Verrouillage et déverrouillage sans clé4Utilisation de la clé4Utilisation des poignées extérieures6Ouverture des portières de l'intérieur7Verrouillage et déverrouillage intérieurs7Mode déverrouillage de porte7Verrouillage sécurité-enfants7Verrouillage en mode conduite7Verrouillage en mode sortie7Déverrouiller les portières lorsque la clé ne fonctionne pas8Ouverture des portières depuis l'intérieur sans courant9
Sièges avant et banquette arrière.......................................18
Chaue-sièges19Housses de sièges19
Position de conduite idéale18Réglage du siège conducteur18Rabattre la banquette arrière19Relever la banquette arrière19Appuie-tête19
Ceintures de sécurité..............................................................20
Port de la ceinture de sécurité20Port de la ceinture de sécurité pendant la grossesse20Prétendeurs de ceinture de sécurité21Test des ceintures de sécurité22Avertissements relatifs aux ceintures de sécurité22
Sièges de sécurité pour enfants......................................... 23
Directives concernant le transport des enfants23Choix d'un siège de sécurité pour enfants24Transport d'enfants de grande taille26Installation de sièges de sécurité pour enfants26Installation des sièges enfants retenus par ceinture de sécurité26Installation de sièges enfants ISOFIX27Mise en place des sangles d'ancrage supérieures28Tester un siège de sécurité pour enfants28Avertissements - sièges de sécurité pour enfants28
Sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés...30
Restrictions d'utilisation30Ouverture30Rabattre les sièges enfants31Installer un enfant31Avertissements - sièges enfants Tesla33
Emplacement des airbags34Mode de fonctionnement des airbags35Types d'airbags35Mise hors fonction des airbags du passager avant36Eets du gonflage36Voyant d'avertissement d'airbag37Avertissements relatifs aux airbags37
profil conducteur38Restauration d'un profil conducteur38Réglages du conducteur enregistrés38Mode voiturier38
Volant de direction..................................................................40
Réglage de la position40Réglage de la sensibilité40Utilisation des boutons à gauche du volant de direction40Utilisation des boutons à droite du volant de direction41Utilisation des commandes vocales42Volant chauant42Klaxon43
Assistance au stationnement...............................................64
Mode de fonctionnement de l'Assistance au stationnement64Informations visuelles et audio64Contrôler les informations audio65Limitations et fausses alertes65Autres aides au stationnement65
Retenue en côte........................................................................66
À propos de l'Assistance conducteur...............................72
Composants de l'Assistance conducteur72Fonctionnalités d'Assistance conducteur73Limitations73Nettoyage des composants de l'Assistance conducteur73
Régulateur de vitesse dynamique..................................... 74
Utilisation du régulateur de vitesse dynamique74Ajuster votre distance76Vitesse de croisière à la limite de vitesse77Changement de la vitesse définie77Accélération de dépassement77Annulation et reprise79Récapitulatif des indicateurs de vitesse de croisière80Limitations80
Assistance au maintien de cap.............................................81
Utilisation de l'Assistance au maintien de cap81Tenez le volant82Arrêt de l'Assistance au maintien de cap82Annulation de l'Assistance au maintien de cap83Limitations83
Changement de voie auto.................................................... 84
Utilisation de la fonction Changement de voie auto84Annulation de la fonction Changement de voie auto85Limitations85
Avertissement de collision frontale96Freinage d'urgence automatique97Limites et inexactitudes98
Indicateur de limite de vitesse............................................99
Mode de fonctionnement de l'indicateur de limite de vitesse99Contrôle de la fonctionnalité Indicateur de limite de vitesse99Limites et inexactitudes100
Utilisation de l'écran tactile......................101
Vue d'ensemble de l'écran tactile..................................... 101
Réglages manuels de la hauteur120Suspension en fonction du lieu120Abaissement automatique121Mode Cric121
Multimédia et audio................................................................123
Aperçu123Commande du volume123Paramètres audio123Recherche dans le Lecteur multimédia123Radio AM et FM124Services de radio DAB124Radio Internet125Favoris et Récents125Lecture de multimédia provenant d'appareils126Ports USB127Prise de courant 12 V127
Compatibilité Bluetooth®128Apparier un téléphone Bluetooth128Importation de contacts et d’appels récents128Désapparier un téléphone Bluetooth129Connexion à un téléphone apparié129Passer un appel téléphonique129Prendre un appel téléphonique130Options en cours d'appel130
Cartes et navigation................................................................131
Aperçu131Utilisation des cartes131Lieux de recharge132Démarrer la navigation132Pendant la navigation133Destinations favorites, Domicile et Lieu de travail135Cartes mises à jour135
À propos du dispositif HomeLink139Programmation du dispositif HomeLink139Ouverture et fermeture automatiques139Réinitialisation de l'emplacement du dispositif HomeLink140Dépannage de HomeLink140
Connexion au réseau Wi-Fi..................................................141
Mises à jour logicielles.......................................................... 142
Intervalles d'entretien155Contrôles quotidiens155Contrôles mensuels155Intervalles de remplacement des liquides155Sécurité des dispositifs haute tension155
Entretien et maintenance des pneus...............................157
Maintien de la pression des pneus157Inspection et entretien des pneus158Remplacement des pneus et des roues160Types de pneu adaptés aux variations saisonnières161Conduite dans des conditions de basse température161Utilisation de chaînes antidérapantes161Surveillance de la pression des pneus162
Réparation provisoire des pneus......................................164
Kit de réparation de pneu164Gonflage avec la bombe anti-crevaison et de l'air165Gonflage avec de l'air uniquement166Remplacement de la bombe anti-crevaison167
Nettoyage extérieur168Nettoyage intérieur169Polissage, retouche et réparation de la carrosserie170Utilisation d'une housse pour voiture171Tapis de sol171
Balais d'essuie-glaces et gicleurs de lave-glace..........172
Contrôle et remplacement des balais172Nettoyage des gicleurs de lave-glace173
Réservoirs de liquide.............................................................174
Retrait du panneau d'entretien174Contrôle du liquide de refroidissement de batterie174Contrôle du liquide de frein175Faire l'appoint de liquide lave-glace176
Levage au moyen d'un cric et levage du véhicule......177
Procédure de levage au moyen d'un cric177
Pièces et accessoires.............................................................179
Pièces, accessoires et modifications179Réparations de la carrosserie179Utilisation de transpondeurs RFID179
Instructions pour les dépanneurs.....................................196
Utilisez uniquement une dépanneuse à plateau196Désactiver la correction automatique du niveau de la suspension (uniquement pour les véhicules équipés d'une suspension Smart Air)196Activer le mode de remorquage196Raccorder l'anneau de remorquage197Mise du véhicule sur la plateforme et blocage des roues197
Illustrations198Erreurs ou inexactitudes198Emplacement des composants198Applicabilité du document198Droits d'auteurs et marques déposées199
Clauses de non-responsabilité.........................................200
Télématique/Enregistreurs de données du véhicule200Contrôle de la qualité200
Signalement de défauts de sécurité................................201
Pour contacter Tesla201
Déclarations de conformité............................................... 202
Clé et système de déverrouillage passif202Tire Pressure Monitoring System (Système de surveillance de la pression des pneus)203HomeLink203Informations concernant la radiofréquence203
Page 3
Présentation de l'intérieur
Remarque : Sur les véhicules à conduite à droite, les commandes illustrées ci-dessus sont
disposées sur le côté droit du véhicule, selon un arrangement symétrique à l'arrangement illustré
ici.
1. Poignées de portières intérieures (Ouverture des portières de l'intérieur à la page 7)
2. Régulateur de vitesse dynamique (Régulateur de vitesse dynamique à la page 74) et
Assistance au maintien de cap (voir Assistance au maintien de cap à la page 81)
3. Feux de route (Feux de route à la page 56), Clignotants (Clignotants à la page 57), Essuie-
glaces et lave-glace (Essuie-glaces et lave-glace à la page 58)
4. Boutons à gauche du volant de direction (Utilisation des boutons à gauche du volant de
direction à la page 40)
5. Tableau de bord (Tableau de bord à la page 48)
6. Boutons à droite du volant de direction (Utilisation des boutons à droite du volant de
direction à la page 41)
7. Levier sélecteur (Passer les vitesses à la page 46)
8. Écran tactile (Vue d'ensemble de l'écran tactile à la page 101)
9. Bouton de la boîte à gants (Boîte à gants à la page 15)
10. Commandes des vitres électriques (Ouverture et fermeture à la page 10)
11. Commandes de réglage des rétroviseurs extérieurs (Rétroviseurs à la page 44)
12. Sièges (Sièges avant et banquette arrière à la page 18)
13. Commande de réglage de la colonne de direction (dissimulée sur l'image ci-dessus) (Volant
de direction à la page 40)
14. Klaxon (Klaxon à la page 43)
15. Freins (Freins à la page 60)
16. Feux de détresse (Feux de détresse à la page 57)
17. Climatisation de l'habitacle (Commandes de climatisation à la page 114)
18. Porte-gobelets (Porte-gobelets à la page 17)
2Model S Owner's Manual
Page 4
Présentation de l'extérieur
1. Éclairage extérieur (Éclairage à la page 53)
2. Poignées de portières(Utilisation des poignées extérieures à la page 6)
3. Toit ouvrant (en option) (Toit ouvrant à la page 16)
4. Prise de recharge (Instructions de recharge à la page 147)
5. Caméra avant (À propos de l'Assistance conducteur à la page 72)
6. Rétroviseurs extérieurs (Rétroviseurs à la page 44)
7.
Capot/Core avant (Core avant à la page 13)
8. Capteur radar (dissimulé sur l'image ci-dessus) (À propos de l'Assistance conducteur à la
page 72)
9. Roues et pneus (Roues et pneus à la page 190)
10. Caméra de recul (Caméra de recul à la page 71)
11.
Core arrière/hayon (Core arrière à la page 11)
12. Capteurs à ultrasons (Assistance au stationnement à la page 64 et À propos de l'Assistance
conducteur à la page 72)
Aperçu3
Page 5
Portières
Verrouillage et déverrouillage sans
clé
Vous pouvez verrouiller et déverrouiller la
Model S facilement. Même si vous devez avoir
sur vous une clé valide, vous n'avez pas besoin
de l'utiliser. La Model S possède des capteurs
capables de détecter la présence d'une clé
dans un rayon d'environ un mètre. Donc vous
pouvez garder la clé dans votre poche ou
votre sac à main, et la Model S la détectera.
Lorsque vous approchez de la Model S avec la
clé sur vous, les portières se déverrouillent
automatiquement. Si une poignée de portière
est rétractée, appuyez dessus pour la faire
sortir de son logement. Si le paramètre Sortie
auto des poignées est activé (voir Utilisation
des poignées extérieures à la page 6), il
n'est pas nécessaire de toucher la poignée de
la portière. En
ressortent automatiquement lorsque vous
approchez de la Model S. Pour ouvrir le core
arrière, appuyez sur l'interrupteur situé sous la
poignée extérieure du core.
Remarque : Vous pouvez choisir de
déverrouiller toutes les portières ou
uniquement la portière conducteur, lorsque
vous vous approchez de la Model S muni de
votre clé (voir Mode déverrouillage de porte à
la page 7).
Si vous avez votre clé sur vous, vous pouvez
aussi ouvrir le
Appuyez simplement sur l'interrupteur situé
sous la poignée extérieure du
déverrouillage de porte (voir Mode
déverrouillage de porte à la page 7) doit
être réglé sur Tous.
La Model S se verrouille également
automatiquement. Si vous activez le
paramètre Verrouillage par éloignement, la
Model S se verrouille lorsque vous vous
éloignez avec la clé sur vous (voir Verrouillage
en mode sortie à la page 7).
Lorsque vous êtes assis à l'intérieur de la
Model S, vous pouvez également verrouiller et
déverrouiller le véhicule en touchant l'icône
sur la barre d'état de l'écran tactile ou en
utilisant l'écran Contrôles.
Remarque : Selon la date de fabrication et les
options sélectionnées lors de l'achat du
véhicule, certaines Model S ne sont pas
équipées de la fonction de verrouillage et
déverrouillage automatique.
eet, les poignées des portières
core arrière sans utiliser la clé.
core. Le Mode
Utilisation de la clé
Pour vous familiariser rapidement avec la clé,
considérez-la comme une version miniature de
la Model S, dont le
l'écusson Tesla. La clé comporte trois boutons
présentant une surface plus souple au toucher.
1. Core
•Appuyez deux fois sur le bouton pour
ouvrir le core arrière.
•Si le véhicule est équipé d'un hayon
électrique, appuyez deux fois sur le
bouton pour fermer le
Vous pouvez aussi appuyer une fois
sur le bouton pour arrêter le
mouvement du hayon.
•Maintenez le bouton enfoncé pendant
une à deux secondes pour ouvrir la
trappe de la prise de recharge.
2. Verrouiller/déverrouiller tout
core avant arbore
core arrière.
4Model S Owner's Manual
Page 6
Portières
•Appuyez deux fois pour déverrouiller
la Model S. Les feux de détresse
clignotent deux fois et les poignées
des portières sortent de leur
logement.
Remarque : Si le paramètre Mode
déverrouillage de porte est réglé sur
Conducteur, le fait d'appuyer deux
fois permet de déverrouiller
uniquement la portière du conducteur
et vous devez à nouveau appuyer
deux fois pour déverrouiller toutes les
portières ainsi que les
paramètre est réglé sur Tous, le
premier double appui permet de
déverrouiller toutes les portières ainsi
que les
cores. Utilisez l'écran tactile
pour
modifier ce paramètre (touchez
Contrôles > Paramètres > Véhicule >
Mode déverrouillage de porte).
•Appuyez une fois sur le bouton pour
verrouiller les portières et les
(tous les cores et portières doivent
être fermés). Les feux de détresse
clignotent une fois et les poignées des
portières rentrent dans leur logement.
3.
Core avant (aussi appelé « frunk »,
contraction de front trunk)
•Appuyez deux fois sur le bouton pour
ouvrir le
Bien qu'il soit inutile de pointer la clé en
direction de la Model S, vous devez tout de
même rester dans son rayon d'action (lequel
varie en fonction de la puissance de la pile de
la clé).
Si la Model S ne parvient pas à détecter la clé,
l'écran tactile
que la clé est introuvable. Placez la clé là où la
Model S peut la détecter le mieux, c'est-à-dire
en dessous de la prise de courant 12 V (voir La
clé n'est pas à l'intérieur à la page 45).
Tout équipement radio émettant une
fréquence semblable peut
fonctionnement de la clé. Dans cette
éventualité, éloignez-la des autres appareils
électroniques (téléphone, ordinateur portable,
etc.) d'au moins 30 cm. Si la clé ne fonctionne
pas, il se peut que vous deviez remplacer la
pile. Si la pile de la clé est épuisée, vous
pouvez malgré tout ouvrir la Model S en
suivant la procédure de déverrouillage (voir
Déverrouiller les portières lorsque la clé ne
fonctionne pas à la page 8).
Attention : N'oubliez pas de prendre la clé
avec vous lorsque vous conduisez. Même
si vous pouvez conduire la Model S sans
core avant.
ache un message indiquant
cores. Si ce
cores
influer sur le
avoir la clé à proximité, vous ne pouvez
pas la remettre en marche une fois qu'elle
a été mise hors tension.
Attention : Protégez la clé des impacts,
des températures élevées, et des liquides
qui pourraient l'endommager. Évitez tout
contact avec des solvants, des cires et
des produits de nettoyage abrasifs.
Remplacement de la pile de la clé
La pile de la clé dure environ un an. Quand la
pile est faible, un message
tableau de bord. Suivez ces étapes pour la
remplacer :
1. Placez la clé sur une surface souple, côté
bouton vers le bas. Utilisez un petit outil à
lame plate pour ouvrir le couvercle
inférieur.
2. Retirez la batterie en l'extrayant des clips
de retenue avant.
3. Insérez la pile neuve (type CR2032) avec
le côté '+' orienté vers le haut.
Remarque : Essuyez la batterie avant de
l'installer et évitez de toucher les surfaces
planes de la batterie. Des traces de doigts
sur les surfaces planes de la batterie
peuvent réduire sa durée de vie.
4. En maintenant le couvercle incliné, alignez
les languettes sur le côté le plus large du
couvercle avec les fentes correspondantes
sur la clé. Ensuite, pressez le couvercle
fermement sur la clé jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
s'ache sur le
Ouverture et fermeture5
Page 7
Portières
Obtenir plus de clés
Si vous perdez une clé ou souhaitez en obtenir
une de plus, contactez Tesla. La Model S peut
reconnaître jusqu'à cinq clés.
Si vous commandez une nouvelle clé pour la
Model S, rapportez toutes les clés disponibles
afin de les reprogrammer.
Utilisation des poignées extérieures
Une légère pression sur la poignée d'une
portière la fait sortir de son logement si la
Model S détecte une clé valide à proximité.
Vous pouvez régler les poignées des portières
de sorte qu'elles sortent automatiquement
lorsque vous approchez du côté conducteur
avec la clé sur vous. Sur l'écran tactile,
touchez Contrôles > Paramètres > Véhicule >
Sortie auto des poignées > Act..
Remarque : Selon la date de fabrication et les
options sélectionnées lors de l'achat du
véhicule, certaines Model S ne sont pas
équipées de la Sortie auto des poignées.
Insérez la main dans la poignée et tirez la
porte pour l'ouvrir.
Les poignées de portière rentrent
automatiquement dans leur logement si vous
ne les utilisez pas dans la minute qui suit leur
sortie du logement. Il
poignée pour la faire sortir de nouveau. Par
ailleurs, les poignées de portières rentrent
dans leur logement une minute après la
fermeture de la dernière portière, lorsque la
Model S commence à se déplacer, et lorsque
vous verrouillez la Model S.
Remarque : Pour préserver l'autonomie de la
batterie, la Model S a été conçue
désactiver la fonction Sortie auto des
poignées dans les situations suivantes :
•La clé a été hors de portée pendant plus
de 48 heures.
•La clé demeure à portée pendant cinq
minutes après la fermeture des portières.
sut d'appuyer sur la
afin de
6Model S Owner's Manual
Page 8
Portières
Dans ces cas, sortez les poignées en touchant
l'une d'entre elles ou en appuyant sur le
bouton de déverrouillage de la clé. Il n'est pas
nécessaire de réinitialiser le paramètre. La
prochaine fois que vous vous approchez de la
Model S, dans la mesure où les conditions
susmentionnées ne sont pas applicables, les
poignées sortent automatiquement de leur
logement.
Dès qu'une portière est ouverte, le
voyant Portière ouverte s'ache sur
le tableau de bord. L'image de la
Model S sur l'écran Contrôles de
l'écran tactile indique également
quelle portière (ou quel
ouverte.
core) est
Ouverture des portières de
l'intérieur
Pour ouvrir une portière, tirez la poignée
intérieure vers vous.
Remarque : Pour empêcher l'ouverture des
portes arrière par les enfants à l'aide des
poignées intérieures, activez les verrouillages
sécurité-enfants sur l'écran tactile (Contrôles >
Paramètres > Véhicule > Verrouil. sécurité
enfant) (voir Verrouillage sécurité-enfants à la
page 7).
Verrouillage et déverrouillage
intérieurs
Depuis l'intérieur de la Model S, vous pouvez
verrouiller ou déverrouiller les portières et les
cores au moyen de l'écran tactile, à condition
qu'une clé valide se trouve à l'intérieur du
véhicule. Touchez l'icône de verrouillage située
dans la barre d'état de l'écran tactile.
