Bloqueo y desbloqueo sin llave4Uso de la llave4Apertura de las puertas desde el interior7Apertura y cierre de las puertas delanteras del Model X desde el exterior8Apertura y cierre de las puertas de ala de halcón8Bloqueo y desbloqueo desde el interior10Modo de desbloqueo de puertas10Seguro para niños10Bloqueo durante la conducción10Bloqueo por alejamiento11Desbloqueo cuando la llave no funciona11
Asientos delanteros y traseros.............................................19
fila20Ajuste de los asientos banco de la segunda fila21Acceso a los asientos de la tercera fila22Plegado de los asientos de la tercera fila22Reposacabezas23Calefacción de los asientos23Fundas de los asientos23
Posición de conducción correcta19Ajuste del asiento del conductor19Ajuste de los asientos monoplaza de la segunda
Cinturones de seguridad....................................................... 24
Uso de los cinturones de seguridad24Uso del cinturón de seguridad durante el embarazo24Pretensores del cinturón de seguridad25Pruebas de los cinturones de seguridad26Advertencias sobre el cinturón de seguridad26
inflado40Indicador de advertencia del airbag41Advertencias del airbag41
Ubicación de los airbags37Funcionamiento de los airbags38Tipos de airbags38Desactivación de los airbags delanteros del pasajero39Sistema de detección de ocupantes40Efectos del
Ajuste de la posición44Sensibilidad de ajuste44Uso de los botones del lado izquierdo del volante44Uso de los botones del lado derecho del volante45Uso de los comandos de voz46Volante con calefacción46Claxon47
Sistemas de frenado63Desgaste de los frenos63Frenos regenerativos64Freno de estacionamiento65
Control de tracción..................................................................66
Funcionamiento66
Asistencia al estacionamiento.............................................67
Funcionamiento de la asistencia al estacionamiento67Información audiovisual67Control de la información sonora68Limitaciones y falsas advertencias68Otros sistemas auxiliares para el estacionamiento68
Retención del vehículo...........................................................69
Modo lanzamiento................................................................... 70
Solo en vehículos de alto rendimiento con doble motor70Para activar el modo Launch70Limitaciones70
Información del cuentakilómetros parcial....................... 71
Visualización de la información del cuentakilómetros parcial71Cuentakilómetros.71
Obtención de la autonomía máxima.................................72
Consejos para maximizar la autonomía72Aplicación de energía72Ahorro de energía72Garantía de alcance73
Cámara de visión trasera.......................................................74
Uso de un remolque................................................................ 76
Capacidad de remolcado76Presión de los neumáticos con remolque76Antes de usar un remolque76Modo Remolque77Durante el uso de un remolque78Aparcamiento con remolque78Conexión del receptor del conector del remolque79Conexiones eléctricas80Reducción del balanceo del remolque81Impacto en los intervalos81
Asistencia al conductor..............................82
Acerca de Asistencia al conductor....................................82
Componentes de Asistencia al conductor82Características de Asistencia al conductor83Limitaciones83Limpieza de los componentes de Asistencia al conductor83
Control de crucero inteligente............................................84
Uso del Control de crucero inteligente84Fijación de la distancia de seguimiento86Conducir según el límite de velocidad86Cambio de la velocidad
fijada87Aceleración de adelantamiento87Cancelación y reanudación88Resumen de los indicadores de crucero89Limitaciones89
Personalización de su vehículo118Borrado de datos personales 121
Controles del climatizador.................................................. 122
Descripción general de los controles del climatizador122Personalización del control del climatizador123Ventilación126Protección contra sobrecalentamiento de cabina126Consejos para el funcionamiento del control del climatizador127
Ajustes manuales de altura128Suspensión según la ubicación128Descenso automático129Modo Jack129
Sonido y multimedia...............................................................131
Descripción general131Control de volumen131
Configuración de sonido131Buscar en el reproductor multimedia131FM132Servicios de radio DAB132Radio por Internet133Favoritos y recientes133Reproducción multimedia desde otros dispositivos134Conexiones USB135Toma de corriente de 12 V135
Compatibilidad con Bluetooth®136Emparejar un teléfono con Bluetooth136Importación de contactos y llamadas recientes136Desemparejar un teléfono con Bluetooth136Conexión a un teléfono emparejado137Realización de una llamada de teléfono137Recepción de una llamada de teléfono137Opciones disponibles durante una llamada137
Mapas y navegación...............................................................138
Descripción general138Uso de los mapas138Ubicaciones de carga139Inicio de la navegación139Durante la navegación140Destinos favoritos, Casa y trabajo142Mapas actualizados142
Acerca de HomeLink146Programación de HomeLink146Apertura y cierre automático146Restablecimiento de la ubicación del dispositivo HomeLink147Resolución de problemas de HomeLink147
Programa de mantenimiento...............................................161
Verificaciones diarias161Verificaciones mensuales161Intervalos de sustitución de líquidos161Seguridad para la alta tensión161
Intervalos de servicio161
Cuidado y mantenimiento de los neumáticos.............163
Mantenimiento de la presión de los neumáticos163Inspección y mantenimiento de los neumáticos165Sustitución de neumáticos y ruedas166Tipos de neumático por temporada167Conducción con temperaturas bajas168Uso de cadenas para los neumáticos168Supervisión de la presión de los neumáticos168
Reparación de neumáticos provisional..........................170
Kit de reparación de neumático170
Inflado con sellante y aire171Inflado solo con aire172Sustitución del recipiente de sellante173
Limpieza del exterior174Limpieza del interior175Abrillantado, retoques y reparaciones de la carrocería176Uso de una funda para el coche177Esterillas177
Escobillas limpiaparabrisas y chorros de lavado........178
Verificación y sustitución de limpiaparabrisas178
Depósitos de líquidos............................................................179
Extracción del panel de mantenimiento179Comprobación del refrigerante de la batería179Comprobación del líquido de frenos179Cómo añadir líquido lavaparabrisas180
Elevación y levantamiento...................................................182
Procedimiento de elevación182
Piezas y accesorios................................................................ 183
Piezas, accesorios y modificaciones183Reparaciones de la carrocería183Uso de transpondedores RFID183
Motor190Transmisión190Dirección190Frenos191Suspensión191Batería de 12 V191Batería de alta tensión192
Llantas y neumáticos.............................................................193
Especificaciones de las llantas193Especificaciones de los neumáticos193Información sobre el etiquetado de los neumáticos194
Asistencia en carretera............................. 196
Contacto con la asistencia en carretera.........................196
Números regionales de asistencia en carretera196
Instrucciones para el servicio de transporte................199
Utilice solo una plataforma plana199Desactive la nivelación automática (solo vehículos con suspensión neumática)199Active el modo de remolque199Conexión de la anilla de remolque200Suba el vehículo a la plataforma y fije las ruedas200
Información para el usuario.................... 201
Acerca de la información de este manual.....................201
Ilustraciones201Errores o imprecisiones201Ubicación de componentes201Aplicabilidad del documento201Copyrights y marcas comerciales202
Exención de responsabilidad............................................203
Sistemas telemáticos del vehículo/registradores de datos203Control de calidad203
Denuncia de defectos de seguridad..............................204
Contacto con Tesla204
Declaraciones de conformidad........................................ 205
Sistema de desbloqueo con llave y pasivo205Controlador de carrocería central205Sistema de supervisión de la presión de los neumáticos206HomeLink206Información sobre radiofrecuencia206Avisos de regulación de directiva 1999/5/EC207
Descripción general del interior
Nota: En los vehículos con volante a la derecha (RHD), los controles que se ilustran en la imagen
anterior se organizan de forma similar, pero en el lado derecho del vehículo.
