontaktní teplom ěr na měřený objekt a zahajte m ěření (stiskněte [ ]).

2.Ukončení měření: stiskněte [ ].

-Rozsvítí se HOLD. Až do dalšího m ěření, nebo dokud se přístroj nevypne, teploměr uloží naposled naměřenou hodnotu a min/max hodnotu.

Funkce AutoHold: Když se aktivuje tato funkce, m ěření se automaticky ukončí, jakmile se naměřená hodnota stabilizuje. Rozsvítí se „AutoHold“.

Přepínání zobrazení min., max. a uložené hodnoty: sti skněte [ ].

Min. a max. hodnotu můžete resetovat:

- Vypněte přístroj, přepněte teploměr na režim IR m ěření, nebo když se zobrazuje p řidržená hodnota (svítí Hold), stiskněte a podržte [ ], dokud se nerozsvítí „Clr“.

Restartování m ěření: stiskněte tlačítko [ ].

Nastavení

-Abyste mohli otevřít režim nastavení, musíte p řístroj nejdříve vypnout.

Pokud se v režimu nastavení asi 3 sekundy nestiskne žádné tla čítko, přístroj se přepne na další zobrazení.

1.Pokud je přístroj vypnutý, stiskn ěte a podržte sou časně tlačítka [ ] a [ ], dokud nezačne blikat „AutoHold, nebo „Hold“.

2.Pomocí tlačítka [ ] nebo [ ] zapněte (AutoHold) nebo vypněte (Hold) funkci AutoHold.

-Na displeji bliká °C, °F nebo °R.

3.Nastavení jednotek měření na stupně Celsia (°C), stupn ě Fahrenheita (°F), nebo stupn ě Reaumur (°R): stiskn ěte [ ] nebo [ ].

-Bliká (on), nebo (oFF).

4.Zapnutí (on), nebo vypnutí (oFF) laseru: stiskněte [ ] nebo [ ].

5.Zapnutí (on), nebo vypnutí (oFF) Bluetooth®: stiskněte [ ] nebo [ ].

-Přístroj se přepne na infračervené měření.

-Bluetooth® se aktivuje a lze ho detekovat mobilním terminálem Testo s rozhraním Bluetooth®. Po navázání spojení se ozve pípnutí a na displeji s e ukáže symbol Bluetooth ®.

Řešení problémů

Problém

 

Možná příčina

Možné řešení

Svítí symbol

.

Slabé baterie.

Vyměňte baterie.

IR měření: Svítí tři čárky (- - -).

P řekročení rozsahu měření.

Dodržujte p řípustný rozsah

 

 

 

měření.

Kontaktní měření: Svítí tři

Překročení rozsahu měření

Dodržujte p řípustný rozsah

čárky (- - -).

 

 

měření.

Teploměr se nezapíná.

Slabé baterie.

Vym ěňte baterie

Přístroj se sám od sebe

Přístroj se automaticky vypíná

Znovu přístroj zapněte.

vypíná.

 

po 10 minutách ne činnosti

 

 

 

(režim kontaktního m ěření)

 

 

 

a po 1 minutě v režimu IR

 

 

 

měření.

 

Informace k infračervenému měření

Metoda měření

IR měření je optickým m ěřením.

Čočku udržujte v čistotě.

Neprovád ějte měření se zamlženou nebo špinavou čočkou.

Dávejte pozor, aby se v prostoru mezi p řístrojem a měřeným objektem nevyskytovaly částe čky prachu a špíny, vlhko (déšť, pára) nebo plyny.

IR měření je povrchovým m ěřením.

Pokud je povrch pokrytý špínou, prachem, ledem, atd . bude se měřit pouze horní vrstva, tj. nečistota.

V případě potravin zabalených ve fólii neprovád ějte měření na vzduchové bublině.

V případě naměření kritických hodnot prove ďte vždy následn ě ještě měření kontaktní sondou.

Obzvlášt ě v potraviná řském sektoru by se teplota v jádru m ěla měřit vpichovacím teploměrem, nebo teploměrem, který lze pono řit.

Čas potřebný pro p řizpůsobení se teplotě okolí

Teplota okolního prostředí může být r ůzná (p ři změně místa, např. měření uvnitř a venku) a v případě infračerveného měření bude teploměr vyžadovat alespo ň 15 minut, aby se změně teplot přizpůsobil.

Emisivita

Různé materiály mají r ůznou emisivitu, tj. různé úrovně elektromagnetického zá ření. Emisivita teploměru testo 826 je z výroby nastavena na hodnotu 0,95, která je ideální pro m ěření potravin, nekovových p ředmětů (papír, keramika, omítky, dřevo, barvy a laky) a plastů.

Loading...
+ 2 hidden pages