Lorsque vous vous arrêtez Model S et que
vous engagez le Mode P (stationnement),
vous pouvez choisir si les portières doivent se
déverrouiller ou rester verrouillées. Pour cela,
touchez Contrôles > Paramètres > Véhicule >
Déverrouillage en stationnement. Lorsque ce
paramètre est ACTIVÉ, les portières se
déverrouillent automatiquement lorsque vous
engagez le Mode P (stationnement).
Vous pouvez également déverrouiller les
portières et déployer les poignées en
appuyant une seconde fois sur le bouton de
mise en stationnement à l'extrémité du levier
sélecteur (après avoir appuyé dessus une
première fois pour engager le Mode P
(stationnement)).
Remarque : Si une portière ou un
encore ouvert lorsque vous verrouillez la
Model S, elle se verrouille lorsque vous fermez
la portière ou le
core.
core est
Mode déverrouillage de porte
Vous pouvez choisir de déverrouiller toutes les
portières ou uniquement la portière
conducteur lorsque vous vous approchez du
véhicule, muni de votre clé. Pour ce faire,
touchez Contrôles > Paramètres > Véhicule >
Mode déverrouillage de porte et sélectionnez
Conducteur ou Toutes.
Verrouillage sécurité-enfants
La Model S est équipée d'un verrouillage de
sécurité enfant sur les portes Falcon et le
hayon pour les empêcher d'être ouvertes à
l'aide des poignées intérieures. Utilisez l'écran
tactile pour activer ou désactiver les
verrouillages sécurité-enfants. Touchez
Contrôles > Paramètres > Véhicule > Verrouil.
sécurité enfant.
Remarque : Il est recommandé d'activer les
verrouillages sécurité-enfants dès qu'un enfant
est assis sur la banquette arrière.
Verrouillage en mode conduite
La Model S verrouille automatiquement toutes
les portières (y compris les
vitesse de conduite dépasse 8 km/h.
cores) lorsque la
Verrouillage en mode sortie
Les portières et les
verrouiller automatiquement lorsque vous
vous éloignez du véhicule avec la clé sur vous.
cores peuvent se
Ouverture et fermeture7
Page 9
Portières
Pour activer ou désactiver cette fonction,
touchez Contrôles > Paramètres > Véhicule >
Verrouillage par éloignement.
Remarque : Selon la date de fabrication et les
options sélectionnées lors de l'achat du
véhicule, certaines Model S ne sont pas
équipées de la fonction Verrouillage par
éloignement.
Remarque : Si toutes les portes sont fermées
et que vous utilisez la clé pour déverrouiller la
Model S, la fonction de Verrouillage par
éloignement est temporairement désactivée
jusqu'au prochain démarrage de la Model S
(lorsque vous appuyez sur la pédale de frein
pour enclencher une vitesse, par exemple) ou
jusqu'à ce que vous utilisiez la clé à nouveau
pour verrouiller la Model S. Cela vous permet
de laisser la Model S déverrouillée dans votre
garage.
Déverrouiller les portières lorsque la
clé ne fonctionne pas
Si la Model S ne se déverrouille pas lorsque
vous vous avancez en sa direction ou quand
vous appuyez sur le bouton de déverrouillage
de votre clé, il est possible que la pile de la clé
soit à plat. Dans ce cas, vous pouvez toujours
déverrouiller et conduire la Model S.
Pour déverrouiller la Model S (et désactiver
l'alarme de sécurité), commencez par
positionner la clé près de la base de l'essuieglace avant côté passager, comme illustré.
Appuyez ensuite sur la poignée d'ouverture de
la portière du passager avant. Si la Model S ne
se déverrouille pas, essayez de
position de la clé. La clé doit être dans la
bonne position.
Remarque : L'illustration ci-dessus est basée
sur un véhicule avec conduite à gauche. Pour
les véhicules avec conduite à droite, l'essuieglace du côté passager est situé sur le côté
gauche du véhicule.
Pour conduire la Model S, placez la clé contre
la console centrale, juste en dessous de la
prise de courant 12 V, puis enfoncez la pédale
de frein pour mettre la Model S sous tension.
Remarque : Déverrouiller la Model S en suivant
cette méthode désactive le verrouillage par
éloignement. Vous devez réactiver
manuellement le verrouillage en mode sortie
après avoir remplacé la pile de la clé.
Pour des instructions sur le remplacement de
la pile de la clé, voir Remplacement de la pile
de la clé à la page 5.
modifier la
8Model S Owner's Manual
Page 10
Ouverture des portières depuis
l'intérieur sans courant
Si la Model S n'a aucune alimentation
électrique, les portières avant s'ouvrent
comme d'habitude en utilisant les poignées de
porte intérieures. Pour ouvrir les portières
arrière, rabattez le bord du tapis sous la
banquette arrière pour découvrir le câble de
dégagement mécanique. Tirez le câble de
dégagement mécanique vers le centre.
Portières
Ouverture et fermeture9
Page 11
Vitres
Ouverture et fermeture
Appuyez sur une commande pour abaisser
complètement la vitre correspondante. Les
commandes de vitre fonctionnent en deux
niveaux. Pour abaisser une vitre partiellement,
enfoncez la commande et relâchez-la lorsque
la vitre atteint l'ouverture souhaitée.
De même, tirez la commande vers le haut pour
fermer la vitre correspondante. La fermeture
fonctionne aussi en deux niveaux — pour
fermer une vitre, maintenez la commande et
relâchez-la lorsque la vitre atteint l'ouverture
souhaitée.
Avertissement : Avant de fermer une vitre
électrique, le conducteur doit s'assurer
qu'aucun passager, en particulier les
enfants, n'a sorti un ou des membres à
travers l'ouverture de la vitre. Le nonrespect de cette consigne peut entraîner
de graves blessures.
Avertissement : Lorsque vous sortez de la
Model S, prenez toujours la clé avec vous.
Si vous laissez la clé dans la Model S,
toutes les portes, vitres et commandes
sont entièrement fonctionnelles, ce qui
peut entraîner une utilisation dangereuse,
non autorisée ou involontaire de la
Model S.
Verrouillage des vitres arrière
Pour empêcher les passagers d'utiliser les
commandes des vitres arrière, appuyez sur la
commande de verrouillage des vitres arrière.
Le voyant de la commande s'allume. Pour
déverrouiller les vitres arrière, appuyez à
nouveau sur la commande.
Avertissement : Pour des raisons de
sécurité, il est recommandé de verrouiller
les vitres arrière dès qu'un enfant est assis
sur la banquette arrière.
Avertissement : Ne laissez jamais un
enfant sans surveillance dans la Model S.
10Model S Owner's Manual
Page 12
Core
arrière
Ouverture
Pour ouvrir le core arrière, eectuez l'une
des actions suivantes :
•Touchez Contrôles > Core sur l'écran
tactile.
•Appuyez deux fois sur le bouton
arrière de la clé.
•Appuyez sur l'interrupteur situé sous la
poignée extérieure (selon la date de
fabrication et les options sélectionnées
lors de l'achat, certaines Model S vous
imposent de déverrouiller d'abord la
Model S).
Si le hayon est ouvert, le tableau de
bord ache le voyant lumineux
Portière ouverte. L'image de la
Model S sur l'écran Contrôles de
l'écran tactile indique également le
core ouvert.
Pour interrompre le mouvement du hayon
électrique, appuyez une fois sur le bouton
Core de la clé. Ensuite, appuyez deux fois sur
le bouton
reprend, mais en sens inverse (à condition qu'il
n'était pas quasiment ouvert ou fermé lorsque
vous avez interrompu son mouvement). Par
exemple, si vous appuyez une fois sur le
bouton pour arrêter le hayon pendant son
ouverture, appuyez deux fois sur le bouton
pour fermer le hayon.
Pour ouvrir le
peu probable où la Model S n'a aucune
alimentation électrique, voir Ouverture sans
courant à la page 12.
Core : le mouvement du hayon
core de l'intérieur dans le cas
Core
Fermeture
Si la Model S n'est pas équipée d'un hayon
électrique, fermez le
vers le bas et en appuyant fermement dessus
jusqu'à ce qu'il soit complètement fermé.
Pour fermer le hayon électrique,
l'une des actions suivantes :
•Appuyez deux fois sur le bouton Core de
la clé.
•Touchez Contrôles >
tactile.
•Appuyez sur la commande située sur la
partie inférieure du hayon (voir Réglage
de la hauteur d'ouverture à la page 11).
Si le hayon électrique détecte une obstruction
en se fermant, il s'ouvre automatiquement et
émet deux signaux sonores. Enlevez l'obstacle
et essayez de le fermer à nouveau. Si vous ne
parvenez pas à le fermer à la deuxième
tentative, la fonction électrique est
temporairement désactivée. Fermez-le
manuellement pour rétablir le fonctionnement
électrique.
Remarque : La fonction de fermeture
électrique est aussi temporairement
désactivée si vous laissez le hayon électrique
ouvert pendant plus d'une heure.
core en tirant le hayon
eectuez
Core sur l'écran
Réglage de la hauteur d'ouverture
Si la Model S est équipée d'un hayon
électrique, vous pouvez régler sa hauteur
d'ouverture pour le saisir plus facilement :
1. Ouvrez le hayon, puis abaissez-le
manuellement à la hauteur d'ouverture
souhaitée.
2. Appuyez sur le bouton situé sur la partie
inférieure du hayon et maintenez-le
enfoncé pendant deux secondes jusqu'à
ce que vous entendiez un signal sonore de
confirmation.
Ouverture et fermeture11
Page 13
Core
arrière
3. Confirmez que la hauteur vous convient
en fermant le hayon, puis en l'ouvrant de
nouveau.
Déverrouillage intérieur
Pour ouvrir le
Model S équipée de sièges enfants orientés
vers l'arrière Tesla intégrés, appuyez sur la
commande de déverrouillage située à
l'intérieur du
la Model S est verrouillée et équipée d'un
hayon électrique, la première pression
déverrouille le
l'ouvre.
Remarque : Si la Model S n'est pas équipée de
sièges enfants Tesla orientés vers l'arrière,
l'interrupteur peut être présent mais il est
inopérant. Vous ne pouvez pas ouvrir le hayon
en appuyant dessus.
core depuis l'intérieur d'une
core arrière et levez le hayon. Si
core arrière et la seconde
Ouverture sans courant
Si la Model S n'a aucune alimentation
électrique, vous pouvez ouvrir le
de l'intérieur. Utilisez le câble de dégagement
mécanique situé sur la partie inférieure du
hayon, à côté de l'éclairage intérieur.
1. Retirez la protection en tirant son bord
inférieur vers vous.
2. Tirez le câble pour dégager le loquet.
3. Poussez sur le hayon pour l'ouvrir.
core arrière
Si la Model S est équipée du hayon électrique,
il n'est pas nécessaire de le soulever
manuellement. Lorsque vous appuyez sur la
commande de déverrouillage, le hayon
s'ouvre, et lorsque vous tirez la commande
vers le haut, il se ferme.
Remarque : La commande de déverrouillage
intérieur est désactivée si les verrouillages
sécurité-enfants sont activés (voir Verrouillage
sécurité-enfants à la page 7), ou si la Model S
est en mouvement.
12Model S Owner's Manual
Page 14
Core avant
Ouverture
Pour ouvrir le core avant :
•Touchez Contrôles > Core avant sur
l'écran tactile ou appuyez deux fois sur le
bouton du core avant sur la clé.
•Tirez le capot vers le haut.
Le voyant lumineux Portière ouverte
s'ache sur le tableau de bord si le
core avant est ouvert. L'image de la
Model S sur l'écran Contrôles de
l'écran tactile indique également le
core ouvert.
Remarque : Le core avant se verrouille à
chaque fois que la Model S est verrouillée à
l'aide de l'écran tactile, à l'aide de la clé à
l'extérieur, en s'éloignant du véhicule ou
lorsque le Mode voiturier est actif (voir Mode
voiturier à la page 38).
Fermeture
La carrosserie de la Model S est constituée
d'aluminium léger. Le capot n'est par
conséquent pas assez lourd pour se verrouiller
sous son propre poids, et appliquer une
pression sur le bord avant ou le centre du
capot peut l'endommager. Pour fermer le
capot :
•Abaissez le capot entièrement jusqu'à ce
qu'il touche les loquets.
•Placez les deux mains sur l'avant du capot
dans les zones indiquées ci-dessous (en
vert) et appuyez fermement dessus pour
enclencher les loquets.
•Soulevez le bord avant du capot pour
vérifier qu'il est bien fermé.
Attention : Pour éviter des détériorations :
•Appuyez uniquement sur les zones
vertes illustrées ci-dessus. Appuyer
sur les zones rouges peut
endommager le capot.
•Ne fermez pas le capot à une main.
Cela concentre la force en un seul
endroit et peut plier ou bosseler le
capot.
•N'appuyez pas sur le bord avant du
capot : cela peut le plier.
•Ne claquez pas et ne laissez pas
tomber le capot.
Avertissement : Ne conduisez pas si le
capot est sécurisé uniquement par le
loquet secondaire.
Ouverture et fermeture13
Page 15
Core
avant
Déverrouillage intérieur d'urgence
Un bouton de déverrouillage intérieur à
l'intérieur du core avant permet à une
personne enfermée à l'intérieur de sortir. Ce
bouton de déverrouillage est actif dès que la
Model S est à l'arrêt.
Appuyez sur le bouton de déverrouillage
intérieur pour ouvrir le core avant puis levez
le capot.
Remarque : Le bouton luit pendant plusieurs
heures après une brève exposition à la lumière
ambiante.
Ouverture sans courant
Remarque : Le levier de déverrouillage
mécanique décrit ci-dessous n'est pas
disponible sur toutes les versions de la
Model S. Pour les véhicules Dual Motor et
certains modèles plus récents, contactez Tesla
pour obtenir de l'aide.
Si la Model S n'a aucune alimentation
électrique ou si vous ne parvenez pas à ouvrir
le
core avant à l'aide de l'écran tactile ou de
la clé, tirez le levier de déverrouillage
mécanique situé sous la boîte à gants. Il
déverrouille le loquet primaire.
Abaissez ensuite le levier du loquet secondaire
et levez le capot. Vous devrez peut-être
appuyer légèrement sur le capot pour libérer
la pression contre le loquet secondaire.
14Model S Owner's Manual
Page 16
Ouverture et fermeture
Pour ouvrir la boîte à gants, appuyez sur la
commande située sur le côté de l'écran tactile.
Si vous laissez la boîte à gants ouverte
pendant cinq minutes, son éclairage s'éteint
automatiquement.
Remarque : La boîte à gants se verrouille dès
que la Model S est verrouillée de l'extérieur à
l'aide de la clé ou du verrouillage en mode
sortie. Elle se verrouille également lorsque la
Model S est en Mode voiturier (voir Mode
voiturier à la page 38). Elle ne se verrouille
pas si la Model S est verrouillée à l'aide de
l'écran tactile.
Avertissement : Pendant que vous
conduisez, gardez la boîte à gants fermée
afin d'empêcher de blesser un passager
en cas de collision ou d'arrêt brusque.
Boîte à gants
Ouverture et fermeture15
Page 17
Toit ouvrant
Ouverture et fermeture
Si votre Model S est équipée d'un toit ouvrant,
touchez Contrôles > Toit ouvrant sur l'écran
tactile pour l'actionner. Faites glisser ou tapez
sur le curseur ou touchez l'image du toit
ouvrant et faites-la glisser. Le toit ouvrant se
déplace à la position sélectionnée.
Touchez OUVRIR une fois pour ouvrir le toit
ouvrant en position de confort (ouvert à 75 %
pour réduire le bruit du vent). Ou bien
déplacez le toit ouvrant en position de confort
en faisant glisser le curseur jusqu'au repère
d'ouverture. Si vous trouvez le bruit du vent
excessif (il varie en fonction de la vitesse de
conduite) même si le toit ouvrant se trouve en
position de confort, ouvrez légèrement une
vitre.
Touchez OUVRIR deux fois pour ouvrir
entièrement le toit ouvrant.
Touchez FERMER pour fermer entièrement le
toit ouvrant.
Si le dispositif de sécurité du toit ouvrant
détecte une obstruction, il ne se ferme pas. Si,
une fois l'obstacle enlevé, il ne se ferme
toujours pas, touchez FERMER et maintenez le
doigt dessus pour ignorer le mécanisme antipincement du toit ouvrant.
Touchez VENTILER pour ouvrir légèrement le
toit ouvrant.
Pour interrompre le mouvement du toit
ouvrant à tout moment, touchez l'image du
toit ouvrant.
Attention : Retirez la neige et la glace du
toit ouvrant avant de l'ouvrir. Ouvrir un
toit ouvrant recouvert de neige et de
glace peut entraîner des dommages.
16Model S Owner's Manual
Avertissement : Interdisez aux passagers
de sortir leurs membres hors du toit
ouvrant. Dans un tel cas, ils pourraient
subir des blessures graves dues à des
débris volants, des branches d'arbres ou
d'autres obstructions.
Avertissement : Avant de fermer le toit
ouvrant, assurez-vous qu'aucun passager,
en particulier les enfants, n'a sorti un
membre à travers l'ouverture du toit
ouvrant. Le non-respect de cette
consigne peut entraîner de graves
blessures.
Avertissement : Ne transportez pas
d'objets qui dépassent du toit ouvrant.
Cela pourrait endommager les joints du
toit ouvrant et le mécanisme antipincement, entraînant ainsi un risque de
blessures pour les occupants.
Page 18
Ouverture et fermeture
Pour dégager un porte-gobelet avant, faites
glisser l'accoudoir vers l'arrière.
Pour dégager les porte-gobelets arrière (selon
l'équipement), appuyez brièvement sur la
façade des porte-gobelets, située au dos de la
console centrale.
Porte-gobelets
Ouverture et fermeture17
Page 19
Sièges avant et banquette arrière
Position de conduite idéale
Le siège, l'appuie-, la ceinture de sécurité et
les airbags agissent de concert pour
maximiser votre sécurité. Leur utilisation de
manière adéquate assure une protection
accrue.
Réglez le siège de manière à pouvoir porter la
ceinture de sécurité correctement, tout en
étant aussi loin que possible de l'airbag
frontal :
1. Asseyez-vous bien droit, avec les deux
pieds sur le plancher et le dossier du siège
incliné à 30 degrés au maximum.
2. Assurez-vous que vos pieds peuvent
atteindre facilement les pédales et que
vos bras sont légèrement pliés lorsque
vous tenez le volant de direction. Votre
poitrine doit être située à au moins 25 cm
du centre du couvercle de l'airbag.
3. Placez la partie diagonale de la ceinture
de sécurité à mi-chemin entre votre cou et
votre épaule. Ajustez la section sousabdominale de la ceinture serrée sur vos
hanches et non sur votre ventre.
Les sièges de la Model S sont équipés
d'appuie-têtes intégrés qui ne sont ni
réglables ni amovibles.
Réglage du siège conducteur
1. Réglez le support lombaire.
2. Réglez le dossier.
3. Déplacez le siège vers l'avant/l'arrière.
4. Réglez la hauteur du siège et son angle
d'inclinaison.
Avertissement :
réglages du siège lorsque vous conduisez.
Cela augmente le risque de collision.
Avertissement : La conduite d'un véhicule
avec le dossier incliné peut entraîner des
blessures graves en cas de collision, car
vous risquez de glisser sous la ceinture
sous-abdominale ou d'être projeté contre
la ceinture de sécurité. Assurez-vous que
le dossier est incliné à 30 degrés au
maximum lorsque le véhicule est en
mouvement.