1. Manijas interiores de las puertas (Apertura de las puertas desde el interior en la página 7)
2. Control de crucero inteligente (Control de crucero inteligente en la página 84) y Manejo
automático (consulte Manejo automático en la página 90)
3. Luces largas (Luces largas en la página 60), intermitentes (Intermitentes en la página 61),
limpia y lavaparabrisas (Limpiaparabrisas y lavaparabrisas en la página 62).
4. Botones del lado izquierdo del volante (Uso de los botones del lado izquierdo del volante en
la página 44)
5. Panel de instrumentos (Panel de instrumentos en la página 52)
6. Botones del lado derecho del volante (Uso de los botones del lado derecho del volante en la
página 45)
7. Selector de marchas (Cambio de marcha en la página 50)
8. Pantalla táctil (Descripción general de la pantalla táctil en la página 109)
9. Botón de la guantera (Guantera en la página 17)
10. Interruptores de los elevalunas eléctricos (Apertura y cierre en la página 12)
11. Interruptores de ajuste de los retrovisores exteriores (Retrovisores en la página 48)
12. Asientos (Asientos delanteros y traseros en la página 19)
13. Mecanismo de ajuste de la columna de dirección (oculto en la imagen superior) (Volante en la
página 44)
14. Claxon (Claxon en la página 47)
15. Frenos (Frenos en la página 63)
16. Luces de emergencia (Luces de emergencia en la página 61)
17. Control del climatizador del habitáculo (Controles del climatizador en la página 122)
18. Posavasos (Posavasos en la página 18)
2Model X Owner's Manual
Descripción general del exterior
1. Luces exteriores (Luces en la página 57)
2. Puertas delanteras (Apertura y cierre de las puertas delanteras del Model X desde el exterior
en la página 8)
3. Puertas de ala de halcón (Puertas en la página 4)
4. Toma de carga (Instrucciones de carga en la página 154)
5. Alerón activo (opcional) (Alerón activo en la página 75)
6. Cámara de visión frontal (Acerca de Asistencia al conductor en la página 82)
7. Espejos retrovisores exteriores (Retrovisores en la página 48)
8. Sensor de radar (oculto en la imagen superior) (Acerca de Asistencia al conductor en la
página 82)
9. Maletero delantero/trasero (Maletero delantero en la página 15)
10. Llantas y neumáticos (Llantas y neumáticos en la página 193)
11. Cámara de visión trasera (Cámara de visión trasera en la página 74)
12. Maletero trasero/puerta levadiza (Maletero trasero en la página 13)
13. Sensores ultrasónicos (Asistencia al estacionamiento en la página 67 y Acerca de Asistencia
al conductor en la página 82)
Descripción general3
Puertas
Bloqueo y desbloqueo sin llave
Bloquear y desbloquear el Model X es fácil y
cómodo. Aunque debe llevar una llave válida,
no necesita usarla. El Model X dispone de
sensores que pueden reconocer la presencia
de una llave a una distancia aproximada de un
metro. Así que puede dejar la llave en el
bolsillo o bolso y Model X la detectará.
Si está equipado con esta opción, al acercarse
al Model X con su llave, las puertas se
desbloquean automáticamente y, la puerta se
abre parcialmente al presionar la manija de la
puerta del conductor Si el ajuste Auto Front
Door está activado, no necesitará tocar las
manijas de las puertas. En su lugar, la puerta
se abre automáticamente al acercarse al
Model X y se cierra cuando se aleja.
Nota: Puede seleccionar si desea desbloquear
todas las puertas o solo la del conductor
según se aproxima al Model X con la llave
(consulte Modo de desbloqueo de puertas en
la página 10).
Cuando lleva consigo la llave, también puede
abrir el maletero trasero sin necesidad de usar
la llave. Simplemente presione el interruptor
situado bajo la manija exterior del maletero. El
Modo de desbloqueo de puertas (consulte
Modo de desbloqueo de puertas en la página
10) debe estar establecido en All.
El Model X también se bloquea
automáticamente. Si
Lock en ON, Model X se bloqueará cuando se
aleje llevando consigo la llave (consulte
Bloqueo por alejamiento en la página 11).
Una vez en el interior del Model X, también
puede bloquear y desbloquear el vehículo
tocando el icono de la barra de estado de la
pantalla táctil o mediante la pantalla Controls.
Uso de la llave
Para que pueda familiarizarse rápidamente
con la llave, imagine que es una versión en
miniatura del Model X, siendo el símbolo de
Tesla la parte delantera. La llave tiene tres
botones que se corresponden con las partes
más blandas de la
metálico a cada lado que representa las
puertas de ala de halcón.
fija Walk-Away Door
superficie, y un botón
1. Maletero
•Haga doble clic para abrir el maletero
trasero.
•Si está equipado con un portón
trasero eléctrico, haga doble clic para
cerrar el maletero trasero. También
puede hacer un solo clic para detener
la puerta levadiza cuando se mueva.
•Mantenga presionado el botón
durante uno o dos segundos para
abrir la tapa de la toma de carga.
2. Bloquear/desbloquear todo
•Haga doble clic para desbloquear el
Model X y abrir la puerta del
conductor. Las luces de emergencia
parpadearán dos veces.
Nota: La puerta del conductor se abre
solo si el Model X está equipado con
una puerta delantera automática.
Nota: Si Door Unlock Mode se
establece en Driver, al hacer doble clic
se desbloquea únicamente la puerta
del conductor y tendrá que volver a
hacer doble clic para desbloquear
todas las puertas y los maleteros. Si se
establece en All, el primer doble clic
desbloquea todas las puertas y los
maleteros. Use la pantalla táctil para
cambiar este ajuste (toque Controls >
Settings > Vehicle > Door Unlock
Mode).
4Model X Owner's Manual
Puertas
•Haga un solo clic para cerrar y
bloquear todas las puertas y el
maletero trasero (si una puerta o el
maletero trasero están abiertos, se
cerrarán). Las luces de emergencia
parpadearán una vez.
Nota: Para que el Model X pueda
cerrar y bloquear todas las puertas
(incluido el maletero trasero) con un
solo clic, toque Controles > Ajustes >
Vehículo > Cerrar todas con llave
inteligente > ON. De forma
predeterminada, este ajuste es OFF.
3. Maletero delantero (también llamado
"capó delantero")
•Haga doble clic para abrir el maletero
delantero.
4. Puertas de ala de halcón
•Haga doble clic para abrir/cerrar la
correspondiente puerta de ala de
halcón.
•Haga un solo clic para detener el
movimiento de la correspondiente
puerta de ala de halcón. A partir de
ahí, al hacer doble clic se invertirá el
movimiento de la puerta de ala de
halcón. Por ejemplo, si la puerta se
estaba abriendo se cerrará, y
viceversa.
Nota: Las puertas de ala de halcón
están diseñadas para detectar
anticipadamente obstáculos, lo que
puede impedir que se muevan si se
detecta un obstáculo. Para omitir la
detección de obstáculos, mantenga
presionado el botón superior mientras
hace doble clic para abrir/cerrar la
puerta.
Aviso: Las puertas de ala de
halcón del Model X cuentan con
varios sensores para detectar la
presencia de un objeto en el
recorrido de la puerta. En la
mayoría de los casos, cuando se
detecta un objeto, la puerta deja
de moverse. No obstante, los
sensores no pueden detectar
todas las zonas en todas las
situaciones, especialmente
durante el cierre. Por ello, debe
supervisar el movimiento de las
puertas de ala de halcón para
garantizar que no haya
obstáculos en el recorrido de las
puertas y estar preparado en
todo momento para intervenir,
deteniendo la puerta antes de
que entre en contacto con algún
objeto o persona. De lo contrario,
podrían provocarse daños o
lesiones personales graves.
