testo 0554 1759 User guide [de]

testo 0554 1759 User guide

testo 175

Bedienungsanleitung

de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Impressum

Diese Dokumentation unterliegt dem Urheberrecht der Testo AG. Sie darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung der Testo AG weder vervielfältigt noch in Widerspruch zu deren berechtigten Interessen verwendet werden.

Änderungen von technischen Details gegenüber den Beschreibungen, Angaben und Abbildungen dieser Dokumentation behalten wir uns vor.

Testo AG

Postfach 11 40

79849 Lenzkirch

Microsoft®, Windows®, Excel® und Internet Explorer® sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation.

2

Vorwort / Allgemeine Hinweise

Vorwort

Liebe Testo-Kundin, lieber Testo-Kunde,

wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause Testo entschieden haben. Wir hoffen, dass Sie an dem Produkt lange Freude haben werden und es Sie bei Ihrer Arbeit hilfreich unterstützt.

Lesen Sie bitte die vorliegende Bedienungsanleitung aufmerksam durch und machen Sie sich mit der Bedienung des Gerätes vertraut, bevor Sie es einsetzen.

Sollten einmal Probleme auftreten die Sie nicht selbst beheben können, wenden Sie sich bitte an unseren Kundenservice oder Ihren Händler. Wir bemühen uns schnelle und kompetente Hilfe zu leisten, damit Ihnen lange Ausfallzeiten erspart bleiben.

Allgemeine Hinweise

Warnhinweise und besonders wichtige Informationen, die beim Umgang mit diesem Produkt zu beachten sind, sind in dieser Bedienungsanleitung wie folgt gekennzeichnet:

Warnhinweise

Warnhinweise werden durch ein Piktogramm gekennzeichnet. Das zugehörige Signalwort gibt den Grad der Gefährdung an:

Warnung! bedeutet: Tod oder schwere Körperverletzung können eintreten, wenn die genannten Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden.

Vorsicht! bedeutet: Leichte Körperverletzungen oder Sachschäden können eintreten, Signalwort! wenn die genannten Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden.

Lesen Sie alle Warnhinweise besonders aufmerksam und treffen Sie die genannten

Vorsichtsmaßnahmen, um Gefahren zu vermeiden.

Wichtige Informationen

Besonders zu beachtende Informationen werden in dieser Bedienungsanleitung durch ein Ausrufezeichen gekennzeichnet.

Normen

Dieses Produkt erfüllt laut Konformitätsbescheinigung die Richtlinien gemäß 89/336/EWG.

3

Inhalt

 

Impressum ........................................................

2

 

Vorwort / Allgemeine Hinweise ........................

3

 

Inhalt ................................................................

4

1.

Grundlegende Sicherheitshinweise ..................

6

2.

Bestimmungsgemäße Verwendung ..................

7

3.

Inbetriebnahme ................................................

8

4.

Anzeigeund Bedienelemente ........................

9

 

4.1

Display ........................................................................

9

 

4.2

LED-Funktionen ........................................................

10

 

4.3

Anzeigereihenfolge ....................................................

10

 

4.4

Tastenfunktionen ......................................................

11

5.

Montage ..........................................................

12

 

5.1

Montieren der Wandhalterung ..................................

12

 

5.2

Datenlogger mit Schloss sichern ..............................

12

 

5.3

Versendbare Einheit ..................................................

12

6.

Fühler anschließen ........................................

13

7.

Programmierung ............................................

14

 

7.1

Software installieren ..................................................

14

 

7.2

Datenlogger an PC anschließen ..............................

14

 

7.3

Verbindung einrichten ................................................

15

 

7.4

Verbindung öffnen ....................................................

16

 

7.5

Datenlogger programmieren ....................................

17

 

7.6

Verbindung trennen ..................................................

23

8.

Daten auslesen ..............................................

24

9.

Batterie wechseln............................................

25

10.

Fehlermeldungen ............................................

26

4

Inhalt

11.Technische Daten ............................................

27

11.1 testo 175-T1 ..............................................................

27

11.2 testo 175-T2 ..............................................................

28

11.3 testo 175-T3 ..............................................................

29

11.4 testo 175-S1, testo 175-S2 ......................................

30

11.5 testo 175-H1 ..............................................................

31

11.6 testo 175-H2 ..............................................................

32

11.7 Batteriestandzeit ........................................................

33

12. Zubehör/Ersatzteile ........................................

34

5

1. Grundlegende Sicherheitshinweise

Lesen Sie bitte die nachfolgenden Sicherheitshinweise aufmerksam durch:

Elektrische Gefahren vermeiden:

Messen Sie mit dem Gerät und externen Fühlern niemals an oder in der Nähe von spannungsführenden Teilen, wenn das Gerät nicht ausdrücklich für die Strom/- und Spannungsmessung freigegeben ist!

