Veszélyforrások lehetnek pl. mechanikai alkatrészek,
melyek személyi sérüléseket okozhatnak.
Tárgyak veszélyeztetése (pl. a készülék sérülése) is
fennáll.
FIGYELMEZTETÉS!
Az áramütés halálos is lehet, vagy súlyos személyi
sérülést okozhat, valamint veszélyeztetheti a
készülékek működését (pl.a készülék elromlik).
FIGYELMEZTETÉS!
Ne irányozza a lézersugarat közvetlenül, vagy tükröző
felületről visszaverve közvetve a szemre. A
lézersugarak a szem javíthatatlan károsodását
okozhatják. Emberek közelében végzett méréseknél a
lézersugarat inaktiválni kell.
MAGYAR
Testboy® TV 335
Page 4
4
Megjegyz
Általános biztonsági előírások
FIGYELMEZTETÉS!
Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) a terméket
nem szabad önkényesen átépíteni és/vagy
módosítani. A készülék biztonságos használata
érdekében feltétlenül olvassa el a biztonsági
előírásokat, a figyelmeztetéseket, és a
"Rendeltetésszerű használat" c. fejezetet.
FIGYELMEZTETÉS!
A műszer használata előtt a következő utasításokat
vegye figyelembe:
| Ne használja a készüléket hegesztőkészülék,
indukciós kályha és más, elektromágneses teret
keltő készülék közelében.
| Hirtelen hőmérsékletváltozás után a készüléket az
új környezeti hőmérsékletre kell beállítani kb. 30
percig, hogy stabilizálni lehessen az infravörös
érzékelőt, mielőtt használni kezdené azt.
- Ne tegye ki hosszabb időre a készüléket magas
hőmérséklet hatásának.
| Kerülje a poros és nedves környezeti feltételeket.
| A mérőműszerek és tartozékaik nem játékszerek,
gyermekek kezébe nem valók!
| Ipari alkalmazás esetén vegye figyelembe az
illetékes szakmai szervezetnek az elektromos
berendezésekre és szerelési anyagokra vonatkozó
balesetmegelőzési rendszabályait is.
Testboy® TV 335
Page 5
5
Megjegyz
Vegye figyelembe az alábbi öt biztonsági előírást:
1
leválasztani a hálózatról
2
Biztosítani kell újból bekapcsolás ellen
3
megállapítani a feszültségmentességet (mindkét
pólusra)
4
földelni és rövidre zárni
5
A szomszédos, feszültség alatt álló
alkatrészeket letakarni
Rendeltetésszerű használat
A készülék csak a használati útmutatóban leírt alkalmazásra
való. Más alkalmazás nem megengedett, balesetet okozhat,
és a készülék tönkremeneteléhez vezethet. Az ilyen
felhasználás esetén a kezelő elveszti a gyártóval szemben
mindennemű garanciára és szavatosságra vonatkozó jogát.
A készülék károsodásának a megelőzése érdekében
használaton kívül vegye ki belőle az elemeket.
A szakszerűtlen kezelésből, vagy a biztonsági előírások
figyelmen kívül hagyásából eredő tárgyi, vagy személyi
károkért nem vállalunk felelősséget! Ezekben az
esetekben elvész a garancia! A háromszögbe foglalt
felkiáltójel a használati útmutatóban fontos tudnivalókra
hívja fel a figyelmet. Használatba vétel előtt olvassa
végig ezt az útmutatót. Ez a készülék CE vizsgálaton
esett át, és megfelel a vonatkozó irányelveknek
Az útmutató utasításainak figyelmen kívül hagyásából
eredő károk esetében érvényét veszíti a garancia! Az
ebből származó következményes károkért nem
vállalunk felelősséget!
A Testboy nem vállal garanciát azokért a károkért, amelyek
| az útmutató figyelmen kívül hagyása,
| a terméken végzett, a Testboy által nem engedélyezett
változtatások,
| nem a Testboy által gyártott vagy engedélyezett
alkotórészek használata,
| alkoholos, kábítószeres vagy gyógyszeres befolyásoltság
alatt végzett munka miatt
keletkeztek.
A használati útmutató helyessége
A használati útmutató a legnagyobb gondossággal lett
összeállítva. Az adatok, ábrák és rajzok helyességét és
teljességét nem szavatoljuk. Módosítások, nyomdahibák és
hibák joga fenntartva.