No necesita apuntar al Model X con la llave,
pero debe estar dentro del alcance (que varía
en función del nivel de carga de la pila de la
llave).
Si el Model X no puede detectar la llave, la
pantalla táctil mostrará un mensaje indicando
que no está en el interior del vehículo.
Coloque la llave donde el Model X pueda
detectarla mejor, es decir, debajo de la toma
de corriente de 12 V (consulte La llave no está
en el interior en la página 49).
Apertura y cierre5
Puertas
Los equipos de radio en una frecuencia similar
pueden afectar a la llave. Si esto ocurre, aleje
la llave a una distancia mínima de 30 cm del
resto de dispositivos electrónicos (teléfono,
portátil, etc.). Si la llave no funciona, tal vez
necesite cambiar la pila. Si la pila se ha
agotado, puede abrir el Model X con el
procedimiento de desbloqueo (consulte
Desbloqueo cuando la llave no funciona en la
página 11).
Precaución: Recuerde llevar la llave
consigo cuando vaya a conducir. Aunque
puede circular con el Model X sin la llave,
no podrá volverlo a arrancar después de
apagarlo.
Precaución: Procure que la llave no sufra
impactos o se vea expuesta a líquidos y
altas temperaturas. Evite el contacto con
disolventes, ceras y líquidos limpiadores
abrasivos.
Sustitución de la pila de la llave
La pila de la llave dura aproximadamente un
año. Cuando esté a punto de agotarse, se
mostrará un mensaje en el panel de
instrumentos. Siga estos pasos para sustituirla:
1. Ponga la llave sobre una superficie blanda
con el lado de los botones hacia abajo y
utilice una herramienta pequeña de hoja
plana ,una uña o la herramienta
proporcionada por Tesla* para soltar la
cubierta inferior.
*Para mayor comodidad, Tesla
proporciona una herramienta especial que
facilita la apertura de la tapa de la pila.
Esta herramienta venía en la caja de la
llave cuando compró el Model X.
Nota: Si hay un cordón
(consulte Fijación de un cordón en la
página 7), puede soltar la cubierta
inferior colocando el pulgar contra la "X"
de la cubierta inferior y tirando
firmemente del cordón hacia usted (la
llave se separará de la cubierta). También
puede soltar la cubierta haciendo palanca
contra el enganche del cordón de sujeción
con una pequeña herramienta de hoja
plana, una uña o la herramienta
proporcionada por Tesla.
2. Extraiga la pila deslizándola en ángulo
hacia fuera.
fijado a la llave
6Model X Owner's Manual
3. Coloque la nueva pila (tipo ) con el lado
"+" orientado hacia arriba. La pila queda
encajada, de modo que tiene que
insertarla en ángulo hacia el contacto
positivo (el contacto cerca de la parte
central de la llave) y presione firmemente
en el otro lado para asegurarse de que la
pila queda
posición.
firmemente asentada en su
Precaución: La pila debe presionar el
resorte del contacto positivo. No
coloque la pila en la parte superior
del contacto y haga presión hacia
abajo. Si lo hace, podría dañar el
contacto.
Puertas
Cómo conseguir más llaves
Si pierde una llave o necesita otra, póngase en
contacto con Tesla. El Model X puede
reconocer hasta ocho llaves.
Cuando solicite una llave nueva para el
Model X, lleve consigo todas las llaves
disponibles para su reprogramación.
Apertura de las puertas desde el
interior
Para abrir una puerta delantera, jale de la
manija interior de la puerta hacia usted.
Nota: Limpie la pila antes de colocarla y
procure no tocar las
contacto. La presencia de huellas en las
superficies planas de la pila puede reducir
su vida útil.
4. Sujetando la cubierta en ángulo, alinee las
pestañas del lado más ancho de la
cubierta con las ranuras correspondientes
de la llave y, seguidamente, presione la
cubierta
encajarla.
Fijación de un cordón
La llave del Model X lleva un anclaje para
un pequeño cordón. Para fijar un cordón,
suelte la cubierta inferior como se ha descrito
anteriormente. Coloque el cordón sobre el
pasador de la parte trasera de la llave. Alinee
la cubierta y presione para encajarla.
Apertura y cierre7
firmemente sobre la llave para
superficies planas de
fijar
También puede emplear la pantalla táctil para
abrir y cerrar las puertas desde dentro de un
Model X. ToqueControls > Doors y seleccione
la puerta que desea abrir o cerrar. Además, al
pisar el pedal de freno, la puerta del
conductor se cierra automáticamente.
Nota: Para evitar que los niños abran las
puertas traseras con los tiradores interiores,
utilice la pantalla táctil, Controls > Settings >
Vehicle > Child Protection Lock, para activar
los seguros para niños (consulte Seguro para
niños en la página 10).
Puertas
Apertura y cierre de las puertas
delanteras del Model X desde el
exterior
Las puertas del Model X son eléctricas. Al
acercarse al Model X con la llave, puede
especificar si desea que se desbloquee la
puerta del conductor o todas las puertas. En la
pantalla táctil, toque Controls > Settings >
Vehicle > Door Unlock Mode y seleccione
Driver o All. También puede ajustar la puerta
del conductor para que se abra
automáticamente cuando se aproxime. La
puerta se abre parcialmente (entre 20° y 45°
dependiendo de los obstáculos detectados
por los sensores). Toque Controls > Settings >
Vehicle > Auto Front Door > On.
Nota: En función de la fecha de fabricación y
las opciones seleccionadas en el momento de
la compra, es posible que su Model X no esté
equipado con Auto Front Door.
Cuando se abra una puerta, el
indicador de puerta abierta se
encenderá en el panel de
instrumentos. La imagen del Model X
en la ventana Controls de la pantalla
táctil también indicará la apertura
del maletero o la puerta
correspondiente.
Puede cerrar las puertas manualmente o
mediante la pantalla táctil.
También puede cerrar una puerta delantera
exterior tocando su manija cuando la puerta
ya está abierta.
Nota: Las puertas motorizadas se detendrán si
se detecta un obstáculo.
Nota: Las puertas delanteras motorizadas
pasarán al modo de funcionamiento manual
cada vez que abra o cierre una puerta
manualmente.
Apertura y cierre de las puertas de
ala de halcón
El Model X cuenta con puertas de ala de
halcón eléctricas, que se abren y cierran
fácilmente con solo presionar un botón, con la
llave o tocando los controles en la pantalla
táctil (Controls > Doors). Las puertas de ala de
halcón cuentan con varios sensores de
presencia de personas y objetos y, si detectan
algún obstáculo, la puerta deja de moverse.
Según el objeto detectado, las puertas pueden
ajustar su movimiento de apertura y cierre
para evitar contactar con dicho objeto. Por
ejemplo, si se detecta un objeto sobre el
Model X, el movimiento de la puerta puede
continuar hacia el exterior pero más abajo,
mientras que si se detecta un objeto al lado de
la puerta, la puerta se extenderá mucho
menos hacia el exterior.
Aviso: Es importante mantener las manos
alejadas de los marcos de las puertas de
halcón en todo momento. Examine
proactivamente la zona del marco de la
puerta antes de cerrarla, y supervise
proactivamente el movimiento de la
puerta mientras se cierra, para asegurarse
de que no entra en contacto con ninguna
persona u objeto. De lo contrario, se
pueden producir daños o lesiones graves.
