Das CE-Kennzeichen auf Ihrem Gerät bestätigt, dass dieses Gerät die Anforderungen
der EU (Europäischen Union) hinsichtlich Sicherheit und elektromagnetischer
Verträglichkeit erfüllt.
Testboy GmbH
Elektrotechnische Spezialfabrik
Beim Alten Flugplatz 3
D - 49377 Vechta
Die Handelsnamen Testboy sind in Europa und anderen Ländern eingetragene oder angemeldete
Warenzeichen.
Kein Teil dieses Dokuments darf ohne schriftliche Genehmigung von TESTBOY in
irgendeiner Form oder mit irgendeinem Mittel vervielfältigt oder verwendet werden.
Dieses Dokument ist kein Ersatz für die Bedienungsanleitung!
Lesen Sie vor der Benutzung des Instruments die Bedienungsanleitung sorgfältig
durch, sonst kann die Benutzung des Instruments für den Bediener gefährlich sein
und Schäden am Gerät und an der zu prüfenden Anlage hervorrufen.
Dieses Symbol am Instrument bedeutet „Lesen Sie die Bedienungsanleitung
besonders sorgfältig durch“. Das Symbol erfordert das Handeln des Bedieners!
Wenn das Prüfgerät nicht in der nach der Bedienungsanleitung vorgeschriebenen
Art und Weise benutzt wird, kann der durch das Gerät bereitgestellte Schutz
beeinträchtigt werden.
Benutzen Sie das Messgerät oder irgendein Zubehörteil nicht, wenn Schäden
erkennbar sind!
Falls eine Sicherung durchgebrannt ist, folgen Sie den Anweisungen in der
Bedienungsanleitung, um sie zu ersetzen!
Beachten Sie alle allgemein bekannten Vorsichtsmaßnahmen, um das Risiko
eines Stromschlags beim Umgang mit gefährlichen Spannungen zu vermeiden!
Verwenden Sie das Instrument niemals in Netzen mit Spannungen von mehr als
550 V!
Wartungseingriffe oder Einstellverfahren dürfen nur von kompetenten, befugten
und von Testboy geschulten Personen durchgeführt werden.
Verwenden Sie nur von Ihrem Händler geliefertes Standard- oder
Sonderprüfzubehör!
Beachten Sie, dass ältere und einige der neuen Sonderprüfzubehörteile mit
diesem Instrument kompatibel sein, jedoch nur die Überspannungskategorie Kat III
/ 300 V erfüllen könnten! Wenn dies der Fall ist, bedeutet es, dass die maximal
zulässige Spannung zwischen einem beliebigen Prüfanschluss und Erde 300 V
beträgt!
Das Instrument wird mit wieder aufladbaren Ni-MH-Batteriezellen ausgeliefert.
Diese Batteriezellen sollten nur durch denselben Typ ersetzt werden, wie er auf
dem Batterieeinsatzschild oder in der Bedienungsanleitung angegeben ist.
Verwenden Sie keine Alkali-Standardbatteriezellen, während das Netzteil
angeschlossen ist, da diese dann explodieren könnten!
Im Inneren des Geräts können gefährliche Spannungen bestehen. Nehmen Sie
vor dem Entfernen des Batteriefachdeckels alle Prüfleitungen und die
Netzversorgungsleitung ab und schalten Sie das Gerät ab. Alle normalen
Sicherheitsmaßnahmen müssen ergriffen werden, um die Gefahr eines
Stromschlags bei der Arbeit an elektrischen Anlagen zu vermeiden!
4
Page 5
TESTBOY TV 445 Inbetriebnahmeanleitung
Beschreibung des
Instruments
1. Display
2. Prüftaste
3. Pfeil-Taste
4. Pfeil-Taste
5. Kalibrierung
6. Funktionswähler
7. Hintergrundbeleuchtung
8. Ein-Aus-Taste
9. Help (um zu den Hilfe-
Bildschirmen zu gelangen)
10. TAB-Taste (zum Ändern
von Prüfparametern)
11. „Schlecht“-Anzeige
12. „Gut“-Anzeige
Anschlüsse
1. Buchse für Prüfleitungen
2. Abdeckung
3. Ladebuchse
4. RS232- (serieller)
Steckverbinder
Die Spannung wird ständig zusammen mit der Prüfklemmendarstellung
angezeigt. Alle drei Prüfklemmen werden für die ausgewählte Messung
benutzt.
Die Spannung wird ständig zusammen mit der Prüfklemmendarstellung
angezeigt. Die Prüfklemmen L und N werden für die gewählte Messung
benutzt.
