Testboy TB 313 User guide [ml]

Testboy® TB-313
Version 1.0
®
Testboy
Bedienungsanleitung
®
Testboy
TB-313
Operating Instructions
®
Testboy
TB-313
Mode d’emploi
®
Testboy
Istruzioni per l’uso
®
Testboy
TB-313
Instrucciones de empleo
®
Testboy
TB-313
lnstruções de serviço
®
Testboy
Gebruiksaanwijzing
3
23
43
63
83
103
123
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis 3
Hinweise 4
Allgemeine Sicherheitshinweise 4
Sicherheitshinweise 6
Bedienung 10
Einleitung 10
Schalter-, Taster- und Buchsenerklärung 12
Gleichspannungsmessung / V= 13
Wechselspannungsmessung / V~ 14
Gleichstrommessung / A= 15
Wechselstrommessung / A~ 16
Kapazitätsmessung / F 17
Widerstandsmessung / 17
Diodentest 18
Durchgangstest 18
Temperatur 19
Frequenz 19
Wartung 19
Reinigung 20
Batteriewechsel 20
Sicherungswechsel 20
DEUTSCH
Technische Daten 21
Testboy® TB-313 3
Hinweise
Hinweise
Allgemeine Sicherheitshinweise
WARNUNG
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigen­mächtige Umbauen und/oder Verändern des Gerätes nicht ge­stattet. Um einen sicheren Betrieb mit dem Gerät zu gewähr­leisten, müssen Sie die Sicherheitshinweise, Warnvermerke und das Kapitel "Bestimmungsgemäße Verwendung" unbe­dingt beachten.
WARNUNG
Beachten Sie vor dem Gebrauch des Gerätes bitte folgende Hinweise:
| Vermeiden Sie einen Betrieb des Gerätes in der Nähe von
elektrischen Schweißgeräten, Induktionsheizern und ande­ren elektromagnetischen Feldern.
| Nach abrupten Temperaturwechseln muss das Gerät vor
dem Gebrauch zur Stabilisierung ca. 30 Minuten an die neue Umgebungstemperatur angepasst werden um den IR­Sensor zu stabilisieren.
| Setzen Sie das Gerät nicht längere Zeit hohen Temperatu-
ren aus.
| Vermeiden Sie staubige und feuchte Umgebungsbedingun-
gen.
| Messgeräte und Zubehör sind kein Spielzeug und gehören
nicht in Kinderhände!
| In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungs-
vorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenos­senschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
4 Testboy® TB-313
Hinweise
Bitte beachten Sie die fünf Sicherheitsregeln:
1 Freischalten 2 Gegen Wiedereinschalten sichern 3 Spannungsfreiheit feststellen (Spannungsfreiheit ist 2-polig fest-
zustellen)
4 Erden und kurzschließen 5 Benachbarte unter Spannung stehende Teile abdecken
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät ist nur für die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Anwen­dungen bestimmt. Eine andere Verwendung ist unzulässig und kann zu Un­fällen oder Zerstörung des Gerätes führen. Diese Anwendungen führen zu einem sofortigen Erlöschen jeglicher Garantie- und Gewährleistungsansprü­che des Bedieners gegenüber dem Hersteller.
Um das Gerät vor Beschädigung zu schützen, entfernen Sie bitte bei längerem Nichtgebrauch des Gerätes die Batterien.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Hand­habung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch. Ein in einem Dreieck befindliches Ausrufe­zeichen weist auf Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Anleitung komplett durch. Dieses Gerät ist CE-geprüft und erfüllt somit die erforderlichen Richtlinien.
Rechte vorbehalten, die Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung zu än­dern © Testboy GmbH, Deutschland.
DEUTSCH
Testboy® TB-313 5
Hinweise
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Weitere Gefahrenquellen sind z.B. mechanische Teile, durch die es zu schweren Verletzungen von Personen kommen kann.
Auch die Gefährdung von Gegenständen (z.B. die Beschädi­gung des Gerätes) besteht.
WARNUNG
Stromschlag kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen von Personen führen sowie eine Gefährdung für die Funktion von Gegenständen (z.B. die Beschädigung des Gerätes) sein.