N'eectuez pas les
18Model S Owner's Manual
Page 20
Sièges avant et banquette arrière
Rabattre la banquette arrière
La Model S est équipée d'une banquette
arrière rabattable vers l'avant.
Remarque : Si la Model S est équipée de
sièges arrière de standing (en option), ces
sièges ne se rabattent pas vers l'avant.
Avant de la rabattre, retirez tous les objets de
la banquette et de l'espace pour les pieds.
Afin de rabattre la banquette arrière à plat, il
se peut que vous deviez avancer les sièges
avant.
Pour rabattre la banquette arrière, actionnez le
levier correspondant et rabattez-la vers
l'avant.
Relever la banquette arrière
Avant de relever la banquette arrière, assurezvous que les ceintures de sécurité ne sont pas
coincées derrière le dossier.
Relevez le dossier de la banquette jusqu'à ce
qu'il se verrouille en position.
Vérifiez que le dossier est bien retenu en
position verticale en essayant de le tirer vers
vous.
Avertissement : Vérifiez toujours que la
banquette arrière est bien verrouillée en
position verticale. Le non-respect de
cette consigne accroît le risque de
blessures.
Appuie-tête
Les sièges sont équipés d'appuie-têtes
intégrés qui ne sont ni réglables ni amovibles.
Chaue-sièges
Les sièges avant sont équipés de coussins
chauants qui fonctionnent sur trois niveaux,
de 3 (niveau le plus élevé) à 1 (niveau le plus
bas). Pour mettre en marche les
sièges, voir Commandes de climatisation à la
page 114.
Si le véhicule Model S est équipé du pack
optionnel Climat glacial, vous pouvez
également contrôler les sièges
l'arrière ainsi que les essuie-glaces et les buses
d'essuie-glaces
Contrôles > Climat glacial (voir Contrôles à la
page 106).
chauants en touchant
chaue-
chauants à
Housses de sièges
N'utilisez pas de housses de sièges sur la
Model S. Elles pourraient empêcher le
déploiement des airbags latéraux en cas
d'accident. Elles peuvent aussi réduire la
précision du système de détection de la
position de l'occupant, si elles sont installées.
Sièges et systèmes de retenue de sécurité19
Page 21
Ceintures de sécurité
Port de la ceinture de sécurité
Les ceintures de sécurité et les sièges de
sécurité pour enfants sont les moyens les plus
ecaces pour protéger les occupants en cas
de collision. Par conséquent, le port de la
ceinture de sécurité est exigé par la loi dans la
plupart des juridictions.
Les sièges conducteur et passager sont munis
de ceintures de sécurité à trois points
d'ancrage avec enrouleur à inertie. Les
ceintures de sécurité avec enrouleur à inertie
sont tendues automatiquement pour
permettre aux occupants de bouger
confortablement dans les conditions de
conduite normale.
de sécurité pour enfants, tous les sièges
passagers sont équipés d'un enrouleur qui,
lorsque la ceinture est tirée sur une longueur
supérieure à la longueur nécessaire pour un
adulte, maintient la ceinture en position
jusqu'à ce qu'elle soit détachée (voir
Installation des sièges enfants retenus par
ceinture de sécurité à la page 26).
L'enrouleur de la ceinture de sécurité se
bloque automatiquement pour empêcher le
mouvement des occupants lorsque la Model S
subit une forte décélération qui s'associe à un
freinage, un virage ou une collision.
Le témoin de rappel du port de la
ceinture, situé sur le tableau de bord,
vous avertit lorsque la ceinture de
sécurité d'un siège occupé n'est pas
bouclée. Si la ceinture reste
détachée, ce témoin de rappel
clignote et un signal sonore retentit
par intermittence. Si la ceinture de
sécurité de tous les occupants est
bouclée et que le témoin de rappel
reste activé, bouclez à nouveau les
ceintures de sécurité pour
qu'elles sont correctement
enclenchées. Retirez également tout
objet lourd (par exemple une
mallette) posé sur un siège inoccupé.
Si le témoin de rappel reste encore
activé, contactez Tesla.
Afin de maintenir les sièges
vérifier
3. Insérez la languette dans la boucle et
pressez-les l'une contre l'autre jusqu'à
entendre un clic, indiquant que la ceinture
est verrouillée.
4. Tirez sur la ceinture pour vous assurer
qu'elle est bien attachée.
5. Tirez la partie diagonale de la ceinture en
direction de l'enrouleur pour supprimer
tout jeu excessif éventuel.
Pour détacher une ceinture
Maintenez la ceinture près de la boucle pour
éviter que la ceinture ne s'enroule trop
rapidement, puis appuyez sur le boutonpoussoir de la boucle. La ceinture s'enroule
automatiquement.
n'empêche l'enroulement complet de la
ceinture. La ceinture ne doit pas pendre. Si
une ceinture de sécurité ne s'enroule pas
entièrement, contactez Tesla.
Vérifiez qu'aucun obstacle
Port de la ceinture de sécurité
pendant la grossesse
Ne mettez pas la partie sous-abdominale ou la
partie diagonale de la ceinture de sécurité sur
la zone abdominale. Portez la partie sousabdominale de la ceinture aussi bas que
possible, au niveau des hanches et non au
niveau de la taille. Positionnez la partie
diagonale de la ceinture entre les seins et sur
le côté de l'abdomen. Consultez votre
médecin pour obtenir des conseils
spécifiques.
Pour boucler une ceinture
1. Veillez au bon positionnement du siège
(voir Position de conduite idéale à la page
18).
2. Tirez la ceinture régulièrement en veillant
à ce qu'elle repose à plat sur le bassin, le
thorax et la clavicule, à mi-chemin entre le
cou et l'épaule.
20Model S Owner's Manual
Page 22
Avertissement : Ne placez jamais aucun
objet entre vous et la ceinture de sécurité
pour amortir l'impact en cas d'accident.
Ceintures de sécurité
Prétendeurs de ceinture de sécurité
Les ceintures de sécurité avant sont équipées
de prétendeurs qui agissent de concert avec
les airbags en cas de collision frontale grave.
Les prétendeurs assurent l'enroulement
automatique de la boucle et de la sangle de la
ceinture de sécurité, réduisant le jeu des
parties sous-abdominale et diagonale de la
ceinture et limitant ainsi le mouvement de
l'occupant vers l'avant.
Si les prétendeurs et les airbags n'ont pas été
activés lors d'un impact, cela n'est pas un
signe de défaillance. Cela
généralement que l'intensité ou le type de
force ne
susaient pas pour les activer.
Avertissement : Une fois que les
prétendeurs de ceinture de sécurité ont
servi, ils doivent être remplacés. Après un
accident, faites inspecter et, si nécessaire,
remplacer les airbags, les prétendeurs de
ceinture de sécurité et tous les
composants associés.
signifie
Sièges et systèmes de retenue de sécurité21
Page 23
Ceintures de sécurité
Test des ceintures de sécurité
Pour vérifier que les ceintures de sécurité
fonctionnent correctement, eectuez les trois
contrôles simples suivants sur chaque ceinture
de sécurité.
1. La ceinture de sécurité étant bouclée,
exercez une brusque traction sur la sangle
la plus proche de la boucle. La boucle doit
rester solidement enclenchée.
2. La ceinture de sécurité étant débouclée,
déroulez-la jusqu'à sa limite.
qu'elle se déroule de manière régulière et
sans à-coups et recherchez visuellement
tout signe d'usure sur la sangle. Laissez la
ceinture s'enrouler, tout en vous assurant
que l'enroulement
régulière et complète.
3. La sangle étant à moitié déroulée, tenez la
languette et tirez-la en avant rapidement.
Le mécanisme devrait se bloquer
automatiquement et empêcher tout
déroulement supplémentaire.
Si la ceinture de sécurité échoue à l'un de ces
tests, contactez Tesla immédiatement.
Pour des informations concernant le
nettoyage des ceintures de sécurité, voir
Ceintures de sécurité à la page 169.
s'eectue de manière
Vérifiez
Avertissements relatifs aux
ceintures de sécurité
Avertissement : Les ceintures de sécurité
doivent être bouclées par tous les
occupants à chaque trajet, même si la
distance parcourue est très courte. Le
non-respect de cette consigne augmente
le risque de blessure, voire de décès en
cas d'accident.
Avertissement : Mettez les enfants en bas
âge dans un siège de sécurité pour
enfants adapté (voir Sièges de sécurité
pour enfants à la page 23). Suivez
toujours les instructions du fabricant du
siège de sécurité pour enfants lors de son
installation.
Avertissement : Vérifiez que toutes les
ceintures de sécurité sont correctement
portées. Le port inadapté d'une ceinture
de sécurité augmente le risque de
blessure, voire de décès en cas
d'accident.
Avertissement : Ne placez pas la ceinture
de sécurité par-dessus des objets durs,
fragiles ou tranchants tels que stylos, clés,
lunettes, etc. La pression exercée par la
22Model S Owner's Manual
ceinture de sécurité sur de tels objets
peut entraîner des blessures.
Avertissement : Les ceintures de sécurité
doivent toujours reposer à plat sur le
corps et ne jamais être tordues.
Avertissement : Chaque ceinture de
sécurité ne doit être utilisée que par un
seul occupant. Il est dangereux de passer
une ceinture de sécurité autour d'un
enfant porté sur les genoux d'un
occupant.
Avertissement : Les ceintures de sécurité
portées lors d'un accident doivent être
inspectées voire remplacées par Tesla,
même si les dommages subis ne sont pas
visibles.
Avertissement : Les ceintures de sécurité
qui montrent des signes d'usure (par
exemple elochage) ou qui ont été
coupées ou endommagées de quelque
manière que ce soit doivent être
remplacées par Tesla.
Avertissement : Évitez de contaminer tout
composant de la ceinture de sécurité
avec des produits chimiques, des liquides,
du sable, de la saleté ou des produits de
nettoyage. Si une ceinture de sécurité ne
se rétracte pas correctement ou ne
s'enclenche pas dans l'attache, il faut la
remplacer immédiatement. Contactez
Tesla.
Avertissement : N'apportez aucun ajout
ou modification empêchant le mécanisme
de la ceinture de sécurité de réduire le jeu
ou empêchant une ceinture de sécurité
d'être ajustée pour supprimer le jeu. Une
ceinture de sécurité lâche réduit la
protection de l'occupant.
Avertissement : N'apportez aucune
modification susceptible d'interférer avec
le fonctionnement d'une ceinture de
sécurité, ou de rendre une ceinture de
sécurité inutilisable.
Avertissement : Lorsque les ceintures de
sécurité ne sont pas utilisées, elles
doivent être entièrement enroulées et ne
doivent pas pendre. Si une ceinture de
sécurité ne s'enroule pas entièrement,
contactez Tesla.
Page 24
Sièges de sécurité pour enfants
Directives concernant le transport des enfants
Vous devez retenir les nourrissons et les enfants en bas âge à l'aide d'un siège de sécurité pour
enfants adapté à l'âge, au poids et à la taille de l'enfant. N'installez jamais un enfant dans un siège
de sécurité pour enfants ou un rehausseur sur le siège passager avant si l'airbag est activé. Pour
désactiver l'airbag du siège passager avant, consultez Mise hors fonction des airbags du passager
avant à la page 36. Suivez attentivement les instructions fournies par le fabricant du siège de
sécurité pour enfants.
Avertissement : N'utilisez jamais de dispositif de retenue pour enfants orienté vers l'arrière sur
un siège disposant d'un airbag activé devant lui. Cela risque d'entraîner des BLESSURES
GRAVES, VOIRE MORTELLES pour l'enfant.
Reportez-vous à l'étiquette apposée sur les pare-soleil.
Remarque : L'illustration ci-dessous est présentée à titre indicatif uniquement. Il est possible
qu'elle dière de ce qui figure sur votre véhicule.
Si la Model S est équipée des sièges enfants Tesla orientés vers l'arrière (en option), ces sièges
sont des sièges de sécurité pour enfants et sont uniquement conçus pour les enfants dont la taille
et le poids ne dépassent pas les limites spécifiques (voir Sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla
intégrés à la page 30).
Sièges et systèmes de retenue de sécurité23
Page 25
Sièges de sécurité pour enfants
Choix d'un siège de sécurité pour enfants
Consultez les tableaux ci-dessous pour obtenir des instructions sur le type de ceinture de sécurité
et de dispositif de retenue ISOFIX pour enfants installés à utiliser selon le poids de l'enfant.
Dispositifs de retenue pour enfants installés moyennant la ceinture de sécurité
Groupe de poidsPassager avantPlace arrière
Groupe 0jusqu'à 10 kgXUU
Groupe 0+jusqu'à 13 kgL*UU
Groupe I9-18 kgUF**U, UFU, UF
Groupe II15-25 kgUF**U, UFU, UF
Groupe III22-36 kgUF**U, UFU, UF
U : Dispositif de retenue pour enfants universel orienté vers l'arrière.
UF : Dispositif de retenue pour enfants universel orienté vers l'avant.
L : Convient pour ces dispositifs particuliers de retenue pour enfants - Maxi-Cosi Cabrio/
Cabriofix
X : La position du siège n'est pas adaptée aux enfants de ce groupe de poids.
* Le siège doit être placé dans la position la plus basse et la plus en arrière.
** Le siège doit être placé dans la position la plus haute et la plus en arrière.
Remarque : Fixez les rehausseurs à l'aide des ceintures de sécurité seulement (n'utilisez pas le
système ISOFIX).
Remarque : Si la Model S est équipée de sièges arrière de standing (en option), elle ne propose
pas de siège arrière central.
E4 04443517 ou Takata Mini E4 04443717.
latérale
Place arrière
centrale
24Model S Owner's Manual
Page 26
Sièges de sécurité pour enfants
Dispositifs de retenue pour enfants installés ISOFIX*
Groupe de poids
tailleGabarit
Groupe 0jusqu'à 10 kgER1
Remarque : Fixez
les rehausseurs à
l'aide des
ceintures de
sécurité
seulement
(n'utilisez pas le
système ISOFIX).
ER1IL
Catégorie de
Groupe 0+jusqu'à 13 kg
DR2IL
CR3IL
DR2IL
CR3IL
Groupe I9-18 kg
BF2IUF, IL
B1F2XIUF, IL
AF3IUF, IL
IL : Convient pour un dispositif de retenue pour enfants semi-universel (tout dispositif de
retenue orienté vers l'arrière ou vers l'avant avec pied de support).
IUF : Convient pour un dispositif de retenue pour enfants universel (orienté vers l'avant avec
sangle d'ancrage).
* ISOFIX : norme internationale concernant les points d'attache des sièges de sécurité pour
enfants dans les véhicules de transport de passagers.
Remarque : Si le poids combiné de l'enfant et du siège de sécurité pour enfant est supérieur à
29 kg, Tesla recommande de
fixer le siège enfant à l'aide de la ceinture de sécurité et la sangle
d'ancrage supérieure. En plus d'assurer la sécurité, ceci garantit également que le témoin de
rappel du port de la ceinture de sécurité ne reste pas allumé. Suivez toujours les instructions du
fabricant des sièges de sécurité pour enfants lors de l'installation des sièges de sécurité pour
enfants.
Sièges et systèmes de retenue de sécurité25
Page 27
Sièges de sécurité pour enfants
Transport d'enfants de grande taille
Si un enfant est trop grand pour tenir dans un
siège de sécurité pour enfants, mais trop petit
pour tenir en toute sécurité dans les ceintures
de sécurité normales, utilisez alors un
rehausseur adapté à son âge et à sa taille.
Suivez attentivement les instructions du
fabricant du rehausseur pour le fixer à l'aide
des ceintures de sécurité. N'utilisez pas le
système ISOFIX pour
même lorsque celui-ci est équipé d'un système
ISOFIX.
Installation de sièges de sécurité
pour enfants
Il existe deux méthodes générales
d'installation des sièges de sécurité pour
enfants :
•Sièges retenus par ceinture de sécurité :
ces sièges sont
de sécurité du véhicule (voir Installation
des sièges enfants retenus par ceinture de
sécurité à la page 26).
•Sièges retenus par système ISOFIX : ces
sièges peuvent se
d'ancrage intégrées dans la banquette
arrière du véhicule (voir Installation de
sièges enfants ISOFIX à la page 27).
Consultez les instructions du fabricant du
siège de sécurité pour enfants et le tableau de
la section Sièges de sécurité pour enfants à la
page 23 pour
d'installation à utiliser. Certains sièges de
sécurité pour enfants peuvent être installés en
utilisant les deux méthodes. Suivez toujours
les instructions du fabricant du siège de
sécurité pour enfants.
fixer un rehausseur,
fixés à l'aide des ceintures
fixer aux barres
identifier la méthode
Afin
de maintenir les sièges de sécurité pour
enfants, tous les sièges passagers sont
équipés d'un enrouleur à blocage automatique
qui, lorsque la ceinture est tirée sur une
longueur supérieure à la longueur nécessaire
pour un adulte, maintient la ceinture en
position jusqu'à ce qu'elle soit détachée et
complètement enroulée. Le mécanisme de
blocage automatique fonctionne à la manière
d'un cliquet qui permet le blocage de la
ceinture tant qu'elle n'a pas été complètement
réenroulée. Lors de l'installation d'un siège de
sécurité pour enfants, activez le système de
blocage de l'enrouleur en déroulant la ceinture
jusqu'au maximum. Le système s'enclenche
uniquement lorsque la ceinture est déroulée
au maximum.
Remarque : Le système de blocage se détend
uniquement une fois la ceinture détachée et
complètement enroulée. La ceinture peut
ensuite être appliquée normalement, se
déroulant et s'enroulant librement, pour ne se
bloquer qu'en cas d'urgence. Une fois
débloquée, la ceinture doit être à nouveau
déroulée complètement pour réenclencher le
système de blocage automatique en vue de
l'installation d'un siège de sécurité pour
enfants.
Suivez toujours les instructions détaillées du
fabricant du siège de sécurité pour enfants.
Les directives générales sont fournies cidessous.
1. Placez le siège de sécurité pour enfant
dans la Model S, et déroulez
complètement la ceinture de sécurité.
Attachez la ceinture de sécurité
conformément aux instructions du
fabricant du siège de sécurité pour
enfants.
Installation des sièges enfants
retenus par ceinture de sécurité
Assurez-vous que le poids de l'enfant est bien
compris dans les limites correspondant au
siège.
Évitez d'habiller l'enfant de vêtements
encombrants et ne placez pas d'objets entre
lui et le système de retenue.
Réglez les harnais pour chaque enfant, à
chaque trajet.
26Model S Owner's Manual
Page 28
Sièges de sécurité pour enfants
2. Laissez la ceinture de sécurité s'enrouler,
et supprimez le jeu de la ceinture de
sécurité tout en poussant fermement le
siège de sécurité pour enfant dans le
siège de la Model S.
3. Si le siège de sécurité pour enfants retenu
par ceinture de sécurité est équipé d'une
sangle d'ancrage supérieure,
l'arrière du siège (voir Mise en place des
sangles d'ancrage supérieures à la page
28).
Installation de sièges enfants
ISOFIX
Des points d'ancrage bas ISOFIX sont
présents dans les sièges latéraux de deuxième
rangée. Les points d'ancrage sont situés entre
le dossier du siège et l'assise du siège. La
position exacte de chaque point d'ancrage est
identifiée par un bouton d'identification de
siège de sécurité pour enfants, illustré cidessous. Le bouton se trouve sur le dossier de
siège, directement au-dessus de l'ancrage
auquel il est associé.
fixez-la à
les sièges de sécurité pour enfant retenus par
système ISOFIX aux places latérales
uniquement. Sur le siège central, utilisez
toujours un siège retenu par ceinture de
sécurité.