1.2 Beschreibung des Instruments – Frontplatte und
Anschlussfeld
1.3 Beschreibung des Instruments – Bedeutung von
Symbolen
Ständige Spannungs- und Ausgangsklemmenüberwachung
5
Page 6
TESTBOY TV 445 Inbetriebnahmeanleitung
L und PE (Schutzleiter) sind aktive Prüfklemmen; die Klemme N sollte
zugunsten korrekter Bedingungen der Eingangsspannung ebenfalls
angeschlossen sein.
Polarität von L und N-vertauscht.
Widerstand der Prüfleitungen bei Durchgangsmessung ist nicht
kompensiert.
Widerstand der Prüfleitungen bei Durchgangsmessung ist kompensiert.
Anzeige der Batteriekapazität.
Schwache Batterie.
Die Batterie ist zu schwach, um ein korrektes Ergebnis zu
garantieren. Ersetzen Sie die Batterie oder laden Sie sie auf.
Aufladen läuft (wenn das Netzteil angeschlossen ist.)
Warnung! An die Prüfklemmen ist hohe Spannung angelegt.
Warnung! Phasenspannung an der PE-Klemme! Alle Messungen sind
sofort einzustellen, und der Fehler muss vor weiterem Betrieb behoben
werden.
Messung läuft. Beachten Sie alle angezeigten Warnhinweise.
Die Messung kann nach Drücken der Taste TEST durchgeführt werden.
Beachten Sie alle angezeigten Warnhinweise nach Beginn der
Messung.
Messung verboten! Beachten Sie alle angezeigten Warnhinweise und
kontrollieren Sie die ständige Spannungs-/Klemmenüberwachung!
Die Ergebnisse können gespeichert werden.
Starke elektrische Störungen während der Messung erkannt. Die
Ergebnisse können verfälscht sein.
Die Fehlerstrom-Schutzeinrichtung hat während der Messung
ausgelöst. Möglicherweise wurde die Auslösegrenze infolge von
Leckströmen überschritten, die zum PE-Schutzleiter oder über die
kapazitive Verbindung zwischen den Leitern L und PE fließen.
Instrument überhitzt. Die Temperatur der internen Komponenten im
Instrument hat die Obergrenze erreicht. Die Messung ist verboten, bis
die Temperatur geringer als der Grenzwert ist.
Hoher Widerstand der Prüfsonden zur Erde. Die Ergebnisse können
verfälscht sein
Meldungsfeld – Batteriestatus
Meldungsfeld – Messwarnhinweise/-meldungen
Ergebnisfeld
6
Page 7
TESTBOY TV 445 Inbetriebnahmeanleitung
Messergebnis liegt innerhalb der voreingestellten Grenzwerte (GUT).
Das Messergebnis liegt außerhalb der voreingestellten Grenzwerte
(SCHLECHT).
Die Messung wurde abgebrochen. Beachten Sie die angezeigten
Warnungen und Meldungen.
Dauerton
Warnung! An der PE-Klemme wurde eine gefährliche Spannung
erkannt.
1
Abbildung von TESTBOY TV 445
Akustische Warnungen
1.4 Funktionswahlschalter und Display des Instruments
Legende:
1. Funktionswahlschalter
2. Bezeichnung der Funktion bzw. Unterfunktion
3. Messparameter und Grenzwerte
4. Ergebnisfeld
In diesem Feld werden das Hauptergebnis und Teilergebnisse zusammen mit dem
Status GUT/SCHLECHT/ABBRUCH angezeigt.
5. Ständige Spannungs- und Ausgangsüberwachung
6. Meldungsfeld
In diesem Feld werden der Batteriestatus und Warnhinweise/Meldungen mit Bezug auf
den aktuellen Messwert angezeigt.
7
Page 8
TESTBOY TV 445 Inbetriebnahmeanleitung
1.5 Handhabung der Batterie
Wenn Batteriezellen ersetzt werden müssen oder vor dem Öffnen des Batterie-
/Sicherungsfachdeckels trennen Sie das gesamte an das Instrument
angeschlossene Messzubehör ab und schalten das Instrument aus. Im Inneren
des Geräts können gefährliche Spannungen bestehen!
Legen Sie die Zellen korrekt ein! Wenn dies nicht richtig geschieht, funktioniert das
Instrument nicht, und die Batterie könnte entladen werden.
Entfernen Sie alle Batterien aus dem Batteriefach, um das Instrument vor Leckage
zu schützen, wenn das Instrument über einen längeren Zeitraum nicht benutzt
wird.
Es können Alkali- oder wieder aufladbare NiMH-Batterien der Größe AA verwendet
werden. Die Betriebszeit ist für Zellen mit einer Nennkapazität von 2100 mAh
angegeben.
Laden Sie keine Alkali-Batteriezellen! Das Aufladen der Batterie beginnt, sobald
das Netzteil an das Instrument angeschlossen ist. Die eingebaute Schutzschaltung
steuert den Ladevorgang.