6 Testboy® TB-313
Hinweise
Haftungsausschluss
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten der Anleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden, die dar­aus resultieren, übernehmen wir keine Haftung!
Testboy haftet nicht für Schäden, die aus
| dem Nichtbeachten der Anleitung | von Testboy nicht freigegebenen Änderungen am Produkt oder | von Testboy nicht hergestellten oder nicht freigegebenen Ersatzteilen | Alkohol-, Drogen- oder Medikamenteneinfluss hervorgerufen werden
resultieren.
Richtigkeit der Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung wurde mit großer Sorgfalt erstellt. Für die Rich­tigkeit und Vollständigkeit der Daten, Abbildungen und Zeichnungen wird keine Gewähr übernommen. Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbe­halten.
Entsorgung
Sehr geehrter Testboy-Kunde, mit dem Erwerb unseres Produktes haben Sie die Möglichkeit, das Gerät nach Ende seines Lebenszyklus an geeignete Sammelstellen für Elektroschrott zurückzugeben.
Die WEEE (2002/96/EC) regelt die Rücknahme und das Recyc­ling von Elektroaltgeräten. Hersteller von Elektrogeräten sind ab dem 13.8.2005 dazu verpflichtet, Elektrogeräte die nach diesem Datum verkauft werden, kostenfrei zurückzunehmen und zu re­cyceln. Elektrogeräte dürfen dann nicht mehr in die „normalen“ Abfallströme eingebracht werden. Elektrogeräte sind separat zu recyceln und zu entsorgen. Alle Geräte, die unter diese Richtli­nie fallen, sind mit diesem Logo gekennzeichnet.
DEUTSCH
Testboy® TB-313 7
Hinweise
Entsorgung von gebrauchten Batterien
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batteriegesetz) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet, die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen.
Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei.
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden!
5 Jahre Garantie
Testboy-Geräte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollten wäh­rend der täglichen Praxis dennoch Fehler in der Funktion auftreten, gewäh­ren wir eine Garantie von 5 Jahren (nur gültig mit Rechnung). Fabrikations­oder Materialfehler werden von uns kostenlos beseitigt sofern das Gerät oh­ne Fremdeinwirkung und ungeöffnet an uns zurückgesandt wird. Beschädi­gungen durch Sturz oder falsche Handhabung sind vom Garantieanspruch ausgeschlossen.
Bitte wenden Sie sich an:
Testboy GmbH Tel: 0049 (0)4441 / 89112-10 Elektrotechnische Spezialfabrik Fax: 0049 (0)4441 / 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D-49377 Vechta www.testboy.de Germany info@testboy.de
8 Testboy® TB-313
Hinweise
Qualitätszertifikat
Alle innerhalb der Testboy GmbH durchgeführten, qualitätsrelevanten Tätig­keiten und Prozesse werden permanent durch ein Qualitätsmanagementsys­tem überwacht. Die Testboy GmbH bestätigt weiterhin, dass die während der Kalibrierung verwendeten Prüfeinrichtungen und Instrumente einer per­manenten Prüfmittelüberwachung unterliegen.
Konformitätserklärung
Das Produkt erfüllt die Niederspannungsrichtlinien 2006/95/EG und die EMV-Richtlinien 2004/108/EG.
DEUTSCH
Testboy® TB-313 9
Bedienung
Bedienung
Einleitung
Das Testboy® TB-313 ist ein universell einsetzbares Multimeter. Das Mess­gerät wird nach den neuesten Sicherheitsvorschriften hergestellt und ge­währleistet ein sicheres und zuverlässiges Arbeiten. Das Multimeter ist im handwerklichen oder industriellen Bereich sowie für den Hobby-Elektroniker eine wertvolle Hilfe bei allen Standard-Messaufgaben.
Lieferumfang
| Multimeter TB-313 | Sicherheitsmessleitungen (CAT III 600 V) | Bedienungsanleitung | Holster | Temperaturfühler
Sicherheitsmaßnahmen
Das TB-313 hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten, muss der Anwender die Sicher­heitshinweise in dieser Anleitung beachten.