Testboy® TV 335
Page 7
7
Megjegyz
Eltávolítás
Tisztelt Testboy Ügyfél! A termék beszerzésével lehetősége
nyílik arra, hogy a terméket annak életciklusa végén a
megfelelő gyűjtőállomásra leadja elektromos hulladékként.
A WEEE (2002/96/EC) irányelv szabályozza az
elhasznált elektromos készülékek visszavételét és
újrahasznosítását. Az elektromos készülékek
gyártói 2005.08.13 óta kötelezettek az ezen dátum
után eladott elektromos készülékek visszavételére
és újrahasznosítására. Az elektromos készülékeket
ezután már nem szabad a „normális“
hulladékkezelési folyamatba juttatni.
Az elektromos készülékeket elkülönítve kell
eltávolítani és újrahasznosítani. Az ennek az
irányelvnek a hatálya alá eső összes készülék meg
van jelölve ezzel a logóval.
Az elhasznált elemek eltávolítása
Önt, mint végfelhasználót törvény kötelezi
(elemekre vonatkozó rendelkezés) az elhasznált
elemek és akkumulátorok leadására; tilos őket a
háztartási szemétbe dobni!
A káros anyag tartalmú elemek/akkuk az itt
feltüntetett szimbólumokkal vannak megjelölve,
amelynek megfelelően tilos a selejtezésük a
háztartási szeméten keresztül.
A mértékadó nehézfémek jelölései a következők: Cd
= kadmium, Hg = higany, Pb = ólom.
Az elhasznált elemeket/akkukat díjmentesen
leadhatja a lakóhelyén létesült gyűjtőhelyeken,
cégünk üzleteiben, valamint minden olyan helyen,
ahol elemeket/akkukat forgalmaznak!
Testboy® TV 335
MAGYAR
Page 8
8
Megjegyz
5 év garancia
A Testboy készülékeket szigorú minőségellenőrzésnek vetjük
alá. A mindennapi használatban esetleg fellépő működési
hibákra 5 évi garanciát vállalunk (ami csak a számlával együtt
érvényes). A gyártási- és anyaghibákat költségmentesen
elhárítjuk, amennyiben az idegen behatást nem szenvedett
készüléket felnyitatlanul hozzánk visszaküldik. A leesésből
vagy hibás kezelésből eredő károkra nem érvényes a
garancia.
Forduljon a következő címhez:
Testboy GmbH Tel: 0049 (0)4441 / 89112-10
Elektrotechnische Spezialfabrik Fax: 0049 (0)4441 / 84536
Beim Alten Flugplatz 3
D-49377 Vechta www.testboy.de
Germany info@testboy.de
Minőségi bizonyítvány
Minden, a Testboy GmbH által végzett, minőségre vonatkozó
tevékenységet és műveletet folyamatosan egy
minőségbiztosítási rendszer ellenőriz. A Testboy GmbH
igazolja továbbá, hogy a kalibrálás során használt vizsgáló
berendezések és műszerek folyamatos vizsgáló eszköz
felügyelet alatt állnak.
Konformitási nyilatkozat
A termék kielégíti a 2006/95/EU kisfeszültségű irányelvet és a
2004/108/EU EMC (elektromágnes összeférhetőség)
irányelvet.
Testboy® TV 335
Page 9
9
Kezelés
Kezelés
Tisztelt vevő,
köszönjük, hogy a Testboy TV 335 digitális LED-es fénymérő
mellett döntött.
Ezzel a termékkel egy olyan termékhez jutott, amely a technika
jelenlegi állása szerint lett megalkotva. Ennek az állapotnak a
fenntartása és a veszélytelen működés biztosítása érdekében
Önnek, mint felhasználónak be kell tartania a használati útmutató
előírásait.
Rendeltetésszerű használat
A Testboy TV 335 digitális LED-es fénymérő egy a megvilágítás
erősségének és a meghatározott felületre eső fénynek
meghatározására alkalmas mérőműszer. A mérés egy
fotóelemmel történik, a mérési eredmény négy mérési
tartományban jelenik meg az LC kijelzőn.
A tápellátás egy 9 V-os, 6F22 típusú alkáli elemről történik.
Feltétlenül kerülni kell a vízzel és nedvességgel való közvetlen
érintkezést, mivel a készülékház nem vízálló. A ház tisztítására
egy száraz, szálmentes ruhát ajánlunk, feltétlenül kerülendő a
tisztítószerek használata.
A fentiektől eltérő használat károsítja ezt a készüléket. Ezen
túlmenően ez olyan veszélyekkel jár, mint pl. a rövidzár, tűz
stb. A teljes készüléket tilos felnyitni, módosítani ill.