Pour installer un siège de sécurité pour
enfants retenu par système ISOFIX, faites
glisser les loquets du siège de sécurité sur les
barres d'ancrage jusqu'à ce qu'ils
s'enclenchent avec un déclic. Lisez et suivez
attentivement les instructions fournies par le
fabricant du siège de sécurité pour enfants.
Sièges et systèmes de retenue de sécurité27
Page 29
Sièges de sécurité pour enfants
Une fois l'installation terminée, testez la
sécurité de l'installation avant d'y installer un
enfant. Essayez de tourner le siège de sécurité
pour enfants de gauche à droite et de le tirer
vers vous, puis vérifiez que les ancrages sont
toujours bien verrouillés en place.
Mise en place des sangles d'ancrage
supérieures
Si une sangle d'ancrage supérieure est
disponible, fixez son crochet au point
d'ancrage situé à l'arrière des sièges de la .
Positionnez toujours les attaches à sangle
unique de sorte à les faire passer par-dessus
l'appuie-tête. Positionnez les attaches à
double sangle de sorte à les faire passer des
deux côtés de l'appuie-tête.
Serrez les sangles d'ancrage supérieures
conformément aux instructions fournies par le
fabricant du siège de sécurité pour enfant.
Remarque : Pour empêcher qu'une attache à
sangle unique ne bouge d'un côté à l'autre, la
partie supérieure de l'tête se déforme.
Remarque : Il est possible que les points
d'ancrage ne soient pas facilement visibles.
Pour les
le matériau du siège.
identifier, recherchez une fente dans
Tester un siège de sécurité pour
enfants
Avant d'asseoir un enfant, assurez-vous
toujours que le siège de sécurité pour enfants
n'est pas lâche :
1. Tenez le siège de sécurité pour enfants
par le passage de la ceinture et essayez de
le faire glisser d'un côté à un autre et
d'avant en arrière.
2. Si le siège se déplace de plus de 2,5 cm, il
est trop lâche. Serrez la ceinture ou
réinstallez le siège de sécurité pour
enfants retenu par système ISOFIX.
3. Si vous ne pouvez pas réduire le jeu,
essayez un emplacement
essayez un autre siège de sécurité pour
enfants.
diérent ou
Avertissements - sièges de sécurité
pour enfants
Avertissement : N'installez jamais un
enfant dans un siège de sécurité pour
enfants ou un rehausseur sur le siège
passager avant si l'airbag est activé. Cela
pourrait causer des blessures graves,
voire mortelles.
Avertissement : N'utilisez jamais de
dispositif de retenue pour enfants orienté
vers l'arrière sur un siège dont l'airbag est
activé. Cela pourrait causer des blessures
graves, voire mortelles. Reportez-vous à
l'étiquette de mise en garde située sur le
pare-soleil côté passager.
Avertissement : Les systèmes de sécurité
pour enfants sont conçus pour être fixés
sur les sièges du véhicule à l'aide de
ceintures sous-abdominales ou de la
partie sous-abdominale d'une ceinture
sous-abdominale/d'épaule. Les enfants
pourraient être mis en danger lors d'un
accident si leurs systèmes de protection
ne sont pas
véhicule.
Avertissement : Selon les statistiques sur
les accidents, les enfants sont davantage
en sécurité lorsqu'ils sont correctement
attachés à l'arrière plutôt qu'à l'avant.
Avertissement : Avant de vous servir d'un
siège de sécurité pour enfants orienté
vers l'avant, attendez que votre enfant
pèse plus de 9 kg et qu'il puisse s'asseoir
de manière indépendante. Jusqu'à l'âge
de deux ans, le cou et la colonne
vertébrale d'un enfant ne sont pas
fixés correctement dans le
28Model S Owner's Manual
Page 30
Sièges de sécurité pour enfants
susamment développés pour éviter
toute blessure résultant d'une collision
frontale.
Avertissement : Ne tenez pas un
nourrisson sur les genoux. Tous les
enfants doivent toujours être retenus
dans un siège de sécurité pour enfants
adapté.
Avertissement : Pour s'assurer que les
enfants sont bien en place, suivez toutes
les instructions fournies dans ce
document et celles fournies par le
fabricant du siège de sécurité pour
enfants.
Avertissement : Les enfants doivent
voyager dans un siège de sécurité pour
enfants orienté vers l'arrière équipé d'un
harnais à 5 points, et ce, aussi longtemps
que leur poids et leur taille le permettent.
Avertissement : N'utilisez pas d'extension
sur une ceinture de sécurité utilisée pour
l'installation d'un siège de sécurité pour
enfants ou d'un rehausseur.
Avertissement : Lorsque vous installez
des enfants de grande taille, assurez-vous
que la tête de l'enfant est soutenue et que
la ceinture de sécurité de l'enfant est
correctement ajustée et serrée. La partie
diagonale de la ceinture doit être loin du
visage et du cou, et la partie sousabdominale ne doit pas être placée sur le
ventre.
Avertissement : N'attachez jamais deux
sièges de sécurité pour enfants à un
même point d'ancrage. En cas de
collision, un point d'ancrage peut ne pas
retenir à lui seul deux sièges en même
temps.
Avertissement : Les points d'ancrage des
dispositifs de retenue pour enfants sont
conçus pour supporter uniquement les
charges imposées par les dispositifs de
retenue pour enfants correctement
installés. Ils ne doivent en aucun cas être
utilisés pour placer des ceintures de
sécurité pour adultes, des harnais ou pour
attacher d'autres objets ou équipements.
Avertissement : Vérifiez toujours que les
harnais et les sangles d'ancrage ne sont
pas endommagés ou usés.
Avertissement : Ne laissez jamais un
enfant sans surveillance, même s'il est
attaché dans un siège de sécurité pour
enfants.
Avertissement : N'utilisez jamais un siège
de sécurité pour enfants qui a été
impliqué dans un accident. Faites
inspecter ou remplacer le siège comme
décrit dans les instructions du fabricant
du siège de sécurité pour enfants.
Sièges et systèmes de retenue de sécurité29
Page 31
Sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés
Restrictions d'utilisation
Les sièges enfants intégrés et orientés vers
l'arrière Tesla (en option) sont des systèmes
de retenue pour enfants approuvés par les
normes régies par le règlement R44.04 de la
CEE-ONU. Ils sont destinés à être utilisés pour
des enfants appartenant aux groupes de
poids II et III et pesant entre 15 et 36 kg. Ces
sièges doivent être utilisés uniquement pour
des enfants âgés de 3 à 12 ans, et mesurant
entre 98 et 135 cm.
Veillez toujours à ce que la partie supérieure
de la tête de l'enfant ne touche pas le véhicule
et que l'enfant soit assis confortablement,
ceintures de sécurité bien positionnées et
verrouillées. Le bassin de l'enfant doit être
bien maintenu en place par la ceinture sousabdominale. Suivez toutes les instructions
fournies et n'utilisez pas de dispositif de
retenue supplémentaire pour enfants dans ces
sièges.
Remarque : Lorsqu'un enfant est assis dans un
siège enfant intégré Tesla, orienté vers
l'arrière, il est recommandé de régler le
système de climatisation sur le mode
permettant de faire circuler de l'air extérieur
dans la Model S au lieu de faire circuler l'air en
circuit fermé. Ceci permet de faire circuler
davantage d'air dans la zone arrière. Voir
Personnalisation de la climatisation à la page
116.
Ouverture
1. Retirez le couvercle de plancher du
et tirez sur la sangle pour lever l'ensemble
du siège.
core
2. Poussez l'ensemble du siège en position.
3. Déroulez la sangle Velcro.
4. Tirez la poignée pour dégager les appuietêtes du dossier du siège puis tirez les
appuie-têtes vers vous pour les déplier.
30Model S Owner's Manual
Page 32
Sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés
5. Soulevez le dossier en position verticale et
poussez jusqu'à ce qu'il se verrouille en
place. Vérifiez visuellement que les
loquets de retenue sont engagés.
6. Vérifiez que le dossier et la base du siège
sont bien retenus en position en essayant
de tirer le siège vers vous.
Rabattre les sièges enfants
Attention : Avant de rabattre les sièges,
attachez les ceintures de sécurité pour
éviter qu'elles ne se coincent dans le
mécanisme du siège et ne soient
endommagées.
1. Tirez sur la poignée pour libérer le dossier
et tirez-le complètement vers l'avant.
3. Enroulez la sangle Velcro.
4. Tirez sur la sangle à l'arrière du siège pour
rabattre l'ensemble du siège dans le
plancher du
5. Remettez le couvercle sur le plancher du
core.
core.
2. Poussez le levier pour libérer les appuietêtes du dossier, puis rabattez-les sur le
siège.
Installer un enfant
Les sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla
intégrés sont des systèmes de retenue pour
enfants approuvés par les normes régies par le
règlement R44.04 de la CEE-ONU. Ils sont
destinés à être utilisés pour des enfants
appartenant aux groupes de poids II et III et
pesant entre 15 et 36 kg. Ces sièges doivent
être utilisés uniquement pour des enfants âgés
de 3 à 12 ans, et mesurant entre 98 et 135 cm.
Sièges et systèmes de retenue de sécurité31
Page 33
Sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés
Veillez toujours à ce que la partie supérieure
de la tête de l'enfant ne touche pas le véhicule
et que l'enfant soit assis confortablement,
ceintures de sécurité bien positionnées et
verrouillées. Le bassin de l'enfant doit être
bien maintenu en place par la ceinture sousabdominale. Suivez toutes les instructions
fournies et n'utilisez pas de dispositif de
retenue supplémentaire pour enfants dans ces
sièges.
Remarque : Lorsqu'un enfant est assis dans un
siège enfant intégré Tesla, orienté vers
l'arrière, il est recommandé de régler le
système de climatisation sur le mode
permettant de faire circuler de l'air extérieur
dans la Model S au lieu de faire circuler l'air en
circuit fermé. Ceci permet de faire circuler
davantage d'air dans la zone arrière. Voir
Personnalisation de la climatisation à la page
116.
1. Placez l'enfant dans le siège, en prenant
soin de lui passer les bras dans bretelles
du harnais de sécurité.
2. Rattachez les deux moitiés de la languette
du harnais de sécurité.
3. Insérez la languette du harnais de sécurité
dans la boucle et assurez-vous qu'elle est
bien
fixée.
7. Faites glisser les barrettes des bretelles
pour que la partie supérieure des sangles
reste positionnée sur les épaules de
l'enfant.
Pour libérer, appuyez sur le bouton-poussoir
de la boucle et séparez les deux moitiés du
harnais du siège.
4. Réglez les bretelles de manière à les
passer au-dessus des épaules de l'enfant
et loin de son visage.
5. Ajustez la longueur de la boucle
les sangles inférieures soient placées bien
en bas sur le bassin de l'enfant. Le bassin
doit être bien maintenu en place.
6. Tirez les sangles inférieures jusqu'à ce que
l'enfant soit bien maintenu dans le siège.
32Model S Owner's Manual
afin que
Page 34
Sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés
Avertissements - sièges enfants
Tesla
Avertissement : Les sièges orientés vers
l'arrière Tesla intégrés sont des systèmes
de retenue pour enfants approuvés par
les normes régies par le règlement
R44.04 de la CEE-ONU. Ils sont destinés à
être utilisés pour des enfants appartenant
aux groupes de poids II et III et pesant
entre 15 et 36 kg. Ces sièges doivent être
utilisés uniquement pour des enfants âgés
de 3 à 12 ans, et mesurant entre 98 et
135 cm. La partie supérieure de la tête de
l'enfant ne doit pas toucher l'intérieur du
véhicule.
Avertissement : N'utilisez pas de système
de retenue supplémentaire pour enfants,
ni de rehausseur, dans les sièges pour
enfants orientés vers l'arrière Tesla
intégrés.
Avertissement : Veillez toujours à ce que
la partie supérieure de la tête de l'enfant
ne touche pas le véhicule et que l'enfant
soit assis confortablement, ceintures de
sécurité bien verrouillées.
Avertissement : Suivez toutes les
instructions et tenez compte de tous les
avertissements concernant les sièges
enfants orientés vers l'arrière Tesla
intégrés. Le non-respect de cette
consigne peut compromettre la sécurité
des occupants.
Avertissement : Lisez tous les
avertissements de sécurité et étiquettes
apposés sur les sièges.
Avertissement : Ne laissez jamais un
enfant sans surveillance dans la Model S,
même s'il est attaché dans un siège de
sécurité pour enfants ou un siège enfant
orienté vers l'arrière Tesla intégré. Par
temps chaud, la température de
l'habitacle peut atteindre des valeurs
dangereuses entraînant une
déshydratation et des blessures graves,
voire mortelles.
Avertissement : Ne retirez ou ne
remplacez pas le tissu d'un siège enfant
orienté vers l'arrière Tesla intégré. Les
housses font partie intégrante des
performances du dispositif de retenue et
elles ne doivent pas être retirées ou
remplacées par un type de housse
diérent de celui fourni par Tesla.
Avertissement : Si les sièges enfants
orientés vers l'arrière Tesla intégrés ont
Sièges et systèmes de retenue de sécurité33
été endommagés lors d'un accident, ils
doivent être inspectés ou remplacés par
Tesla, même si les dommages subis ne
sont pas visibles.
Avertissement : Avant d'installer un enfant
dans un siège enfant orienté vers l'arrière
Tesla intégré, vérifiez que le siège est bien
maintenu en position verticale en
essayant de tirer le dossier du siège vers
vous.
Avertissement : Ne retirez les sièges pour
enfants orientés vers l'arrière pour aucune
raison, y compris aux fins de nettoyage.
Pour garantir la sécurité des occupants, le
retrait et l'installation doivent être
eectués uniquement par des techniciens
d'entretien Tesla qualifiés.
Avertissement : N'apportez aucun ajout
ou modification susceptible d'interférer
avec le fonctionnement des sièges
enfants orientés vers l'arrière Tesla
intégrés.
Avertissement : Pour éviter tout risque de
blessure, vérifiez que tous les objets
(sacs, bagages, etc.) sont bien fixés. En
cas d'accident ou de freinage brutal et
dans des virages serrés, les objets
peuvent provoquer des blessures.
Page 35
Airbags
Emplacement des airbags
Les airbags sont représentés dans l'illustration suivante (emplacements indiqués à titre indicatif).
Les informations concernant l'avertissement d'airbag sont imprimées sur les pare-soleils.
Le véhicule Model S est équipé d'un airbag et d'une ceinture sous-abdominale/d'épaule aux deux
places latérales avant. L'airbag est un système de retenue supplémentaire au niveau de ces places.
Tous les occupants, y compris le conducteur, doivent toujours porter leur ceinture de sécurité,
indépendamment du fait que leur siège soit ou non équipé d'un airbag. Le respect de cette
consigne réduit le risque de blessures graves, voire mortelles, en cas d'accident.
Remarque : Pour les véhicules avec conduite à droite, les emplacements des airbags passager et
conducteur sont inversés.
1. Airbag frontal passager
2. Airbag frontal conducteur
3. Airbags latéraux
4. Rideaux
34Model S Owner's Manual
gonflables
Page 36
Airbags
Mode de fonctionnement des
airbags
Le gonflage des airbags dépend du taux de
variation de la vitesse de la cabine du véhicule
en cas de collision. Le taux de décélération
détermine si les airbags se déploient ou non.
Les airbags se gonflent instantanément, avec
une force considérable et un bruit intense. De
concert avec les ceintures de sécurité, l'airbag
déployé limite le mouvement des occupants
pour réduire le risque de blessure.
Les airbags frontaux ne sont pas
habituellement conçus pour se déployer en
cas de collision arrière, de retournement, de
collisions frontales ou latérales mineures, de
freinages trop brusques ou de conduite sur
des bosses et des nids de poule. Par
conséquent, le véhicule peut subir
d'importants dommages
les airbags frontaux ne se déploient ou, au
contraire, des dommages structurels
relativement faibles peuvent entraîner le
déploiement des airbags.
Si vous envisagez d'apporter des
modifications au véhicule pour une personne
handicapée susceptibles d'altérer le système
d'airbag, contactez Tesla.
superficiels sans que
Types d'airbags
La Model S dispose des types d'airbag
suivants :
•Airbags frontaux avancés : Les airbags
frontaux sont des airbags perfectionnés et
conçus afin de réduire les risques de
blessures auxquels s'exposent les enfants
ou les adultes de petite taille assis à
l'avant du véhicule. Côté conducteur,
l'airbag frontal fonctionne avec un capteur
de position du siège qui règle le niveau de
gonflage en fonction de la position de
l'occupant. Pour la sécurité des
nourrissons et des enfants en bas âge,
l'airbag passager avant doit être désactivé
comme décrit ci-après.
•Airbags latéraux : Les airbags latéraux
permettent de protéger la région
thoracique et la région pelvienne. Ils ne se
gonflent qu'en cas d'impact latéral grave.
Les airbags latéraux situés du côté du
véhicule ne subissant pas le choc ne se
gonflent pas.
•Rideaux gonflables : Les rideaux
gonflables (airbags rideaux) permettent
de protéger la tête et ne se déploient
généralement qu'en cas de choc latéral
violent ou de retournement du véhicule.
Les rideaux
l'impact et de l'autre côté du véhicule se
gonflent.
gonflables situés du côté de
Sièges et systèmes de retenue de sécurité35
Page 37
Airbags
Mise hors fonction des airbags du
passager avant
Si un enfant est assis sur le siège passager
avant (même s'il est assis dans un siège de
sécurité pour enfants ou un rehausseur),
assurez-vous que les airbags du passager
avant sont mis hors fonction afin d'éviter des
blessures à l'enfant en cas de collision.
Remarque : Les sièges arrière doivent être
privilégiés pour installer des enfants dans les
sièges de sécurité pour enfants.
Pour désactiver l'airbag frontal et l'airbag
latéral du passager, touchez Contrôles >
Paramètres > Sécurité > Airbag frontal
passager.
Si l'airbag est activé même si vous l'avez
désactivé (ou inversement), contactez Tesla
immédiatement.
Remarque : La Model S est équipée d'un écran
tactile capacitif et peut ne pas réagir à votre
pression de doigt si vous portez des gants
standard. Si l'écran tactile ne répond pas,
retirez vos gants ou portez des gants avec
bouts de doigts conductifs, à utiliser avec des
écrans tactiles capacitifs.
Avertissement : N'installez jamais un
enfant dans un siège de sécurité pour
enfants ou un rehausseur sur le siège
passager avant si l'airbag est activé. Cela
pourrait causer des blessures graves,
voire mortelles.
Avertissement : Si la commande des
airbags du passager ne semble pas
fonctionner, ne faites asseoir aucun
passager sur le siège avant. Contactez
Tesla immédiatement pour faire inspecter
le véhicule, et le réparer, si nécessaire.
Avertissement : N'utilisez pas de housses
de sièges sur la Model S. Elles pourraient
empêcher le déploiement des airbags
latéraux en cas d'accident.
Eets du gonflage
En se déployant, les airbags libèrent une
poudre
fine. Cette poudre pouvant irriter la
peau, il faut rincer les yeux abondamment,
ainsi que toutes les coupures ou écorchures.
