Tesla S 2018 Owner's Manual

Model S Manuel du conducteur
2018.12 March 22, 2018

Sommaire

Aperçu................................................................. 2
Présentation de l'intérieur........................................................2
Présentation de l'extérieur...................................................... 3
Ouverture et fermeture.................................4
Portières.........................................................................................4
Vitres..............................................................................................10
Core arrière................................................................................11
Core avant.................................................................................14
Boîte à gants............................................................................... 16
Toit ouvrant..................................................................................17
Porte-gobelets............................................................................18
Sièges et systèmes de retenue de
sécurité.............................................................. 19
Sièges avant et banquette arrière.......................................19
Ceintures de sécurité.............................................................. 22
Sièges de sécurité pour enfants......................................... 25
Sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés... 32
Airbags......................................................................................... 36
Conduite.......................................................... 40
Profils
conducteurs................................................................. 40
Volant de direction..................................................................43
Rétroviseurs................................................................................47
Démarrage et mise hors tension........................................49
Vitesses..........................................................................................51
Tableau de bord........................................................................ 53
Éclairage...................................................................................... 59
Essuie-glaces et lave-glace..................................................64
Freins............................................................................................ 66
Antipatinage...............................................................................69
Assistance au stationnement...............................................70
Retenue en côte........................................................................73
Modes d'accélération..............................................................74
Informations sur le trajet....................................................... 76
Obtenir une autonomie maximale......................................77
Caméra de recul........................................................................79
Assistance conducteur...............................80
À propos de l'Assistance conducteur..............................80
Régulateur de vitesse dynamique......................................83
Assistance au maintien de cap...........................................90
Changement de voie auto.................................................... 94
Parking Auto...............................................................................97
Aide au maintien de voie.....................................................102
Assistance anticollision........................................................ 105
Indicateur de limite de vitesse...........................................109
Utilisation de l'écran tactile....................... 111
Vue d'ensemble de l'écran tactile.......................................111
Contrôles.....................................................................................116
Paramètres..................................................................................119
Commandes de climatisation.............................................124
Suspension Smart Air............................................................132
Multimédia et audio............................................................... 135
Téléphone..................................................................................140
Cartes et navigation...............................................................143
Agenda....................................................................................... 149
Paramètres de sécurité..........................................................151
Émetteur-récepteur universel HomeLink®......................152
Connexion au réseau Wi-Fi.................................................155
Mises à jour logicielles...........................................................156
Application mobile................................................................. 157
Recharge.........................................................158
omposants électriques du véhicule.............................. 158
C
Informations relatives à la batterie..................................160
Instructions de recharge...................................................... 162
Entretien......................................................... 168
Calendrier d'entretien........................................................... 168
Entretien et maintenance des pneus.............................. 170
Nettoyage...................................................................................177
Balais d'essuie-glaces et gicleurs de lave-glace..........181
Réservoirs de liquide............................................................. 183
Levage au moyen d'un cric et levage du véhicule.....186
Pièces et accessoires.............................................................187
Spécifications................................................188
Étiquettes d'identification................................................... 188
Chargement du véhicule......................................................189
Dimensions et poids............................................................... 191
Sous-systèmes......................................................................... 193
Roues et pneus........................................................................196
Assistance dépannage.............................203
Contacter l'Assistance dépannage.................................203
Instructions pour les dépanneurs....................................205
Information aux consommateurs.........208
Œufs de Pâques..................................................................... 208
À propos des présentes informations du
propriétaire..............................................................................209
Clauses de non-responsabilité............................................211
Signalement de défauts de sécurité................................213
Déclarations de conformité.................................................214

Présentation de l'intérieur

oignées de portières intérieures (Ouverture des portières de l'intérieur à la page 7)
1. P
2. Régulateur de vitesse dynamique (Régulateur de vitesse dynamique à la page 83) et
Assistance au maintien de cap (Assistance au maintien de cap à la page 90)
3. Feux de route (Feux de route à la page 62), Clignotants (Clignotants à la page 63), Essuie-
glaces et lave-glace (Essuie-glaces et lave-glace à la page 64)
4. Boutons gauche du volant (Utilisation des boutons à gauche du volant de direction à la page
43)
5. Tableau de bord (Tableau de bord à la page 53)
6. Boutons droite du volant (Utilisation des boutons à droite du volant de direction à la page
44)
7. Levier selecteur de vitesse (Passer les vitesses à la page 51)
8. Écran tactile (Vue d'ensemble de l'écran tactile à la page 111)
9. Bouton de la boîte à gants (Boîte à gants à la page 16)
10. Commandes des vitres électriques (Ouverture et fermeture à la page 10)
11. Commandes de réglage des rétroviseurs extérieurs (Rétroviseurs à la page 47)
12. Sièges (Sièges avant et banquette arrière à la page 19)
13. Commande de réglage de la colonne de direction (dissimulée sur l'image ci-dessus) (Volant
de direction à la page 43)
14. Klaxon (Klaxon à la page 46)
15. Freins (Freins à la page 66)
16. Feux de détresse (Feux de détresse à la page 63)
17. Climatisation de l'habitacle (Commandes de climatisation à la page 124)
18. Porte-gobelets (Porte-gobelets à la page 18)
2 Manuel du conducteur de la Model S

Présentation de l'extérieur

1. Éclairage extérieur (Éclairage à la page 59)
2. Poignées de portières (Utilisation des poignées extérieures à la page 6)
3. Toit ouvrant (en option) (Toit ouvrant à la page 17)
4. Prise de recharge (Instructions de recharge à la page 162)
5. Caméras d’Assistance conducteur (À propos de l'Assistance conducteur à la page 80)
6. Rétroviseurs extérieurs (Rétroviseurs à la page 47)
7. Capot/Core
8. Capteur radar (dissimulé sur l'image ci-dessus) (À propos de l'Assistance conducteur à la
page 80)
9. Roues et pneus (Roues et pneus à la page 196)
10. Caméra de recul (Caméra de recul à la page 79 et À propos de l'Assistance conducteur à la
page 80)
11. Core
12. Capteurs à ultrasons (Assistance au stationnement à la page 70 et À propos de l'Assistance
conducteur à la page 80)
Aperçu 3
avant (Core avant à la page 14)
arrière/hayon (Core arrière à la page 11)