Aviso: Antes de abrir o cerrar una puerta
de ala de halcón, es importante
comprobar que no hay obstáculos a su
alrededor (ni objetos ni personas).
Aunque las puertas disponen de varios
sensores, no pueden detectar todos los
objetos en todas las situaciones,
especialmente en movimiento. En ciertos
momentos, puede que algunas zonas
cerca de la puerta no se encuentren en el
área de detección. Así pues, al abrir o
cerrar una puerta de ala de halcón, tanto
el conductor como los pasajeros deben
mantenerse alejados de la puerta durante
el movimiento, a la vez que observan
proactivamente dicho movimiento y se
preparan para corregirlo. Para detener el
movimiento de una puerta, haga un solo
clic en el botón de las puertas de halcón
de la llave inteligente, pulse el interruptor
de la puerta o toque el botón de la
pantalla táctil.
Para abrir una puerta de ala de halcón del
Model X desde el exterior, presione la manija
de la puerta o el botón de la puerta de ala de
halcón de la llave (consulte Uso de la llave en
la página 4).
8Model X Owner's Manual
Puertas
Para abrir una puerta de ala de halcón desde
el interior del Model X, tire del interruptor
situado en el montante de la puerta o toque
los controles de la puerta en la pantalla táctil
(Controls > Doors):
Nota: Si el Model X está bloqueado, la primera
vez que tire del interruptor se desbloqueará la
puerta correspondiente. Al jalar de él por
segunda vez, la puerta se abrirá.
Para cerrar una puerta de ala de halcón,
presione el botón situado en el interior de la
puerta. También puede utilizar la llave
(consulte Uso de la llave en la página 4),
presionar el interruptor en el montante de la
puerta (ilustrado en la imagen anterior) o
tocar los controles de la puerta en la pantalla
táctil (Controls > Doors):
halcón asociada, DEBE mantener las
manos (o cualquier objeto) lejos del
borde de apertura de la puerta delantera.
Cuando una puerta de ala de halcón pasa
por delante de una puerta delantera
abierta, la separación entre ambas
puertas es muy estrecha. Los sensores no
detectan los obstáculos, como las manos
o los dedos, situados en esta zona, por lo
que podrían engancharse entre las
puertas. Para evitar las lesiones
personales, lo mejor es no acercar las
manos a la puerta delantera mientras esté
abriendo o cerrando una puerta de ala de
halcón.
Aviso: Al abrir o cerrar una puerta de ala
de halcón, es importante supervisar
proactivamente el movimiento de la
puerta para asegurarse de que no entra
en contacto con ninguna persona u
objeto. De lo contrario, podrían
provocarse daños o lesiones graves.
Precaución: Retire la acumulación de
nieve o hielo antes de abrir una puerta de
Nota: Para evitar que los niños abran las
puertas de ala de halcón traseras con el
interruptor interior, utilice la pantalla táctil
para activar los seguros para niños (Controls >
Settings > Vehicle > Child Protection Lock).
Consulte Seguro para niños en la página 10.
Nota: Si una puerta de ala de halcón detecta
un obstáculo mientras se cierra, retrocede
unos centímetros y se detiene.
Aviso: Siempre que una puerta delantera
esté parcialmente abierta
(aproximadamente 20°) mientras está
abriendo o cerrando la puerta de ala de
Apertura y cierre9
ala de halcón, de lo contrario la nieve
podría entrar en el Model X y el hielo
puede impedir la apertura de la puerta.
Precaución: Bajo la lluvia, si una puerta de
ala de halcón permanece abierta a la vez
que se abre la puerta levadiza, puede
entrar agua en la zona de los asientos
traseros a través del portón trasero.
Nota: Las puertas de ala de halcón solo se
abren cuando el Model X está parado.
Puertas
Detección de obstáculos
Una puerta de ala de halcón deja de moverse
cuando uno de sus numerosos sensores
detecta un obstáculo o cuando la puerta
detecta resistencia porque ha entrado en
contacto con un objeto. La pantalla táctil
muestra una advertencia en la
estos casos, si de todos modos considera que
debe continuar abriendo o cerrando la puerta
de ala de halcón, puede anular la detección de
obstáculos siguiendo uno de los pasos
siguientes:
•Tire (o presione) y mantenga el
interruptor situado en el montante de la
puerta.
•Mantenga presionado el botón
correspondiente en la pantalla táctil.
Cuando el Model X detecta un techo bajo,
abre las puertas de ala de halcón (y el
maletero) a una menor altura, incluso si no se
detecta ningún obstáculo. Si anula esta altura
en la pantalla táctil, el Model X recuerda su
elección mediante la ubicación. La próxima
vez que abra las puertas de ala de halcón en
este lugar, Model X las abrirá a la altura que ha
guardado.
Aviso: Aplicar productos adhesivos como
envolturas, adhesivos, recubrimientos de
goma, etc. en el exterior de las puertas de
ala de halcón puede afectar la capacidad
de los sensores para detectar obstáculos
correctamente.
Calibración
Si las puertas de ala de halcón se descalibran,
aparece un mensaje en la pantalla táctil. Para
calibrar las puertas, primero asegúrese de que
ambas puertas tienen espacio de sobra para
abrirse y cerrarse, y que en su trayectoria no
hay pasajeros, objetos, etc. A continuación,
mantenga presionado el botón Calibrar hasta
cinco segundos después de completarse la
calibración. Durante la calibración, la puerta
inferior se abre del todo hacia fuera (lo que
requiere espacio adicional en el lateral del
Model X), las puertas superiores se mueven
totalmente hacia abajo, y la puerta inferior se
cierra.
ficha Doors. En
Bloqueo y desbloqueo desde el
interior
En el interior del Model X, puede utilizar la
pantalla táctil para bloquear o desbloquear las
puertas y los maleteros, siempre que haya una
llave válida dentro del vehículo. Toque el icono
de bloqueo en la barra de estado de la
pantalla táctil.
Cuando detiene el Model X y pone la marcha
de estacionamiento, puede elegir si desea que
las puertas se desbloqueen o permanezcan
bloqueadas. Para ello, toque Controls >
Settings > Vehicle > Unlock On Park. Si
selecciona ON, las puertas se desbloquearán
automáticamente cuando active la velocidad
Park
También puede desbloquear todas las puertas
presionando el botón de Park al
selector de velocidades por segunda vez (es
decir, después de presionarlo una vez para
activar la marcha de estacionamiento).
Nota: Si hay abierto un maletero o una puerta
durante el proceso de bloqueo del Model X, se
bloqueará cuando se cierre.
final del
Modo de desbloqueo de puertas
Puede seleccionar si desea desbloquear todas
las puertas o solo la del conductor según se
aproxima al vehículo con la llave. Para ello,
toque Controls > Settings > Vehicle > Door
Unlock Mode y seleccione Driver o All.
Seguro para niños
El Model X dispone de un seguro para niños
en las puertas de ala de halcón y la puerta
levadiza que evita que se abran con los
tiradores interiores. Utilice la pantalla táctil
para activar o desactivar el seguro para niños.
Toque Controls > Settings > Vehicle > Child
Protection Lock.
Nota: Le recomendamos que active el seguro
para niños siempre que viaje un niño en los
asientos traseros.
Bloqueo durante la conducción
El Model X bloquea automáticamente todas
las puertas (incluidos los maleteros) cuando
conduzca a una velocidad superior a 8 km/h.
10Model X Owner's Manual
Puertas
Bloqueo por alejamiento
Los maleteros y las puertas pueden
bloquearse automáticamente cuando se aleje
con la llave.
