Messfleckgröße – Distance to Spot Ration (D/S) 14
°C/°F Umschaltung 15
Emissionsgrad 15
Technische Daten 16
Testboy® TV 323 3
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Gefahrenquellen sind z.B. mechanische Teile, durch die es zu
schweren Verletzungen von Personen kommen kann.
Auch die Gefährdung von Gegenständen (z.B. die
Beschädigung des Gerätes) besteht.
WARNUNG
Stromschlag kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen
von Personen führen sowie eine Gefährdung für die Funktion
von Gegenständen (z.B. die Beschädigung des Gerätes) sein.
WARNUNG
Richten Sie den Laserstrahl nie direkt oder indirekt durch
reflektierende Oberflächen auf das Auge. Laserstrahlung kann
irreparable Schäden am Auge hervorrufen. Bei Messungen in
der Nähe von Menschen, muss der Laserstrahl deaktiviert
werden.
4 Testboy® TV 323
Inhaltsverzeichnis
Allgemeine Sicherheitshinweise
WARNUNG
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das
eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Gerätes
nicht gestattet. Um einen sicheren Betrieb mit dem Gerät zu
gewährleisten, müssen Sie die Sicherheitshinweise,
Warnvermerke und das Kapitel „Bestimmungsgemäße
Verwendung“ unbedingt beachten.
WARNUNG
Beachten Sie vor dem Gebrauch des Gerätes bitte folgende
Hinweise:
| Vermeiden Sie einen Betrieb des Gerätes in der Nähe von
elektrischen Schweißgeräten, Induktionsheizern und
anderen elektromagnetischen Feldern.
| Nach abrupten Temperaturwechseln muss das Gerät vor
dem Gebrauch zur Stabilisierung ca. 30 Minuten an die
neue Umgebungstemperatur angepasst werden um den
IR-Sensor zu stabilisieren.
| Setzen Sie das Gerät nicht längere Zeit hohen
Temperaturen aus.
| Vermeiden Sie staubige und feuchte
Umgebungsbedingungen.
| Messgeräte und Zubehör sind kein Spielzeug und gehören
nicht in Kinderhände!
| In gewerblichen Einrichtungen sind die
Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der
gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische
Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
DEUTSCH
Testboy® TV 323 5
Inhaltsverzeichnis
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät ist nur für die in der Bedienungsanleitung beschriebenen
Anwendungen bestimmt. Eine andere Verwendung ist unzulässig und kann
zu Unfällen oder Zerstörung des Gerätes führen. Diese Anwendungen
führen zu einem sofortigen Erlöschen jeglicher Garantie- und
Gewährleistungsansprüche des Bedieners gegenüber dem Hersteller.
Um das Gerät vor Beschädigung zu schützen, entfernen Sie bitte
bei längerem Nichtgebrauch des Gerätes die Batterien.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße
Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise
verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen
Fällen erlischt jeder Garantieanspruch. Ein in einem Dreieck
befindliches Ausrufezeichen weist auf Sicherheitshinweise in der
Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die
Anleitung komplett durch. Dieses Gerät ist CE-geprüft und erfüllt
somit die erforderlichen Richtlinien.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten der Anleitung verursacht
werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden, die
daraus resultieren, übernehmen wir keine Haftung!
Testboy haftet nicht für Schäden, die aus
| dem Nichtbeachten der Anleitung
| von Testboy nicht freigegebenen Änderungen am Produkt oder
| von Testboy nicht hergestellten oder nicht freigegebenen Ersatzteilen
| Alkohol-, Drogen- oder Medikamenteneinfluss hervorgerufen werden
resultieren.
6 Testboy® TV 323
Inhaltsverzeichnis
Richtigkeit der Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung wurde mit großer Sorgfalt erstellt. Für die
Richtigkeit und Vollständigkeit der Daten, Abbildungen und Zeichnungen
wird keine Gewähr übernommen. Änderungen, Druckfehler und Irrtümer
vorbehalten.