Portières

Verrouillage et déverrouillage sans clé

Vous pouvez verrouiller et déverrouiller la Model S facilement. Même si vous devez avoir sur vous une clé valide, vous n'avez pas besoin de l'utiliser. Model S possède des capteurs placés tout autour de la porte conducteur pour détecter la présence d'une clé dans un rayon d'environ un mètre. Vous pouvez donc garder la clé dans votre poche ou votre sac à main, et la Model S la détectera à votre approche.
Lorsque vous approchez de la Model S avec la clé sur vous, les portières se déverrouillent automatiquement si l'entrée passive est activée. Si une poignée de portière est rétractée, appuyez dessus pour la faire sortir de son logement. Si le paramètre Sortie auto des poignées est activé (voir Utilisation des
poignées extérieures à la page 6), il n'est
pas nécessaire de toucher la poignée de la portière. En eet, les poignées des portières
essortent automatiquement lorsque vous
r approchez de la Model S. Pour ouvrir le core arrière, appuyez sur le bouton situé sous la poignée extérieure du core.
Remarque : Model S doit détecter votre clé à proximité de la porte conducteur avant de déverrouiller les portes ou le core.
Remarque : Si l'entrée passive est désactivée, vous devez utiliser la clé pour déverrouiller la Model S. Voir Utilisation de la clé à la page
4. Remarque : Vous pouvez choisir de
déverrouiller toutes les portières ou uniquement la portière conducteur, lorsque vous vous approchez de la Model S muni de votre clé (voir Mode déverrouillage de porte à la page 7).
Si vous avez votre clé sur vous, vous pouvez aussi ouvrir le core arrière sans utiliser la clé. Appuy
ez simplement sur l'interrupteur situé sous la poignée extérieure du core. Le mode
verrouillage de porte (voir Mode
déverrouillage de porte à la page 7) doit
être réglé sur Tous et le véhicule doit détecter la clé à proximité de la porte conducteur avant d'ouvrir le core arrière.
Model S se v Si vous activez le paramètre Verrouillage par éloignement, la Model S se verrouille lorsque vous vous éloignez avec la clé sur vous (voir
Verrouillage en mode sortie à la page 8).
errouille aussi automatiquement.
De l'intérieur du Model S, vous pouvez également v véhicule en touchant l'icône sur la barre d'état de l'écran tactile ou en utilisant les contrôles des portières situés en bas à gauche de la fenêtre Contrôles de l'écran tactile.
Remarque : Selon la date de fabrication et les options sélectionnées lors de l'achat du véhicule, certaines Model S ne sont pas équipées de la fonction de verrouillage et déverrouillage automatique.
errouiller et déverrouiller le

Utilisation de la clé

Pour vous familiariser rapidement avec la clé, considérez-la comme une version miniature de la Model S, dont le core avant arbore l'écusson Tesla. La clé comporte trois boutons présentant une surface plus souple au toucher.
1. Core
Appuyez deux fois sur le bouton pour ouvrir le core arrière.
Si le véhicule est équipé d'un hayon électrique, appuyez deux fois sur le bouton pour fermer le core arrière. Vous pouvez aussi appuyer une fois sur le bouton pour arrêter le mouvement du hayon.
Maintenez le bouton enfoncé pendant une à deux secondes pour ouvrir la trappe de la prise de recharge.
2. Verrouiller/déverrouiller tout
4 Manuel du conducteur de la Model S
Portières
Appuyez deux fois pour déverrouiller la Model S. Les feux de détresse clignotent deux fois et les poignées des portières sortent de leur logement.
Remarque : Si le paramètre Mode déverrouillage de porte est réglé sur Conducteur, le fait d'appuyer deux
fois permet de déverrouiller uniquement la portière du conducteur et vous devez à nouveau appuyer deux fois pour déverrouiller toutes les portières ainsi que les cores. Si ce paramètre est réglé sur Tous, le premier double appui permet de déverrouiller toutes les portières ainsi que les cores. Utilisez l'écran tactile pour modifier ce paramètre (touchez
Contrôles > Paramètres > Portes et verrouillage > Mode déverrouillage de porte).
Appuyez une fois sur le bouton pour verrouiller les portières et les cores (tous les être fermés). Les feux de détresse clignotent une fois et les poignées des portières rentrent dans leur logement.
3. Core avant (aussi appelé « frunk »,
contraction de front trunk)
Appuyez deux fois sur le bouton pour ouvrir le core avant.
Bien qu'il soit inutile de pointer la clé en direction de la Model S, vous devez tout de même rester dans son rayon d'action (lequel varie en fonction de la puissance de la pile de la clé).
Si la Model S ne parvient pas à détecter la clé, l'écran tactile ache un message indiquant que la clé es Model S peut la détecter le mieux, c'est-à-dire en dessous de la prise de courant 12 V (voir La
clé n'est pas à l'intérieur à la page 49).
Tout équipement radio émettant une fréquence semblable peut influer sur le f
onctionnement de la clé. Dans cette éventualité, éloignez-la des autres appareils électroniques (téléphone, ordinateur portable, etc.) d'au moins 30 cm. Si la clé ne fonctionne pas, il se peut que vous deviez remplacer la pile. Si la pile de la clé est épuisée, vous pouvez malgré tout ouvrir la Model S en suivant la procédure de déverrouillage (voir
Déverrouiller les portières lorsque la clé ne fonctionne pas à la page 8).
Attention : N'oublie clé avec vous lorsque vous conduisez.
cores et portières doivent
t introuvable. Placez la clé là où la
z pas de prendre la
Même si vous pouvez conduire la Model S sans a
voir la clé à proximité, vous ne pouvez pas la remettre en marche une fois qu'elle a été mise hors tension.
Attention : Protégez la clé des impacts, des températures élevées, et des liquides qui pourraient l'endommager. Évitez tout contact avec des solvants, des cires et des produits de nettoyage abrasifs.
Remplacement de la pile de la clé
La pile de la clé dure environ un an. Quand la pile est faible, un message s'ache sur le tableau de bord. Suivez ces étapes pour la remplacer :
1. Placez la clé sur une surface souple, côté
bouton vers le bas. Utilisez un petit outil à lame plate pour ouvrir le couvercle inférieur.
etirez la batterie en l'extrayant des clips
2. R
de retenue avant.
3. Insér
4. En maintenant le couvercle incliné, alignez
ez la pile neuve (type CR2032) avec
le côté '+' orienté vers le haut. Remarque : Essuyez la batterie avant de
l'installer et évitez de toucher les surfaces planes de la batterie. Des traces de doigts sur les surfaces planes de la batterie peuvent réduire sa durée de vie.
les languettes sur le côté le plus large du couvercle avec les fentes correspondantes sur la clé. Ensuite, pressez le couvercle fermement sur la clé jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Ouverture et fermeture 5
Portières
Obtenir plus de clés
Si vous perdez une clé ou souhaitez en obtenir une de plus, contactez Tesla. Model S peut reconnaître jusqu'à trois clés.
Si vous commandez une nouvelle clé pour la Model S, rapportez toutes les clés disponibles afin de les reprogrammer.

Utilisation des poignées extérieures

Une légère pression sur la poignée d'une portière la fait sortir de son logement si la Model S détecte une clé valide à proximité et que l'entrée passive est activée.
Vous pouvez régler les poignées des portières de sorte qu'elles sortent automatiquement lorsque vous approchez du côté conducteur avec la clé sur vous. Sur l'écran tactile, touchez Contrôles > Paramètres > Portes et
verrouillages > Sortie auto des poignées > Act..
Remarque : Selon la date de fabrication et les
options sélectionnées lors de l'achat du véhicule, certaines Model S ne sont pas équipées de la Sortie auto des poignées.
Insérez la main dans la poignée et tirez la porte pour l'ouvrir.
Les poignées de portière rentrent automatiquement dans leur logement si vous ne les utilisez pas dans la minute qui suit leur sortie du logement. Il sut d'appuyer sur la poignée pour la f ailleurs, les poignées de portières rentrent dans leur logement une minute après la fermeture de la dernière portière, lorsque la Model S commence à se déplacer, et lorsque vous verrouillez la Model S.
Remarque : Pour préserver l'autonomie de la batterie, la Model S a été conçue afin de désactiv
er la fonction Sortie auto des
poignées dans les situations suivantes :
La clé a été hors de portée pendant plus de 48 heures.
La clé demeure à portée pendant cinq minutes après la fermeture des portières.
aire sortir de nouveau. Par
6 Manuel du conducteur de la Model S
Portières
Dans ces cas, sortez les poignées en touchant l'une d'entre elles ou en appuyant sur le bouton de déverrouillage de la clé. Il n'est pas nécessaire de réinitialiser le paramètre. La prochaine fois que vous vous approchez de la Model S, dans la mesure où les conditions susmentionnées ne sont pas applicables, les poignées sortent automatiquement de leur logement.
Dès qu'une portière est ouverte, le voyant Portière ouverte s'ache sur le tableau de bord. L'image de la Model S sur l'écran Contrôles de l'écran tactile indique également quelle portière (ou quel core) est ouverte.