átépíteni.
MAGYAR
Testboy® TV 335
Page 10
10
Kezelés
Szállítás tartalma:
| Digitális LED-es Testboy TV 335 fénymérő, szerelt
Biztonsági előírások
Az útmutató utasításainak figyelmen kívül hagyásából eredő
károk esetében érvényét veszíti a garancia! Az ebből adódó
következmény károkért nem vállalunk felelősséget. A
szakszerűtlen kezelésből, vagy a biztonsági előírások
figyelmen kívül hagyásából eredő tárgyi, vagy személyi
károkért nem vállalunk felelősséget! Ezekre az esetekre
nincs garancia.
Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) tilos a készülék
önkényes átalakítása és/vagy átépítése. A készülék nem játék,
tartsa távol a gyermekektől.
Ne tegye ki a készüléket erős mechanikai igénybevételnek,
feltétlenül kerülje el érintkezését nedvességgel vagy folyadékkal.
A készüléket csak kedvező időjárás esetén, vagy megfelelő
védelem mellett szabad a szabadban használni.
A fényérzékelőt vagy a készüléket nem szabad erősen
felmelegíteni a fényforrással. Tartson megfelelő távolságot a
nagy hőkibocsátású fényforrásoktól.
Testboy® TV 335
Page 11
11
Kezelés
Információk a helyes megvilágítási erősséghez
A megvilágítás erősségét luxban mérik. Az emberi szem
alkalmazkodó képessége szinte határtalan. Ez könnyen ahhoz
vezet, hogy a szem nem megfelelő megvilágításnál is nagy
látóteljesítményt produkál. Ha hiányzik a fény vagy nem
elegendő, akkor a szem csak nagy megerőltetéssel vagy
egyáltalán nem képes ellátni a látó feladatát. Ennek nem ritkán
szemkárosodás a következménye · A balesetek halmozódnak.
A Testboy TV 335 digitális fénymérővel egy olyan készülékhez
jutott, amivel bárhol ellenőrizheti, hogy a normál, mindennapi
látási feladatokhoz valóban megfelelő megvilágítási fényerő van.
A látás a fényerősség- és szín különbségek, formák, mozgások
valamint a távolságok felismerése. Csak helyes megvilágítási
erősségnél képes ellátni a szem a feladatait. Ezért a jó fény
fontos.
A fényt gyakran nem a megfelelő helyeken spórolják meg. A
sötét zónák barátságtalanok. Teremtsen még több fényt. A
megvilágítás módja befolyásolja azt az információt, amit a szem
közvetít az agy felé. Irányítson több fényt oda, ahol fontos a
pontos látás. Azok a helyiségek, ahol kevesebb mint 30 lux van,
balesetveszélyesek. Az idősebb embereknek több fényre van
szükségük, mert rosszabbul látnak. Egy 60 évesnek kb. kétszer
annyi fényre van szüksége mint egy 30 évesnek.
MAGYAR
Testboy® TV 335
Page 12
12
Kezelés
A mérés menete
Üzembe helyezés előtt megfelelően oda kell figyelni a
tervezett felhasználásra, valamint a biztonsági tudnivalókra
és a műszaki adatokra is.
Kapcsolja be a készüléket a be-/kikapcsolóval.
Távolítsa el a védősapkát a fényérzékelőről és irányítsa úgy,
hogy a fény vízszintesen és függőlegesen is érje a fényérzékelőt.
Ne árnyékolja a saját testével a fényérzékelőt.
A mérés befejezése után kapcsolja ki a készüléket (a be/kikapcsolóval) és helyezze vissza a védősapkát az érzékelőre.
Mérési tartomány (kézi/automatikus)
Bekapcsolás után a mérőkészülék mindig automatikus
mérési tartományban indul. A „RAN“ gomb nyomásával
lehet a kézi mérési tartományba átkapcsolni.
Minden további gombnyomással változik a mérési tartomány
ill. a tizedes helye (20,00; 200,0; 2.000; 20.000; 200.000). Ha
a mért érték a mérési tartományon kívül van, a kijelzőn „OL“
jelenik meg. Tartsa lenyomva a „RAN“ gombot addig, amíg a
megfelelő manuális mérési tartományt beállítja ill. amíg
„AUTO“ jelenik meg a kijelzőn és ismét az automatikus
mérési tartomány állítódik be.