Achtung! Benutzen Sie nur die beigefügten Sicherheits-Messleitun-
gen oder äquivalente Messleitungen, die der richtigen Messkategorie CAT III 600 V genügen.
10 Testboy® TB-313
Bedienung
| Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, sind die Vorsichtsmaßnah-
men zu beachten, wenn mit Spannungen größer 120 V (60 V) DC oder 50 V (25 V) eff. AC gearbeitet wird. Diese Werte stellen nach DIN VDE die Grenze der noch berührbaren Spannungen dar. (Werte in Klammern gelten für z.B. medizinische oder landwirtschaftliche Bereiche)
| Vor jeder Messung vergewissern, dass die Messleitung und das Prüfgerät
in einwandfreiem Zustand sind.
| Die Messleitungen und Prüfspitzen dürfen nur an den dafür vorgesehe-
nen Handgriffen angefasst werden. Das Berühren der Prüfspitzen ist un­ter allen Umständen zu vermeiden.
Das Prüfgerät darf nur in den spezifizierten Messbereichen einge­setzt werden.
Nach der Norm EN 61010-1 werden folgende Messkategorien definiert:
Messkategorie CAT II
Messungen an Stromkreisen die elektrisch direkt mit dem Netz verbunden sind, über Stecker in Haushalt, Büro und Labor.
Messkategorie CAT III
Messungen an der Gebäudeinstallation: Stationäre Verbraucher, Verteiler­anschluss, Geräte fest am Verteiler.
Messkategorie CAT IV
Messungen an der Quelle der Niederspannungsinstallation: Zähler, primärer Überspannungsschutz, Hauptanschluss.
DEUTSCH
Testboy® TB-313 11
Bedienung
Schalter-, Taster- und Buchsenerklärung
(1) AN/AUS Schalter Das Gerät wird über einen
(2) Beleuchtungs­schalter (☼)
(3) Messwertspei­chertaste (H)
(4) Wahlschalter Messfunktion
(5) 10 A Buchse (links)
(6) mA Buchse Für Strommessungen bis
(7) Eingangsbuchse V//TEMP/CAP
(8) Massebuchse
„POWER“ Druckschalter ein­und ausgeschaltet.
Bei Betätigung schaltet sich die Taschenlampenfunktion ein und wieder aus.
Bei Betätigung des Tasters wird der aktuelle Messwert gespeichert.
Bei Betätigung des Dreh­schalters können die ver­schiedenen Grundmessar­ten gewählt werden.
Bei Strommessungen ab 200 mA muss die 10 A Buchse benutzt werden.
200 mA
Rote Messleitung für alle vom Gerät zulässigen Sig­nalarten.
Schwarze Messleitung für alle vom Gerät zulässigen Signalarten.
12 Testboy® TB-313
Bedienung
Gleichspannungsmessung / V=
Mit dem Wahlschalter den geeigneten Bereich einstellen. Die schwarze Messleitung mit der „COM“-Buchse und die rote Messleitung mit der V//TEMP/CAP Buchse verbinden. Messleitungen mit dem Prüfling verbin­den. Messergebnis vom Display ablesen. Die Polatität der Spannung wird ebenfalls angezeigt.
Gleichspannung
Messbereich Auflösung Genauigkeit
200 mV 0,1 mV ± 0,5 % v.M.+ 1 Digit
2 V 0,001 V
20 V 0,01 V
200 V 0,1 V
600 V 1 V ± 0,8 % v.M.+ 3 Digit
-Eingangswiderstand: 10 MΩ.
-Max. Eingangsspannung: 600 V DC.
± 0,5 % v.M.+ 3 Digit
DEUTSCH
Testboy® TB-313 13
Bedienung
Wechselspannungsmessung / V~
Mit dem Wahlschalter den geeigneten Bereich einstellen. Die schwarze Messleitung mit der „COM“-Buchse und die rote Messleitung mit der V//TEMP/CAP Buchse verbinden. Messleitungen mit dem Prüfling verbin­den. Messergebnis vom Display ablesen.