Ouverture des portières de l'intérieur

Pour ouvrir une portière, tirez la poignée intérieure vers vous.
Lorsque vous vous arrêtez Model S et que v
ous engagez le Mode P (stationnement), vous pouvez choisir si les portières doivent se déverrouiller ou rester verrouillées. Pour cela, touchez Contrôles > Paramètres > Portes et
verrouillages > DÉVERROUILLAGE EN STATIONNEMENT. Lorsque ce paramètre est ACTIVÉ, les portières se déverrouillent
automatiquement lorsque vous engagez le Mode P (stationnement).
Vous pouvez également déverrouiller les portières et déployer les poignées en appuyant une seconde fois sur le bouton de mise en stationnement à l'extrémité du levier sélecteur (après avoir appuyé dessus une première fois pour engager le Mode P (stationnement)).
Remarque : Si une portière ou un core est encore ouvert lorsque vous verrouillez la Model S, elle se verrouille lorsque vous fermez la portière ou le core.

Mode déverrouillage de porte

ous pouvez choisir de déverrouiller toutes les
V portières ou uniquement la portière conducteur lorsque vous vous approchez du véhicule, muni de votre clé. Pour cela, touchez
Contrôles > Paramètres > Portes et verrouillages > MODE DÉVERROUILLAGE DE PORTE sur l'écran tactile et sélectionnez CONDUCTEUR ou TOUTES.

Verrouillage sécurité-enfants

Model S est équipée d'un verrouillage de sécurité enfant sur les portes arrière et le hayon pour les empêcher d'être ouvertes à
Remarque : P portes arrière par les enfants à l'aide des poignées intérieures, activez les verrouillages sécurité-enfants sur l'écran tactile (Contrôles > Paramètres > Portes et verrouillages > Verrouil. sécurité enfant) (voir
Verrouillage sécurité-enfants à la page 7).
our empêcher l'ouverture des

Verrouillage et déverrouillage intérieurs

Depuis l'intérieur de la Model S, vous pouvez verrouiller ou déverrouiller les portières et les
cores
au moyen de l'écran tactile, à condition qu'une clé valide se trouve à l'intérieur du véhicule. Touchez l'icône de verrouillage située dans la barre d'état de l'écran tactile.
Ouverture et fermeture 7
l'aide des poignées intérieures. Utilisez l'écran tactile pour activer ou désactiver les verrouillages sécurité-enfants. Touchez
Contrôles > Paramètres > Portes et verrouillages > VERROUIL. SÉCURITÉ ENFANT.
Remarque : Il est recommandé d'activer les
verrouillages sécurité-enfants dès qu'un enfant est assis sur la banquette arrière.

Verrouillage en mode conduite

Model S verrouille automatiquement toutes les portières (y compris les cores) vitesse de conduite dépasse 8 km/h.
lorsque la
Portières

Verrouillage en mode sortie

Les portières et les cores peuvent se verrouiller automatiquement lorsque vous vous éloignez du véhicule avec la clé sur vous.
Pour activer ou désactiver cette fonction, touchez Contrôles > Paramètres > Portes et
verrouillages > VERROUILLAGE PAR ÉLOIGNEMENT.
Remarque : Selon la date de fabrication et les
options sélectionnées lors de l'achat du véhicule, certaines Model S ne sont pas équipées de la fonction Verrouillage par éloignement.
Remarque : Si toutes les portes sont fermées et que vous utilisez la clé pour déverrouiller la Model S, la fonction de Verrouillage par éloignement s'interrompt temporairement pendant une minute. Si vous ouvrez une porte pendant cette minute, elle ne se reverrouille pas tant que toutes les portes ne sont pas fermées et que vous ne vous êtes pas éloigné avec la clé.

Déverrouiller les portières lorsque la clé ne fonctionne pas

Si la Model S ne se déverrouille pas lorsque vous vous avancez en sa direction ou quand vous appuyez sur le bouton de déverrouillage de votre clé, il est possible que la pile de la clé soit à plat. Dans ce cas, vous pouvez toujours déverrouiller et conduire la Model S.
Pour déverrouiller la Model S (et désactiver l'alarme de sécurité), commencez par positionner la clé près de la base de l'essuie­glace avant côté passager, comme illustré. Appuyez ensuite sur la poignée d'ouverture de la portière du passager avant. Si la Model S ne se déverrouille pas, essayez de modifier la position de la clé. La clé doit être dans la bonne position.
Pour conduire la Model S, placez la clé contre la c
onsole centrale, juste en dessous de la prise de courant 12 V, puis enfoncez la pédale de frein pour mettre la Model S sous tension.
Remarque : Déverrouiller la Model S en suivant cette méthode désactive le verrouillage par éloignement. Vous devez réactiver manuellement le verrouillage en mode sortie après avoir remplacé la pile de la clé.
Pour des instructions sur le remplacement de la pile de la clé, voir Remplacement de la pile
de la clé à la page 5.
8 Manuel du conducteur de la Model S

Ouverture des portières depuis l'intérieur sans courant

Si la Model S n'a aucune alimentation électrique, les portières avant s'ouvrent comme d'habitude en utilisant les poignées de porte intérieures. Pour ouvrir les portières arrière, rabattez le bord du tapis sous la banquette arrière pour découvrir le câble de dégagement mécanique. Tirez le câble de déverrouillage mécanique vers le centre du véhicule.
Portières
Ouverture et fermeture 9

Vitres

Ouverture et fermeture

Appuyez sur une commande pour abaisser la vitre correspondante. Les commandes de vitre fonctionnent en deux niveaux :
Pour abaisser complètement une vitre, appuyez complètement sur la commande et relâchez-la aussitôt.
Pour abaisser une vitre partiellement, appuyez légèrement sur la commande et relâchez-la lorsque la vitre atteint la position souhaitée.
De même, tirez la commande vers le haut pour f
ermer la vitre correspondante :
Pour relever complètement une vitre, tirez la commande complètement vers le haut et relâchez-la aussitôt.
Pour relever une vitre partiellement, tirez légèrement sur la commande et relâchez­la lorsque la vitre atteint la position souhaitée.
Avertissement : A vitre, le conducteur doit s'assurer qu'aucun passager, en particulier les enfants, n'a sorti un ou des membres à travers l'ouverture de la vitre. Le non­respect de cette consigne peut entraîner de graves blessures.
vant de fermer une

Verrouillage des vitres arrière

P
our empêcher les passagers d'utiliser les commandes des vitres arrière, appuyez sur la commande de verrouillage des vitres arrière. Le voyant de la commande s'allume. Pour déverrouiller les vitres arrière, appuyez à nouveau sur la commande.
Avertissement : P sécurité, il est recommandé de verrouiller les commandes des vitres arrière dès qu'un enfant est assis sur la banquette arrière.
Avertissement : Ne lais enfant sans surveillance dans votre Model S.
our des raisons de
sez jamais un
10 Manuel du conducteur de la Model S
Core arrière

Ouverture

Pour ouvrir le core arrière, eectuez l'une des actions suivantes :
Touchez Contrôles > Core sur l'écran
tactile.
Appuyez deux fois sur le bouton Core arrière de la clé.
Appuyez sur le bouton de core sur l'application mobile.
Lorsque votre Model S est déverrouillée, appuyez sur l'interrupteur situé sous la poignée extérieure du core arrière.
Remarque : Si l'entrée passive est désactivée, vous devez utiliser la clé pour déverrouiller votre Model S avant de pouvoir ouvrir manuellement le core arrière à l'aide de l'interrupteur. Voir Utilisation de la clé à la page 4.
Avertissement : Avant d'ouvrir ou de fermer le hayon arrière, il est important de vérifier qu'aucun objet et qu'aucune personne ne se trouve autour du hayon. Même si le hayon électrique peut détecter les obstacles, il ne peut pas détecter tous les objets en permanence. Ne comptez pas sur le fait que le hayon va détecter une obstruction lorsque vous l’ouvrez ou le fermez. Vous devez surveiller le hayon de manière proactive pour vous assurer que ce dernier n’entre pas en contact avec une personne ou un objet. Le non­respect de cette instruction peut entraîner des dommages ou des blessures graves.