Para activar o desactivar esta función, toque
Controls > Settings > Vehicle > Walk-Away
Door Lock.
Nota: Si se cierran todas las puertas y usa la
llave para desbloquear el Model X, el bloqueo
por alejamiento quedará cancelado
temporalmente durante un minuto. Si abre una
puerta durante este minuto, no se volverá a
bloquear hasta que todas las puertas estén
cerradas y se haya alejado con la llave.
Desbloqueo cuando la llave no
funciona
Si el Model X no se desbloquea cuando se
aproxima a él, o cuando presiona el botón de
desbloqueo de la llave, es posible que la pila
de la llave se haya agotado. En este caso, aún
podrá desbloquear y utilizar el Model X.
Para desbloquear el Model X (y desactivar la
alarma de seguridad), coloque primero la llave
en la base del montante de la puerta entre la
puerta delantera y la de ala de halcón, en el
lado de conductor del vehículo, tal y como se
muestra. A continuación, presione la manija de
la puerta del conductor. Si el Model X no se
desbloquea, intente ajustar la posición de la
llave. La llave debe estar en la posición
correcta. Si el Model X sigue sin
desbloquearse, extraiga la batería de la llave y
vuelva a intentarlo. Consulte Sustitución de la
pila de la llave en la página 6.
Para iniciar la marcha del Model X, sitúe la
llave frente a la consola central, justo debajo
de la toma de 12 V, y luego mantenga pisado
el pedal de freno para arrancar el Model X.
Nota: Si desbloquea el Model X con este
método, desactivará el bloqueo por
alejamiento. Debe volver a activar
manualmente el bloqueo por alejamiento
después de cambiar la pila de la llave.
Para obtener instrucciones sobre la sustitución
de la pila de la llave, consulte Sustitución de la
pila de la llave en la página 6.
Apertura y cierre11
Ventanillas
Apertura y cierre
Presione un interruptor para bajar la ventanilla
vinculada a él. Los interruptores de las
ventanillas funcionan con dos fases. Para bajar
una ventanilla parcialmente, mantenga
presionado un interruptor y suéltelo cuando la
ventanilla alcance la posición que desee.
De igual modo, para subir una ventanilla, tire
del interruptor vinculado a ella. Esta operación
también requiere dos fases: para subir una
ventanilla, mantenga accionado el interruptor
y suéltelo cuando la ventanilla alcance la
posición que desee.
Aviso: Antes de cerrar un elevalunas
eléctrico, el conductor debe cerciorarse
de que todos los ocupantes, en especial
los niños, no saquen ninguna parte de su
cuerpo por las ventanillas. De lo contrario,
los ocupantes podrían sufrir lesiones
graves.
Aviso: Cuando baje del Model X, lleve la
llave siempre consigo. Si deja la llave en el
Model X, todas las puertas, ventanillas y
controles estarán completamente
operativos, lo que puede dar lugar a un
uso peligroso, no autorizado o indebido
del Model X.
Bloqueo de las ventanillas traseras
Para evitar que los ocupantes puedan operar
los interruptores de las ventanillas traseras,
presione el interruptor de bloqueo de las
ventanillas traseras. La luz del interruptor se
encenderá. Para desbloquear las ventanillas
traseras, presione el interruptor de nuevo.
Aviso: Para garantizar la seguridad, le
recomendamos que bloquee las
ventanillas traseras siempre que viaje un
niño en los asientos traseros.
Aviso: No deje nunca a un niño en el
Model X sin vigilancia.
12Model X Owner's Manual
Maletero trasero
Apertura
Para abrir el maletero trasero, realice una de
las siguientes acciones:
•Toque Controls > Trunk en la pantalla
táctil.
•Haga doble clic en el botón del maletero
de la llave.
•Presione el interruptor ubicado debajo del
tirador exterior .
Cuando la puerta levadiza esté
abierta, el panel de instrumentos
mostrará la luz indicadora de puerta
abierta. La imagen del Model X en la
ventana Controles de la pantalla
táctil también indicará la apertura
del maletero.
Para detener una puerta levadiza eléctrica en
movimiento, presione una sola vez el botón
del maletero de la llave. Si hace doble clic en
el botón del maletero de la llave, la puerta
vuelve a moverse pero en la dirección opuesta
(siempre que no estuviese completamente
abierta o cerrada cuando la detuvo). Por
ejemplo, si hace un clic en el botón para
detener la puerta levadiza mientras se está
abriendo, cuando haga doble clic se cerrará.
Para abrir el maletero en el improbable caso
de que el Model X no tuviese corriente
eléctrica, consulte Apertura sin electricidad en
la página 14.
Si el Model X detecta un techo bajo, abre el
maletero (y las puertas de ala de halcón) a
menor altura, incluso si no se detecta ningún
obstáculo. Si anula esta altura en la pantalla
táctil, el Model X recuerda su elección
mediante la ubicación. La próxima vez que
abra las puertas de ala de halcón en este lugar,
Model X las abrirá a la altura que ha guardado.
Cierre
Para abrir la puerta levadiza eléctrica, realice
una de las siguientes acciones:
•Haga doble clic en el botón del maletero
de la llave.
•Toque Controls > Trunk en la pantalla
táctil.
•Presione el interruptor situado en la parte
inferior de la puerta levadiza (consulte
Ajuste de la altura de apertura en la
página 13).
Si una puerta levadiza eléctrica detecta un
objeto al cerrarse, se abrirá automáticamente
y pitará dos veces. Quite el objeto y vuelva a
cerrarla. Si no puede cerrarse por segunda
vez, el funcionamiento eléctrico se desactiva
temporalmente. Ciérrelo manualmente para
restablecer el accionamiento eléctrico.
Nota: La función de cierre eléctrico se
desactiva temporalmente si deja la puerta
levadiza abierta durante más de una hora.
Ajuste de la altura de apertura
Puede ajustar la altura de apertura de la
puerta levadiza eléctrica para que resulte más
fácil llegar a ella:
1. Abra la puerta levadiza y, a continuación,
bájela manualmente a la altura de
apertura deseada.
2. Presione y mantenga presionado el botón
en la parte inferior de la puerta levadiza
durante dos segundos hasta que escuche
una campanilla de
3. Confirme que la ha configurado a la altura
deseada cerrando y volviendo a abrir la
puerta levadiza.
confirmación.
Apertura y cierre13
Maletero trasero
Apertura sin electricidad
Si el Model X no dispone de energía eléctrica,
puede abrir el maletero trasero desde el
interior. Utilice el cable de desbloqueo
mecánico ubicado en la parte inferior de la
puerta levadiza, al lado de la iluminación
interior.
1. Extraiga la cubierta tirando firmemente de
la esquina inferior hacia usted.
2. Tire del cable para soltar el pestillo.
3. Empuje y abra la puerta levadiza.
14Model X Owner's Manual
Maletero delantero
Apertura
Para abrir el maletero delantero:
•Toque Controls > Front Trunk en la
pantalla táctil, o haga doble clic en el
botón del maletero delantero en la llave.
•Tire del capó hacia arriba.
El indicador de puerta abierta
aparecerá en el panel de
instrumentos cuando se abra el
maletero delantero. La imagen del
Model X en la ventana Controls de la
pantalla táctil también indicará la
apertura del maletero.
Nota: El maletero delantero se bloquea
siempre que el Model X se bloquee utilizando
la pantalla táctil, desde el exterior mediante la
llave o bloqueo al alejarse, o cuando el modo
Valet está activo (consulte Modo
Aparcacoches en la página 42).