Wechselspannung
Messbereich Auflösung Genauigkeit
200 mV 1 mV ± 1,2 % v.M. + 5 Digit
2 V 0,001 V
20 V 0,01 V
200 V 0,1 V
600 V 1 V ± 1,2 % v.M. + 5 Digit
-Eingangswiderstand: 10 MΩ.
-Max. Eingangsspannung des 200 mV Bereichs bis 250 V
-Max. Eingangsspannung: 600 V AC RMS, Frequenzbereich: 40-400 Hz.
± 1 % v.M. + 5 Digit
14 Testboy® TB-313
Bedienung
Gleichstrommessung / A=
Mit dem Wahlschalter den geeigneten Bereich einstellen. Die schwarze Messleitung mit der „COM“-Buchse und die rote Messleitung mit der mA / 10A Buchse (die sich automatich dem Mesbereich nach öffnet). Messleitun­gen mit dem Prüfling verbinden. Messergebnis vom Display ablesen. Die Stromrichtung wird durch Vorzeichen ebenfalls angezeigt.
Bei einem Strom über 200 mA, muss zur Messung die „10 A“­Buchse benutzt werden!
Gleichstrom
Messbereich Auflösung Genauigkeit
2 mA 1 µA ± 1,0 % v.M. + 3 Digit
20 mA 0,01 mA ± 1,0 % v.M. + 3 Digit
200 mA 0,1 mA ± 1,5 % v.M. + 5 Digit
10 A* 0,01 A ± 2,0 % v.M. + 10 Digit
Überlastschutz: mA-Bereich abgesichert durch eine 200 mA Selbstrückset­zende Sicherung.
-10A-Bereich ist abgesichert durch F 10 A / 1000 V.
-im 10A-Bereich maximale Einschaltdauer beachten!
* Zum Schutz vor Überhitzung des Gerätes nach max. 10 Se­kunden Messung eine Pause von 15 Minuten zwecks Abküh­lung einhalten.
DEUTSCH
Testboy® TB-313 15
Bedienung
Wechselstrommessung / A~
Mit dem Wahlschalter den geeigneten Bereich einstellen. Die schwarze Messleitung mit der „COM“-Buchse und die rote Messleitung mit der mA / 10A Buchse (die sich automatich dem Mesbereich nach öffnet). Messleitun­gen mit dem Prüfling verbinden. Messergebnis vom Display ablesen.
Bei einem Strom über 200 mA muss zur Messung die „10 A“­Buchse benutzt werden!
Wechselstrom
Messbereich Auflösung Genauigkeit
2 mA 1 µA ± 1,2 % v.M. + 5 Digit
200 mA 0,1 mA ± 2,0 % v.M. + 5 Digit
10 A* 0,01 A ± 3,0 % v.M. + 10 Digit
Überlastschutz: mA-Bereich abgesichert durch eine Selbstrücksetzende 200 mA Sicherung.
-10A-Bereich ist abgesichert durch F 10 A / 1000 V.
-im 10A-Bereich maximale Einschaltdauer beachten!
-Frequenzbereich: 40-400 Hz.
* Zum Schutz vor Überhitzung des Gerätes nach max. 10 Se­kunden Messung eine Pause von 15 Minuten zwecks Abküh­lung einhalten.
16 Testboy® TB-313
Bedienung
Kapazitätsmessung / F
Mit dem Wahlschalter den geeigneten Bereich einstellen. Die schwarze Messleitung mit der „COM“-Buchse und die rote Messleitung mit der V//TEMP/CAP Buchse verbinden. Messleitungen mit dem Prüfling verbin­den. Messergebnis vom Display ablesen.
Messbereich Auflösung Genauigkeit
2 nF 1 pF
20 nF 10 pF
200 nF 0,1 nF
2 µF 1 nF
20 nF 10 nF
Die Kondensatoren vor jeder Messung entladen.
± 4 % + 3 Digit
Widerstandsmessung /
Mit dem Wahlschalter den geeigneten Bereich einstellen. Die schwarze Messleitung mit der „COM“-Buchse und die rote Messleitung mit der V//TEMP/CAP Buchse verbinden. Messleitungen mit dem Prüfling verbin­den. Messergebnis vom Display ablesen.