Après le gonflage, les airbags se dégonflent
afin
L'état désactivé de l'airbag passager avant est
aché dans le coin supérieur droit de l'écran
tactile. (Lorsque l'airbag est activé, les
informations d'état ne
l'écran tactile.)
36Model S Owner's Manual
s'achent pas sur
de produire un eet d'amortissement
graduel pour les occupants et de ne pas
obstruer la vue vers l'avant du conducteur.
Après un accident ou si les airbags se sont
déployés, faites toujours
nécessaire, remplacer par Tesla les airbags, les
prétendeurs de ceinture de sécurité et tous les
composants associés.
En cas de collision, outre le
airbags :
vérifier et, si
gonflage des
Page 38
Airbags
•Les portes se déverrouillent et les
poignées de porte sortent de leur
logement.
•Les feux de détresse s'allument.
•L'éclairage intérieur s'allume.
•La haute tension est coupée.
Pour rétablir l'alimentation par batterie,
utilisez l'écran tactile pour couper
manuellement l'alimentation de la Model S
(voir Mise hors tension à la page 45), puis
enfoncez la pédale de frein pour la remettre
en marche.
Voyant d'avertissement d'airbag
Le voyant d'avertissement d'airbag
situé sur le tableau de bord vous
avertit en cas de dysfonctionnement
du système d'airbags. La seule fois
où ce voyant
au premier démarrage de la Model S,
puis il s'éteint au bout de quelques
secondes. S'il reste allumé, contactez
Tesla immédiatement et ne
conduisez pas le véhicule.
s'ache brièvement est
Avertissements relatifs aux airbags
Avertissement : Ne placez aucun objet sur
ou à proximité de l'airbag sur le tableau
de bord, car ces objets pourraient causer
des blessures en cas de collision
susamment sévère pour entraîner le
déploiement de l'airbag.
Avertissement : Tous les occupants, y
compris le conducteur, doivent toujours
porter leur ceinture de sécurité,
indépendamment du fait que leur siège
soit ou non équipé d'un airbag. Le respect
de cette consigne réduit le risque de
blessures graves, voire mortelles, en cas
d'accident.
Avertissement : Les occupants des sièges
avant ne doivent pas poser leurs bras audessus du module airbag, car le
déploiement de l'airbag peut causer des
fractures ou d'autres blessures.
Avertissement : N'utilisez pas de housses
de sièges sur la Model S. Elles pourraient
empêcher le déploiement des airbags
latéraux en cas d'accident. Elles peuvent
aussi réduire la précision du système de
détection de la position de l'occupant, si
elles sont installées.
Avertissement : Les airbags se déploient
très rapidement et avec une force
considérable, ce qui peut provoquer des
blessures. Pour limiter les risques de
blessures, assurez-vous que les occupants
portent leurs ceintures de sécurité et sont
assis correctement, les sièges étant les
plus reculés possible.
Avertissement : N'utilisez pas un siège de
sécurité pour enfants et ne placez pas de
jeunes enfants sur un siège en face d'un
airbag fonctionnel. Une telle situation
peut causer des blessures graves, voire
mortelles, en cas de déploiement de
l'airbag.
Avertissement : Pour assurer le bon
déploiement des airbags latéraux,
maintenez un espace dégagé entre le
torse de l'occupant et le côté de la
Model S.
Avertissement : Les passagers ne doivent
pas pencher leur tête contre les portes.
Un tel comportement risque de
provoquer des blessures en cas de
déploiement d'un rideau gonflable.
Avertissement : Ne laissez pas les
passagers gêner le fonctionnement d'un
airbag en mettant leurs pieds, leurs
genoux ou toute autre partie de leur
corps au-dessus ou à proximité d'un
airbag.
Avertissement : Évitez de fixer ou de
placer des objets au-dessus ou à
proximité des airbags frontaux, du côté
des sièges avant, de la garniture de toit
du côté du véhicule, ou à proximité du
couvercle de tout autre airbag, car ils sont
susceptibles de gêner le déploiement
d'un airbag. Les objets risquent de
provoquer des blessures graves en cas de
collision entraînant le déploiement de
l'airbag.
Avertissement : Après le gonflage,
certains composants de l'airbag sont
chauds. Ne les touchez pas avant qu'ils ne
refroidissent.
Sièges et systèmes de retenue de sécurité37
Page 39
Profils
conducteurs
Création d'un profil conducteur
Si le véhicule est équipé de la fonction de
profil conducteur, il vous sut de régler la
Model S une seule fois. Lorsque vous réglez le
siège conducteur, le volant ou le rétroviseur
côté conducteur (si disponible) pour la
première fois, l'écran tactile vous invite à créer
un profil conducteur afin d'enregistrer ces
réglages. Votre
certaines des préférences que vous aurez
choisies à partir de l'écran Paramètres de
l'écran tactile.
Un conducteur peut ajouter un
conducteur en touchant Contrôles >
Paramètres >
touchant l'icône du conducteur sur la barre
d'état de l'écran tactile, puis en touchant Créer
un
profil conducteur). Entrez le nom du
conducteur et touchez Créer un profil.
Si vous modifiez la position du volant de
direction, du siège conducteur ou du
rétroviseur du côté conducteur après avoir
enregistré le
enregistrer les nouvelles positions ou à
restaurer les positions enregistrées
précédemment (les autres préférences sont
automatiquement enregistrées). Pour utiliser
un réglage sans avoir à l'enregistrer ou à le
restaurer, vous n'avez qu'à ignorer la
demande.
Remarque : Selon la date de fabrication, les
réglages du rétroviseur côté conducteur
peuvent ne pas être enregistrés dans votre
profil conducteur.
Remarque : Le mode voiturier est un profil
conducteur pour lequel la vitesse est limitée et
l'accès aux fonctionnalités de la Model S est
restreint (voir Mode voiturier à la page 38).
Remarque : Selon la date de fabrication et les
options sélectionnées lors de l'achat du
véhicule, certaines Model S ne sont pas
équipées de la fonction
plus, si le véhicule est équipé de
conducteurs, certaines fonctions peuvent ne
pas être automatiquement enregistrées et
réglées en fonction du
exemple, la position des rétroviseurs).
profil enregistre également
profil
Profils conducteurs (ou en
profil, l'écran tactile vous invite à
Profil conducteur. De
profils
profil conducteur (par
Restauration d'un
Pour ajuster la Model S selon un
profil de conducteur, touchez l'icône
du profil de conducteur située à
gauche du « T » de Tesla figurant sur
la barre d'état de l'écran tactile.
Choisissez ensuite le conducteur et
les réglages enregistrés sont
automatiquement appliqués.
profil conducteur
Réglages du conducteur enregistrés
Pour consulter les réglages associés à votre
profil conducteur, touchez Contrôles >
Paramètres >
ensuite le lien Quelles sont les informations
enregistrées. Une fenêtre contextuelle
répertorie les réglages associés au
conducteur. Ces réglages varient en fonction
de la version actuelle du logiciel de la Model S.
Profils conducteurs. Touchez
profil de
Mode voiturier
Lorsque la Model S est en Mode voiturier, les
restrictions suivantes s'appliquent :
•La vitesse est limitée à 113 km/h.
•L'accélération et la puissance maximales
sont limitées.
•Le
core avant et la boîte à gants sont
bloqués.
•Le système de navigation
Destinations afin de protéger les
informations de votre domicile et de votre
travail.
•Les commandes vocales sont désactivées.
•Le régulateur de vitesse est désactivé.
•La plupart des fonctions
barre d'état sont désactivées.
•Le paramètre Accès mobile est désactivé.
•Les paramètres
HomeLink ne sont pas accessibles.
•Les fonctions
désactivées. Lorsque la Model S est en
mode Voiturier, vous ne pouvez pas
apparier de nouveaux appareils Bluetooth
ni visualiser ou supprimer les appareils
déjà appariés.
Remarque : Si un appareil apparié par
Bluetooth ou un réseau
trouve dans le rayon d’action (environ
neuf mètres) de la Model S en mode
Voiturier, la Model S s'y connectera.
Profils conducteurs et
Wifi et Bluetooth sont
n'ache pas les
achées dans la
Wifi connu se
38Model S Owner's Manual
Page 40
Activation du mode Voiturier
Lorsque la Model S est en mode P
(stationnement), touchez l'icône du profil
conducteur située à gauche du T de Tesla
figurant sur la barre d'état de l'écran tactile,
puis touchez Mode voiturier.
À la première utilisation du Mode voiturier, il
vous est demandé de définir un code PIN à
4 chires, lequel sera utilisé pour la
désactivation de ce mode.
Lorsque le mode voiturier est activé, le
tableau de bord
la vitesse de conduite et le profil de voiturier
est
aché dans la barre d'état de l'écran
tactile.
Vous pouvez également activer et désactiver
le mode voiturier à l'aide de l'application
mobile de la Model S (à condition que la
Model S soit en mode P). Si vous utilisez
l'application mobile pour cette opération, vous
n'avez pas besoin de saisir le code PIN
puisque vos
requis pour vous connecter à l'application.
Remarque : En cas d'oubli du code PIN, vous
pouvez le réinitialiser depuis l'intérieur de la
Model S, en saisissant vos
(ce qui désactive également le mode
voiturier). Le code PIN peut également être
réinitialisé à l'aide de l'application mobile de la
Model S.
Avertissement : N'utilisez pas le Mode
voiturier lorsque vous tractez une
remorque. Les limites de couple peuvent
rendre le remorquage d'une remorque en
côte dicile pour le Model X.
ache Voiturier au-dessus de
identifiants MY TESLA sont déjà
identifiants My Tesla
Profils
conducteurs
Désactivation du mode voiturier
Lorsque la Model S est en mode P
(stationnement), touchez l'icône Mode
voiturier situé dans la barre d'état de l'écran
tactile, puis saisissez le code PIN à 4
Lorsque vous désactivez le Mode voiturier,
tous les paramètres associés au dernier profil
conducteur sélectionné et aux derniers
paramètres de climatisation utilisés sont
restaurés, et toutes les fonctions sont rendues
disponibles.
Remarque : La désactivation du Mode voiturier
à partir de l'application mobile ne nécessite
pas la saisie du code PIN.
Conduite39
chires.
Page 41
Volant de direction
Réglage de la position
Réglez le volant de direction à la position de
conduite souhaitée en déplaçant la commande
à gauche de la colonne de direction. En
utilisant cette commande, vous pouvez
déplacer le volant vers l'avant, vers l'arrière,
vers le haut et vers le bas.
Avertissement : N'eectuez pas les
réglages tout en conduisant.
Réglage de la sensibilité
Vous pouvez régler le ressenti et la sensibilité
du système de direction selon vos préférences
personnelles :
1. Sur l'écran tactile, touchez Contrôles.
2. Choisissez une option de direction :
•Confort - réduit
pour tourner les roues. En ville, la
Model S se conduit et se gare plus
facilement.
•Standard - selon Tesla, ce réglage
ore les meilleures manipulations et
réponses dans toutes les conditions.
•Sport - augmente
pour tourner les roues. À des vitesses
élevées, la Model S fournit une
meilleure réponse.
Le seul moyen de savoir réellement quelle
option vous convient le mieux est de les tester.
l'eort nécessaire
l'eort nécessaire
Utilisation des boutons à gauche du
volant de direction
Utilisez les boutons à gauche du volant de
direction pour changer les stations radio,
contrôler le volume du lecteur multimédia et
définir ce qui apparaît à gauche du tableau de
bord si l'application Navigation n'ache pas
d'instructions.
1. Suivant
Si vous écoutez une radio locale ou par
satellite et que vous avez défini plus d'un
préréglage de la radio, appuyez sur ce
bouton pour écouter le préréglage suivant
dans la bande radio en cours de lecture. Si
vous n'avez pas
préréglage, appuyez sur ce bouton pour
passer à la fréquence suivante disponible.
Si vous écoutez une radio Internet ou lisez
un
fichier audio sur un périphérique
Bluetooth ou USB connecté, appuyez sur
ce bouton pour passer directement au
titre de chanson suivant ou à la station
suivante.
Si vous avez
appuyé pour les faire défiler.
2. Molette de défilement
•Faites-la tourner vers le haut ou le bas
pour régler le volume du média.
Remarque : La molette de défilement
règle le volume des contenus
multimédia, des instructions de
navigation et des appels
téléphoniques en fonction de ce que
vous utilisez. Lorsque vous réglez le
volume, le tableau de bord
niveau de volume et indique si vous
ajustez le volume pour les contenus
multimédia, la navigation ou le
téléphone.
•Pour couper le son du système
multimédia ou mettre en pause/lire un
fichier audio, touchez la molette.
défini plus d'un
défini plus d'un favoris, restez
ache le
40Model S Owner's Manual
Page 42
•Pour choisir ce qui s'ache sur le côté
gauche du tableau de bord, appuyez
brièvement sur la molette de
défilement jusqu'à ce que toutes les
options disponibles s'achent.
Utilisez la molette pour sélectionner
Vide, État voiture, Horloge,
Multimédia, Énergie ou Compteurs,
etc. Une fois que l'option souhaitée
est sélectionnée, appuyez sur la
molette.
Remarque : L'option que vous
souhaitez
molette de
retenue jusqu'à ce que vous la
changiez manuellement. Elle est
également enregistrée dans votre
profil conducteur.
3. Précédent
Même description que celle du bouton
Suivant, sauf qu'il permet de passer
directement au titre de chanson
précédent ou à la station précédente. Si
vous avez
appuyé pour les faire défiler.
Remarque : Quelle que soit la personnalisation
du côté gauche du tableau de bord,
change automatiquement pour acher des
instructions de navigation (le cas échéant) ou
vous indiquer qu'une porte ou un
ouvert lorsque la Model S est en marche avant.
acher à l'aide de la
défilement gauche est
défini plus d'un favoris, restez
l'achage
core est
Utilisation des boutons à droite du
volant de direction
Utilisez les boutons sur le côté droit du volant
de direction pour accéder aux options d'appel
pendant un appel téléphonique, choisir
l'achage à droite du tableau de bord, ajuster
les fonctions de votre Model S et utiliser les
commandes vocales.
Remarque : Lorsque vous recevez ou passez
un appel téléphonique, le côté droit du
tableau de bord
options d'appel pour que vous puissiez
facilement prendre les appels sur votre
téléphone connecté au Bluetooth.
ache automatiquement les
Volant de direction
1. Appuyez sur ce bouton pour utiliser une
commande vocale pour appeler un
contact, naviguer ou écouter de la
musique sur Internet. Une fois que vous
entendez la tonalité, énoncez la
commande. Appuyez de nouveau pour
arrêter la commande vocale, ou arrêtez
simplement de parler. Pour plus de détails,
voir Utilisation des commandes vocales à
la page 42.
2. Molette de
•Pendant un appel, touchez la molette
•Faites tourner la molette pour ajuster
•Pour choisir ce qui
3. Touche Menu
Appuyez pour acher un menu qui vous
permet de commander les fonctionnalités
suivantes de la Model S :
défilement
de défilement pour acher les
options d'appel qui vous permettent
d'eectuer une action sur l'appel.
la dernière fonctionnalité utilisée dans
la liste de fonctions (voir la touche
Menu).
droit du tableau de bord, appuyez
brièvement sur la molette de
défilement jusqu'à ce que toutes les
options disponibles s'achent.
Utilisez la molette pour sélectionner
Vide, État voiture, Horloge,
Multimédia, Énergie ou Compteurs,
etc. Une fois que l'option souhaitée
est sélectionnée, appuyez sur la
molette.
Remarque : L'option que vous
souhaitez
molette de défilement droite est
retenue jusqu'à ce que vous la
changiez manuellement. Elle est
également enregistrée dans votre
profil conducteur.
acher à l'aide de la
s'ache sur le côté
Conduite41
Page 43
Volant de direction
•Température. Faites tourner la molette
pour changer la température côté
conducteur, ou appuyez dessus pour
activer ou désactiver le système de
climatisation.
•Ventilation : faites tourner la molette
pour régler la vitesse de ventilation
utilisée pour refroidir ou
l'habitacle.
•Luminosité des écrans : faites tourner
la molette pour
luminosité des écrans, ou appuyez
dessus pour restaurer les paramètres
par défaut.
•Toit ouvrant (si disponible) : faites
tourner la molette pour régler la
position du toit ouvrant.
•Appels récents. Si votre téléphone est
jumelé à votre Model S, utilisez la
molette pour consulter votre liste
d'appels récents. Appuyez sur la
molette pour appeler le contact
aché. Pour jumeler votre téléphone,
consultez Apparier un téléphone
Bluetooth à la page 128
Appuyez à nouveau sur la touche Menu pour
fermer la liste de fonctions.
modifier le niveau de
réchauer
Utilisation des commandes vocales
Vous pouvez utiliser des commandes vocales
pour appeler un contact, lancer la navigation
vers une destination ou écouter de la musique
sur Internet. Appuyez sur le bouton vocal situé
sur la partie supérieure droite du volant pour
démarrer une commande vocale. Une fois que
vous entendez la tonalité, énoncez la
commande. Pendant que vous parlez, le
tableau de bord
votre commande (ainsi que des conseils sur le
type de commandes que vous pouvez
formuler). Une fois que vous avez
prononcer la commande, appuyez de nouveau
sur le bouton vocal, ou patientez.
•Pour appeler un contact sur votre
téléphone Bluetooth connecté, dites
« Call » ou « Dial » suivi du prénom et/ou
du nom du contact. Par exemple, « Call
Joe » ou « Call Joe Smith ».
ache une interprétation de
fini de
•Pour naviguer ou rechercher un lieu, dites
«Where is, », « Drive » ou « Navigate »,
suivi d'une adresse, du nom de
l'entreprise, de la catégorie de l'entreprise
ou du monument. Par exemple, « Drive to
Tesla in Palo Alto », « Drive to Starbucks
on Homestead in Cupertino » ou « Where
is Stanford University? ». Dans le cas où
vous avez
navigation pour votre domicile ou votre
lieu de travail, vous pouvez utiliser une
commande vocale pour « Navigate
home » ou « Navigate to work ».
•Pour écouter un service de musique sur
Internet, dites « Listen to » ou « Play »
suivi du titre de la chanson, de l'album, de
l'artiste ou ces informations combinées.
Pour améliorer la précision de la
reconnaissance vocale, proposez plusieurs
détails dans l'énoncé de votre commande,
comme l'artiste plus la chanson (par
exemple, « Play Yellow Brick Road by
Elton John » ou « Listen to Yellow Brick
Road »).
Remarque : Vous pouvez également utiliser les
commandes vocales pour proposer vos
remarques à Tesla. Dites "Note", "Report",
"Bug note", ou "Bug report" puis énoncez vos
remarques. La Model S prend un instantané de
ses systèmes, y compris des captures de
l'écran tactile et du tableau de bord. Tesla
passe régulièrement ces remarques en revue
afin de poursuivre l'amélioration de la Model S.
défini des adresses de
Volant chauant
Si la Model S est équipée du pack Climat
glacial en option, vous pouvez accéder à une
commande qui
volant en touchant Contrôles > Climat
glacial > Volant
fonctionnalité est activée, un dispositif de
chauage situé dans le volant libère une
chaleur rayonnante à une température
confortable.
Remarque : En fonction de la date de
fabrication, certaines Model S équipées du
pack Climat glacial en option n'incluent pas de
volant
chauant.
chaue instantanément le
chauant. Lorsque cette
42Model S Owner's Manual
Page 44
Klaxon
Pour faire retentir le klaxon, appuyez sur la
partie centrale du volant de direction.