Limites de charge

z le chargement avant de déplacer
Sécurise votre Model S, et placez les chargements lourds dans le compartiment de core inférieur.
Attention : P placez jamais de charges supérieures à 175 lbs (80 kg) sur le plancher de chargement arrière (au-dessus du compartiment de core inférieur) ou de plus de 130 lbs (60 kg) dans le compartiment de core inférieur. Ceci risque d'entraîner des dommages.
our éviter tout dommage, ne

Fermeture

Si une portière ou le est ouvert, le tableau de bord ache le voyant lumineux Portière ouverte. L'image de votre Model S sur l'écran Contrôles de l'écran tactile indique également le core ouvert.
Pour interrompre le mouvement du hayon électrique, appuyez une fois sur le bouton
Core
arrière de la clé. Ensuite, appuyez deux fois sur le bouton Core arrière : le mouvement du hayon reprend, mais en sens inverse (à condition qu'il n'était pas quasiment ouvert ou fermé lorsque vous avez interrompu son mouvement). Par exemple, si vous appuyez une fois sur le bouton pour arrêter le hayon pendant son ouverture, appuyez deux fois sur le bouton pour fermer le hayon.
Pour ouvrir le core de l'intérieur de votre Model S dans le cas peu pr Model S n'a aucune alimentation, voir
Déverrouillage intérieur d'urgence du core à
la page 13.
Ouverture et fermeture 11
core/hayon
obable où votre
Si la Model S n'est pas équipée d'un hayon électrique, fermez le core arrière en tirant le hayon vers le bas et en appuyant fermement dessus jusqu'à ce qu'il soit complètement fermé.
Pour fermer le hayon électrique, l'une des actions suivantes :
Appuyez deux fois sur le bouton Core de la clé.
Touchez Contrôles > tactile.
Appuyez sur la commande située sur la partie inférieure du hayon (voir Réglage
de la hauteur d'ouverture à la page 12).
Si le hayon électrique détecte une obstruction en se fermant, il s'ouvre automatiquement et émet deux signaux sonores. Enlevez l'obstacle et essayez de le fermer à nouveau. Si vous ne parvenez pas à le fermer à la deuxième tentative, la fonction électrique est temporairement désactivée. Fermez-le manuellement pour rétablir le fonctionnement électrique.
eectuez
Core sur l'écran
Core arrière
Remarque : La fonction de fermeture électrique est également temporairement désactivée si vous laissez le hayon électrique ouvert pendant plus d'une heure.

Réglage de la hauteur d'ouverture

Si votre Model S est équipée d'un hayon électrique, vous pouvez régler sa hauteur d'ouverture pour le saisir plus facilement :
1. Ouvrez le hayon, puis abaissez-le ou
soulevez-le manuellement à la hauteur d'ouverture souhaitée.
2. Appuyez sur le bouton situé sur la partie
inférieure du hayon et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes jusqu'à ce que vous entendiez un signal sonore de
confirmation.
3. Confirmez
en fermant le hayon, puis en l'ouvrant de nouveau.
que la hauteur vous convient
Si la Model S est équipée du hayon électrique, il n'est pas nécessaire de le soulever manuellement. Lorsque vous appuyez sur la commande de déverrouillage, le hayon s'ouvre, et lorsque vous tirez la commande vers le haut, il se ferme.
Remarque : La commande de déverrouillage intérieur est désactivée si les verrouillages sécurité-enfants sont activés (voir Verrouillage
sécurité-enfants à la page 7), ou si votre
Model S est en mouvement.

Accès à l'espace de chargement

Pour accéder à l'espace de chargement dans le core arrière, tirez sur la sangle à l'arrière
otection du core. Vous pouvez
de la pr ensuite plier la protection du core ou la retirer de la Model S.

Déverrouillage intérieur

Pour ouvrir le core arrière depuis l'intérieur d'une Model S équipée de sièges enf orientés vers l'arrière Tesla intégrés, appuyez sur la commande de déverrouillage située à l'intérieur du core arrière et levez le hayon. Si la Model S es hayon électrique, la première pression déverrouille le core arrière et la seconde l'ouvre.
Remarque : Si la Model S n'est pas équipée de sièges enfants Tesla orientés vers l'arrière, l'interrupteur peut être présent mais il est inopérant. Vous ne pouvez pas ouvrir le hayon en appuyant dessus.
12 Manuel du conducteur de la Model S
t verrouillée et équipée d'un
ants
Attention : Ne plac supérieures à 175 lbs (80 kg) sur le plancher de chargement arrière (au­dessus du compartiment de core inférieur) ou de plus de 130 lbs (60 kg) dans le compartiment de core inférieur. Ceci risque d'entraîner des dommages.
ez jamais de charges
Déverrouillage intérieur d'urgence du core
Un dispositif mécanique éclairé à l'intérieur du core arrière permet d'ouvrir le core arrière de l'intérieur dans le cas où votre Model S n'aurait plus d'alimentation électrique. Ce mécanisme permet également à une personne enfermée à l'intérieur de sortir.
1. R
etirez la protection en tirant son bord
inférieur vers vous.
2. Tirez le câble pour dégager le loquet.
3. Poussez sur le core arrière pour l'ouvrir. Remarque : Le bouton reste allumé pendant
plusieurs heures après une brève exposition à la lumière ambiante.
Avertissement : Ne laissez pas des enfants jouer ou s'enfermer dans le core. Un enfant non attaché peut subir des blessures graves, voire mortelles, en cas d'accident. Si un enfant est laissé à l'intérieur d'un véhicule fermé, il peut subir un coup de chaleur, en particulier si la climatisation est désactivée. Si votre véhicule Model S est équipé de sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés, consultez Sièges enfants
orientés vers l'arrière Tesla intégrés à la
page 32 et assurez-vous que toutes les restrictions, instructions, et avertissements sont suivis.
Core arrière
Ouverture et fermeture 13
Core avant

Ouverture

Pour ouvrir le core avant :
1. Assurez-vous que la zone autour du capot
ne présente aucun obstacle.
2. Touchez Contrôles > Core avant sur
l'écran tactile, touchez le bouton du core avant sur l'application mobile ou appuyez deux fois sur le bouton du core avant de la clé.
3. Tirez le capot vers le haut.
Si une portière ou le est ouvert, le tableau de bord ache le voyant lumineux Portière ouverte. L'image de votre Model S sur la fenêtre Contrôles de l'écran tactile indique également que le core avant est ouvert.
Avertissement : A fermer le capot, il est important de vérifier qu'aucun objet et qu'aucune personne ne se trouve autour de la zone du capot. Le non-respect de cette instruction peut entraîner des dommages ou des blessures graves.
Remarque : L chaque fois que vous le fermez et que vous verrouillez votre Model S à l'aide de l'écran tactile, de la clé ou de l'application mobile, en vous éloignant de votre Model S avec votre clé (si l'option Verrouillage en mode sortie à la page 8 est active) ou si le mode Voiturier est actif (voir Mode voiturier à la page 41).
e core avant se verrouille
core/hayon
vant d'ouvrir ou de