Messbereich Auflösung Genauigkeit
200 0,1 ± 1 % + 5 Digit
2 k 1
20 k 10
200 k 100
2 M 1 k
20 M 0,01 M ± 1,8 % + 5 Digit
-Messspannung: 0,25 V.
± 1 % + 5 Digit
DEUTSCH
Testboy® TB-313 17
Bedienung
Diodentest
Mit dem Wahlschalter auf „ / ))“ einstellen. Die schwarze Messleitung mit der „COM“-Buchse und die rote Messleitung mit der V//TEMP/CAP Buchse verbinden. Messleitungen mit dem Prüfling verbinden. Rote Messleitung = Anode, Schwarze Messleitung = Kathode. Die Vorwärtsspannungsabfall wird angezeigt.
Messbereich
-Vorlaufstrom: ca. 25 µA, Rücklaufspannung: ca. 2,8 V.
Durchgangstest
Mit dem Wahlschalter auf „ / ))“ einstellen. Die schwarze Messleitung mit der „COM“-Buchse und die rote Messleitung mit der V//TEMP/CAP Buchse verbinden. Messleitungen mit dem Prüfkreis verbinden. Bei einem Wider­stand unter 70 ertönt ein Signal.
Wichtig: Achten Sie auf Spannungsfreiheit und entladene Konden­satoren am Messkreis.
Messbereich Funktion
)) Der integrierte Summer meldet Durchgang bis 70
-Messkreisspannung: ca. 2,8 V.
Auflösung Anzeige
1 mV Vorwärtsspannung
18 Testboy® TB-313
Bedienung
Temperatur
Den Wahlschalter auf „TEMP / °C“ einstellen. Setzen Sie den beigelegten Temperaturfühler auf die Buchsen „COM“ und V//TEMP/CAP. Berühren mit der Messspitze den zu prüfenden Gegenstand. Messergebnis vom Display ablesen.
Messbereich Auflösung Genauigkeit
-20 bis 0 °C ± 5 % + 5 Digit
0 bis 400 °C ± 2 % + 3 Digit
400 bis 1000 °C
1 °C
± 1 % + 3 Digit
Frequenz
Den Wahlschalter auf „Hz“ einstellen. Die schwarze Messleitung mit der „COM“-Buchse und die rote Messleitung mit der V//TEMP/CAP Buchse verbinden. Messleitungen mit dem Prüfkreis verbinden. Messergebnis vom Display ablesen.
Messbereich Auflösung Genauigkeit
20 kHz 10 Hz ± 1,5 % + 10 Digit
-Empfindlichkeit: 200 mV
-Max. Eingangsspannung 10 Vrms
Wartung
Das Gerät benötigt bei Betrieb gemäß der Bedienungsanleitung keine beson­dere Wartung.
DEUTSCH
Testboy® TB-313 19
Bedienung
Reinigung
Sollte das Gerät durch den täglichen Gebrauch schmutzig geworden sein, kann das Gerät mit einem feuchten Tuch und etwas mildem Haushaltsreiniger gerei­nigt werden. Niemals scharfe Reiniger oder Lösungsmittel zur Reinigung ver­wenden.
Batteriewechsel
Der Batteriewechsel wird nötig, wenn das Batteriesymbol im Display er­scheint. Vor dem Batteriewechsel müssen die Messleitungen vom Gerät ge­trennt sein!
Rückseitig befindliche zwei Schrauben entfernen, Batteriefach öffnen und entladene Batterie entfernen. Neue Batterie (1 x 9 V Block 6F22) einlegen. Batteriefach aufsetzen und zuschrauben.
Verwenden Sie nur die angegebenen Batterien! Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Beachten Sie die gesetzli-
chen Entsorgungsvorschriften!
Sicherungswechsel
Bei Sicherungswechsel vorher Messleitungen vom Gerät entfernen und rückseitige Schrauben (zwei unten und eine oben) lösen. Die Gehäuserück­seite vorsichtig entfernen und Sicherung durch Sicherung gleichen Typs (Si­cherung F 10 A / 1000 V) ersetzen. Gerät zuschrauben.