Cierre
La carrocería del Model X está hecha de
aluminio ligero. Por lo tanto, el peso del capó
no permitirá que se cierre por sí solo, y ejercer
presión en el borde delantero o en la parte
central del capó podría provocar daños. Para
cerrar el capó:
•Baje el capó por completo hasta que
toque los pestillos.
•Coloque ambas manos en la parte
delantera del capó, en las zonas
mostradas en la ilustración siguiente (en
verde), y presione hacia abajo con
hasta que se enganchen los pestillos.
•Intente levantar el borde delantero del
capó para asegurarse de que está
completamente cerrado.
Precaución: Para evitar daños:
•Ejerza presión únicamente sobre las
zonas verdes que se indican en la
ilustración. Si ejerce presión sobre las
zonas rojas, podría provocar daños.
•No cierre el capó con una mano. De
esta forma concentraría la presión en
una zona y podría abollar o doblar el
panel.
•No ejerza presión al borde saliente
del capó, ya que podría doblarlo.
•No golpee ni deje caer el capó.
Aviso: No conduzca si el capó está fijado
únicamente con el pestillo secundario.
firmeza
Apertura y cierre15
Maletero delantero
Desbloqueo de emergencia desde
el interior
El botón de desbloqueo interior ubicado
dentro del maletero delantero permite que si
alguien queda atrapado en su interior pueda
salir. Este botón de desbloqueo está activo
cuando el Model X se encuentra parado.
Presione el botón de desbloqueo interior para
abrir el maletero delantero y, a continuación,
empuje el capó.
Nota: El botón se iluminará durante varias
horas tras una breve exposición a la luz
ambiental.
16Model X Owner's Manual
Apertura y cierre
Para abrir la guantera, presione el interruptor
situado en el lateral de la pantalla táctil. Si
deja la guantera abierta durante cinco
minutos, la luz se apagará automáticamente.
Nota: La guantera se bloquea si se bloquea el
Model X desde el exterior empleando la llave o
el bloqueo por alejamiento. También se
bloquea cuando el Model X está en modo
Valet (consulte Modo Aparcacoches en la
página 42). No se bloquea si se bloquea el
Model X mediante la pantalla táctil.
Aviso: Durante la conducción, mantenga
la guantera cerrada para evitar lesiones al
pasajero en caso de producirse una
colisión o una detención repentina.
Guantera
Apertura y cierre17
Posavasos
Apertura y cierre
Para acceder a un posavasos delantero,
deslice hacia atrás el reposabrazos.
Para acceder a los posavasos traseros (si
están disponibles en su vehículo), presione y
suelte la placa frontal de posavasos situada en
la parte trasera de la consola central.
18Model X Owner's Manual
Asientos delanteros y traseros
Posición de conducción correcta
El asiento, el , el cinturón de seguridad y los
airbags funcionan de manera conjunta para
maximizar su seguridad. El uso de estos
sistemas correctamente garantiza una mayor
protección.
Coloque el asiento de forma que pueda
utilizar correctamente el cinturón de
seguridad, pero lo más alejado posible del
airbag delantero:
1. Siéntese erguido, con ambos pies en el
suelo y el respaldo del asiento reclinado
no más de 30 grados.
2. Asegúrese de que pueda alcanzar con
facilidad los pedales y que puede doblar
ligeramente los brazos cuando agarre el
volante. Su pecho debe estar a una
distancia de al menos 25 cmdel centro de
la cubierta del airbag.
3. Coloque la parte para el hombro del
cinturón de seguridad en una posición
intermedia, entre el cuello y el hombro.
Pase la parte del regazo del cinturón por
sus caderas, no por el abdomen, de forma
que quede
Los asientos del Model X cuentan con
reposacabezas integrados. Los reposacabezas
del conductor y del pasajero delantero se
ajustan automáticamente con base en la
posición del asiento.
firme.
Ajuste del asiento del conductor
1. Ajusta el respaldo lumbar.
2. Ajusta el respaldo del asiento.
3. Mueve el asiento hacia delante y hacia
atrás. La altura del reposacabeza se ajusta
automáticamente en relación con la
posición del asiento. Por ejemplo, si el
asiento se mueve hacia atrás, lo que indica
que se trata de un conductor
relativamente alto, el reposacabeza se
sube y si el asiento se mueve hacia
adelante para un conductor más pequeño,
el reposacabeza se baja.
4. Ajusta la altura y el ángulo de inclinación
del asiento.
Aviso: No ajuste los asientos mientras
conduce. De lo contrario, el riesgo de
sufrir una colisión aumentará.
Aviso: Circular en un vehículo con el
respaldo reclinado puede provocar
lesiones graves en caso de colisión, ya
que podría deslizarse por debajo del
cinturón del regazo o golpearse con el
cinturón de seguridad. Asegúrese de que
Asientos y sistemas de sujeción de seguridad19
Asientos delanteros y traseros
el respaldo del asiento no esté reclinado
más de 30 grados cuando el vehículo
circule.
Ajuste de los asientos monoplaza
de la segunda fila
Un Model X equipado con asientos monoplaza
puede acomodar dos o tres pasajeros en la
segunda fila de asientos, en función de la
opción elegida en el momento de compra. La
posición de estos asientos se puede ajustar de
dos maneras:
•Toque Controles > Asientos en la pantalla
táctil.
•Utilice los ajustes manuales indicados a
continuación. Además de mover el asiento
hacia delante/atrás, los ajustes manuales
del asiento permiten ajustar el respaldo.
Aunque el control en los asientos
exteriores es en forma de L y el del
asiento central es circular, ambos ofrecen
las mismas funciones.
1. Mueve el asiento hacia delante y hacia
atrás.
20Model X Owner's Manual
Asientos delanteros y traseros
2. Ajusta el respaldo del asiento.
Nota: La posición del respaldo se
bloquea al soltar la palanca. Si un
respaldo no está bloqueado en su
posición cuando se pone una marcha,
el panel de instrumentos muestra una
alerta indicando el respaldo sin
bloquear. Ajuste de nuevo el respaldo,
asegurándose de que se bloquea en
su posición.
Ajuste de los asientos banco de la
segunda fila
Un Model X equipado con asientos banco
puede acomodar hasta tres pasajeros en la
segunda fila. Utilice la palanca de ajuste
mecánico situada en cada plaza exterior para
plegar o reclinar los respaldos. El asiento
banco está dividido en proporción 60/40, de
modo que la palanca de ajuste del lado
izquierdo mueve los respaldos de los asientos
izquierdo y central (mientras que la palanca
de la derecha mueve solo el respaldo del
asiento de la derecha).
Al mismo tiempo que tira de la palanca y la
mantiene, mueva el respaldo a la posición
deseada y suelte la palanca. Cuando vuelva a
poner el respaldo en su posición vertical,
empuje y tire para asegurarse de que está
firmemente anclado en posición.
Nota: El asiento banco de los vehículos de
cinco asientos no se puede ajustar hacia
adelante o atrás.
Asientos y sistemas de sujeción de seguridad21
Asientos delanteros y traseros
Acceso a los asientos de la tercera
fila
El diseño del Model X facilita la entrada y la
salida de los pasajeros a las plazas de asiento
de la tercera fila (si está equipado). Presione el
botón de entrada fácil situado en el respaldo
de los asientos laterales de la segunda fila. El
respaldo del correspondiente asiento lateral se
inclina hacia adelante y el asiento se mueve
completamente hacia adelante. El asiento
central también se desplaza parcialmente
hacia adelante.