Entsorgung
Sehr geehrter Testboy-Kunde, mit dem Erwerb unseres Produktes haben
Sie die Möglichkeit, das Gerät nach Ende seines Lebenszyklus an geeignete
Sammelstellen für Elektroschrott zurückzugeben.
Die WEEE (2002/96/EC) regelt die Rücknahme und das
Recycling von Elektroaltgeräten. Hersteller von Elektrogeräten
sind ab dem 13.8.2005 dazu verpflichtet, Elektrogeräte, die nach
diesem Datum verkauft werden, kostenfrei zurückzunehmen und
zu recyceln. Elektrogeräte dürfen dann nicht mehr in die
„normalen“ Abfallströme eingebracht werden. Elektrogeräte sind
separat zu recyceln und zu entsorgen. Alle Geräte, die unter
diese Richtlinie fallen, sind mit diesem Logo gekennzeichnet.
Entsorgung von gebrauchten Batterien
DEUTSCH
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batteriegesetz) zur
Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet;
eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehenden
Symbolen gekennzeichnet, die auf das Verbot der Entsorgung
über den Hausmüll hinweisen.
Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall
sind:
Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei.
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei
den Sammelstellen Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben,
wo Batterien/Akkus verkauft werden!
Testboy® TV 323 7
Inhaltsverzeichnis
5 Jahre Garantie
Testboy-Geräte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollten
während der täglichen Praxis dennoch Fehler in der Funktion auftreten,
gewähren wir eine Garantie von 5 Jahren (nur gültig mit Rechnung).
Fabrikations- oder Materialfehler werden von uns kostenlos beseitigt sofern
das Gerät ohne Fremdeinwirkung und ungeöffnet an uns zurückgesandt
wird. Beschädigungen durch Sturz oder falsche Handhabung sind vom
Garantieanspruch ausgeschlossen.
Alle innerhalb der Testboy GmbH durchgeführten, qualitätsrelevanten
Tätigkeiten und Prozesse werden permanent durch ein
Qualitätsmanagementsystem überwacht. Die Testboy GmbH bestätigt
weiterhin, dass die während der Kalibrierung verwendeten Prüfeinrichtungen
und Instrumente einer permanenten Prüfmittelüberwachung unterliegen.
Konformitätserklärung
Das Produkt erfüllt die Niederspannungsrichtlinien 2006/95/EG und die
EMV-Richtlinien 2004/108/EG.
8 Testboy® TV 323
Bedienung
Bedienung
Vielen Dank, dass Sie sich für das Testboy® TV 323 entschieden haben.
Das Testboy
Das Gerät entspricht den aktuellen Standards und erfüllt die Anforderungen
der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien.
Viel Spaß mit Ihrem neuen Testboy
Das Testboy
Temperaturmessung.
Betrieb
Die bestimmungsgemäße Verwendung umfasst das berührungslose Messen
von Temperaturen von -50 bis +550 °C. Zur Spannungsversorgung dürfen
nur 1,5 V Mikrobatterien des Typs LR03, AAA oder baugleiche Typen
verwendet werden.
Produktbeschreibung
Die berührungslose Temperaturmessung eignet sich ideal an drehenden
oder unter Spannung stehenden Teilen usw., da eine herkömmliche
Kontakt-Temperaturmessung an solchen Teilen nicht möglich ist. Das Gerät
zeichnet sich durch schnelle Ansprechzeit und einen hohen
Temperaturmessbereich in einem robusten und praktischen
Pistolengehäuse aus. Die Funktion Data-Hold ermöglicht das kurzzeitige
Speichern des Messwertes. Weiterhin ist das Gerät mit einer Min-/Max,
einem abschaltbaren Laser inkl. einer Hintergrundbeleuchtung ausgestattet.
®
TV 323 wurde nach dem heutigen Stand der Technik gebaut.
Zur Vermeidung elektrischer Schläge keine Feuchtigkeit in das
Gehäuse eindringen lassen.
| Gehäuse in regelmäßigen Abständen mit einem trockenen Tuch ohne
Reinigungsmittel reinigen. Keine Schleif-, Scheuer- oder Lösemittel
verwenden.
| Blasen Sie lose Schmutzpartikel von der IR-Linse. Verbleibenden
Schmutz bürsten Sie mit einer feinen Linsenbürste ab.