Volant de direction
Conduite43
Page 45
Rétroviseurs
Réglage des rétroviseurs extérieurs
latéraux
Appuyez sur le bouton associé au rétroviseur
que vous souhaitez ajuster (gauche ou droit).
La lumière du bouton s'allume et vous pouvez
appuyer sur le cadran de manière à déplacer
le rétroviseur jusqu'à la position souhaitée.
Répétez cette action pour l'autre rétroviseur
latéral. Lorsque le système vous invite à le
faire, touchez Enregistrer sur l'écran tactile
pour enregistrer le réglage du rétroviseur dans
votre
profil conducteur.
Pour rabattre et déployer les rétroviseurs
extérieurs, appuyez sur le bouton central. Vous
pouvez paramétrer les rétroviseurs pour qu'ils
se rabattent automatiquement lorsque vous
verrouillez la Model S. Pour cela, touchez
Contrôles > Paramètres > Véhicule >
Rabattement auto > ACT..
Remarque : Selon la date de fabrication et les
options sélectionnées lors de l'achat, certaines
Model S ne sont pas équipées de rétroviseurs
latéraux qui s'assombrissent automatiquement
la nuit, ni de rétroviseurs latéraux chauants.
De plus, les réglages de rétroviseur peuvent ne
pas être enregistrés dans votre profil
conducteur.
Inclinaison automatique du rétroviseur en
marche arrière
Les deux rétroviseurs extérieurs peuvent
s'incliner automatiquement vers le bas lorsque
vous reculez. Pour régler la position
d'inclinaison automatique, passez la marche
arrière puis réglez les rétroviseurs comme
décrit ci-dessus (appuyez sur le bouton
associé au rétroviseur que vous souhaitez
régler, et appuyez sur le cadran de manière à
déplacer le rétroviseur jusqu'à la position
souhaitée). Touchez Enregistrer sur l'écran
tactile pour enregistrer le réglage du
rétroviseur dans votre
Lorsque vous repassez la marche avant, les
rétroviseurs reviennent en position normale
(vers le haut). Maintenant que vous les avez
réglés pour la marche arrière, ils s'inclineront
automatiquement vers le bas dans la position
sélectionnée dès que vous passerez la marche
arrière.
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction
d'inclinaison automatique à l'aide de l'écran
tactile : touchez Contrôles > Paramètres >
Véhicule > Paramètres des rétroviseurs.
Remarque : Selon la date de fabrication et les
options sélectionnées lors de l'achat du
véhicule, certaines Model S ne sont pas
équipées du système Abaissement auto.
profil de conducteur.
Rétroviseur intérieur
Sauf en marche arrière, le rétroviseur intérieur
s'assombrit automatiquement en fonction du
degré d'éblouissement des phares d'un
véhicule derrière vous.
Le rétroviseur latéral du conducteur
s'assombrit automatiquement la nuit en
fonction du degré d'éblouissement des phares
d'un véhicule derrière vous (sauf en marche
arrière). Par ailleurs, les deux rétroviseurs
extérieurs latéraux sont équipés de
qui s'activent et se désactivent avec le
dégivrage arrière.
44Model S Owner's Manual
chauages
Page 46
Démarrage et mise hors tension
Démarrage
Lorsque vous ouvrez une porte, la Model S
met le tableau de bord et l'écran tactile sous
tension. Le tableau de bord ache l'état des
portes et le niveau de recharge, et vous
pouvez actionner toutes les commandes.
Pour passer en marche avant :
•APPUYEZ SUR LE FREIN - la Model S se
met sous tension et est prête à rouler.
•SÉLECTIONNEZ UN RAPPORT - tout en
bas en mode D (marche avant) et tout en
haut en mode R (marche arrière)
Tout ce que vous devez savoir pendant la
conduite de la Model S
de bord.
La clé n'est pas à l'intérieur
Si la Model S ne parvient pas à détecter votre
clé lorsque vous enfoncez la pédale de frein, le
tableau de bord
que la clé n'a pas été détectée.
Placez la clé dans le porte-gobelet de la
console centrale, là où la Model S peut
facilement la détecter.
Si la Model S ne parvient toujours pas à
détecter la clé, essayez de la maintenir contre
la console centrale, juste en dessous de la
prise de courant 12 V (voir Prise de courant
12 V à la page 127). Ou essayez avec une
autre clé. Si une autre clé ne fonctionne pas,
contactez Tesla.
Un certain nombre de facteurs peut altérer la
détection de la clé par la Model S. Il s'agit
notamment d'une pile faible dans la clé,
d'interférences avec d'autres appareils utilisant
des signaux radio, et des objets situés entre la
clé et le récepteur.
s'ache sur le tableau
ache un message indiquant
Gardez toujours la clé sur vous. Après un
trajet, vous en aurez besoin pour redémarrer la
Model S une fois qu'elle a été mise hors
tension. Lorsque vous sortez de la Model S,
vous devez emporter la clé avec vous pour
verrouiller la Model S manuellement ou
automatiquement (voir Verrouillage en mode
sortie à la page 7).
Mise hors tension
Au moment d'arrêter la voiture, passez en
mode P (stationnement) en appuyant sur le
bouton qui se trouve à l'extrémité du levier
sélecteur. Le frein de stationnement
s'enclenche automatiquement et tous les
systèmes continuent de fonctionner. Lorsque
vous sortez de la Model S avec la clé, elle se
met automatiquement hors tension, éteignant
du même coup l'écran tactile et le tableau de
bord.
La Model S se met également hors tension
automatiquement après un intervalle de
15 minutes en mode P (stationnement), même
si vous restez assis dans le siège conducteur.
Même si cela n'est normalement pas
nécessaire, il est possible de couper
l'alimentation de la Model S tout en étant assis
sur le siège conducteur, dans la mesure où le
véhicule est à l’arrêt. Touchez Contrôles >
Frein de parking et alimentation > Couper
l'alimentation. La Model S se remet
automatiquement sous tension si vous
enfoncez la pédale de frein ou vous touchez
n'importe quel endroit de l'écran tactile.
Remarque : La Model S passe
automatiquement en mode P (stationnement)
lorsque vous sortez du véhicule, même si vous
passez en position N (point mort) avant de
quitter le véhicule. Pour laisser la Model S en
position N (point mort), voir Maintenez votre
véhicule au point mort (mode remorquage) à
la page 46.
Conduite45
Page 47
Vitesses
Passer les vitesses
Lorsque la Model S est en mode P
(stationnement), vous devez enfoncer la
pédale de frein pour passer une autre vitesse.
Déplacez le levier vers le haut ou le bas pour
changer de vitesse.
Si vous essayez de passer une vitesse
inadaptée à la vitesse de conduite actuelle, un
signal sonore retentit et la vitesse n'est pas
changée.
Marche arrière
Poussez le levier tout en haut et relâchez-le.
Vous pouvez passer en marche arrière
uniquement si la Model S est arrêtée ou que sa
vitesse est inférieure à 8 km/h. Si elle se
déplace à moins de 1,6 km/h, vous devez
enfoncer la pédale de frein.
Point mort
Poussez le levier vers le haut ou le bas jusqu'à
la première position et relâchez-le pour passer
au point mort (N). Le point mort (N) permet à
la Model S de rouler librement.
Si la Model S est en mode P (stationnement)
et vous utilisez l'écran tactile pour relâcher le
frein de stationnement (Contrôles > Frein et
alimentation), la Model S passe
automatiquement au point mort (N) (voir
Frein de stationnement à la page 61).
La Model S passe automatiquement en mode
P (stationnement) lorsque vous sortez du
véhicule. Pour laisser la Model S en position N
(point mort), utilisez l'écran tactile pour
enclencher le mode de remorquage (voir
Maintenez votre véhicule au point mort (mode
remorquage) à la page 46).
Marche avant
Poussez le levier tout en bas et relâchez-le.
Vous pouvez passer en marche avant
uniquement si la Model S est arrêtée ou si sa
vitesse est inférieure à 8 km/h en marche
arrière. Si la Model S se déplace à moins de
1,6 km/h, vous devez enfoncer la pédale de
frein pour passer en marche avant.
Stationnement
La Model S étant à l'arrêt, appuyez sur
l'extrémité du levier sélecteur. Dès que la
Model S est en mode P (stationnement), le
frein de stationnement est enclenché.
La Model S passe automatiquement en mode
P (stationnement) lorsque vous :
•Sortez du véhicule.
•Connectez un câble de recharge.
Pour faciliter la prise en charge des passagers,
vous pouvez également déverrouiller toutes
les portières et/ou sortir les poignées de porte
à tout moment en passant en mode P
(stationnement) puis en appuyant une
deuxième fois sur le bouton Park.
Maintenez votre véhicule au point
mort (mode remorquage)
La Model S passe automatiquement en mode
P (stationnement) dès que vous arrêtez la
Model S et sortez du véhicule. Pour maintenir
le véhicule au point mort (N) lorsque vous en
sortez, et permettre ainsi à la Model S de
rouler librement (par exemple si elle est
remorquée par une dépanneuse, etc.), activez
le mode de remorquage :
La Model S émet un bip, passe en position N
(point mort) ce qui relâche le frein de
stationnement.
46Model S Owner's Manual
Page 48
Lorsque le mode de remorquage est
actif, la Model S ache ce voyant
lumineux sur le tableau de bord,
avec un message vous indiquant que
la Model S reste en roue libre.
Remarque : En mode de remorquage, la
Model S ne passe pas en marche avant. Pour
annuler le mode remorquage, passez en
mode P (stationnement) ou touchez à
nouveau Mode remorquage. Le mode
remorquage s'annule également si vous
utilisez l'écran tactile pour enclencher le frein
de parking (Contrôles > Frein de parking et
alimentation > Frein de parking).
Vitesses
Conduite47
Page 49
Tableau de bord
Présentation du tableau de bord
Le tableau de bord varie selon que la Model S est :
•Arrêtée (ci-dessous)
•En train de rouler (voir Tableau de bord - Conduite à la page 51)
•Recharge en cours (voir État du chargement à la page 153)
Si la Model S est arrêtée, le tableau de bord indique l'autonomie restante estimée, l'état des portes
et la température extérieure. Lorsque vous appuyez sur la pédale de frein, les voyants lumineux
situés en haut du tableau de bord s'allument brièvement. Ils doivent ensuite s'éteindre, à moins de
refléter la situation actuelle. Si un voyant lumineux ne s'allume ni ne s'éteint, contactez Tesla.
Remarque : L'illustration suivante est fournie à titre indicatif uniquement. En fonction des options
du véhicule, de la version du logiciel et de la région du marché, les informations achées peuvent
diérer légèrement.
Les voyants suivants s'allument sur le tableau de bord afin de vous avertir d'une situation
spécifique.
Voyant
48Model S Owner's Manual
Description
Les feux de croisement sont allumés.
Les feux de route sont allumés. Sur les Model S équipées du pack Technologique
Autopilot en option, ce voyant s'allume uniquement lorsque les feux de route sont
allumés et que la fonction Feux de route automatiques est désactivée. Voir Feux de
route à la page 56.
Les feux de route sont actuellement allumés et la fonctionnalité de feux de route
automatiques est prête à les éteindre en cas de détection de lumière devant la Model S.
Voir Feux de route à la page 56.
Les feux de route sont temporairement éteints car les feux de route automatiques sont
allumés et détectent de la lumière devant la Model S. Lorsque plus aucune lumière n'est
détectée, les feux de route se rallument automatiquement. Voir Feux de route à la page
56.
Les feux de stationnement (feux de position, feux arrière et éclairage de la plaque
d'immatriculation) sont allumés. Voir Éclairage à la page 53.
Page 50
Voyant Description
Feux antibrouillard avant (en option) Voir Éclairage à la page 53.
Feux antibrouillard arrière. Voir Éclairage à la page 53.
Les systèmes de contrôle électronique de la stabilité réduisent activement le patinage
des roues en contrôlant la pression de frein et la puissance du moteur (le témoin
clignote). Voir Antipatinage à la page 63. Si le témoin reste allumé, un défaut est
détecté (contactez Tesla immédiatement).
Correction automatique du niveau de la suspension Smart Air désactivé. En d'autres
termes, la Model S se trouve en mode Cric et est prête à être levée ou remorquée par
une dépanneuse. Le mode Cric s'annule lorsque la Model S atteint une vitesse
supérieure à 7 km/h. Voir Suspension Smart Air à la page 120.
Détection d'une anomalie de la suspension Smart Air. Contactez Tesla. Voir Suspension
Smart Air à la page 120.
Une anomalie du système de freinage est détectée ou le niveau du liquide de frein est
bas. Voir Freins à la page 60. Contactez Tesla immédiatement.
Sécurité des airbags. Si ce voyant ne clignote pas brièvement lors de la préparation à la
conduite de la Model S ou s'il reste allumé, contactez Tesla immédiatement. Voir Voyant
d'avertissement d'airbag à la page 37.
Tableau de bord
Détection d'une anomalie du système de freinage antiblocage (ABS). Voir Freins à la
page 60. Contactez Tesla immédiatement.
Le frein de stationnement est enclenché manuellement. Voir Frein de stationnement à
la page 61.
Détection d'une anomalie du frein de stationnement. Contactez Tesla. Voir Frein de
stationnement à la page 61.
La Retenue en côte maintient les freins serrés. Voir Retenue en côte à la page 66.
Témoin d'alerte de la pression des pneus. La pression d'un pneu est hors des limites. Si
une anomalie du système de surveillance de la pression des pneus (TPMS) est détectée,
le voyant lumineux clignote. En cas d'anomalie du système TPMS, contactez Tesla. Voir
Entretien et maintenance des pneus à la page 157.
Une porte (ou un core) est ouverte. Voir Portières à la page 4, Core arrière à la page
11, ou Core avant à la page 13.
Conduite49
Page 51
Tableau de bord
Voyant Description
La ceinture de sécurité d'un siège occupé n'est pas bouclée. Remarque : Selon la date
de fabrication, il se peut que les sièges arrière ne soient pas équipés du rappel du port
de la ceinture.Voir Ceintures de sécurité à la page 20.
L'airbag du passager avant est désactivé. Voir Airbags à la page 34.
Les systèmes de contrôle électronique de la stabilité ne réduisent plus le patinage des
roues (sur une version à motorisation simple, le système antipatinage a été coupé ou
sur une version Dual Motor, le système Slip Start a été activé). Voir Antipatinage à la
page 63.
La Model S se trouve en mode de remorquage et peut rouler librement. Elle ne passe
pas automatiquement en mode P (stationnement) lorsque vous sortez du véhicule. Voir
Instructions pour les dépanneurs à la page 196.
Le Mode remorque (selon l'équipement) est actif.
Clignote en vert si le clignotant gauche fonctionne. Les deux voyants des clignotants
clignotent en vert si les feux de détresse fonctionnent.
Clignote en vert si le clignotant droit fonctionne. Les deux voyants des clignotants
clignotent en vert si les feux de détresse fonctionnent.
50Model S Owner's Manual
Page 52
Tableau de bord
Tableau de bord - Conduite
Lorsque la Model S est en conduite (ou prête à la conduite), le tableau de bord ache votre statut
de conduite actuel, ainsi qu'une visualisation en temps réel de la route telle qu'elle est perçue par
les composants Autopilot de la Model S (voir À propos de l'Assistance conducteur à la page 72).
Remarque : L'illustration suivante est fournie à titre indicatif uniquement. En fonction des options
du véhicule, de la version du logiciel et de la région du marché, les informations
diérer légèrement.
achées peuvent
1. Les voyants lumineux s'achent en haut du tableau de bord pour fournir des informations sur
l'état de la voiture (voir Présentation du tableau de bord à la page 48).
2. Lorsque vous vous rendez vers une destination
achées ici. Utilisez les boutons situés à gauche du volant pour modifierl'achage de la
partie gauche du tableau de bord lorsque les instructions de navigation ne sont pas achées
(voir Utilisation des boutons à gauche du volant de direction à la page 40).
3. Le régulateur de vitesse dynamique maintient la vitesse à la valeur définie. Lorsque le
régulateur de vitesse dynamique est activé mais qu'aucune vitesse de croisière n'a été
l'icône est grise et aucune vitesse n'est achée (voir Régulateur de vitesse dynamique à la
page 74).
4. Vitesse de conduite.
5. L'Assistance au maintien de cap dirige activement la Model S. Lorsque l'Assistance au
maintien de cap est disponible mais qu'elle n'a pas été activée, l'icône est grise (voir
Assistance au maintien de cap à la page 81).
6. Sur le graphique Énergie, des lignes pointillées apparaissent sur le wattmètre si la Model S
limite la puissance. Les lignes pointillées apparaissent dans la partie supérieure (énergie
utilisée) en cas de limitation de la puissance disponible pour l'accélération, et dans la partie
inférieure (énergie récupérée) lorsque la quantité d'énergie pouvant être économisée par le
freinage récupératif est limitée. La puissance de la Model S est limitée pour plusieurs raisons.
Voici quelques exemples :
•L'accélération peut être limitée lorsque la batterie atteint un état de charge faible ou si le
groupe motopropulseur est chaud.
•Autant l'accélération que le freinage récupératif peuvent être limités lorsque la
température extérieure est très basse ou très élevée.
Conduite51
spécifiée, les instructions de navigation sont
définie,
Page 53
Tableau de bord
•Le freinage récupératif peut également être limité lorsque la batterie est entièrement
chargée.
Remarque : Utilisez les boutons situés à droite du volant pour modifierl'achage de la partie
droite du tableau de bord (voir Utilisation des boutons à droite du volant de direction à la
page 41)
7. Tenez compte des messages d'alerte qui
vous pouvez visualiser les informations à son sujet en touchant l'icône d'alerte (point
d'exclamation) sur la barre d'état de l'écran tactile (la zone la plus haute de l'écran tactile).
8. Utilisez les boutons situés à droite du volant pour
tableau de bord lorsqu'aucun appel téléphonique n'est actif (voir Utilisation des boutons à
droite du volant de direction à la page 41).
9. Estimation de la distance de conduite (ou énergie) totale disponible. Au lieu
distance de conduite, vous pouvez acher le pourcentage d'énergie restant dans la batterie.
Pour ce faire, touchez Contrôles > Paramètres > Langue et unités > Énergie et recharge (voir
Paramètres à la page 110).
Remarque : Pour anticiper le moment auquel recharger le véhicule, utilisez l'autonomie
estimée comme indication générale uniquement.
Remarque : Par temps froid, une partie de l'énergie stockée dans la batterie peut ne pas être
disponible pour la conduite car la batterie est trop froide. Quand cela arrive, une partie de la
jauge de batterie est bleue et l'image d'un
conduite. Si la Model S est branchée, vous pouvez chauer la batterie en utilisant la prise
murale : il vous
batterie chaue, la partie bleue de la jauge et l'image du flocon de neige disparaissent.
10. Une limite de vitesse (si disponible) est détectée par l'indicateur de limite de vitesse (voir
Indicateur de limite de vitesse à la page 99).
11. La voiture qui vous précède (le cas échéant).
12. Tenez compte des messages importants relatifs à la conduite qui
du tableau de bord.
13. Votre Model S.
14. Lorsque l'Assistance au maintien de cap est activée, la voie dans laquelle vous vous trouvez
est représentée en bleu (voir Assistance au maintien de cap à la page 81).