Si uno de los asientos está ocupado cuando se
activa la posición de entrada fácil, ambos
asientos se mueven parcialmente hacia
adelante, pero solo hasta donde el ocupante
del asiento podría desplazarlo utilizando el
ajuste de confort del asiento. En situaciones
en las que se instala un asiento de seguridad
para niños en un asiento de la segunda
que deba moverse hacia delante para la
entrada fácil, y no se detecte a un ocupante
en el asiento delantero justo delante del
asiento de seguridad para niños, el asiento
delantero se mueve hacia adelante para
adaptarse al movimiento de avance del
asiento de la segunda
asiento de seguridad para niños.
Si uno de los asientos delanteros se coloca de
modo que el asiento de la segunda
chocará con él durante una operación de
entrada fácil, se moverá automáticamente
hacia delante dejando el sitio justo para el
avance del asiento de la segunda
Nota: El movimiento de avance se anula si un
pasajero ajusta un asiento de la segunda fila
mientras está en movimiento.
Nota: Cuando un asiento exterior se ha
inclinado hacia delante para la entrada fácil, su
respaldo vuelve a la posición neutra y puede
que sea necesario reajustarlo.
Nota: Si se detecta un obstáculo mientras el
asiento se mueve hacia delante para facilitar la
entrada, el asiento detiene su avance y
retrocede.
fila en el que está el
fila
fila
fila.
Plegado de los asientos de la
tercera
Si el Model X está equipado con una tercera
fila de asientos, retire todos los objetos de los
asientos y de su parte inferior antes de
plegarlos. Para poder plegar completamente
el respaldo de los asientos de la tercera
vez necesite mover los asientos de la segunda
fila hacia delante.
Para plegar un asiento de la tercera fila,
presione el botón situado en la esquina
superior externa del asiento. El botón tiene
dos posiciones.
22Model X Owner's Manual
fila
fila, tal
Asientos delanteros y traseros
1. Pliegue el reposacabezas hacia adelante.
2. Pliegue el asiento hacia adelante.
Nota: Si es necesario, puede que el asiento de
la segunda fila se mueva hacia delante
dejando el sitio justo para el avance del
asiento de la tercera
Nota: Para levantar los asientos, tire del
respaldo hacia arriba hasta que encaje en su
sitio. Para
bloqueado en posición vertical, intente tirar de
él hacia delante.
confirmar que el respaldo está
Aviso: Asegúrese siempre de que los
respaldos estén bloqueados en su
posición vertical. De lo contrario,
aumentará el riesgo de sufrir lesiones
personales.
fila.
Calefacción de los asientos
Los asientos delanteros disponen de
almohadillas calefactoras con tres niveles de
potencia, siendo 3 el nivel más alto y 1 el más
bajo. Para utilizar la calefacción de los
asientos, consulte Controles del climatizador
en la página 122.
Si el Model X está equipado con el paquete
opcional para climas fríos, también puede
controlar la calefacción de todos los asientos
traseros, así como los parabrisas y las
boquillas del limpiaparabrisas con calefacción
mediante Controls > Cold Weather (consulte
Controles en la página 114).
Fundas de los asientos
No utilice fundas para los asientos en el
Model X. De lo contrario, podría restringir el
despliegue de los airbags laterales al
producirse un accidente. También puede
reducir la precisión del sistema de detección
de ocupantes, si se dispone de él.
Reposacabezas
Los asientos delanteros cuentan con
reposacabezas no desmontables que se
ajustan automáticamente con base en la
posición del asiento (consulte Ajuste del
asiento del conductor en la página 19).
Los asientos de la segunda y la tercera
cuentan con reposacabezas integrados fijos
que no pueden ajustarse. No obstante, los
reposacabezas de la tercera fila se pueden
plegar para guardarlos (consulte Plegado de
los asientos de la tercera
Asientos y sistemas de sujeción de seguridad23
fila en la página 22).
fila
Cinturones de seguridad
Uso de los cinturones de seguridad
La manera más efectiva de proteger a los
ocupantes en caso de colisión es mediante los
cinturones de seguridad y los asientos de
protección para niños. Por eso, es obligatorio
el uso del cinturón de seguridad en la mayoría
de países.
Los asientos del conductor y el pasajero
disponen de cinturones de seguridad de tres
anclajes con carrete de inercia. Los cinturones
con carrete de inercia se tensan
automáticamente para permitir que los
ocupantes se puedan mover libremente
durante una conducción normal. Para sujetar
de forma segura los asientos de seguridad
para niños, todas las posiciones de ocupantes
poseen un retractor de bloqueo automático
(ALR) que, al tirar del cinturón de seguridad
más allá de la longitud necesaria para un
ocupante adulto típico, bloquea el cinturón
hasta que se desabroche (consulte Installing
Seat Belt Retained Child Seats en la página
31).
El carrete del cinturón de seguridad se
bloquea automáticamente para evitar el
movimiento de los ocupantes en caso de que
el Model X experimente una fuerza asociada a
una aceleración, frenado o giro bruscos, o bien
el impacto de una colisión.
El recordatorio del cinturón de
seguridad del panel de instrumentos
le advierte de que el cinturón de
seguridad de un asiento ocupado no
está abrochado. Si el cinturón
permanece sin abrochar, el
recordatorio parpadea y suena un
pitido intermitente. En caso de que
todos los ocupantes lleven el
cinturón de seguridad abrochado y
el recordatorio siga encendido,
deben volverse a abrochar los
cinturones para asegurarse de que
estén bien abrochados. Retire
también cualquier objeto pesado
(como un maletín) de un asiento
desocupado. Si el recordatorio sigue
activo, póngase en contacto con
Tesla.
3. Introduzca la placa de enganche en la
hebilla y presione hasta que oiga un clic,
lo que indica que ha quedado bloqueada.
4. Tire del cinturón para asegurarse de que
haya quedado fijadofirmemente.
5. Tire de la pieza diagonal del cinturón
hacia el carrete para eliminar la holgura.
Procedimiento para desabrochar el cinturón
Sujete el cinturón cerca de la hebilla para
evitar que se repliegue demasiado rápido y,
después, presione el botón de la hebilla. El
cinturón se repliega automáticamente.
Asegúrese de que no haya objetos que eviten
el repliegue del cinturón. El cinturón no
debería quedar colgando. Si el cinturón de
seguridad no se repliega completamente,
póngase en contacto con Tesla.
Uso del cinturón de seguridad
durante el embarazo
No coloque las partes para el hombro o la
cadera del cinturón de seguridad sobre la
región abdominal. Coloque la parte para la
cadera lo más baja posible de modo que cruce
la cadera y no la cintura. Coloque la parte para
el hombro entre el pecho y por el lateral del
abdomen. Consulte a su médico para obtener
instrucciones
específicas.
Procedimiento para abrochar el cinturón
1. Asegúrese de que el asiento se encuentre
en la posición correcta .
2. Tire del cinturón suavemente, asegúrese
de que quede plano sobre la cadera y el
torso, y que pase por el medio de la
clavícula, entre el cuello y el hombro.
24Model X Owner's Manual
Aviso: Nunca coloque nada entre el
cuerpo y el cinturón de seguridad para
amortiguar el impacto en caso de
accidente.
Cinturones de seguridad
Pretensores del cinturón de
seguridad
Los cinturones de seguridad delanteros
disponen de pretensores que funcionan
conjuntamente con los airbags en caso de una
colisión frontal grave. Los pretensores
repliegan automáticamente el anclaje del
cinturón de seguridad así como la cincha del
cinturón de seguridad, de este modo, se
reduce la holgura entre la parte para la cadera
y la parte diagonal de los cinturones, lo que
reduce el movimiento hacia delante del
ocupante.
