Tesler PI-17 User Manual [ru]

Page 1
Page 2
Содержаниe
Благодарим Вас за покупку продукции компании TESLER! Надеемся, наше изделие станет незаменимым помощником и порадует Вас в использовании.
Внимание! Пожалуйста, перед использованием внимательно изучите инструкцию. Для дополнительной защиты в цепи питания целесообразно установить устройство защитного отключения (УЗО) с номинальным током срабатывания, не превышающим 30 мА, для установки УЗО обратитесь к специалисту.
Меры безопасности
• Используйте устройство только по его прямому назначению, как изложено в данной инструкции. Неправильное обращение с устройством может привести к его поломке и причинению вреда пользователю или его имуществу.
• Перед включением убедитесь, что напряжение в электрической сети соответствует напряжению, указанному на корпусе устройства.
• Сетевой шнур снабжен ©евровилкойª; включайте ее в розетку, имеющую надежный контакт заземления.
• Чтобы избежать возникновения пожара, не используйте переходники при подключении устройства к электрической розетке.
• Используйте розетку с номинальной нагрузкой не менее 10 А, не подключайте к этой розетке другие энергоёмкие устройства, так как одновременное использование розетки несколькими такого рода устройства­ми может привести к ее перегреву или возгоранию.
• Используйте устройство в местах с хорошей вентиляцией.
• Никогда не оставляйте работающее устройство без присмотра.
• Устройство должно быть отключено от электрической сети, если вы не используете его, а также перед чисткой.
• Во время работы небольшой шум является нормальным явлением. Он вызван взаимодействием посуды и индукционной катушки. Этот шум является технически неизбежным и зависит от типа посуды.
• Не используйте устройство вблизи газовых плит и обогревателей, не ставьте его на горячие поверхности.
• Не допускайте свисания сетевого шнура со стола, а также его контакта с горячими поверхностями или острыми кромками кухонной мебели.
• Не перекручивайте сетевой шнур и не наматывайте его вокруг корпуса устройства.
• При отключении вилки сетевого шнура из розетки не тяните за шнур, держитесь за вилку сетевого шнура рукой.
• Не беритесь мокрыми руками за вилку сетевого шнура.
• Не пользуйтесь устройством в непосредственной близости от кухонной раковины и не подвергайте его воздействию влаги.
• Во избежание удара электрическим током не погружайте сетевой шнур, вилку сетевого шнура или само устройство в воду или любые другие жидкости.
2
Page 3
Содержаниe
• При падении устройства в воду, НЕ ПРИКАСАЙТЕСЬ к устройству, немедленно отключите его от электросети. Для проверки и восстановления работоспособнос­ти устройства следует обратиться в авторизованный сервисный центр.
• Будьте осторожны: во время работы посуда может сильно нагреваться, не дотрагивайтесь до горячих поверхностей.
• Не ставьте пустую посуду на включенную индукционную плитку.
• Не пытайтесь стоятельно ремонтировать устройство. По всем вопросам ремонта обращайтесь в авторизованный сервисный центр.
Размещение индукционной плитки
• Размещайте устройство на ровной, устойчивой, теплостойкой поверхности, способной выдержать вес устройства и вес приготавливаемых продуктов, следите за тем, чтобы доступ к электросетевой розетке был свободен.
• Запрещается устанавливать устройство рядом с духовками, холодильни­ками, микроволновыми печами, посудомоечными и стиральными машинами и другими устройствами с металлическими поверхностями, так как это может негативно повлиять на работу устройства.
• Не используйте устройство в местах с повышенной влажностью, а также вблизи легковоспламеняющихся предметов и веществ.
• Для правильного функционирования устройства необходима хорошая вентиляция, обеспечьте свободное пространство не менее 10-15 см вокруг устройства.
• Убедитесь, что сетевой шнур не имеет повреждений и не проходит через горячие или острые поверхности.
• Не размещайте устройство в непосредственной близости к кухонным шкафам и полкам.
• Не перемещайте устройство, если оно полностью не остыло, или если на нем находится посуда.
Принцип индукционного нагрева
Индукционный нагрев обеспечивается электромагнитым полем. Индукциооная катушка внутри плитки, создает электромагнитное поле, которое вызывает нагрев посуды стоящей на поверхности плитки. Исходя из природы процесса нагрева, существуют требова0 ния к посуде применяемой для индукционных плиток.
Особенности работы индукционной плитки
Во время нагрева, индукционная плитка может создавать определенные шумы:
- низкий звук, как при работе трансформатора
- гудение (если посуда пустая)
- легкое потрескивание
- шум вентилятора
3
Page 4
Содержаниe
ие рабочие шумы, как правило, исчезают или меняют свою силу, становятся
Так мало заметными, при изменении температуры нагрева, мощности, типа посуды, заполненностью посуды и прочее. Данный эффект является нормальным и не считается неисправностью.
Совместимая посуда для индукционной плитки. Форма и материал.
Посуда которая обладает магнитными свойствами. Можно проверить с помо­щью магнита. Дно посуды обязательно плоское. Диаметр дна в пределах 12-26 см.
Сталь Эмаль
Несовместимая посуда
Посуда изготовленная из немагнитного материала. Например, термо стекло, керамика, медь, алюминий и прочий немагнитные материалы. Не подходит посуда со сферическим (выпуклым/вогнутым) дном. Диаметр менее 12 см.
Не плоское дно
Ввод в эксплуатацию
• Распакуйте индукционную плитку и установите на ровную и прочную поверхность, которая выдержит общий вес не менее 20 кг.
• Обеспечьте минимум 15 см. от тыльной части плитки до ближайшей стены, для обеспечения условии вентиляции.
• Подключите к бытовой электрической сети.