Produktsicherheit wahren:

Prüfen Sie vor jeder Messung, ob Anschlüsse durch einen Blindstopfen korrekt verschlossen oder ein passender Fühler korrekt gesteckt ist. Die in den technischen Daten angegebene Schutzklasse für das jeweilige Gerät wird sonst nicht erreicht.

Betreiben Sie das Gerät nur innerhalb der in den technischen Daten vorgegebenen Parameter.

Behandeln Sie das Gerät nur sachund bestimmungsgemäß.

Öffnen Sie das Gerät nur, wenn dies zu Wartungszwecken ausdrücklich in der Bedienungsanleitung beschrieben ist.

Wenden Sie niemals Gewalt an!

nur für testo 175-T3

Die Fühlereingänge des testo 175-T3 sind untereinander nicht potentialgetrennt. Beachten Sie dies beim Einsatz von Oberflächenfühlern mit nicht isoliertem Thermoelement.

Fachgerecht entsorgen:

Geben Sie leere Batterien an den dafür vorgesehenen Sammelstellen ab.

Senden Sie das Gerät nach Ende der Nutzungszeit direkt an uns. Wir sorgen für eine umweltschonende Entsorgung.

6

2. Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Datenlogger testo 175 dienen zum Speichern und Auslesen von Einzelmesswerten und Messreihen. Messwerte werden mit testo 175 gemessen, gespeichert und über die Infrarot-Schnittstelle an den PC mit Software testo ComSoft, an den Schnelldrucker testo 575 oder den Datensammler

testo 580 übertragen.

Anwendungen

testo 175 - T1

Einfache und preisgünstige

Temperaturüberwachung

bei Transporten, in Kühlräumen, in Vitrinen, in Containern, zur Raumüberwachung

erfüllt die Richtlinien gemäß der Norm EN 12830 *

testo 175 - T2

Produktund Lufttemperatur gleichzeitig überwachen

bei Transporten, in Kühlräumen, in Contai-

nern, in der Produktion

erfüllt die Richtlinien gemäß der Norm

EN 12830 *

testo 175 - T3

Produktund Lufttemperatur gleichzeitig überwachen

im technischen Labor, in der Produktion,

im Wohnungsbau, in der Metallverarbeitung

testo 175 - S1 / S2

Einfache Kontrolle von Stromund Spannungsverläufen

bei Industrieprozessen, im Labor, in Steuerungsanlagen, in der Entwicklung, in der Fertigung, Aufzeichnung von Messumformer-

Signalen

Beachten Sie 6. Fühler anschließen, S. 13!

testo 175 - H1

Zuverlässige Überwachung von Feuchteund Temperaturwerten

bei Industrieprozessen, im Labor, in Museen,

in Lagerhallen, im Wohnungsbau

testo 175 - H2

Zuverlässige Überwachung von Feucheund Temperaturwerten

bei Industrieprozessen, im Labor, in Museen,

in Lagerhallen, im Wohnungsbau

*Bitte beachten Sie, dass bei diesem Gerät nach EN 12830 eine regelmäßige Überprüfung und Kalibrierung gemäß EN 13486 (Empfehlung: jährlich) durchgeführt werden muss. Kontaktieren Sie uns für nähere Informationen

Nur für testo 175 - T1 und testo 175 - T2

Folgende Komponenten des Produkts sind entsprechend der Verordnung (EG) 1935/2004 für den dauerhaften Kontakt mit Lebensmitteln ausgelegt:

Die Messfühler von der Messspitze bis 1cm vor dem Fühlerhandgriff bzw. dem Kunststoffgehäuse. Falls angegeben sind dabei die Hinweise über Einstechtiefen in der Bedienungsanleitung oder die Markierung(en) am Messfühler zu beachten.