Sicherheit
Bei geöffneten Geräten daran denken, dass einige interne
Kondensatoren auch nach Abschaltung noch lebensgefährliches
Spannungspotential aufweisen können.
Bei Auftauchen von Fehlern oder Ungewöhnlichkeiten, das Gerät
außer Betrieb setzen und sicherstellen, dass es bis nach erfolgter
Überprüfung nicht mehr benutzt werden kann.
10 Testboy® TV 323
Bedienung
Batteriewechsel
Wenn das Gerät über längere Zeit nicht gebraucht wird, die Batterien
entfernen und das Gerät in einer nicht zu feuchten und nicht zu heißen
Umgebung aufbewahren.
Lassen Sie keine verbrauchten Batterien im Messgerät, da selbst
auslaufgeschützte Batterien korrodieren können und dadurch Chemikalien
freigesetzt werden können, welche Ihrer Gesundheit schaden bzw. das Gerät
zerstören.
Vorgehensweise
| Wenn die Arbeitsspannung der Batterie zu niedrig
wird, erscheint auf der LCD-Anzeige das
Batteriesymbol; die Batterie muss dann
ausgewechselt werden.
| Das Testboy
®
TV 323 benötigt zum Betrieb
2 × Micro, LR03, AAA oder baugleiche Typen.
| Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie den
Batteriefachdeckel vom Haltegriff wegklappen.
| Wechseln Sie die Batterien gegen neue des gleichen
Typs, achten Sie auf die Polarität,klappen Sie den
Batteriefachdeckel wieder an den Handgriff.
DEUTSCH
Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Auch in Ihrer Nähe
befindet sich eine Sammelstelle!
Testboy® TV 323 11
Bedienung
Tastenerklärung
Tasten
Die Tasten „Laser“, °C/°F und
„Hintergrundbel.“ sind zum Aktivieren von
Funktionen wie Laserpunkt,
Hintergrundbeleuchtung, und Auswahl
zwischen °C und °F.
MODE-Taste
Durch Drücken der MODE-Taste können Sie
die Anzeige im kleinen Display zwischen
Maximal- und Minimalwert umschalten.
Taste zur Temperaturmessung
Mit dieser Taste wird durch Betätigung die
Temperaturmessung ausgelöst.
Ist der Laserpunkt aktiviert, Symbol in der
Anzeige, wird auch dieser aktiviert und zeigt die
Mitte der Messfläche an.
Temperaturmessung
Zum Messen von Temperaturen richten Sie die Öffnung des IR-Sensors auf
das zu messende Objekt und drücken Sie die Taste zur Temperaturmessung.
Vergewissern Sie sich, dass die Messfleckgröße nicht größer als das
Messobjekt ist. Der aktuell ermittelte Temperaturwert wird in der LCDAnzeige angezeigt. Zur Lokalisierung der heißesten Stellen eines Objektes
wird das Testboy
Bereiches gerichtet und der Bereich dann, bei gehaltener Taste zur
Temperaturmessung, mit „Zickzack“-Bewegungen „abgesucht“, bis die
heißeste Stelle gefunden ist.
®
TV 323 auf einen Punkt außerhalb des gewünschten
12 Testboy® TV 323
Bedienung
Nachdem Sie die Taste zur Temperaturmessung losgelassen haben, wird
der ermittelte Temperaturwert noch ca. 10 Sekunden angezeigt. Während
dieser Zeit wird „HOLD“ angezeigt. Nach diesen 10 Sekunden schaltet sich
das Gerät selbstständig aus, um Batteriekapazität zu sparen.
Wählen Sie die für die Anzeige gewünschte Einheit (°C/°F). Bei
eingeschaltetem Laser markiert der Laserpunkt die ungefähre Mitte des
Messfläche. Dadurch werden präzise Messungen erleichtert.