• Включите кнопкой питания на панели.
• Установите посуду с продуктом и выбирите необходимую температуру и мощность нагрева.
• В первые часы работы, возможно появления незначитального запаха, характерного, для нвого нагревательного прибора. Который исчезнет через некоторое время.
• Верхняя поверхность имеет прочную поверхность. Тем не менее, обращ­йтесь с плиткой аккуратно, для исключения поломки.
Сталь Эмаль
Медь Алюминий
Чугун Котелок
Диаметр менее 12 см.
Сталь Котелок
Посуда на ножках
Сталь Нерж.
Сталь
Керамика Жаропрочное
стекло
Сталь
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
4
Page 5
Содержаниe
Функция управления плиткой
2
3
4 5 6 7 8
1
1 - выходное вентиляционное отвестие 2 - стеклокерамическая поверхность 3 - панель управления 4 - кнопка вкл/вык 5 - цифровой дисплей 6 - рукоятка управления настройками 7 - входное вентиляционное отвестие 8 - индикаторы выбранного режима * - эскиз рисунка может отличаться от реальной плитки
5
Page 6
Содержаниe
Управление плиткой
Кнопкой управлением питания включите плитку. Установите на поверхность посуду с продуктом. Нажмите кнопку MENU для выбора режима настройки. Режимы будут следо­вать в порядке: мощность (P), температура (С), время (Т). Выбранный режим настройки будет обозначем световым маркером.
Настройка мощности возможна фиксированными значениями 200/350/500/650 /800/1000/1200/1400/1600/1800 Ватт. Для этого простоповорачивайте рукоятку. Следующее нажатие кнопки MENU выберет режим настройки температуры.
Температуру нагрева можно выбирать вращением рукоятки, из фиксирован­ных значений: 60/80/100/120/140/160/180/200/220/240 градусов цельсия.
Третье нажатие кнопки MENU позволит выбрать время работы в режиме нагрева. Вращая рукоятку выберите необходимое время, отображаемое на дисплее. Максиальное значение времени нагрева сосатвляет 2ч. 59 мин.
После выбора времени работы, значения на дисплее будут мигать назначи­тельное время, а затем плитка включится и начнется отсчет времени на убы­вание значения. После окончания времени отсчета (приготовления), плитка издаст звуковой сигнал. После окончания приготовления, кнопкой вкл/выкл питание, отключите питание и выключите розетку из сети.
Для правильного выбора времени и мощности приготовления потребуется приобрести некоторый опыт и навыки. Так же, можно использовать рекомен­дации книг с рецептами.
Внимание!
1. После окончания приготовления, уберите с плитики посуду! Из-за сильного местного нагрева дна посуды, стелокерамическое покрытие плитки может разрушиться.
2. Для повторной установки посуды на плитку, дождитесь остывания посуды до температуры не более 50 градусов.
3. Если в процессе приготовления снять посуду с плитки, то произойдет авто­ матическое отключение. На дисплее будет соответсвующее предупреждение ошибки.
4. Если в процессе приготовления, температура достигнет критического зна­ чения 184 градуса Цельсия, произойдкт автоматическое отключение. Для повторного включения, дождитесь остывания до температуры 40-50 градусов цельсия. Убедитесь, что посуда заполнена продуктом.
6
Page 7
Содержаниe
Уход за плиткой
1. Выключите плитку из розетки.
2. Убедитесь, что поверхность плитки остыла до комнатной температуры.
3. Удалите остатки пищи и жидкости с поверхности плитки и корпуса изделия.
4. Используйте только губки или другие мягкие предметы для очистки.
5. Не применяйте агресивные моющие средства и абразивные материалы для очистки.
6. Не погружайте в жидкость плитку.
7. После очистки плитки, вытрите насухо все поверхности.
8. Для длительного хранения используйте сухое помещение и комнатную температуру.
Основные технические характеристики плитки
Потребляемая мощность - 1800 Ватт Рабочее напряжение - 220-240 В./50Гц. Изменение мощности - 200-1800 Ватт. Температура нагрева - 60 - 240 гр.Цельсия. Таймер - 2ч.59 м. Рабочая поверхность - стеклокерамика Применямая посуда - специальная для индукционных плит. Выбор температуры - ручной Вабор мощности - ручной Длина кабеля - 1.3 м. Размер - 31х8х38 см. Срок службы изделия - 3 года.
* технические характеристики могут незначительно отличаться от указанных в таблице.
7
Page 8
Содержаниe
Возможные ошибки и методы устранения неисправностей.
Дисплей Возможная причина Метод устранения
Е0 Нет посуды на плитке -установите на плиту посуду с продуктом Посуда не соответст- -посуда не для индукционной плитки вует. -размер дна посуды менее 12 см.
-посуда не в центре поверхности
Е1 Напряжение сети не в -оключите прибор и обратитесь в в норме или было кор. сервисный центр. замыкание.
Е2 Превышение темпера- -отключите прибор и обратитесь в туры нагрева. сервисный центр.
Е3 Напряжение сети более -отключите прибор. Подключите после 270 вольт. восстановелния сети в норму
-в случае прекращения работы, обра­ титесь в сервисный центр
Е4 Напряжение сети менее -отключите прибор. Подключите после 140 вольт. восстановления сети в норму
Е5 Температура стекло- -выключите плитку и дождитесь сниже- керамики выше допусти- ния температуры мого Не установлена посуда -установите посуду с продуктом Посуда не в центре плитки -установите посуду правильно
Е6 Охлаждение плитки -обеспечте свободный доступ воздуха недостаточное во входные и выходные отверстия Расположите корпус на расстоянии не менее 15 см. от других предметов
8
Page 9
Page 10
10
Loading...