15. Vitesse actuellement sélectionnée : P (stationnement), R (marche arrière), N (point mort) ou D
(marche avant).
sut d'allumer la climatisation en utilisant l'application mobile. Quand la
s'achent dans cette zone. Si une alerte est valide,
modifier l'achage de la partie droite du
d'acher ici la
flocon de neige apparaît à côté de la distance de
s'achent au centre, en bas
52Model S Owner's Manual
Page 54
Éclairage
Contrôler l'éclairage
Touchez Contrôles dans le coin inférieur de l'écran tactile pour contrôler la plupart des éclairages.
En plus des éclairages que vous pouvez contrôler depuis l'écran tactile, la Model S est équipée de
liseuses qui s'allument et s'éteignent automatiquement selon ce que vous êtes en train de faire.
Par exemple, l'éclairage intérieur, les feux de position, les feux arrière, l'éclairage des poignées
d'ouverture de porte et les lampes d'éclairage d'accueil extérieur s'allument lorsque vous
déverrouillez la Model S, ouvrez une porte pour sortir du véhicule et passez en mode P
(stationnement). Ils s'éteignent automatiquement après une minute ou deux, ou lorsque vous
passez en marche avant ou verrouillez la Model S.
Remarque : Selon les options choisies lors de l’achat, certains véhicules ne sont pas équipés de
feux antibrouillard.
Conduite53
Page 55
Éclairage
1. Si l'option PLAFONNIER est activée, l'ensemble de l'éclairage intérieur (plafonniers et lampes
de lecture) s'allume lorsque vous déverrouillez la Model S, ouvrez une porte pour sortir du
véhicule ou passez en mode P (stationnement). Il s'éteint après 60 secondes, lorsque vous
verrouillez la Model S ou passez en marche avant. Si le mode AUTO est sélectionné, les
plafonniers s'allument uniquement en l'absence de lumière détectée ou si une faible lumière
est détectée.
Vous pouvez également allumer ou éteindre manuellement un seul plafonnier en enfonçant sa
lentille. Si vous allumez un plafonnier manuellement, il s'éteint lorsque l'alimentation de la
Model S est coupée. Si l'alimentation de la Model S était déjà coupée lorsque vous l'avez
allumé manuellement, il s'éteint après 60 minutes.
2. Si vous activez l'option AMBIANCE INTÉRIEURE, les lumières intérieures sur les accoudoirs de
porte s'allument dès que les phares sont allumés.
3. Si vous activez l'option FEUX DE ROUTE AUTOMATIQUES, les feux de route s'allument ou
passent en feux de croisement de manière automatique, selon que de la lumière est détectée
ou non devant la Model S (voir Feux de route à la page 56). Cette fonctionnalité est
disponible uniquement pour les clients possédant une Model S équipée du pack
Technologique Autopilot en option.
4. Pour allumer ou éteindre les feux antibrouillard (si disponibles), touchez l'option
correspondante. Les feux antibrouillard fonctionnent uniquement si les feux de croisement
sont allumés. Les feux antibrouillard ne fonctionnent pas lorsque les phares sont éteints ou
que les feux de route sont allumés.
Le voyant des feux antibrouillard avant
que les feux antibrouillard avant sont allumés.
Le voyant des feux antibrouillard arrière s'ache sur le tableau de bord dès
que les feux antibrouillard arrière sont allumés.
Remarque : En fonction des options du véhicule et du marché, votre véhicule peut ne pas être
équipé de feux antibrouillard avant et/ou arrière.
Remarque : Dans certaines régions, aucune commande ne permet de contrôler les feux
antibrouillard avant. Ils fonctionnement conjointement avec les phares et s’activent
uniquement si les feux de croisement sont allumés.
54Model S Owner's Manual
s'ache sur le tableau de bord dès
Page 56
Éclairage
5. Si la Model S est équipée d'un système de suspension à ressorts hélicoïdaux, vous pouvez
régler l'angle des phares pour l'adapter à la charge que vous transportez. Vous pouvez
abaisser l'angle des phares pour empêcher d'éblouir les automobilistes venant en sens inverse
si vous transportez une charge importante dans le core arrière. Après avoir touché LEVEL,
faites glisser le curseur jusqu'à la position souhaitée :
Les phares ne sont pas abaissés. Aucune modification n'est nécessaire si tous les
0
sièges avant et la banquette arrière sont occupés et seul le core avant est chargé.
Les phares sont abaissés d'un niveau. Convient si les sièges avant et la banquette
1
arrière sont occupés et le core arrière est chargé.
Les phares sont abaissés de deux niveaux. Convient lors du transport de charges
2
lourdes.
Remarque : Le réglage des phares n'est pas disponible si la Model S est équipée d'une
suspension Smart Air car la Model S règle le niveau automatiquement.
6. L’éclairage extérieur (phares, feux arrière, feux latéraux, feux de stationnement et éclairage de
la plaque d'immatriculation) est réglé sur AUTO dès que vous démarrez la Model S.
AUTO
Touchez l'une de ces options pour modifier temporairement le réglage de l'éclairage
extérieur :
OFF
L’éclairage extérieur s’allume automatiquement lorsque vous conduisez
sur des routes mal éclairées. Si vous changez de paramètre, l'éclairage
repasse toujours sur AUTO au trajet suivant.
L'éclairage extérieur s'éteint jusqu'au prochain allumage manuel ou
jusqu'au prochain trajet de la Model S. Si les feux de jour sont obligatoires
dans votre région, l’éclairage extérieur prévu à cet eet reste allumé.
Seuls les feux latéraux, les feux de stationnement, les feux arrière et
l'éclairage de la plaque d'immatriculation sont allumés.
L'éclairage extérieur s'allume.
Remarque : La Model S présente une série de feux le long du bord inférieur des phares,
également appelés feux « signature ». Ces feux s'allument automatiquement dès que la
Model S est sous tension et dès qu'un rapport de conduite est engagé.
Avertissement :
échéant, lorsque la visibilité est faible. Tout manquement au respect de cette instruction
peut engendrer une collision.
Conduite55
Vérifiez toujours que vos phares sont en mode AUTO ou ALLUMÉ, le cas
Page 57
Éclairage
Feux de route
Poussez le levier à gauche de la colonne de
direction loin de vous. Pour annuler, tirez le
levier vers vous.
Si la Model S est équipée des composants
d'Assistance conducteur (voir À propos de
l'Assistance conducteur à la page 72) et que
vous avez acheté le Pack technologique
Autopilot en option, les feux de route peuvent
passer automatiquement en feux de
croisement lorsqu'une source de lumière est
détectée devant la Model S (comme les feux
d'un véhicule ou l'éclairage public). Pour
activer cette fonctionnalité, touchez
Contrôles > Feux de route automatiques.
Remarque : Le paramètre que vous avez choisi
est retenu jusqu'à ce que vous le
manuellement. Il peut également être
enregistré dans votre profil conducteur.
Dans les situations où les feux de route sont
éteints car les feux de croisement sont allumés
et de la lumière a été détectée devant la
Model S, vous pouvez allumer temporairement
les feux de route en tirant le levier au
maximum vers vous.
Le(s) voyant lumineuxvoyants lumineux
suivant(s) est/sont visible(s) sur le tableau de
bord lorsque les feux de route sont allumés :
modifiiez
Les feux de route sont allumés.
Les feux de route sont allumés et le
paramètre de feux de route
automatiques est désactivé.
Les feux de route sont actuellement
allumés et la fonctionnalité de feux
de route automatiques est prête à
les éteindre en cas de lumière
détectée devant la Model S.
Les feux de route sont
temporairement éteints car les feux
de route automatiques sont allumés
et détectent de la lumière devant la
Model S. Lorsque plus aucune
lumière n'est détectée, les feux de
route se rallument automatiquement.
Pour faire un appel de phare, tirez le levier
entièrement vers vous et relâchez-le.
Avertissement : Les feux de route
automatiques sont uniquement destinés à
vous aider et sont soumis à des
limitations. Le conducteur est tenu de
s'assurer que les phares sont toujours
ajustés conformément aux conditions
atmosphériques et de conduite.
Phares après sortie
Une fois que le trajet est terminé et que vous
garez la Model S dans des conditions
d'éclairage faible, l'éclairage extérieur s'allume
automatiquement. Il s'éteint automatiquement
au bout d'une ou deux minutes ou lorsque
vous verrouillez la Model S.
Vous pouvez activer et désactiver cette
fonction à l'aide de l'écran tactile. Touchez
Contrôles > Paramètres > Véhicule > Éclairage
après sortie. Lorsque la fonction Éclairage
après sortie est réglée sur Dés., les phares
s'éteignent lorsque vous engagez le rapport P
(stationnement).
56Model S Owner's Manual
Page 58
Éclairage
Système d'éclairage avant adaptatif
(AFS)
Le Système d'éclairage avant adaptatif (AFS)
ajuste automatiquement le faisceau des
phares pour améliorer votre visibilité pendant
la conduite. Des capteurs électriques
mesurent la vitesse de conduite, l'angle de
braquage et le taux de lacet (la rotation de la
voiture autour de l'axe vertical) pour
déterminer la position optimale des phares en
fonction des conditions de conduite actuelles.
Par exemple, pour améliorer votre visibilité
lorsque vous conduisez sur une route sinueuse
la nuit, le système AFS projette le faisceau
dans le sens de la courbe. Lorsque les feux de
croisement sont allumés et que le véhicule
roule à vitesse réduite, le système AFS
améliore l'éclairage latéral
visibilité des piétons et des trottoirs. Il
améliore également la visibilité lorsque vous
tournez au niveau d'une intersection sombre,
dans une allée ou en faisant demi-tour.
Le système d'éclairage avant adaptatif (AFS)
fonctionne dès lors que les phares sont
allumés. Si Model S est immobile ou si elle se
déplace en marche arrière, les phares
adaptatifs ne s'activent pas. Cela empêche les
phares d'aveugler accidentellement d'autres
conducteurs. Pour éteindre le système AFS,
touchez Contrôles > Paramètres > Véhicule >
Phares adaptatifs > DÉS..
Si le système d'éclairage avant
adaptatif (AFS) est défaillant, une
alerte s'ache sur le tableau de
bord. Contactez le service
d'entretien Tesla.
afin de renforcer la
Clignotants
Déplacez le levier à gauche de la colonne de
direction vers le haut (avant de tourner à
droite) ou vers le bas (avant de tourner à
gauche).
Les clignotants cessent de fonctionner lorsque
le volant revient en position droite ou lorsque
vous replacez le levier dans sa position
centrale.
Le voyant lumineux du clignotant
correspondant s'ache sur le
tableau de bord si un clignotant
fonctionne. Un cliquetis retentit
aussi.
Avertissement : Si le Model S est équipé
de l'Autopilot, du Pack technologique en
option et du Régulateur de vitesse
dynamique, l'activation du clignotant
peut conduire le Model S à accélérer lors
de l'utilisation du Régulateur de vitesse
dynamique dans des situations
particulières (voir Accélération de
dépassement à la page 77).
Avertissement : Si le Model S est équipé
de l'Autopilot et du Pack technologique
en option, l'activation du clignotant peut
conduire le Model S à changer de voie
(voir Changement de voie auto à la page
84).
Clignotant de changement de voie
Pour signaler un changement de voie,
déplacez rapidement le levier vers le haut ou
le bas contre la pression du ressort et
relâchez-le. Le clignotant correspondant
clignote trois fois.
Feux de détresse
Pour activer les feux de détresse, appuyez sur
le bouton situé sur le côté de l'écran tactile le
plus proche du volant de direction. Tous les
clignotants clignotent. Appuyez de nouveau
sur la commande pour les éteindre.
Remarque : Les feux de détresse fonctionnent
même lorsque la Model S ne détecte pas de
clé valide à proximité.
Conduite57
Page 59
Essuie-glaces et lave-glace
Essuie-glaces
Pour nettoyer le pare-brise, éloignez de vous
l'extrémité du levier situé à gauche de la
colonne de direction en le faisant tourner.
Quatre modes sont proposés :
•1er : Mode auto pour pluie faible.*
•2e : Mode auto pour pluie intense.*
•3e : Mode continu, lent.
•4e : Mode continu, rapide.
Pour un seul passage d'essuie-glaces, appuyez
et relâchez l'extrémité du levier.
Si les essuie-glaces sont en mode Auto et que
le capteur ne détecte pas d'eau, les essuieglaces ne fonctionnent pas.
Les phares s'allument automatiquement
quand les essuie-glaces fonctionnent (s'ils
sont éteints avant la mise en marche).
*La Model S est équipée d'un capteur de pluie
situé à l'intérieur du pare-brise à la base du
rétroviseur intérieur. Quand les essuie-glaces
sont réglés sur Auto, la fréquence de leur
passage dépend de la quantité d'eau détectée
par le capteur. Quand les essuie-glaces sont
réglés sur le 2e mode, le capteur est plus
sensible.
Pour prolonger la durée de vie des balais
d'essuie-glaces, retirez la glace du pare-brise
avant de les mettre en marche. Les bords
tranchants de la glace peuvent endommager
le caoutchouc sur les balais.
Vérifiez et nettoyez régulièrement le bord des
balais d'essuie-glaces. S'ils sont endommagés,
remplacez-les immédiatement. Pour de plus
amples informations sur la
remplacement des balais d'essuie-glaces,
reportez-vous à la section Essuie-glaces et
lave-glace à la page 58.
Attention : En cas de climat rigoureux,
vérifiez que les balais d'essuie-glaces ne
sont pas gelés ou collés au pare-brise.
vérification et le
Dégivrer les essuie-glaces
Afin d'accéder facilement aux balais d'essuie-
glaces et pouvoir ainsi retirer la neige et la
glace, mettez la Model S en mode P
(stationnement), désactivez les essuie-glaces,
puis servez-vous de l'écran tactile pour les
faire passer en position d'entretien. Touchez
Contrôles > Paramètres > Entretien > Mode
d'entretien > Act.. Lorsque vous stationnez à
l'extérieur par temps froid, il peut être utile de
laisser les balais d'essuie-glaces de la Model S
en position d'entretien. Dans cette position, ils
se trouvent plus près de l'ouverture de
dégivrage ; vous pouvez donc les dégivrer en
dirigeant l'air du système de climatisation vers
le pare-brise.
Remarque : Les essuie-glaces reviennent
automatiquement en position normale lorsque
vous faites passer la Model S hors du mode P
(stationnement).
Si la Model S est équipée du pack Climat
glacial en option, vous pouvez dégivrer les
essuie-glaces en touchant Contrôles > Climat
glacial > Essuie-glaces
glaces
chauants s'éteignent
automatiquement au bout de 15 minutes.
chauants. Les essuie-
Gicleurs de lave-glace
Appuyez sur le bouton à l'extrémité du levier
situé sur la colonne de direction de gauche
pour vaporiser le liquide lave-glace sur le
pare-brise. Ce bouton
pression. Il sut d'appuyer partiellement pour
un seul passage d'essuie-glaces sans laveglace. Enfoncez-le complètement pour obtenir
un passage avec lave-glace. Lors du lavage du
pare-brise, les essuie-glaces passeront à deux
reprises après avoir relâché le bouton, puis
une troisième fois quelques secondes plus
tard.
Faites régulièrement le plein de liquide laveglace (voir Faire l'appoint de liquide lave-glace
à la page 176).
ore deux niveaux de
58Model S Owner's Manual
Page 60
Dégivrer les buses des gicleurs
Si la Model S est équipée du pack Climat
glacial en option, les buses d'essuie-glaces
sont dotées de dégivrants qui se mettent en
marche dès que la température ambiante
s'approche du point de gel ou lorsque vous
activez les essuie-glaces
(Contrôles > Climat glacial > Essuie-glaces
chauants). Les dégivrants des essuie-glaces
se désactivent lorsque les essuie-glaces
chauants s'arrêtent (au bout de 15 minutes),
à condition que la température ambiante soit
susamment élevée pour empêcher le gel.
chauants
Essuie-glaces et lave-glace
Conduite59
Page 61
Freins
Systèmes de freinage
La Model S est équipée d'un système de
freinage antiblocage (ABS) qui empêche les
roues de se bloquer quand vous exercez la
pression de freinage maximum. Ceci améliore
la commande de direction pendant un
freinage excessif, quel que soit l'état de la
route.
En cas de freinage d'urgence, le système de
freinage antiblocage (ABS) surveille
constamment la vitesse de chaque roue et
change la pression de freinage en fonction de
l'adhérence.
Le changement de pression de frein peut être
ressenti comme une sensation de pulsation
dans la pédale de frein. Ceci démontre que
l'ABS fonctionne et il ne faut pas s'en
inquiéter. Gardez la pression ferme et régulière
sur la pédale de frein lorsque survient cette
pulsation.
Le voyant ABS clignote brièvement
sur le tableau de bord lorsque vous
démarrez la Model S pour la
première fois. Si ce voyant lumineux
s'ache à un autre moment, une
anomalie du système ABS a été
détectée et le système ABS ne
fonctionne pas. Contactez Tesla. Le
système de freinage continue de
fonctionner et n'est pas aecté par
une panne du système de freinage
antiblocage (ABS). Cependant, les
distances de freinage peuvent
augmenter.
Si le tableau de bord ache ce
voyant (excepté brièvement lorsque
vous démarrez la Model S pour la
première fois), une anomalie du
système de freinage a été détectée
ou le niveau du liquide de frein est
bas. Contactez Tesla immédiatement.
Freinage d'urgence
En cas d'urgence, appuyez à fond sur la
pédale de frein et maintenez une pression
ferme, même sur des surfaces à faible traction.
L'ABS fait varier la pression de freinage sur
chaque roue en fonction de l'adhérence
disponible. Ceci empêche les roues de se
bloquer et assure un arrêt en toute sécurité.
Avertissement : N'appuyez pas à plusieurs
reprises sur la pédale de frein. Cela
interrompt le fonctionnement du système
ABS et peut augmenter la distance de
freinage.
Avertissement : Gardez toujours une
distance de sécurité avec le véhicule qui
vous précède et soyez conscient des
conditions de conduite dangereuses.
Même si le système ABS peut améliorer la
distance de freinage, il ne peut pas se
soustraire aux lois de la physique. Il
n'évite pas non plus le risque
d'aquaplanage (lorsqu'une couche d'eau
empêche un contact direct entre les
pneus et la route).
Si la Model S est équipée du matériel
Autopilot, le Freinage d'urgence automatique
actionne automatiquement les freins au
maximum lorsqu'une collision est considérée
comme imminente (voir Freinage d'urgence
automatique à la page 97).
Usure des freins
Les plaquettes de frein de la Model S sont
équipées d'indicateurs d'usure. Un indicateur
d'usure est une mince bande métallique
à la plaquette de frein qui grince en se frottant
contre le disque lorsque le patin s'use. Ce
grincement indique que les plaquettes de frein
ont atteint la
doivent être remplacées. Pour arrêter ce
grincement, contactez Tesla Service.
Les freins doivent être soumis à des
inspections visuelles régulières en retirant le
pneu et la roue. Pour des caractéristiques
techniques détaillées et les limites d'entretien
pour les disques et les plaquettes de frein, voir
Freins à la page 188.
Avertissement : Si vous ne remplacez pas
les plaquettes de frein usées, le système
de freinage sera endommagé et
susceptible de rendre le freinage
dangereux.
fin de leur durée de vie et
fixée
60Model S Owner's Manual
Page 62
Freins
Freinage récupératif
Quand la Model S est en mouvement et votre
pied n'est pas sur l'accélérateur, le freinage
récupératif ralentit le véhicule Model S et
restitue le surplus d'énergie à la batterie.
En anticipant vos freinages et en relâchant
simplement la pression sur l'accélérateur pour
ralentir, vous pouvez tirer
récupératif pour augmenter l'autonomie. Bien
entendu, ceci ne remplace pas un freinage
régulier nécessaire pour garantir la sécurité.