Testboy® TV 335
Page 13
13
Kezelés
Relatív mérés
A készülék bekapcsolását követően a
„REL/PEAK“ gomb megnyomásával aktiválhatja a relatív
mérést. Az utoljára megjelenített érték lesz a referencia érték
és ezután a különbség értékek jelennek meg a referencia
értékhez viszonyítva. A relatív mérés mind az automatikus,
mind a manuális mérési tartományban végrehajtható. A
„REL/PEAK“ gomb újabb nyomásával ezt a funkciót ismét
kikapcsolhatja.
Peak (csúcs) mérés
A készülék bekapcsolása után nyomja hosszan a „REL/PEAK“
gombot, a csúcs mérés aktiválásához. Ez a funkció megnöveli
az érzékelő reakcióidejét, miáltal a gyorsabb fényváltozások
észlelhetők. A csúcs mérést csak a manuális mérési
tartományban lehet elvégezni. A „REL/PEAK“ gomb ismételt
hosszabb nyomása ezt a funkciót kikapcsolja.
Mértékegységek:
A mért értékek kijelzése Lux-ban, FC-ben (foot candle) és
kandelában lehetséges. A mértékegység váltáshoz nyomja
meg az
„Lx/Fc/CD“ gombot, Kandelára váltáshoz nyomja hosszan az
„Lx/Fc/CD“ gombot. A fényforrás távolságának beállítása az
„AUF“(fel) és „ AB“ (le) gombokkal lehetséges
A visszakapcsoláshoz nyomja szintén hosszan az „Lx/Fc/CD“
gombot.
Testboy® TV 335
MAGYAR
Page 14
14
Kezelés
MAX/MIN/LS
A MAX/MIN funkcióval egy mérés alatt az adott legnagyobb ill.
legkisebb mért érték jelződik ki. Nyomja a "MAX/MIN“ gombot
addig, amíg a kívánt funkció a kijelzőn meg nem jelenik; illetve
további nyomás esetén a „MAX“ vagy „MIN“ tovább nem látható, és
a funkció kikapcsolódik. Hosszabb nyomás hatására megjelenik az
„LS L X“ (light source) és különböző fényforrások (villogó
számjegyek) választhatók ki a "Fel és le" nyíllal, majd a gomb
hosszan tartó megnyomásával hagyható jóvá.
L0 Standard fényforrás
A L1 LED-es fehér
nappali fény L2 LED-es
piros fény
L3 LED, borostyán (sárga)
fény L4 LED, zöld fény
L5 LED, kék fény
L6 LED, lila fény
L7 ~ L9 Standard fényforrás A
Nullpont-kiegyenlítés
Az érzékelő görbe nullpontja az optimális mérési eredmények
érdekében kis fényerőknél állítható be. Szerelje fel a készülék
bekapcsolása után a védőkupakot, hogy az érzékelőt teljesen
lefedje.
A „HOLD/ZERO“ gomb hosszabb nyomására indul a beállítás.
Várjon, amíg a készülék akusztikus jellel nyugtázza a sikeres
beállítást.
A kijelzőn a 0,00 lux érték jelenik meg. Kerülje az erős
napsütést beállítás közben.
Testboy® TV 335
Page 15
15
Kezelés
Data Hold (adattartás) funkció
A „ Hold/Zero“ gomb rövid megnyomásával tárolódik a mérési
érték a gomb ismételt megnyomásáig.
Elemcsere
A készülék kiszállítási állapotában már tartalmaz egy beépített 9
V-os 6F22 típusú alkáli elemet. Amint az LC kijelzőn megjelenik
az alacsony akkukapacitás jelzés, el kell végezni az elemcserét,
mivel a kijelzett érték helyessége ekkor már nem garantált. Az
elemet az alábbi módon cserélje ki:
| Nyissa fel az elemtartót egy csavarhúzó segítségével és
vegye ki a régi elemet.
| Helyezzen be egy azonos típusú új elemet.
| Ügyeljen a helyes polaritásra.
| Ügyeljen az elem fix és biztonságos elhelyezésére.
| Helyezze vissza az elemtartó fedelet a készülékre.
| Csavarozza vissza az elemtartó fedelét.
A végfelhasználót törvény kötelezi (elemekre vonatkozó törvény)
az összes elhasznált elem és akku (gombelemtől az ólomakkuig)
leadására; tilos azokat a háztartási szemétbe kidobni! Az
elhasznált elemeket és akkukat a helyi gyűjtőállomásokon
leadhatja, amik kötelesek azokat visszavenni.