Bei der F200 mA handelt es sich um eine Selbstrücksetzende und somit wartungsfreie Sicherung.
Verwenden Sie nur die angegebene Sicherung!
20 Testboy® TB-313
Technische Daten
Technische Daten
Die Genauigkeit bezieht sich auf 1 Jahr bei einer Temperatur von 18 °C-28 °C mit einer Luftfeuchtigkeit von 75 % (weitere jährliche Kalibrierungen werden angeboten).
Max. Spannung zwischen den Anschlussbuchsen und Masse: 600 V AC / DC.
Sicherungen F 200 mA Selbstrücksetzend (wartungsfrei)
F10 A 1000 V flink
Max. Betriebshöhe 2000 m über NN
Displayhöhe 37 mm LCD
Anzeige max 1999 (3 ½)
Polaritätsanzeige automatisch
Überlaufanzeige „1“ wird angezeigt
Abtastrate ca. 0,4 s.
Batteriezustand Batteriesymbol wird angezeigt
Stromversorgung 1 x 9 V Blockbatterie
Betriebstemperatur 0 °C bis 40 °C
Lagertemperatur -10 °C bis 50 °C
Abmessungen 191 x 82 x 37 mm (ohne Holster)
200 x 89 x 38 mm (mit Holster)
Gewicht 280 g inkl. Batterie
Kategorie CAT III 600 V
DEUTSCH
Testboy® TB-313 21
Technische Daten
22 Testboy® TB-313
Table of Contents
Table of Contents
Table of Contents 23
Notes 24
Safety notes 24
General safety notes 25
Operation 30
Introduction 30
Switches, buttons and sockets description 32
DC voltage measurement / V= 33
AC voltage measurement / V~ 34
DC current measurement / A= 35
AC current measurement / A~ 36
Capacitance measurement / F 37
Resistance measurement / 37
Diode test 38
Continuity testing 38
Temperature 39
Frequency 39
Maintenance 39
Cleaning 40
Changing the battery 40
Changing the fuse 40
ENGLISH
Technical data 41
Testboy® TB-313 23
Notes
Notes
Safety notes
WARNING
An additional source of danger is posed my mechanical parts which can cause severe personal injury.
Objects can also be damaged (e.g., the instrument itself can be damaged).
WARNING
An electric shock can result in death or severe injury. It can also lead to property damage and damage to this instrument.
WARNING
Never point the laser beam directly or indirectly (on reflective surfaces) towards the eyes. Laser radiation can cause irrepa­rable damage to the eyes. You must first deactivate the laser beam when measuring close to people.
24 Testboy® TB-313
Notes
General safety notes
WARNING
Unauthorized changes or modifications of the instrument are forbidden – such changes put the approval (CE) and safety of the instrument at risk. In order to operate the instrument safely, you must always observe the safety instructions, warnings and the information in the "Proper and Intended Use" Chapter.
WARNING
Please observe the following information before using the in­strument:
| Do not operate the instrument in the proximity of electrical
welders, induction heaters and other electromagnetic fields.
| After an abrupt temperature fluctuation, the instrument
should be allowed to adjust to the new temperature for about 30 minutes before using it. This helps to stabilize the IR sensor.
| Do not expose the instrument to high temperatures for a
long period of time.
| Avoid dusty and humid surroundings. | Measurement instruments and their accessories are not
toys. Children should never be allowed access to them!
| In industrial institutions, you must follow the accident pre-
vention regulations for electrical facilities and equipment, as established by your employer's liability insurance organiza­tion.
ENGLISH
Testboy® TB-313 25
Notes
Please observe the following five safety rules:
1 Disconnect. 2 Ensure that the instrument cannot be turned back on again. 3 Ensure isolation from the main supply voltage (check that there
is no voltage on both poles).
4 Earth and short-circuit. 5 Cover neighbouring parts that are under live electrical load.
Proper and intended use
This instrument is intended for use in applications described in the operation manual only. Any other usage is considered improper and non-approved us­age and can result in accidents or the destruction of the instrument. Any misuse will result in the expiry of all guarantee and warranty claims on the part of the operator against the manufacturer.