Polarität der Netzteilbuchse
Hinweis:
Verwenden Sie nur das vom Hersteller oder Händler des Geräts des Prüfgeräts
gelieferte Netzteil, um mögliche Brände oder Stromschläge zu vermeiden!
8
Page 9
TESTBOY TV 445 Inbetriebnahmeanleitung
1.6 Wartung
1.6.1 Austausch der Sicherung
Sicherung
M 0,315 A / 250 V, 20 x 5 mm
Diese Sicherung schützt die interne Schaltung der Niederohmfunktion, wenn
Prüfsonden irrtümlich an Netzspannung angeschlossen werden.
Warnungen:
Wenn Batteriezellen ersetzt werden müssen oder vor dem Öffnen des Batterie-
/Sicherungsfachdeckels trennen Sie das gesamte an das Instrument
angeschlossene Messzubehör ab und schalten das Instrument aus. Im Inneren
des Geräts können gefährliche Spannungen bestehen!
Falls im Gerät eine Sicherung durchgebrannt ist, folgen Sie den Anweisungen in
der Bedienungsanleitung, um sie zu ersetzen!
Ersetzen Sie alle durchgebrannten Sicherungen durch genau denselben
Sicherungstyp. Durch Einsetzen einer falschen Sicherung in das Instrument kann
die Sicherheit des Bedieners gefährdet und/oder das Instrument beschädigt
werden.
9
Page 10
TESTBOY TV 445 Inbetriebnahmeanleitung
1.7 Garantie und Reparaturen
Alle möglicherweise defekten Teile sollten zusammen mit Informationen über die
aufgetretenen Fehler an Testboy zurückgesandt werden. Es wird empfohlen, alle
defekten Geräte an Testboy über den Vertragshändler zurückzuschicken, von dem das
Produkt erworben worden war.
Innerhalb der Garantiezeit werden alle defekten Produkte ersetzt oder repariert. Für
diese Artikel wird eine volle Kostenerstattung nur dann geleistet, wenn kein
ausreichender Ersatz verfügbar ist. Versandkosten / Rücksendekosten sind nicht
rückerstattungsfähig.
Testboy ist nicht für Verluste und Schäden aus der Benutzung oder dem Betrieb der
Produkte haftbar zu machen. Auf keinen Fall ist Testboy den Kunden gegenüber haftbar
für besondere oder indirekte Schäden, Nebenschäden, Entschädigung mit Strafzweck
oder Strafzuschlag zum Schadenersatz, die aus Nutzungsausfall,
Betriebsunterbrechung oder entgangenen Gewinnen entstehen, selbst wenn Testboy
auf die Möglichkeit solcher Schadensansprüche hingewiesen wurde.
Wenn das Gerät des Kunden außerhalb der Garantiezeit reparaturbedürftig ist, wird
über den Vertragshändler, durch den das Instrument erworben wurde, ein
Reparaturangebot gemacht.
Hinweise
Jede unerlaubte Reparatur oder Kalibrierung des Instruments führt zum Verlust
der Garantie für das Produkt.
Alle Verkäufe unterliegen den Standard-Geschäftsbedingungen von Testboy.
Testboy behält sich das Recht vor, die Bedingungen jederzeit zu ändern. Alle
Druckfehler, Schreibfehler oder anderen Fehler und Auslassungen in
Verkaufsliteratur, Angeboten, Preislisten, Angebotsannahmen, Rechnungen oder
anderen von Testboy herausgegebenen Dokumenten oder Informationen
unterliegen der Korrektur, ohne seitens des Kunden bindend zu sein.
Technische Daten und Gestaltungen von Waren sind ohne Mitteilung an den
Kunden jederzeit durch Testboy veränderbar. Testboy behält sich das Recht vor,
beliebige Änderungen in den technischen Daten von Waren vorzunehmen, die
erforderlich sind, um gesetzliche oder EU-Anforderungen zu erfüllen, oder dort, wo
Waren nach Testboy-Spezifikationen zu liefern sind, die sich nicht grundlegend auf
ihre Qualität oder Leistungsfähigkeit auswirken.
Wenn sich eine Bedingung als ungültig oder nichtig erwiesen hat, greift dies nicht
die Gültigkeit der gesamten übrigen Bedingungen an.
Testboy ist von der Haftung für Verzögerungen oder Nichterfüllungen frei gestellt,
wenn der Grund außerhalb der Kontrolle von Testboy liegt.