7

3. Inbetriebnahme

Die Datenlogger sind ab Werk wie folgt programmiert:

Typ

 

175-T1

 

175-T2

 

175-T3

 

175-S1

 

175-S2

 

175-H1

 

175-H2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Startkriterium

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tastenstart

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Messrate

 

5 Min.

 

5 Min.

 

 

10 Sek.

 

1 Sek.

 

 

1 Sek.

 

 

 

1 Min.

 

 

1 Min.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stopkriterium

 

Ringspeicher

 

bis Speicher voll

 

 

 

 

Ringspeicher

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alarmwerte

 

Jeweilige Messbereichs-Endwerte (siehe Technische Daten)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Display

 

 

 

 

An

 

 

-

 

 

 

An

 

 

 

 

-

 

 

An

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LEDs

 

 

 

 

Betriebsanzeige (grün): Aus / Alarmanzeige (rot): An

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Messkanäle

 

 

 

 

 

 

 

 

Alle Kanäle eingeschaltet *

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Schnelldrucker- /

 

 

 

 

 

 

 

 

Stop: eingeschaltet

 

 

 

 

Datensammlerfunktion

 

 

 

 

Neuprogrammierung: eingeschaltet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Messprotokollname

 

 

 

 

testo175-{Typ}_{Seriennummer}

 

 

 

 

*testo 175-T3: TE-Typ “K” programmiert testo 175-S1: “0 bis 10V” programmiert testo 175-S2: “0 bis 10V” programmiert

Sie können den Datenlogger mit der oben dargestellten

Werkseinstellung sofort einsetzen.

Wollen Sie andere Messkriterien verwenden, dann müssen Sie den Datenlogger mit der Software testo ComSoft entsprechend Ihren Bedürfnissen programmieren (siehe 7. Programmierung, S. 14).

Bei einigen Datenloggern können externe Fühler angeschlossen werden (siehe 6. Fühler anschließen, S. 13).

Folgende Einheiten werden im Display angezeigt: mV, %, °F, °C Bei Auswahl anderer Einheiten in der ComSoft erschient im Display keine Einheit. Beim Einlesen der gespeicherten Daten in die ComSoft

wird die ausgewählte Einheit zu den Messwerten dargestellt.

8

4.Anzeigeund Bedienelemente

4.1Display

Batterie-

 

 

höchster

kapazität

 

 

Messwert

 

Zwischen-

 

niedrigster

 

messwert 1

 

Messwert

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gespeicherter

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

oberer Alarmwert

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Messwert

Messwerte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kanal 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Einheiten

Kanal 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

unterer Alarmwert

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Warten auf Start des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Messprogramm

Messprogramm

Messprogramms

 

 

läuft

 

beendet

Folgende Einheiten werden beim Datenlogger testo 175 - S2 im Display angezeigt:

mV, %, °F, °C und mA

Bei Auswahl anderer Einheiten in der ComSoft erscheint im Display keine Einheit. Beim Einlesen der gespeicherten Daten in die ComSoft wird die ausgewählte Einheit zu den Messwerten dargestellt.

2Richtwerte (siehe 11.7 Batteriestandzeit, S. 33)

3Das Batteriesymbol wird aktualisiert bei:

-Ringspeicherüberlauf

-Start/Ende des Messprogramms

-Im Betriebszustand Record: Einmal pro Tag

-Durch Drücken der Taste GO: wenn letzte Messung länger als 24 Std. zurück liegt

Die Display-Funktion kann über die Software testo ComSoft an-/ausgeschaltet werden. Die Datenlogger testo 175-S1 und testo 175-H1 besitzen kein Display.

testo 175-T1, testo 175-T2, testo 175-T3, testo 175-H2 und testo 175-S2:

1 Zwischenmesswerte werden im Display angezeigt, jedoch nicht gespeichert

Technisch bedingt verlangsamt sich die Anzeigegeschwindigkeit von Flüssigkristallanzeigen bei Temperaturen unter 0 °C (ca 2 Sek. bei -10 °C, ca. 6 Sek. bei -20 °C). Dies hat auf die Messgenauigkeit keinen Einfluss.

Batteriekapazität 2

Symbol 3

 

Kapazität

 

 

 

 

 

75-100%

 

 

 

 

 

50-75%

 

 

 

 

 

25-50%

 

 

 

 

 

10-25%

 

 

 

 

 

<10%

 

 

 

OFF

 

Batterie leer (Messprogramm wurde angehalten)

 

 

Daten auslesen und Batterie wechseln (siehe

 

 

9. Batterie wechseln, S. 25)

9

4. Anzeigeund Bedienelemente

Alarmanzeige

(rote LED)

Betriebs-

anzeige

(grüne LED)

4.2 LED-Funktionen

Die LED-Funktionen können über die Software testo ComSoft an-/ausgeschaltet werden.

In allen Betriebszuständen:

Die Alarmanzeige blinkt alle 15 Sek. dreimal, wenn die verbleibende Batteriekapazität weniger als 10% beträgt (auch wenn die Alarmanzeige ausgeschaltet ist).