Fermeture

Le capot de votre Model S n'est pas assez lourd pour se verrouiller sous son propre poids, et appliquer une pression sur le bord avant ou le centre du capot peut l'endommager.
Pour fermer correctement le capot :
1. Abais
2. Placez les deux mains sur l'avant du capot
3. Tirez sans forcer sur le bord avant du
sez le capot jusqu'à ce que la butée
touche les loquets.
dans les zones indiquées (en vert) et appuyez fermement dessus pour enclencher les loquets.
capot pour vérifier qu'il est bien fermé.
Attention : Pour éviter des détériorations :
Appuyez uniquement sur les zones vertes indiquées. Appuyer sur les zones rouges peut endommager le capot.
Ne fermez pas le capot à une main. Cela concentre la force en un seul endroit et peut plier ou bosseler le capot.
N'appuyez pas sur le bord avant du capot. Cela peut le plier.
Ne claquez pas et ne laissez pas tomber le capot.
Avertissement : Avant de prendre la route, vérifiez que le capot est correctement fermé en essayant de lever sans forcer son bord avant et en vous assurant qu'il n'y a aucun mouvement.

Déverrouillage intérieur d'urgence

Un bouton de déverrouillage intérieur allumé à l'intérieur du core avant permet à une personne enfermée à l'intérieur de sortir.
14 Manuel du conducteur de la Model S
Appuyez sur le bouton de déverrouillage int
érieur pour ouvrir le core avant puis levez
le capot. Remarque : Le bouton de déverrouillage
intérieur s'allume après une brève exposition à la lumière ambiante.
Avertissement : P monter dans le core avant. Ne fermez jamais le core avant lorsqu'un quelqu'un se trouve à l'intérieur.
Avertissement : As objets dans le core avant n'entrent pas en contact avec le bouton de déverrouillage, provoquant une ouverture accidentelle du core.
ersonne ne doit jamais
surez-vous que les
Core avant
Ouverture et fermeture 15

Boîte à gants

Ouverture et fermeture

Pour ouvrir la boîte à gants, appuyez sur la commande située sur le côté de l'écran tactile. Si vous laissez la boîte à gants ouverte pendant cinq minutes, son éclairage s'éteint automatiquement.
Remarque : La boît que la Model S est verrouillée de l'extérieur à l'aide de la clé ou du verrouillage en mode sortie. Elle se verrouille également lorsque la Model S est en Mode voiturier (voir Mode
voiturier à la page 41). Elle ne se verrouille
pas si la Model S est verrouillée à l'aide de l'écran tactile.
Avertissement : P conduisez, gardez la boîte à gants fermée afin d'empêcher de blesser un passager en cas de collision ou d'arrêt brusque.
e à gants se verrouille dès
endant que vous
16 Manuel du conducteur de la Model S

Toit ouvrant

Ouverture et fermeture

Si votre Model S est équipée d'un toit ouvrant, touchez Contrôles > Toit ouvrant sur l'écran tactile pour l'actionner. Faites glisser ou tapez sur le curseur ou touchez l'image du toit ouvrant et faites-la glisser. Le toit ouvrant se déplace à la position sélectionnée.
Touchez OUVRIR une f ouvrant en position de confort (ouvert à 75 % pour réduire le bruit du vent). Ou bien déplacez le toit ouvrant en position de confort en faisant glisser le curseur jusqu'au repère d'ouverture. Si vous trouvez le bruit du vent excessif (il varie en fonction de la vitesse de conduite) même si le toit ouvrant se trouve en position de confort, ouvrez légèrement une vitre.
Touchez OUVRIR deux fois pour ouvrir entièrement le toit ouvrant.
Touchez FERMER pour fermer entièrement le toit ouvrant.
Si le dispositif de sécurité du toit ouvrant détecte une obstruction, il ne se ferme pas. Si, une fois l'obstacle enlevé, il ne se ferme toujours pas, touchez FERMER et maintenez le doigt dessus pour ignorer le mécanisme anti­pincement du toit ouvrant.
Touchez VENTILER pour ouvrir légèrement le toit ouvrant.
Pour interrompre le mouvement du toit ouvrant à tout moment, touchez l'image du toit ouvrant.
Attention : R toit ouvrant avant de l'ouvrir. Ouvrir un toit ouvrant recouvert de neige et de glace peut entraîner des dommages.
Ouverture et fermeture 17
ois pour ouvrir le toit
etirez la neige et la glace du
Avertissement : Interdisez aux passagers de sortir leurs membres hors du toit ouvrant. Dans un tel cas, ils pourraient subir des blessures graves dues à des débris volants, des branches d'arbres ou d'autres obstructions.
Avertissement : Avant de fermer le toit ouvrant, assurez-vous qu'aucun passager, en particulier les enfants, n'a sorti un membre à travers l'ouverture du toit ouvrant. Le non-respect de cette consigne peut entraîner de graves blessures.
Avertissement : Ne transportez pas d'objets qui dépassent du toit ouvrant. Cela pourrait endommager les joints du toit ouvrant et le mécanisme anti­pincement, entraînant ainsi un risque de blessures pour les occupants.

Porte-gobelets

Ouverture et fermeture

Pour dégager un porte-gobelet avant, faites glisser l'accoudoir vers l'arrière.
Pour dégager les porte-gobelets arrière (selon l'équipement), appuy façade des porte-gobelets, située au dos de la console centrale.
ez brièvement sur la
18 Manuel du conducteur de la Model S

Sièges avant et banquette arrière

Position de conduite idéale

Le siège, l'appuie-tête, la ceinture de sécurité et les airbags agissent de concert pour renforcer au maximum votre sécurité. Leur utilisation de manière adéquate assure une protection accrue.
Réglez le siège de manière à pouvoir porter la
einture de sécurité correctement, tout en
c étant aussi loin que possible de l'airbag frontal :
1. Asseyez-vous bien droit, avec les deux
pieds sur le plancher et le dossier du siège incliné à 30 degrés au maximum.
2. Assurez-vous que vos pieds peuvent
atteindre facilement les pédales et que vos bras sont légèrement pliés lorsque vous tenez le volant de direction. Votre poitrine doit être située à au moins 25 cm du centre du couvercle de l'airbag.
3. Placez la partie diagonale de la ceinture
de sécurité à mi-chemin entre votre cou et votre épaule. Ajustez la section sous­abdominale de la ceinture serrée sur vos hanches et non sur votre ventre.

Réglage du siège conducteur

1. R
églez le support lombaire.
Remarque : Si votre Model S est équipée d'appuie-têtes réglables, ce bouton permet également de les relever ou de les abaisser (voir Appuie-têtes à la page 20). Lorsque vous touchez ce bouton, une image du siège s'ache sur l'écran tactile. Si la partie lombair mise en évidence en bleu, touchez la zone correspondante sur l'image pour indiquer que vous souhaitez régler le support lombaire. Votre sélection est mémorisée jusqu'à ce que vous la modifiiez manuellement.
2. R
églez le dossier.
3. Déplacez le siège vers l'avant/l'arrière.
4. Réglez la hauteur du siège et son angle
d'inclinaison.
Avertissement : A avant, vérifiez que la zone autour du siège est dépourvue d'obstacles (personnes ou objets).
e sur l'image n'est pas
vant de régler un siège

Sièges et systèmes de retenue de sécurité 19

Sièges avant et banquette arrière
Avertissement : N'eectuez pas les
réglages du siège lorsque vous conduisez. Cela augmente le risque de collision.
Avertissement : La conduite d'un véhicule avec le dossier incliné peut entraîner des blessures graves en cas de collision, car vous risquez de glisser sous la ceinture sous-abdominale ou d'être projeté contre la ceinture de sécurité. Assurez-vous que le dossier est incliné à 30 degrés au maximum lorsque le véhicule est en mouvement.