Kein Auftrag, der von Testboy akzeptiert wurde, kann vom Kunden storniert
werden, es sei denn mit der schriftlichen Einwilligung von Testboy und unter der
Bedingung, dass der Kunde Testboy für alle Verluste (einschließlich entgangener
Gewinne), Kosten (einschließlich aller aufgewandten Arbeits- und Materialkosten),
Schäden, Lasten und Ausgaben entschädigt, die Testboy infolge der Stornierung
erleidet. Die Mindestgebühr für eine solche Stornierung beträgt 25 % des
Gesamtwerts der bestellten Waren.
10
Page 11
TESTBOY TV 445 Schnell-Prüfanleitung
Starten des Prüfgeräts:
1. Legen Sie voll geladene Batterien ein.
2. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste.
3. Schließen Sie das Prüfkabel am Instrument an.
Schritt 1
Wählen Sie zuerst mit dem
Funktionswahlschalter die Durchgangsfunktion
(R LOWΩ oder DURCHGANG*). Folgendes
Menü wird angezeigt:
Schritt2
Schließen Sie die Prüfleitungen kurz, wie gezeigt.
N/L
2
L/L
1
L/L
1
PE/L3
N/L
2
PE/
L
3
prolongation lead
Schritt 3
Drücken Sie die TEST-Taste, um eine normale Messung
vorzunehmen. Ein Ergebnis nahe 0.00 Ω wird angezeigt.
Schritt 4
Drücken Sie die Taste CAL. Nach der Durchführung der
Prüfleitungskompensation wird der erste Messwert und dann 0.00 Ω
angezeigt. Wenn die Kalibrierung erfolgreich durchgeführt wurde, wird die
Leitungsanzeige CALin den Menüs R LOWΩ und DURCHGANG* gezeigt.
Zu kalibrierender Messwert. Die Anzeige beim kalibrierten Wert
beträgt jetzt 0.00 Ω.
2 Schnell-Prüfanleitung
2.1 Leitungsabgleich
11
Page 12
TESTBOY TV 445 Messungen
1
Funktion einstellen
2
Anschlussschaltbild
L3
L2
L1
N
PE
N
/
L
2
N
/
L
2
L
/
L
1
L
/
L
1
P
E
/
L
3
P
E
/
L
3
result 1.2.3result 2.1.3
2.2 Messungen
2.2.1 Ständige Spannungs- und Frequenzüberwachung / Phasenfolge
Wechselspannungs- und Frequenzmessungen, Phasenfolge
Überwacht gleichzeitig die Spannungen zwischen L-N, L-PE und N-PE.
Die Werte werden in Echtzeit angezeigt.
Das System kann auch bei Dreiphasennetzen zur Überwachung der Spannungen
zwischen den Phasen eingesetzt werden.
Die Phasenfolge sollte bei Dreiphasennetzen überprüft werden.
Das System zeigt Werte, z.B. 1,2,3 oder 2,1,3, die sich auf die grüne, blaue und
schwarze Prüfleitung beziehen, um die Drehrichtung zu zeigen.
12
Page 13
TESTBOY TV 445 Messungen
3
Anschauen der Ergebnisse
Angezeigte Ergebnisse:
Ul(1)-n(2): Spannung zwischen Phasen- und Neutralleiter (oder zwischen den
Phasen L1 und L2)
Ul(1)-pe(3): Spannung zwischen Phasen- und Schutzleiter (oder zwischen den
Phasen L1 und L3)
Un(2)-pe(3): Spannung zwischen Neutral- und Schutzleiter (oder zwischen den
Phasen L2 und L3)
1.2.3 :Korrekter Anschluss – Drehrichtung im Uhrzeigersinn,
3.2.1: Falscher Anschluss – Drehrichtung gegen den Uhrzeigersinn, f: Frequenz
13
Page 14
TESTBOY TV 445 Messungen
1
Funktion einstellen
2
Parameter und Grenzwerte einstellen
Nennprüfspannung (100 VDC ÷ 1000
VDC)
Niedriger Grenz-Widerstand Ω schaltet
Grenzwert aus, 0.01 MΩ ÷ 200 MΩ
3
Anschlussschaltbild
L1
L2
L3
N
PE
mains voltage
switched off
closed
switches
loads disconnected
N/L2
L
/
L
1
PE/L3
2.2.2 Isolationswiderstand – Zum Prüfen des MΩ-Werts der Isolation
zwischen den Adern
Die Prüfspannungen können von 50 V bis 1000 V verändert werden.
Auswählbare Grenzwerte können zur schnellen Bewertung der Ergebnisse auf dem
Bildschirm eingestellt werden.
14
Page 15
TESTBOY TV 445 Messungen
4
Taste
TEST
drücken und halten, bis sich das Ergebnis stabilisiert hat.
.
5
Anschauen der Ergebnisse
.
Angezeigte Ergebnisse:
R: Isolationswiderstand
Um: Prüfspannung des Instruments