Betriebszustand Wait und Startkriterium Tastenstart programmiert:

Die Betriebsanzeige blinkt fünfmal, wenn die Taste GO ca. 3 Sek. lang gedrückt wird (auch wenn die Betriebsnazeige ausgeschaltet ist).

Damit wird bestätigt, dass das Messprogramm gestartet wurde und der Datenlogger sich nun im Betriebszustand Record befindet.

Betriebszustand Record:

Die Alarmanzeige blinkt alle 15 Sek. einmal, wenn Alarmwerte überbzw. unterschritten wurden (nur wenn die Alarmanzeige eingeschaltet ist).

Die Betriebsanzeige blinkt alle 15 Sek. einmal (nur wenn die Betriebsanzeige eingeschaltet ist).

Dadurch wird bestätigt, dass das Messprogramm läuft.

Die Betriebsanzeige blinkt fünfmal, wenn die Taste GO ca. 3 Sek. lang gedrückt wird (auch wenn die Betriebsanzeige ausgeschaltet ist).

Damit wird bestätigt, dass eine Zeitmarke gesetzt wurde.

4.3 Anzeigereihenfolge

Je nach Betriebszustand können bei den Datenloggern mit Display unterschiedliche Informationen angezeigt werden. Eine detaillierte Darstellung der abrufbaren Informationen finden Sie in der Kurz-Bedienungsanleitung, die jedem Datenlogger beiliegt.

10

4. Anzeigeund Bedienelemente

4.4Tastenfunktionen

In allen Betriebszuständen bei Datenloggern mit Display:

Drücken Sie die Taste GO, um zwischen den darstellbaren Anzeigen zu wechseln.

Betriebszustand Wait und Startkriterium Tastenstart programmiert:

Drücken Sie die Taste GO ca. 3 Sek. lang, um das Messprogramm zu starten.

-Das Messprogramm startet, im Display (falls vorhanden) erscheint Record und die Betriebsanzeige blinkt fünfmal.

Betriebszustand Record:

Drücken Sie die Taste GO ca. 3 Sek. lang, um eine Zeitmarke zu setzen.

- Die Betriebsanzeige blinkt fünfmal.

Zeitmarke: Diese Funktion ermöglicht Ihnen eine Überwach-ung und das Auslesen / den Ausdruck des Speicherinhaltes ab einem bestimmten Zeitpunkt (Zeitmarke), ohne den Daten-logger neu programmieren zu müssen. Die Messwerte ab Start (Alle Messwerte) werden parallel dazu abgespeichert.

Mit dem Schnelldrucker testo 575 oder der Software

testo ComSoft können die Messwerte ab Start (Alle Messwerte) oder die Messwerte Ab Zeitmarke ausgelesen werden.

Mit dem Datensammler testo 580 können die Messwerte ab

Start (Alle Messwerte) ausgelesen werden.

Es kann nur eine Zeitmarke gesetzt werden. Wird die Taste GO im Betriebszustand Record erneut ca. 3 Sek. gedrückt, wird die bestehende Zeitmarke gelöscht und eine neue gesetzt.

-Im Display (falls vorhanden) werden die Messwerte (Max./ Min.-Werte, Anzahl Über-/Unterschreitungen Alarmwerte) ab gesetzter Zeitmarke angezeigt.

11

5. Montage

5.1 Montieren der Wandhalterung

Montagematerialien (z. B. Schrauben, Dübel) gehören nicht zum Lieferumfang.

1Positionieren Sie die Wandhalterung an der gewünschten Stelle.

2Zeichnen Sie mit Hilfe eines Stiftes oder ähnlichem die Stelle für die Befestigungsschraube an.

3Bereiten Sie die Befestigungsstelle entsprechend des Materials für die Befestigung vor (z. B. Loch bohren, Dübel setzen).

4Befestigen Sie die Wandhalterung mit Hilfe einer passenden Schraube.

5.2 Datenlogger mit Schloss sichern

1Schieben Sie den Datenlogger in die Wandhalterung

2Stecken Sie den Sicherungskeil in die Wandhalterung.

3Befestigen Sie das Schloss (Zubehör: Bestell-Nr. 0554 1755) an der Wandhalterung.

5.3 Versendbare Einheit

Sie können die Wandhalterung, den Logger und das Interface zu einer festen Einheit verbinden, so dass der Transport oder der Versand erleichtert wird.

1Schieben Sie den Datenlogger in die Wandhalterung.

2Schieben Sie das Interface auf die Wandhalterung.

3Sichern Sie die Einheit, indem Sie mit der mitgelieferten Schraube die Wandhalterung und das Interface verbinden.

12

Loading...
+ 28 hidden pages