DEUTSCH
Testboy® TV 323 13
Funktionen
Funktionen
MODE-Taste
Durch Drücken der MODE-Taste können Sie zwischen verschiedenen
Messfunktionen umschalten:
„MIN“ Anzeige des geringsten Temperaturwertes während der
„MAX“ Anzeige des höchsten Temperaturwertes während der
Die Anzeige der Min und Max-Werte erfolgt unter der Hauptanzeige in
Display.
Ziellaser
Bei eingeschaltetem Laser, zeigt Ihnen der Laserpunkt in etwa die Mitte des
Messfläche an. Dies erleichtert das Durchführen exakter Messungen. Zur
Aktivierung des Lasers drücken Sie bei eingeschaltem Gerät die
„Lasersymboltaste“, bis in der LCD-Anzeige das Laser-Symbol erscheint.
Wird nun die Taste zur Temperaturmessung gedrückt, zeigt der Laserstrahl
in etwa die Mitte des Messflecks an. Zur Deaktivierung drücken Sie bei
eingeschaltetem Gerät die „Lasersymboltaste „ bis das Lasersymbol erlischt.
Messung
Messung
Messfleckgröße – Distance to Spot Ration (D/S)
Um genaue Messergebnisse zu erzielen, muss das Messobjekt größer als
der Messfläche des Infrarot Thermometers sein. Die ermittelte Temperatur
ist die Durchschnittstemperatur der gemessenen Fläche. Je kleiner das
Messobjekt ist, desto kürzer muss die Entfernung zum Infrarot Thermometer
sein. Die genaue Messfleckgröße können Sie dem folgenden Diagramm
entnehmen. Ebenso ist dieses auf dem Gerät aufgedruckt.
Für genaue Messungen sollte das Messobjekt wenigstens doppelt
so groß wie der Messfleck sein!
14 Testboy® TV 323
Funktionen
d.h. bei einem Abstand von 100 cm hat die Messfläche
eine Größe von ca. 8,5 cm.
°C/°F Umschaltung
Mit der „°C/°F“-Taste, kann die Temperaturanzeige zwischen °C und °F
umgeschaltet werden.
DEUTSCH
Emissionsgrad
Das Gerät ist auf einen Emissionsgrad von 0,95 voreingestellt!
Der Emissionsgrad ist ein Wert, der benutzt wird, um die
Energieabstrahlungs-Charakteristik eines Materials zu beschreiben. Je
höher dieser Wert, desto höher ist die Fähigkeit des Materials Strahlungen
auszusenden. Viele organische Materialien und Oberflächen haben einen
Emissionsgrad von ca. 0,95. Metallische Oberflächen oder glänzende
Materialien haben einen niedrigeren Emissionsgrad. Genauere Messwerte
erhält man, wenn man die Messstelle mit schwarzer Farbe oder Klebeband
abklebt. Messungen können nicht durch transparente Oberflächen, wie z.B.
durch Glas, vorgenommen werden. Stattdessen wird die Oberflächentemperatur der Glasfläche gemessen.
Testboy® TV 323 15
Technische Daten
Technische Daten
Messbereich -50 °C bis +550 °C
Lagertemperatur 0-50 °C, < 70% rel. F., ohne Batterien
Stromversorgung 2 × 1,5 V Typ Micro LR 03, AAA
Arbeitstemperatur 0-40 °C, < 80 % rel. F., nicht
Genauigkeit (IR) 15~35 °C ± 1% oder 1,0 °C
Genauigkeit (IR) -50~550 °C ± 2% oder 2 °C
Max. Arbeitshöhe < 2000 m
Emissionswert 0,95
Ansprechzeit 1 s
Auflösung (-9,9~199,9 °C) 0,1 °C
Batteriezustandsanzeige Batteriesymbol im Display
-58 °F bis + 1022 °F
kondensierend
D:S ( Distance to Spot) 12:1
Abmessungen 90 × 150 × 40 mm (B × H × T)
Gewicht ca. 130 g inkl. Batterien
Anzeige LC-Display
Zubehör Bedienungsanleitung
16 Testboy® TV 323
Table of Contents
Table of Contents
Table of Contents 17
Safety notes 18
General safety notes 19
Operation 23
Operation 23
Product description 23
Maintenance and cleaning 24
Safety 24
Replacing the battery 25
Explanation of buttons 26
Button for temperature measurement 26
Temperature measurement 26
ENGLISH
Functions 28
MODE button 28
Target laser 28
Size of measurement area – distance to Spot Ration (D/S) 28
°C/°F switching 29
Emissivity 29
Technical data 30
Testboy® TV 323 17
Table of Contents
Safety notes
WARNING
Sources of danger are mechanical parts, for example, which
can cause serious personal injury.