Remove the batteries during longer periods of inactivity in order to avoid damaging the instrument.
We assume no liability for damages to property or personal injury caused by improper handling or failure to observe safety instruc­tions. Any warranty claim expires in such cases. An exclamation mark in a triangle indicates safety notices in the operating instruc­tions. Read the instructions completely before beginning the initial commissioning. This instrument is CE approved and thus fulfils the required guidelines.
All rights reserved to alter specifications without prior notice © Testboy GmbH, Germany.
26 Testboy® TB-313
Notes
Disclaimer and exclusion of liability
The warranty claim expires in cases of damages caused by failure to observe the instruction! We assume no liability for any resulting damage!
Testboy is not responsible for damage resulting from:
| failure to observe the instructions, | changes in the product that have not been approved by Testboy, | the use of replacement parts that have not been approved or manufac-
tured by Testboy,
| the use of alcohol, drugs or medication.
Correctness of the operating instructions
These operating instructions have been created with due care and attention. No claim is made nor guarantee given that the data, illustrations and draw­ings are complete or correct. All rights are reserved in regards to changes, print failures and errors.
Disposal
For Testboy customers: Purchasing our product gives you the opportunity to return the instrument to collection points for waste electrical equipment at the end of its lifespan.
The EU Directive 2002/96/EC (WEEE) regulates the return and recycling of waste electrical and electronics equipment. As of 13/08/2005, manufacturers of electrical and electronics equip­ment are obliged to take back and recycle any electrical devices sold after this date for no charge. After that date, electrical de­vices must not be disposed of through the "normal" waste dis­posal channels. Electrical devices must be disposed of and re­cycled separately. All devices that fall under this directive must feature this logo.
ENGLISH
Testboy® TB-313 27
Notes
Disposing of used batteries
As an end user, you are legally obliged (by the relevant laws concerning battery disposal) to return all used batteries. Dis- posal with normal household waste is prohibited!
Contaminant-laden batteries are labelled with the adjacent sym­bol which indicates the prohibition of disposal with normal household waste.
The abbreviations used for heavy metals are: Cd = Cadmium, Hg = mercury, Pb = lead.
You can return your used batteries for no charge to collection points in your community or everywhere where batteries are sold!
Five year warranty
Testboy instruments are subject to strict quality control standards. The in­strument is covered by a warranty for a period of five years against malfunc­tions during the course of your daily work (valid only with invoice). We will repair production or material defects free of charge upon return if these have not been caused by misuse or abuse and if the instrument has not been opened. Damage resulting from a fall or improper handling is excluded from the warranty.
Please contact:
Testboy GmbH Tel: 0049 (0)4441 / 89112-10 Electrical Engineering Works Fax: 0049 (0)4441 / 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D-49377 Vechta www.testboy.de Germany info@testboy.de
28 Testboy® TB-313
Notes
Certificate of quality
All aspects of the activities carried out by Testboy GmbH relating to quality during the manufacturing process are monitored permanently within the framework of a Quality Management System. Furthermore, Testboy GmbH confirms that the testing equipment and instruments used during the calibra­tion process are subject to a permanent inspection process.
Declaration of Conformity
This product fulfils the specifications contained in the Low Voltage Directive 2006/95/EC and EMC Directive 2004/108/EC.
ENGLISH
Testboy® TB-313 29
Operation
Operation
Introduction
The Testboy® TB-313 is a general purpose Multimeter. This measuring in­strument has been manufactured to the latest safety specifications, and guarantees safe and reliable use. The multimeter is a valuable aid for all standard measurement tasks in trade and industrial applications as well as for the hobby electrician interested in electronics.
Included in delivery
| Multimeter TB-313 | Safety testing leads CAT III 600 V | Operating instructions | Holster | Temperature probe
Safety precautions
The TB-313 left the factory in proper and safe working order. In order to maintain this condition, the user must observe the safety notes contained in this manual.
CAUTION! Use only the enclosed safety measurement leads or equi-
valent measurement leads that meet the correct measuring category CAT III 600 V.
30 Testboy® TB-313
Loading...
+ 114 hidden pages