Rabattre la banquette arrière

Model S est équipée d'une banquette arrière rabattable vers l'avant.
Remarque : Si la Model S est équipée de sièges arrière de standing (en option), ces sièges ne se rabattent pas vers l'avant.
Avant de la rabattre, retirez tous les objets de la banquette et de l'espace pour les pieds. Afin de rabattre la banquette arrière à plat, il se peut que vous deviez avancer les sièges avant.

Relever la banquette arrière

Avant de relever la banquette arrière, assurez­vous que les ceintures de sécurité ne sont pas coincées derrière le dossier.
Relevez le dossier de la banquette jusqu'à ce qu'il se verrouille en position.
Vérifiez que le dossier est bien retenu en position verticale en essayant de le tirer vers vous.
Avertissement : Vérifiez toujours que la banquette arrière est bien verrouillée en position verticale. Le non-respect de cette consigne accroît le risque de blessures.

Appuie-têtes

Si votre Model S est équipée d'appuie-têtes réglables, utilisez le bouton rond placé sur le siège pour relever ou abaisser l'appuie-tête. Ce même bouton permet d'ajuster le support lombaire du siège (voir Réglage du siège
conducteur à la page 19) Ainsi, lorsque vous
touchez ce bouton, une image du siège
sur l'écran tactile. Si l'appuie-tête
s'ache
illustré sur l'image n'est pas mis en évidence en bleu, touchez la zone correspondante sur l'image pour indiquer que vous souhaitez régler l'appuie-tête. Votre sélection est mémorisée jusqu'à ce que vous la modifiiez manuellement. Vous avez la possibilité de sauv
egarder les paramètres de l'appuie-tête dans votre profil conducteur (voir Profils
conducteurs à la page 40).
R
emarque : L'appuie-tête des Model S plus
anciennes ne peut pas se régler.
Pour rabattre une banquette arrière, tirez le
vier correspondant et rabattez-la vers
le l'avant.
20 Manuel du conducteur de la Model S
Sièges avant et banquette arrière
moment d'utiliser les sièges chauants et le s
ystème de climatisation.

Housses de sièges

Avertissement : N'utilisez pas de housses
de sièges sur la Model S. Elles pourraient empêcher le déploiement des airbags latéraux des sièges en cas de collision.
Les sièges de la deuxième rangée disposent d'appuie-t réglables.
êtes intégrés non amovibles et non
Chaue-sièges
Les sièges avant sont équipés de coussins
chauants
de 3 (niveau le plus élevé) à 1 (niveau le plus bas). Pour mettre en marche les sièges chauants, voir Commandes de climatisation à la page 124.
Si le véhicule Model S est équipé du pack optionnel Climat glacial, vous pouvez également contrôler les sièges chauants à l'arrièr d'essuie-glaces chauants en touchant
C
ontrôles > Climat glacial (voir Contrôles à la
page 116).
Sièges et systèmes de retenue de sécurité 21
qui fonctionnent sur trois niveaux,
e ainsi que les essuie-glaces et les buses
Avertissement : P résultant d'un usage prolongé, les personnes périphérique ou dont l'aptitude à ressentir la douleur est limitée en raison du diabète, de l'âge, d'un trouble neurologique ou d'une autre maladie, doivent prendre leurs précautions au
our éviter des brûlures
sourant de neuropathie

Ceintures de sécurité

Port de la ceinture de sécurité

Les ceintures de sécurité et les sièges de sécurité pour enfants sont les moyens les plus ecaces pour protéger les occupants en cas de collision. Par conséquent, le port de la ceinture de sécurité est exigé par la loi dans la plupart des juridictions.
Les sièges conducteur et passager sont munis de ceintures de sécurité à trois points d'ancrage avec enrouleur à inertie. Les ceintures de sécurité avec enrouleur à inertie sont tendues automatiquement pour permettre aux occupants de bouger confortablement dans les conditions de conduite normale. Afin de maintenir les sièges de sécurité pour enfants, tous les sièges passagers sont équipés d'un enrouleur qui, lorsque la ceinture est tirée sur une longueur supérieure à la longueur nécessaire pour un adulte, maintient la ceinture en position jusqu'à ce qu'elle soit détachée (voir
Installation des sièges enfants retenus par ceinture de sécurité à la page 28).
L'enrouleur de la ceinture de sécurité se bloque automatiquement pour empêcher le mouvement des occupants lorsque la Model S subit une forte décélération qui s'associe à un freinage, un virage ou une collision.
Le témoin de rappel du port de la
einture, situé sur le tableau de bord,
c vous avertit lorsque la ceinture de sécurité d'un siège occupé n'est pas bouclée. Si la ceinture reste détachée, ce témoin de rappel clignote et un signal sonore retentit par intermittence. Si la ceinture de sécurité de tous les occupants est bouclée et que le témoin de rappel reste activé, bouclez à nouveau les ceintures de sécurité pour vérifier qu'elles sont correctement enclenchées. Retirez également tout objet lourd (par exemple une mallette) posé sur un siège inoccupé. Si le témoin de rappel reste encore activé, contactez Tesla.
3. Insér
4. T
5. Tirez la partie diagonale de la ceinture en
Pour détacher une ceinture
Maintenez la ceinture près de la boucle pour éviter que la ceinture ne s'enroule trop rapidement, puis appuyez sur le bouton­poussoir de la boucle. La ceinture s'enroule automatiquement. Vérifiez qu'aucun obstacle n'empêche l'enr ceinture. La ceinture ne doit pas pendre. Si une ceinture de sécurité ne s'enroule pas entièrement, contactez Tesla.
ez la languette dans la boucle et pressez-les l'une contre l'autre jusqu'à entendre un clic, indiquant que la ceinture est verrouillée.
irez sur la ceinture pour vous assurer
qu'elle est bien attachée.
direction de l'enrouleur pour supprimer tout jeu excessif éventuel.
oulement complet de la

Port de la ceinture de sécurité pendant la grossesse

Ne mettez pas la partie sous-abdominale ou la partie diagonale de la ceinture de sécurité sur la zone abdominale. Portez la partie sous­abdominale de la ceinture aussi bas que possible, au niveau des hanches et non au niveau de la taille. Positionnez la partie diagonale de la ceinture entre les seins et sur le côté de l'abdomen. Consultez votre médecin pour obtenir des conseils spécifiques.
Pour boucler une ceinture
1. Veillez au bon positionnement du siège
(voir Position de conduite idéale à la page
19).
2. Tirez la ceinture régulièrement en veillant
à ce qu'elle repose à plat sur le bassin, le thorax et la clavicule, à mi-chemin entre le cou et l'épaule.
22 Manuel du conducteur de la Model S
Avertissement : Ne plac objet entre vous et la ceinture de sécurité pour amortir l'impact en cas de collision.
ez jamais aucun

Prétendeurs de ceinture de sécurité

Les ceintures de sécurité avant sont équipées de prétendeurs qui agissent de concert avec les airbags en cas de collision frontale grave. Les prétendeurs assurent l'enroulement automatique de la boucle et de la sangle de la ceinture de sécurité, réduisant le jeu des parties sous-abdominale et diagonale de la ceinture et limitant ainsi le mouvement de l'occupant vers l'avant.
Les places latérales arrière sont équipées de prétendeurs qui assurent l'enroulement de la ceinture de sécurité pour limiter autant que possible le mouvement vers l'avant de l'occupant.
Ceintures de sécurité
Si les prétendeurs et les airbags n'ont pas été activés lors d'un impact, cela n'est pas un signe de défaillance. Cela signifie généralement que l'intensité ou le type de force ne susaient pas pour les activer.
Avertissement : Une fois que les prétendeurs de ceinture de sécurité ont servi, ils doivent être remplacés. Après une collision, faites inspecter et, si nécessaire, remplacer les airbags, les prétendeurs de ceinture de sécurité et tous les composants associés.