Objects are also at risk (e.g. damage to the instrument).
WARNING
An electric shock can result in death or serious personal injury,
and also functional damage to objects
(e.g. damage to the instrument).
WARNING
Never point the laser beam towards the eyes directly or
indirectly, via reflective surfaces. Laser radiation can cause
irreparable damage to the eyes. The laser beam must be
deactivated when measuring close to people.
18 Testboy® TV 323
Table of Contents
General safety notes
WARNING
Unauthorised modification and/or changes to the instrument
are not permitted, for reasons of safety and approval (CE).
In order to ensure safe and reliable operation using the
instrument, you must always observe the safety instructions,
warnings and the information contained in the section
“Intended use”.
WARNING
Please observe the following information before using the
instrument:
| Do not operate the instrument anywhere near electrical
welders, induction heaters or other electromagnetic fields.
| Further to abrupt temperature fluctuation, the instrument
must be allowed to adjust to the new ambient temperature
for approx. 30 minutes before using it, in order to stabilise
the IR sensor.
| Do not expose the instrument to high temperatures for
a long period of time.
| Avoid dusty and humid environments.
| Measuring instruments and their accessories are not toys,
and must be kept out of the reach of children!
| In industrial facilities, the accident prevention regulations for
electrical systems and equipment, established by the
employer’s liability insurance association, must be
observed.
ENGLISH
Testboy® TV 323 19
Table of Contents
Intended use
The instrument is intended strictly for use in applications described in the
operating instructions. Any other usage is considered improper and
forbidden, and can result in accidents or the destruction of the instrument.
Any such application will result in the immediate expiry of all guarantee and
warranty claims on the part of the operator against the manufacturer.
Remove the batteries if the instrument is not in use for a long period
of time, in order to protect the instrument from damage.
We assume no liability for damages to property or personal injury
caused by improper handling or failure to observe the safety
instructions. Any warranty claim expires in such cases. An
exclamation mark in a triangle indicates safety notices in the
operating instructions. Read the instructions completely before
beginning the initial commissioning. This instrument is CE-approved
and thus fulfils the required guidelines.
The warranty claim expires in cases of damages caused by failure
to observe the instructions! We assume no liability for any resulting
damage!
Testboy is not responsible for damage resulting from
| failure to observe the instructions
| changes to the product that have not been approved by Testboy or
| the use of spare parts that have not been manufactured or approved by
Testboy
| the use of alcohol, drugs or medication.
20 Testboy® TV 323
Table of Contents
Accuracy of the operating instructions
These operating instructions have been compiled with due care and
attention. No guarantee is given that the data, illustrations and drawings are
complete or correct. All rights reserved with regard to changes, printing
mistakes and errors.
Disposal
Dear Testboy customer: purchasing our product gives you the option of
returning the instrument to suitable collection points for waste electrical
equipment at the end of its lifespan.
The WEEE Directive (2002/96/EC) regulates the return and
recycling of waste electrical and electronics equipment As of
13.08.2005, manufacturers of electrical and electronics
equipment are obliged to take back and recycle any electrical
instruments sold after this date free of charge After that date,
electrical instruments must no longer be disposed of through the
“normal” waste disposal channels. Electrical instruments must
be recycled and disposed of separately. All instruments that fall
under this directive must feature this logo.