El hecho de que los pretensores y los airbags
no se activen en un impacto no significa que
estén averiados. Normalmente
recibieron la fuerza que requieren para
activarse.
Aviso: Los pretensores del cinturón de
seguridad deben sustituirse una vez que
se hayan activado. Si su vehículo se ha
visto implicado en un accidente, llévelo
para que revisen los airbags, los
pretensores de los cinturones de
seguridad y cualquier componente
asociado y, si es necesario, proceder a su
sustitución.
Asientos y sistemas de sujeción de seguridad25
significa que no
Cinturones de seguridad
Pruebas de los cinturones de
seguridad
Para confirmar que los cinturones de
seguridad funcionan correctamente, realice
estas tres comprobaciones simples en cada
uno de ellos.
1. Con el cinturón de seguridad abrochado,
dé un tirón a la cincha más cercana a la
hebilla. La hebilla debería permanecer
firmemente bloqueada.
2. Con el cinturón de seguridad
desabrochado, despliegue la cincha hasta
el límite. Compruebe que no encuentra
obstáculos durante el despliegue y
verifique que la cincha no esté
desgastada. Deje que la cincha se
repliegue y observe que lo hace sin
problemas y por completo.
3. Con la cincha a medio desplegar, sujete la
placa de la lengüeta y tire de ella
rápidamente. El mecanismo debería
bloquearse automáticamente y evitar un
mayor despliegue.
Si un cinturón de seguridad falla en una de
estas pruebas, póngase en contacto con Tesla
de inmediato.
Advertencias sobre el cinturón de
seguridad
Aviso: Todos los ocupantes deben llevar
puesto el cinturón de seguridad en todo
momento, incluso en un trayecto corto.
De lo contrario, aumenta el riesgo de
lesiones o incluso de muerte en caso de
accidente.
Aviso: Siente a los niños pequeños en un
asiento de seguridad para niños
adecuado. Siga siempre las instrucciones
del fabricante del asiento de seguridad
para niños durante la instalación.
Aviso: Asegúrese de que todos los
ocupantes lleven el cinturón de seguridad
bien colocado. En caso de no colocarse
bien el cinturón de seguridad, el riesgo de
lesiones o incluso de muerte en caso de
accidente aumenta.
Aviso: Cuando tenga puesto el cinturón
de seguridad, no lleve elementos
punzantes, frágiles o duros en la ropa,
tales como bolígrafos, llaves, gafas, etc.
La presión que el cinturón de seguridad
ejerce sobre estos elementos podría
causar lesiones.
Aviso: Los cinturones de seguridad no
deberían estar doblados por ningún lado.
Aviso: Cada ocupante debe utilizar
únicamente un cinturón de seguridad. Es
peligroso sujetar con un cinturón de
seguridad un niño que viaje en el regazo
de un ocupante.
Aviso: Si los cinturones de seguridad han
sufrido daños en un accidente, solicite a
Tesla que los inspeccione y los sustituya,
aunque los daños en el conjunto no sean
evidentes.
Aviso: Si los cinturones de seguridad
muestran indicios de desgaste (como
deshilachamiento), cortes o daños de
cualquier tipo, deberá llevar el vehículo a
Tesla para que los sustituya.
Aviso: Evite ensuciar los componentes del
cinturón de seguridad con productos
químicos, líquidos, sustancias abrasivas,
suciedad o productos de limpieza. Si un
cinturón de seguridad no se retrae o el
cierre no entra en la hebilla, este debe
sustituirse de inmediato. Póngase en
contacto con Tesla.
Aviso: No efectúe modificaciones ni
añadidos que puedan impedir que el
mecanismo del cinturón de seguridad
reduzca la holgura o que el cinturón de
seguridad pueda ajustarse para eliminar
la holgura. Un cinturón con holgura
reduce la protección del ocupante.
Aviso: No efectúe modificaciones que
puedan alterar el funcionamiento del
cinturón de seguridad, de lo contrario, el
cinturón de seguridad podría dejar de
funcionar.
Aviso: Los cinturones de seguridad deben
permanecer completamente retraídos y
no deben quedar colgando cuando no
estén en uso. Si el cinturón de seguridad
no se repliega completamente, póngase
en contacto con Tesla.
26Model X Owner's Manual
Child Safety Seats
Guidelines for Seating Children
You must restrain infants and small children using a child safety seat appropriate for the child’s
age, weight, and size. Never seat a child in a child safety seat or a booster seat on the front
passenger seat when the airbag is activated. To disable the front passenger seat airbag, see
Desactivación de los airbags delanteros del pasajero on page 39. Carefully follow the
instructions provided by the manufacturer of the child safety seat.
Warning: Never use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE
AIRBAG in front of it. DEATH or SERIOUS INJURY to the child can occur.
Refer to the following label fitted to the sun visors.
Note: The image shown below is representative only and may not be identical to those on your
vehicle.
Asientos y sistemas de sujeción de seguridad27
Child Safety Seats
Choosing a Child Safety Seat
Refer to the tables below for guidelines on the type of seat belt installed and ISOFIX installed
child restraint you should use based on the weight of the child.
Seat Belt Installed Child Restraints
Monopost Seats:
Mass GroupFront PassengerSecond RowThird Row
Group 0up to 10 kgXUU
Group 0+up to 13 kgL*UU
Group I9 - 18 kgUF*U, UFU, UF
Group II15 - 25 kgUF*U, UFU, UF
Group III22 - 36 kgUF*U, UFU, UF
* Seat must be placed in rearmost and highest position.
U: Suitable for universal child restraints approved for use in this mass group.
UF: Suitable for universal forward-facing child restraints approved for use in this mass group.
L: Suitable for these particular child restraints - Maxi-Cosi
Takata Mini E4 04443717.
X: Seating position is not suitable for children in this mass group.
Bench Seats (5-seat vehicles only):
Mass GroupFront
Passenger
Group 0up to 10 kgXUUU
Group 0+up to 13 kgL*UUU
Group I9 - 18 kgUF*U, UFU, UFU, UF
Group II15 - 25 kgUF*U, UFU, UFU, UF
Group III22 - 36 kgUF*U, UFU, UFU, UF
* Seat must be placed in the rearmost position with the seatback in the most upright position
(full rear and full up only).
U: Suitable for universal child restraints approved for use in this mass group.
UF: Suitable for universal forward-facing child restraints approved for use in this mass group.
L: Suitable for these particular child restraints - Maxi-Cosi Cabrio/Cabriofix E4 04443517 or
Takata Mini E4 04443717.
X: Seating position is not suitable for children in this mass group.
*If a universal child restraint system is installed in the third row (right or left side), the second
row center and outboard seats in front of the child restraint system cannot be used because
these seats must be moved fully forward to accommodate the universal child restraint system.
IUF: Suitable for universal ISOFIX forward child restraint systems approved for use in this mass
group.
IL: Suitable for particular ISOFIX child restraint systems in the
"semi-universal" categories.
X: Seating position does not support ISOFIX child restraint systems in this mass group/size
class.
kg
up to 13
kg
ER1XILXIL*
ER1XILXIL*
DR2XILXIL*
CR3XXXIL*
DR2XILXIL*
CR3XXXIL*
BF2XIUFXIUF
B1F2XXIUFXIUF
AF3XIUFXIUF
Front
Passenger
Second
Row
Outboard
"specific vehicle", "restricted", or
Second
Row
CenterThird Row
Asientos y sistemas de sujeción de seguridad29
Loading...
+ 188 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.