Test des ceintures de sécurité

Pour vérifier que les ceintures de sécurité fonctionnent correctement, eectuez les trois contrôles simples suivants sur chaque ceinture de sécurité.
1. La ceinture de sécurité étant bouclée,
exercez une brusque traction sur la sangle la plus proche de la boucle. La boucle doit rester solidement enclenchée.
2. La ceinture de sécurité étant débouclée,
déroulez-la jusqu'à sa limite. Vérifiez qu'elle se déroule de manière régulière et sans à-coups et recherchez visuellement tout signe d'usure sur la sangle. Laissez la ceinture s'enrouler, tout en vous assurant que l'enroulement s'eectue de manière
égulière et complète.
r
3. La sangle étant à moitié déroulée, tenez la
languette et tirez-la en avant rapidement. Le mécanisme devrait se bloquer automatiquement et empêcher tout déroulement supplémentaire.
Si la ceinture de sécurité échoue à l'un de ces tests, contactez Tesla immédiatement.
Pour des informations concernant le nettoyage des ceintures de sécurité, voir
Ceintures de sécurité à la page 179.

Avertissements relatifs aux ceintures de sécurité

Avertissement : L
doivent être bouclées par tous les occupants à chaque trajet, même si la distance parcourue est très courte. Le non-respect de cette consigne augmente le risque de blessure, voire de décès en cas de collision.
Avertissement : Mett âge dans un siège de sécurité pour enfants adapté (voir Sièges de sécurité
pour enfants à la page 25). Suivez
Sièges et systèmes de retenue de sécurité 23
es ceintures de sécurité
ez les enfants en bas
Ceintures de sécurité
toujours les instructions du fabricant du siège de sécurité pour enfants lors de son installation.
Avertissement : Vérifiez que toutes les ceintures de sécurité sont correctement portées. Le port inadapté d'une ceinture de sécurité augmente le risque de blessure, voire de décès en cas de collision.
Avertissement : Ne placez pas la ceinture de sécurité par-dessus des objets durs, fragiles ou tranchants tels que stylos, clés, lunettes, etc. La pression exercée par la ceinture de sécurité sur de tels objets peut entraîner des blessures.
Avertissement : Les ceintures de sécurité doivent toujours reposer à plat sur le corps et ne jamais être tordues.
Avertissement : Chaque ceinture de sécurité ne doit être utilisée que par un seul occupant. Il est dangereux de passer une ceinture de sécurité autour d'un enfant porté sur les genoux d'un occupant.
Avertissement : Les ceintures de sécurité portées lors d'une collision doivent être inspectées voire remplacées par Tesla, même si les dommages subis ne sont pas visibles.
Avertissement : Les ceintures de sécurité qui montrent des signes d'usure (par exemple elochage) ou qui ont été coupées ou endommagées de quelque manière que ce soit doivent être remplacées par Tesla.
Avertissement : Évitez de contaminer tout composant de la ceinture de sécurité avec des produits chimiques, des liquides, du sable, de la saleté ou des produits de nettoyage. Si une ceinture de sécurité ne se rétracte pas correctement ou ne s'enclenche pas dans l'attache, il faut la remplacer immédiatement. Contactez Tesla.
Avertissement : N'apportez aucun ajout ou modification empêchant le mécanisme de la ceinture de sécurité de réduire le jeu ou empêchant une ceinture de sécurité d'être ajustée pour supprimer le jeu. Une ceinture de sécurité lâche réduit la protection de l'occupant.
Avertissement : N'apport modification susceptible d'interférer avec le fonctionnement d'une ceinture de
ez aucune
sécurité, ou de rendre une ceinture de
é inutilisable.
sécurit Avertissement : Lorsque les ceintures de
sécurité ne sont pas utilisées, elles doivent être entièrement enroulées et ne doivent pas pendre. Si une ceinture de sécurité ne s'enroule pas entièrement, contactez Tesla.
24 Manuel du conducteur de la Model S

Sièges de sécurité pour enfants

Directives concernant le transport des enfants

Vous devez retenir les nourrissons et les enfants en bas âge à l'aide d'un siège de sécurité pour enfants adapté à l'âge, au poids et à la taille de l'enfant. N'installez jamais un enfant dans un siège de sécurité pour enfants ou un rehausseur sur le siège passager avant si l'airbag est activé. Pour désactiver l'airbag du siège passager avant, consultez Mise hors fonction des airbags du passager
avant à la page 38.
Avertissement : N'installez jamais un enfant sur un siège disposant d'un airbag activé devant lui. Cela risque d'entraîner des BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES pour l'enfant.
Reportez-vous à l'étiquette apposée sur le pare-soleil. Remarque : L'illustration ci-dessous est présentée à titre indicatif uniquement. Il est possible
qu'elle dière de l'étiquette qui figure sur votre véhicule.
Si la Model S est équipée de sièges enfants orientés vers l'arrière (en option), ces sièges sont des sièges de sécurité pour enfants et sont uniquement conçus pour les enfants dont la taille et le poids ne dépassent pas les limites spécifiques (voir Sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla
intégrés à la page 32).
Sièges et systèmes de retenue de sécurité 25
Sièges de sécurité pour enfants