Disposal of used batteries
ENGLISH
As an end user, you are legally obliged (battery law) to return
all used batteries; disposalwith normal domestic waste is prohibited!
Batteries containing contaminant material are labelled with
adjacent symbols indicating the prohibition of disposal with
normal domestic waste.
The abbreviations used for the respective heavy metals are:
Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead.
You can return your used batteries free of charge to collection
points in your community or anywhere where batteries are sold!
Testboy® TV 323 21
Table of Contents
5-year warranty
Testboy instruments are subject to strict quality control standards. If, during
the course of normal daily use, a fault should occur, we provide a 5-year
warranty (valid only with invoice). We will repair production or material
defects free of charge upon return, provided the instrument has not been
tampered with and is returned to us unopened. Damages resulting from
dropping or improper handling are not covered by the warranty.
All activities and processes carried out within Testboy GmbH relating to
quality are monitored permanently within the framework of a Quality
Management System. Furthermore, Testboy GmbH confirms that the testing
equipment and instruments used during the calibration process are subject
to a permanent inspection process.
Declaration of conformity
This product fulfils the specifications contained in the
Low Voltage Directive 2006/95/EC and the EMC Directive 2004/108/EC.
22 Testboy® TV 323
Operation
Operation
Thank you for purchasing the Testboy® TV 323.
The Testboy
state-of-the-art technology. The instrument conforms to the actual standard
and the requirements of the applicable European and national directives.
Have fun with your new Testboy
The Testboy
measurement without contact.
Operation
The intended use includes measurement of temperatures of -50 to +550 °C
without contact. Only 1.5 V microbatteries, Type LR03, AAA or similar types.
Product description
Temperature measurement without contact is ideally suitable for rotating or
live parts etc., because conventional contact temperature measurement of
such parts is not possible. The instrument is distinguished by a quick
response time and high temperature measurement range in a robust and
practical pistol housing. The function Data-Hold enables temporary saving of
the measurement value. Furthermore, the instrument has a Min-/Max,
a laser that can be switched, incl. background lighting.
®
TV 323 has been constructed in accordance with the present
®
TV 323!
®
TV 323 is a measurement instrument for temperature
ENGLISH
Testboy® TV 323 23
Operation
Display
Scan
Min/Max
function
Laser switched on
Background lighting switched on
Measuring active
Temperature retention phase
active (Hold function)
Battery symbol
Temperature value measured
Temperature unit
Measurement functions
Maintenance and cleaning
To prevent electric shocks, do not allow moisture to ingress the
housing.
| Use a dry cloth, without cleaning agent, to clean the housing at regular
intervals. Do not use any abrasive or scouring agents, or solvents.
| Blast loose particles of contamination from the IR lens. Use a fine lens
brush to remove remaining contamination.
Safety
When opening the instrument, remember that some internal
condensers retain voltage potential that is dangerous to life after
being switched off.
If faults or unusual events occur, decommission the instrument and
make sure that it can no longer be used until after it has been
checked.
24 Testboy® TV 323
Operation
Replacing the battery
If the instrument is not used for a longer period of time, remove the batteries
and keep the instrument in an environment that is not moist or too hot.
Do not leave any used batteries in the measurement instrument, because
even batteries protected against discharge can corrode and, thus, release
chemicals that could damage your health and destroy the instrument.
Procedure
| If the operating voltage of the battery is insufficient,
the battery symbol appears on the LCD display;
the battery must then be replaced.
| For operation, the Testboy® TV 323 requires
2 × Micro, LR03, AAA or similar types.
| Open the battery compartment by folding away the
battery compartment cover from the handle.
| Replace the batteries of the similar type, pay
attention to the polarity, fold down the battery
compartment cover on the handle.
Open the battery
compartment
ENGLISH
Batteries must not be disposed of with normal domestic waste.
There will be a collection point near you!
Testboy® TV 323 25
Operation
Explanation of buttons
Buttons
The buttons “Laser”, °C/°F and
“Background lig.” are for activating the
functions such as the laser point, background
lighting and selection between °C and °F.
