
D
Bedienungsanleitung
GB Operating instructions
F Mode d’emploi
I Istruzioni per l’uso
E Instrucciones de empleo
P Instruções de serviço
NL Gebruiksaanwijzing
S Bruksanvisning
PL Instrukcja obsługi
RUS
кЫНУ‚У‰ТЪ‚У ФУ У·ТОЫКЛ‚‡МЛ˛
CZ Návod k obsluze
HY Kezelési útmutató
Testboy 2
Durchgangsprüfer
Continuity tester
Contrôleur de continuité
Apparecchio per la prova della continuità
Comprobador de continuidad
Aparelho de teste de passagem
Doorgangstester
Genomgångsprovare
Próbnik przepływu
èË·Ó ‰Îfl ÔÓ‚ÂÍË ÏÓÌڇʇ Ë ÒıÂÏ
Zkoušečka průchodu
Átmeneti ellenállás vizsgáló
Testboy 2 21.01.2004 14:59 Uhr Seite 1
Testboy 2 21.01.2004 14:59 Uhr Seite 28
BA_Durchgangspruefer.indd 1 27.02.2008 13:31:28 Uhr

2 3
D Anleitung
Nur stromlose Geräte und Leitungen prüfen.
Kontrolle oben links im Gerät warnt durch Aufleuchten, wenn
einpolig spannungsführende Leitungen berührt werden
(70-500 V). Fingerkontakt ist dabei der Testboy-Aufhängebügel
auf der Rückseite des Gerätes.
Durchgangsprüfungen mit Glühlampe
Mittlere und rechte Polklemme benutzen. Prüfbereich je nach
Glühlampe 0-100 Ohm.
Übergangswiderstände können durch Helligkeitsvergleich
getestet werden. Beim Prüfen wird der Lampenschalter
wechselweise ein- und ausgeschaltet.
Durchgangsprüfung mit Summer
Mittlere und linke Polklemme. Prüfbereich 0-250 Ohm.
Gleichzeitiges Prüfen mit Summer und Benutzen des Test-
boys als Arbeitsleuchte wird durch die getrennte Anordnung
der Buchsen ermöglicht.
Glühlampenwechsel
Reflektor vorher abziehen.
Technische Daten
Verwendbare Glühlampen: 3,5 V/0,2 A serienmäßig,
0-30 Ohm, 3,8 V/0,07 A
Prüfbereich: 0-100 Ohm, 3,5 V/0,3 A
Prüfbereich 0-20 Ohm
(sehr helles Licht)
Gewicht: 90 g
Maße: 135 x 75 x 35 mm
Stromversorgung: 4,5 V Blockbatterie
Anwendungsbereich
Das Gerät ist nur für die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Anwendungen bestimmt.
Eine andere Verwendung ist unzulässig und kann zu Unfällen
oder Zerstörung des Gerätes führen. Diese Anwendungen führen zu einem sofortigen Erlöschen jeglicher Garantie- und Gewährleistungsansprüche des Bedieners gegenüber dem
Hersteller.
Durchgangsprüfungen mit Glühlampe
Durchgangsprüfung mit Summer
Testboy 2 21.01.2004 14:59 Uhr Seite 2
BA_Durchgangspruefer.indd 2 27.02.2008 13:31:30 Uhr

Durchgangsprüfungen mit Glühlampe
Durchgangsprüfung mit Summer
2726
Testboy 2 21.01.2004 14:59 Uhr Seite 26
BA_Durchgangspruefer.indd 3 27.02.2008 13:31:32 Uhr

54
GB Instructions
Ensure that devices and wiring are disconnected from the
power supply before testing.
If contact is made with live, single-pole wires (70 – 500 V), the
top left-hand control lamp of the device lights up as a warning.
Finger contact is the Testboy hanger on the rear of the device.
Continuity test with glow lamp
Use the central and right-hand pole terminal. Test range,
depending on the glow lamp: 0 – 100 Ohm.
Contact resistances can be tested by comparing brightness
levels. Switch the lamp switch on and off during testing.
Continuity test with buzzer
Use the central and left-hand terminal. Test range: 0-250
Ohm. The staggered arrangement of the sockets makes it possible to carry out tests with the buzzer whilst using the Testboy
torch.
Glow lamp replacement
First remove the reflector.
Technical data
Suitable glow lamps: 3.5 V/0.2 A standard,
0-30 Ohm, 3.8 V/0.07 A
Test range: 0-100 Ohm, 3.5 V/0.3 A
Test range: 0 - 20 Ohm.
(very bright light)
Weight: 90 g
Dimensions: 135 x 75 x 35 mm
Power supply: 4.5 V monobloc battery
Fields of application
The tool is intended for use in applications as described in the
operating instructions only.
Any other form of usage is not permitted and can lead to accidents or destruction of the device. Any misuse will result in the
expiry of all guarantee and warranty claims on the part of the
operator against the manufacturer.
Continuity test with buzzer
Continuity test with glow lamp
Testboy 2 21.01.2004 14:59 Uhr Seite 4
2524
Izzólámpás átmeneti ellenállás vizsgáló
Átmenetvizsgálat zümmerrel
BA_Durchgangspruefer.indd 4 27.02.2008 13:31:35 Uhr

2524
HY Használati utasítás
A készülékkel csakis áramtalan készülékeket és vezetékeket
szabad vizsgálni.
Ha egypólusú feszültségvezető vezetékeket érint meg (70-500
V), a készülék bal oldalán, fent található kontrollegység felvillanásával figyelmezteti Önt erre. Ilyenkor a Testboy akasztóját
érintheti meg ujjaival a készülék túloldalán.
Izzólámpás átmeneti ellenállás vizsgáló
Használja a középső és jobb oldali pólusfogót. Vizsgálati tartomány izzólámpánként 0-100 Ohm.
Az átmeneti ellenállás a világosság összevetésével tesztelhető. A tesztelés közben a lámpakapcsoló felváltva be- és kikapcsol.
Átmenetvizsgálat zümmerrel
Középső és bal oldali póluskapocs. Vizsgálati tartomány 0-
250 Ohm. A kapcsolóhüvelyek különválasztása által egyidejűleg lehet a zümmerrel tesztelni ill. a Testboy-t munkavilágítás-
ként használni.
Az izzólámpa cseréje
A reflektort le kell előzetesen húzni.
Műszaki adatok
Felhasználható izzólámpák: 3,5 V/0,2 A szériaszerűen,
0-30 Ohm, 3,8 V/0,07 A
Vizsgálati tartomány: 0-100 Ohm, 3,5 V/0,3 A
Vizsgálati tartomány 0-20 Ohm
(nagyon világos fény)
Tömeg: 90 g
Méretek: 135 x 75 x 35 mm
Áramellátás: 4,5 V blokkelem
Felhasználási terület
A készülék csakis a kezelési útmutatóban megadott területeken használható.
Az ettől eltérő használat nem megengedett, balesetveszélyes
és tönkreteheti a szerszámot. Ilyen esetben azonnal érvénytelenné válik a felhasználó gyártóval szembeni bármely garanciaigénye.
Izzólámpás átmeneti ellenállás vizsgáló
Átmenetvizsgálat zümmerrel
Testboy 2 21.01.2004 14:59 Uhr Seite 24
54
Continuity test with buzzer
Continuity test with glow lamp
BA_Durchgangspruefer.indd 5 27.02.2008 13:31:38 Uhr