Choix d'un siège de sécurité pour enfants

Consultez les tableaux ci-dessous pour obtenir des instructions sur le type de ceinture de sécurité et de dispositif de retenue ISOFIX pour enfants installés à utiliser selon le poids de l'enfant.
Dispositifs de retenue pour enfants installés moyennant la ceinture de sécurité
Groupe de poids Passager avant* Place arrière
latérale
Groupe 0 jusqu'à 10 kg X U U
Groupe 0+ jusqu'à 13 kg L** U U
Groupe I 9-18 kg UF*** U, UF U, UF
Groupe II 15-25 kg UF*** U, UF U, UF
Groupe III 22-36 kg UF*** U, UF U, UF
U : Dispositif de retenue pour enfants universel orienté vers l'arrière. UF : Dispositif de retenue pour enfants universel orienté vers l'avant. L : Convient pour ces dispositifs particuliers de retenue pour enfants - Maxi-Cosi Cabrio/
Cabriofix E4 04443517 ou Takata Mini E4 04443717. X : La position du siège n'est pas adaptée aux enfants de ce groupe de poids. * Il incombe au conducteur de se conformer à toutes les réglementations en vigueur dans les
régions où il conduit la Model S. Dans certaines régions, il est interdit de conduire avec un nourrisson ou un enfant assis sur le siège passager avant.
** Le siège doit être placé dans la position la plus basse et la plus en arrière. *** Le siège doit être placé dans la position la plus haute et la plus en arrière. Remarque : Fixez les rehausseurs à l'aide des ceintures de sécurité seulement (n'utilisez pas le
système ISOFIX). Remarque : Si la Model S est équipée de sièges arrière de standing (en option), elle ne propose
pas de siège arrière central.
Place arrière
centrale
26 Manuel du conducteur de la Model S
Sièges de sécurité pour enfants
Dispositifs de retenue pour enfants installés ISOFIX*
Groupe de poids
Groupe 0 jusqu'à 10 kg E R1
Groupe 0+ jusqu'à 13 kg
Groupe I 9-18 kg
IL : Convient pour un dispositif de retenue pour enfants semi-universel (tout dispositif de retenue orienté vers l'arrière ou vers l'avant avec pied de support).
IUF : Convient pour un dispositif de retenue pour enfants universel (orienté vers l'avant avec sangle d'ancrage).
ARecommandation : Takata Mini E4 04443717. BRecommandation : Takata Midi E4 04444204. CRecommandation : Maxi-cosi Cabriofix/Easyfix E4 04443517. DRecommandation : Maxi-cosi Pearl/FamilyFix E4 043908.
Catégorie de
taille Gabarit
Remarque : Fixez
les rehausseurs à
l'aide des
ceintures de
sécurité
seulement
(n'utilisez pas le
système ISOFIX).
E R1 ILA, C
D R2 ILA, C
C R3 ILA, C
D R2 ILB
C R3 ILB
B F2 IUF, ILB, D
B1 F2X IUF, ILB, D
A F3 IUF, ILB, D
Position ISOFIX -
place arrière
latérale
IL
Remarque : ISOFIX est la norme internationale concernant les points d'attache des sièges de sécurité pour enfants dans les véhicules de transport de passagers.
Remarque : Si le poids combiné de l'enfant et du siège de sécurité pour enfant est supérieur à 29 kg, Tesla recommande de fixer le siège enfant à l'aide de la ceinture de sécurité et la sangle d'ancrage supérieure. En plus d'assurer la sécurité, ceci garantit également que le témoin de rappel du port de la ceinture de sécurité ne reste pas allumé. Suivez toujours les instructions du fabricant des sièges de sécurité pour enfants lors de l'installation des sièges de sécurité pour enfants.
Sièges et systèmes de retenue de sécurité 27
Sièges de sécurité pour enfants

Transport d'enfants de grande taille

Si un enfant est trop grand pour tenir dans un siège de sécurité pour enfants, mais trop petit pour tenir en toute sécurité dans les ceintures de sécurité normales, utilisez alors un rehausseur adapté à son âge et à sa taille. Suivez attentivement les instructions du fabricant pour fixer le rehausseur.

Installation de sièges de sécurité pour enfants

Il existe deux méthodes générales d'installation des sièges de sécurité pour enfants :
Sièges retenus par ceinture de sécurité : ces sièges sont fixés à l'aide des ceintures de sécurité du véhicule (voir Installation
des sièges enfants retenus par ceinture de sécurité à la page 28).
Sièges retenus par système ISOFIX : ces sièges peuvent se fixer aux barres
age intégrées dans la banquette
d'ancr arrière du véhicule (voir Installation de
sièges enfants ISOFIX à la page 29).
Consultez les instructions du fabricant du siège de sécurité pour enfants et le tableau de la section Sièges de sécurité pour enfants à la page 25 pour identifier la méthode d'ins
tallation à utiliser. Certains sièges de sécurité pour enfants peuvent être installés en utilisant les deux méthodes. Suivez toujours les instructions du fabricant du siège de sécurité pour enfants.

Installation des sièges enfants retenus par ceinture de sécurité

Tout d'abord, assurez-vous que le siège de sécurité pour enfant est adapté au poids, à la taille et à l'âge de l'enfant.
Évitez d'habiller l'enfant de vêtements encombrants et ne placez pas d'objets entre lui et le système de retenue.
Réglez les harnais pour chaque enfant, à chaque trajet.
Afin de maintenir les sièges de sécurité pour enfants, tous les sièges passagers sont équipés d'un enrouleur à blocage automatique qui, lorsque la ceinture est tirée sur une longueur supérieure à la longueur nécessaire pour un adulte, maintient la ceinture en position jusqu'à ce qu'elle soit détachée et complètement enroulée. Le mécanisme de blocage automatique fonctionne à la manière d'un cliquet qui permet le blocage de la ceinture tant qu'elle n'a pas été complètement réenroulée. Lors de l'installation d'un siège de sécurité pour enfants, activez le système de blocage de l'enrouleur en déroulant la ceinture jusqu'au maximum. Le système s'enclenche uniquement lorsque la ceinture est déroulée au maximum.
Remarque : Le système de blocage se détend uniquement une fois la ceinture détachée et complètement enroulée. La ceinture peut ensuite être appliquée normalement, se déroulant et s'enroulant librement, pour ne se bloquer qu'en cas d'urgence. Une fois débloquée, la ceinture doit être à nouveau déroulée complètement pour réenclencher le système de blocage automatique en vue de l'installation d'un siège de sécurité pour enfants.
Suivez toujours les instructions détaillées du fabricant du siège de sécurité pour enfants. Les directives générales sont fournies ci­dessous.
1. Placez le siège de sécurité pour enfant
dans la Model S, et déroulez complètement la ceinture de sécurité. Attachez la ceinture de sécurité conformément aux instructions du fabricant du siège de sécurité pour enfants.
28 Manuel du conducteur de la Model S
Sièges de sécurité pour enfants
2. Laissez la ceinture de sécurité s'enrouler,
et supprimez le jeu de la ceinture de sécurité tout en poussant fermement le siège de sécurité pour enfant dans le siège de la Model S.
3. Si le siège de sécurité pour enfants retenu
par ceinture de sécurité est équipé d'une sangle d'ancrage supérieure, fixez-la à l'arrière du siège (voir Mise en place des
sangles d'ancrage supérieures à la page
29).

Installation de sièges enfants ISOFIX

Des points d'ancrage bas ISOFIX sont présents dans les sièges latéraux de deuxième rangée. Les points d'ancrage sont situés entre le dossier du siège et l'assise du siège. La position exacte de chaque point d'ancrage est identifiée par un bouton d'identification de siège de sécurité pour enfants, illustré ci­dessous. Le bouton se trouve sur le dossier de siège, directement au-dessus de l'ancrage auquel il est associé.
Pour installer un siège de sécurité pour
ants retenu par système ISOFIX, faites
enf glisser les loquets du siège de sécurité sur les barres d'ancrage jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent avec un déclic. Lisez et suivez attentivement les instructions fournies par le fabricant du siège de sécurité pour enfants.
Une fois l'installation terminée, testez la
é de l'installation avant d'y installer un
sécurit enfant. Essayez de tourner le siège de sécurité pour enfants de gauche à droite et de le tirer vers vous, puis vérifiez que les ancrages demeur
ent bien verrouillés en place.
Remarque : Les points d'ancrage bas LATCH ne doivent pas être utilisés avec des sièges enfant ou des rehausseurs équipés d'une
les sièges de sécurité pour enfant retenus par s
ystème ISOFIX aux places latérales uniquement. Sur le siège central, utilisez toujours un siège retenu par ceinture de sécurité.
ceinture de sécurité intégrée lorsque le poids combiné de l'enfant et du dispositif de retenue est supérieur à 65 lbs (29 kg). Dans ces situations, utilisez simplement la ceinture de sécurité.

Mise en place des sangles d'ancrage supérieures

Si une sangle d'ancrage supérieure est disponible, fixez son crochet au point d'ancr
age situé sur le dossier des sièges
arrière.
Sièges et systèmes de retenue de sécurité 29
Loading...
+ 194 hidden pages