MODE button
By pressing the button MODE, switching
between the maximum and minimum value
indication is carried out on on the small
display.
Button for temperature measurement
Using this button, the temperature
measurement is activated.
When the laser point is activated, symbol on the
display, this is also activated by this and
indicates the centre of the measurement area.
Temperature measurement
For measuring temperatures, align the aperture of the IR sensor to the
object to be measured and press the button for temperature measurement.
Make sure that the size of the area to measure is not greater than the
measurement object. The actual temperature value determined is displayed
on the LCD display. To localize the hottest locations of an object, the
Testboy
the button held for temperature measurement, the hottest location is
“searched for” with a “zigzag” motion.
After the button for temperature measurement is released, the temperature
value determined is indicated for approx. 10 seconds.
®
TV 323 is pointed at a point outside of the area required and, with
Measurement
26 Testboy® TV 323
Operation
During this time, “HOLD” is displayed. After the 10 seconds, the instrument
automatically switches off in order to save the batteries.
Select the required unit (°C/°F) for indication. With the laser switch on, the
laser point marks the approximate centre of the measurement area.
Thereby, it is easier to make accurate measurements.
ENGLISH
Testboy® TV 323 27
Functions
Functions
MODE button
By pressing the button MODE, switching can be carried out between the
different measurement functions:
“MIN” Indication of the lowest temperature value during the
“MAX” Indication of the highest temperature value during the
Indication of the Min and Max values is shown on the main display.
Target laser
With the laser switched on, the laser point points to the approximate centre of
the measurement area. This makes it easier to make exact measurements.
To activate the laser, with the instrument switched on, press the “Laser
symbol button” until the laser symbol appears on the LCD display. If the
temperature measurement button is now pressed, the laser beam now
indicates the approximate centre of the measurement surface. For
deactivation, with the instrument switched on, press the “Laser symbol
button” until the laser symbol goes off.
measurement
measurement
Size of measurement area – distance to Spot Ration (D/S)
In order to attain more accurate measurement results, the measurement
object must be greater that the measurement area of the infrared
thermometer. The temperature determined is the average temperature of the
area measured. The smaller the measurement object, the shorter the
distance must be to the infrared thermometer. For the exact size of the
measurement surface, refer to the following diagram. This is also stamped
on the instrument.
For accurate measurements, the measurement object should be
a minimum of double so large as the measurement surface!
28 Testboy® TV 323
Functions
i.e. at a distance of 100 cm, the measurement area is approx. 8.5 cm in size.
°C/°F switching
Using the “°C/°F” button, the temperature display can be switched
between °C and °F.
ENGLISH
Emissivity
The instrument is set to emissivity of 0.95!
The emissivity is a value that is used to specify the energy radiation
characteristics of a material. The greater the value, the greater the capability
of the material to transmit radiation. Many organic materials and surfaces
have an emissivity of approx. 0.95. Metallic surfaces or shiny materials have
a low emissivity. More accurate measurement values can be obtained if the
measurement location is masked using black paint or adhesive tape.
Measurements cannot be carried out through transparent surfaces,
e.g. glass. Instead, the temperature of the surfaces of the glass area is
measured.
Testboy® TV 323 29
Technical data
Technical data
Measuring range -50 °C to +550 °C
Storage temperature 0-50 °C, < 70 % rel. H., without batteries
Power supply 2 × 1.5 V Type Micro LR 03, AAA
Operating temperature 0-40 °C, < 80 % rel. H., non-condensing
Accuracy (IR) 15~35 °C ± 1 % or 1.0 °C
Accuracy (IR) -50~550 °C ± 2 % or 2 °C
Max. working height < 2000 m
Emission value 0.95
Response time 1 s
Activation (-9.9~199.9 °C) 0.1 °C
Battery status display Battery symbol on the display
-58 °F to + 1022 °F
D:S ( Distance to Spot) 12:1
Dimensions 90 × 150 × 40 mm (W × H × D)
Weight approx. 130 g incl. batteries
Display LC-Display
Accessories Operating instructions
30 Testboy® TV 323
Loading...
+ 250 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.