Remarque : Si le freinage récupératif ralentit
brusquement la Model S, comme par exemple
dans une descente abrupte, les feux de
freinage s'allument pour avertir les autres
automobilistes que vous ralentissez.
L'application Énergie
en temps réel relatives à la quantité d'énergie
économisée par le freinage récupératif. Vous
pouvez également
chaque côté du tableau de bord en
sélectionnant Énergie à l'aide du bouton de
défilement sur le volant (voir Volant de
direction à la page 40).
La quantité d'énergie restituée à la batterie
grâce au freinage récupératif dépend de l'état
actuel de la batterie et du paramètre de
niveau de recharge sélectionné. Si le freinage
récupératif est limité, une ligne pointillée jaune
s'ache sur le wattmètre. Par exemple, le
freinage récupératif peut être limité si la
batterie est déjà complètement chargée ou si
la température extérieure est basse.
profit du freinage
ache des informations
acher le wattmètre de
Réglage du niveau de freinage récupératif
Vous pouvez utiliser l'écran tactile pour
de freinage récupératif. Lorsque vous
relâchez l'accélérateur, la Model S
ralentit et réduit la nécessité d'utiliser
les freins.
•Bas : Limite le freinage récupératif.
Lorsque vous relâchez l'accélérateur,
la Model S met davantage de temps à
ralentir et continue à avancer en roue
libre.
Frein de stationnement
Le frein de parking est automatiquement
enclenché lorsque vous passez la Model S en
mode P (stationnement) et est relâché dès
que vous passez une autre vitesse.
Remarque : Le frein de parking fonctionne
uniquement sur les roues arrière et est
indépendant du système de freinage au pied.
Utilisez l'écran tactile pour relâcher
manuellement le frein de stationnement (ce
qui fait aussi passer la Model S en position N point mort) :
1. Touchez Contrôles > Frein de parking et
alimentation.
2. Enfoncez la pédale de frein et touchez
Frein de parking. Si la Model S était
auparavant en mode P (stationnement),
elle passe en position N (point mort).
Le voyant lumineux du frein de
parking s'ache sur le tableau de
bord dès que vous utilisez l'écran
tactile pour enclencher
manuellement le frein de parking.
Si une anomalie électrique se produit
avec le frein de parking, un message
de défaut orange s'ache en haut,
au centre de l'écran tactile.
Conduite61
Page 63
Freins
Attention : Dans le cas peu probable où la
Model S n'a aucune alimentation
électrique, vous ne pouvez pas relâcher le
frein de stationnement.
62Model S Owner's Manual
Page 64
Antipatinage
Mode de fonctionnement
Le système antipatinage surveille
constamment la vitesse des roues avant et
arrière. Si la Model S subit une perte
d'adhérence, le système réduit le patinage des
roues en contrôlant la pression de frein et la
puissance du moteur. Par défaut, le système
antipatinage est toujours actif. Dans des
conditions normales, il doit rester actif
d'assurer une sécurité maximale.
Ce voyant lumineux clignote sur le
tableau de bord dès que le système
antipatinage contrôle activement la
pression de frein et la puissance du
moteur pour réduire le patinage des
roues. Si le voyant reste allumé, un
défaut est détecté dans le système
antipatinage. Contactez le service
d'entretien Tesla.
Avertissement : Le système antipatinage
ne peut pas empêcher les accidents dus à
une conduite dangereuse ou des virages
serrés pris à vitesse élevée.
Avertissement : Si le voyant ci-dessus
reste allumé dans des cas où vous n'avez
pas activé le système Slip Start
(description ci-après), le système
antipatinage est probablement
défectueux. Contactez immédiatement le
service d'entretien Tesla.
afin
Le tableau de bord ache un
message d'alerte lorsque Slip Start
est activé.
Bien que le système Slip Start se désactive
automatiquement au prochain démarrage de
la Model S, il est fortement recommandé de le
désactiver dès que les circonstances
nécessitant son activation n'ont plus lieu
d'être.
Activation du patinage des roues
Pour permettre aux roues de patiner à une
vitesse limitée, vous pouvez activer le système
Slip Start. Le système Slip Start peut être
activé uniquement lorsque la Model S roule à
48 km/h ou moins. Le système Slip Start est
désactivé automatiquement lorsque la vitesse
dépasse 80 km/h.
Dans des conditions normales, Slip Start ne
doit pas être activé. Activez-le uniquement
dans des conditions où vous voulez que les
roues patinent, par exemple :
•Démarrage sur une surface instable
comme le gravier ou la neige.
•Conduite sur de la neige épaisse, du sable
ou dans de la boue.
•Sortie d'un trou ou d'une ornière
profonde.
Pour permettre aux roues de patiner, touchez
Contrôles > Conduite > Antipatinage > Slip
Start.
Conduite63
Page 65
Assistance au stationnement
Mode de fonctionnement de
l'Assistance au stationnement
La Model S possède plusieurs capteurs conçus
pour détecter la présence d'objets à proximité.
Lorsque vous vous déplacez lentement en
marche avant (D) ou en marche arrière (R), les
capteurs vous préviennent en cas de détection
d'un objet à proximité du pare-chocs avant ou
arrière de votre Model S.
Remarque : Selon la date de fabrication et les
options sélectionnées lors de l'achat du
véhicule, certaines Model S ne sont pas
équipées de capteurs de stationnement.
Avertissement : Les images d'assistance
au stationnement ci-dessous sont
fournies à titre illustratif uniquement. Le
nombre et l'emplacement exact des
capteurs peuvent varier en fonction de la
date de fabrication de votre Model S.
Les capteurs sont activés si vous conduisez à
une vitesse inférieure à 8 km/h.
Avertissement : Ne vous
l'Assistance au stationnement pour savoir
si la zone dont vous vous approchez est
exempte d'objets et/ou de personnes. De
nombreux facteurs externes peuvent
réduire les performances de l'Assistance
au stationnement, entraînant des relevés
absents ou erronés (voir Limitations et
fausses alertes à la page 65). Par
conséquent, le fait de se
à l'Assistance au stationnement pour
déterminer si la Model S s'approche d'un
obstacle peut entraîner des dommages
au niveau du véhicule et/ou des objets,
voire causer des blessures corporelles
graves.
Vérifiez toujours la zone de vos
propres yeux. Contrôlez par-dessus votre
épaule et utilisez tous les rétroviseurs
lorsque vous roulez en marche arrière.
L'Assistance au stationnement ne détecte
pas les enfants, les piétons, les cyclistes,
les animaux ou les objets qui se
déplacent, en saillie, situés trop au-dessus
ou en dessous des capteurs, ou qui sont
trop près ou trop loin de ces derniers.
L'Assistance au stationnement sert
uniquement d'aide et n'est pas conçue
pour remplacer vos propres contrôles
visuels directs. Elle ne remplace pas une
conduite prudente.
fiez jamais à
fier uniquement
Informations visuelles et audio
Lorsque vous passez en marche arrière, la vue
Assistance au stationnement
gauche du tableau de bord, signalant les
objets situés à proximité de l'avant ou l'arrière
de la Model S. Cette vue se ferme lorsque vous
passez en mode de conduite, à moins que des
objets soient détectés à proximité de l'avant
de la Model S, auquel cas
l'Assistance au stationnement se ferme
automatiquement lorsque votre vitesse
dépasse 8 km/h. En marche arrière, des
informations visuelles
sur l'écran tactile, juste en dessous de la vue
de la caméra (voir Caméra de recul à la page
71). Vous pouvez aussi fermer manuellement
l'achage de l'Assistance au stationnement
sur l'écran tactile en touchant la croix X située
dans le coin supérieur gauche.
s'ache à
l'achage de
s'achent également
64Model S Owner's Manual
Page 66
Assistance au stationnement
Lorsque vous conduisez avec l'application
Caméra achée sur l'écran tactile, vous
pouvez passer en achage Assistance au
stationnement lorsque la vitesse du véhicule
est inférieure à 8 km/h. Touchez la touche
située dans le coin supérieur gauche de la
fenêtre de l'application Caméra. Cela est
pratique si vous avez besoin d'assistance pour
faire un créneau.
Si les signaux sonores sont activés (voir
Contrôler les informations audio à la page
65), un signal sonore (bip) retentit lorsque
vous vous approchez d'un objet. Vous pouvez
désactiver temporairement le signal sonore en
appuyant sur la molette de
gauche du volant de direction ou en touchant
la touche Silence située dans le coin inférieur
gauche de
stationnement.
Remarque : Si votre Model S est équipée de la
version de logiciel 6.1 ou ultérieure et que vous
conduisez avec l'application Caméra
sur l'écran tactile, vous pouvez passer en
achage Assistance au stationnement en
appuyant sur l'icône située dans l'angle
supérieur gauche de la fenêtre de l'application
Caméra. Vous devez conserver une vitesse
inférieure à 8 km/h.
Remarque : Si un capteur n'est pas en mesure
de fournir des informations, le tableau de bord
ache un message d'alerte.
l'achage Assistance au
Attention : Les capteurs doivent être
exempts de saletés, débris, neige et glace.
N'utilisez pas de nettoyeur haute pression
sur les capteurs et ne nettoyez pas un
capteur avec un objet pointu ou abrasif
susceptible de rayer ou d'endommager sa
surface.
Attention : N'installez pas d'accessoires
ou d'autocollants sur ou à proximité des
capteurs de stationnement.
défilement à
achée
Contrôler les informations audio
Vous pouvez utiliser l'Assistance au
stationnement avec ou sans informations
audio. Pour activer ou désactiver le signal
sonore, touchez Contrôles > Paramètres >
Sécurité > Avertisseur stationnement.
Vous pouvez également désactiver
temporairement le signal sonore en appuyant
sur la molette de défilement à gauche du
volant ou en touchant la touche Silence située
dans le coin inférieur gauche de l'achage
Assistance au stationnement. Le signal sonore
est en mode muet jusqu'à ce que vous passiez
une autre vitesse ou que vous conduisiez à
plus de 8 km/h.
Limitations et fausses alertes
Les capteurs de stationnement peuvent ne
pas fonctionner correctement dans ces
situations :
•Un ou plusieurs capteurs de
stationnement sont endommagés, sales
ou recouverts (par exemple de boue, de
glace ou de neige).
•Un objet se trouve à environ 20 cm en
dessous des capteurs (par exemple
bordure ou barrière basse).
•Les conditions climatiques (forte pluie,
neige ou brouillard épais) perturbent le
fonctionnement du capteur.
•L'objet est
•La plage de fonctionnement du capteur a
été dépassée.
•L'objet absorbe le son ou est mou
(comme de la neige poudreuse).
•L'objet est incliné (comme un quai
incliné).
•La Model S a été stationnée ou conduite à
des températures extrêmement élevées ou
basses.
•Les capteurs sont
équipements ou dispositifs électriques qui
génèrent des ondes ultrasonores.
•L'objet est situé trop près du pare-chocs.
•Un pare-chocs est mal aligné ou
endommagé.
•Un objet monté sur la Model S interfère
avec un capteur et/ou le gêne (comme un
porte-vélos ou un autocollant collé sur le
pare-chocs).
fin (poteau, par exemple).
aectés par d'autres
Autres aides au stationnement
En plus de l'Assistance au stationnement,
lorsque la Model S passe en marche arrière, la
caméra de recul
véhicule (voir Caméra de recul à la page 71).
ache une vue de l'arrière du
Conduite65
Page 67
Retenue en côte
Lorsque la Model S est à l'arrêt, la fonction de
Retenue en côte maintient le frein serré après
que vous avez relâché la pédale de frein.
Lorsque vous conduisez en côte ou sur une
surface plane, freinez normalement. Vous
pouvez desserrer la pédale de frein et rester
immobile (même en côte), dès lors que le
tableau de bord
côte.
Pour désactiver la fonction de Retenue en
côte, appuyez sur la pédale d'accélérateur ou
appuyez sur la pédale de frein et relâchez-la.
Remarque : Le passage au point mort permet
également de désengager la Retenue en côte.
Remarque : Après avoir freiné activement la
Model S pendant environ 10 minutes, la
Model S passe en position P (stationnement)
et la fonction de Retenue en côte s'annule. La
Model S passe également en position P
(stationnement) si elle détecte que le
conducteur est sorti du véhicule.
ache le voyant Retenue en
Le voyant s'allume sur le tableau de
bord dès que la Retenue en côte est
activée.
66Model S Owner's Manual
Page 68
Launch Control
Véhicules équipés du Dual Motor
Performance uniquement
Le Launch Control, disponible uniquement sur
les véhicules équipés du Dual Motor
Performance, ore une accélération optimale
sur les surfaces avec une bonne traction.
Avertissement : Utilisez le Launch Control
uniquement dans des endroits appropriés
lorsqu'il n'y a pas de circulation croisée
ou de piéton. Le Launch Control est
conçu pour une utilisation en circuit
fermé. Il incombe au conducteur de
s'assurer que son style de conduite et
l'accélération ne perturbent pas et ne
mettent pas en danger les autres usagers
de la route.
Activation du Launch Control
Avant d'activer le Launch Control, il est
conseillé d'attendre que les freins soient
légèrement chauds après quelques minutes de
conduite et plusieurs freinages.
1. Réglez le niveau d'accélération sur Inouïe
ou Démesurée et activez Puissance Max
(voir Contrôles à la page 106).
2. Avec la Model S en marche avant et
complètement arrêtée avec le volant droit,
appuyez à fond sur la pédale de frein avec
votre pied gauche.
3. Tout en appuyant sur la pédale de frein
avec votre pied gauche, enfoncez
complètement la pédale d'accélération
avec votre pied droit, puis relâchez-la. Le
tableau de bord
indiquant que le Launch Control est
activé.
4. Dans les huit secondes, appuyez à fond
sur la pédale d'accélération pour
précharger le couple moteur, puis dans les
quatre secondes, relâchez le frein.
Dès que vous relâchez le frein, Model S
accélère.
Remarque : Le Launch Control n'est pas
disponible lorsque le Slip Start est activé (car
les roues peuvent patiner). Voir Antipatinage à
la page 63.
Remarque : Vous pouvez utiliser le Launch
Control immédiatement après avoir activé
Puissance Max. Il n'est pas nécessaire
d'attendre que le mode Puissance Max
l'état PRÊT.
ache alors un message
ache
Limitations
Le Launch Control est disponible uniquement
si la température ambiante est de 3 °C
minimum.
Conduite67
Page 69
Informations sur le trajet
Achage des informations sur le
trajet
Les informations sur le trajet s'achent sur
l'écran tactile lorsque vous touchez
Contrôles > Compteurs. Pour le voyage en
cours, vous pouvez achez la distance, la
durée et la consommation moyenne d'énergie.
Vous pouvez également
ainsi que l'énergie totale et moyenne
consommée depuis la dernière recharge pour
des voyages supplémentaires.
Pour nommer ou renommer un trajet, touchez
le nom du trajet, saisissez un nouveau nom,
puis appuyez sur Enregistrer. Pour réinitialiser
le compteur journalier d'un voyage particulier,
touchez le bouton Réinitialiser correspondant.
Vous pouvez
trajets maximum sur le tableau de bord.
Utilisez les cases à cocher pour spécifier le ou
les trajets que vous souhaitez
ensuite la barre de défilement située sur le
volant pour acher le ou les trajets
sélectionnés (voir Utilisation des boutons à
gauche du volant de direction à la page 40 ou
Utilisation des boutons à droite du volant de
direction à la page 41).
acher les informations sur trois
Compteur kilométrique
Pour
acher le compteur kilométrique,
touchez le « T » de Tesla au centre en haut de
l’écran tactile.
acher la distance
acher. Utilisez
68Model S Owner's Manual
Page 70
Obtenir une autonomie maximale
Conseils de conduite favorisant une
autonomie maximale
Vous pouvez maximiser votre autonomie de
conduite en appliquant les mêmes habitudes
de conduite que celles utilisées pour
économiser du carburant (véhicule à essence).
La consommation d'énergie dépend non
seulement des habitudes de conduite, mais
également des conditions environnementales
(comme un temps froid et des routes
montagneuses). Pour atteindre un kilométrage
maximal par temps de charge, vous devez :
•Réduisez votre vitesse et évitez les
accélérations rapides et fréquentes.
•Au lieu d'utiliser la pédale de frein pour
ralentir, modulez la pédale d'accélérateur.
Quand la Model S est en mouvement et
que vous n'appuyez pas sur la pédale
d'accélérateur, le freinage récupératif
ralentit la Model S et restitue le surplus
d'énergie à la batterie (voir Freinage
récupératif à la page 61).
•Maintenir les pneus
recommandées (voir Entretien et
maintenance des pneus à la page 157).
•Alléger votre charge en retirant toute
cargaison inutile.
•Limiter l'utilisation des ressources comme
le
chauage, et la climatisation.
L'utilisation des sièges chauants pour
vous
réchauer est plus ecace que de
chauer l'habitacle. Pour limiter
automatiquement la quantité
d'alimentation utilisée par le système de
climatisation pour maintenir la
température de la batterie et dans
l'habitacle, touchez Contrôles >
Conduite > Mode éco > Activé.
Le wattmètre sur le tableau de bord et
l'application Énergie (décrite ci-dessous)
fournissent des informations sur l'utilisation de
l'énergie. Grâce à ces informations, vous
identifiez rapidement les habitudes de
conduite et les conditions environnementales
qui ont une incidence sur la quantité d'énergie
que la Model S utilise.
gonflés aux pressions
Application Énergie
Utilisez l'application Énergie pour visualiser la
consommation d'énergie prévisionnelle et en
temps réel. Choisissez l'un des deux types de
graphique :
•Graphique de consommation :
quantité d'énergie consommée par la
Model S au cours des derniers 10, 25 ou
50 km.
Touchez le bouton Autonomie moyenne
pour acher un graphique de la
consommation moyenne d'énergie sur les
10, 25 ou 50 km précédents. L'autonomie
moyenne et les informations de
consommation d'énergie sont utilisées
pour prédire l'autonomie prévue. Touchez
le bouton Autonomie instantanée pour
acher un graphique de l'énergie
consommée pour les derniers points de
données uniquement. L'autonomie
instantanée et les informations de
consommation d'énergie sont utilisées
pour calculer l'autonomie prévue.
•Graphique du trajet : si votre Model S est
équipée de l'option de navigation
Premium, vous pouvez contrôler la
quantité d'énergie utilisée en naviguant
vers une destination. Vous pouvez suivre
l'utilisation réelle par rapport aux
prévisions initiales. La ligne verte
représente la consommation réelle et la
ligne grise la consommation prévue. Pour
modifier le niveau de zoom, touchez
l'icône de zoom située dans le coin
supérieur droit du graphique.
Remarque : Le graphique du trajet n'ache la
consommation d'énergie que si vous naviguez
actuellement vers une destination.
ache la
Économie d'énergie
La Model S est dotée d'une fonction
d'économie d'énergie qui réduit la quantité
d'énergie consommée lorsque le véhicule
Model S n'est pas utilisé. Appuyez sur
Contrôles >
et choisissez parmi les options suivantes :
•DÉS. : La Model S passe en mode
•ACT. : Beaucoup moins d'énergie est
Achages > Économie d'énergie
d'économie d'énergie la nuit (de 22 h à 5 h
du matin).
utilisée lorsque la Model S n'est pas
utilisée. Le temps de démarrage du
tableau de bord et de la connexion
Bluetooth peut être ralenti.
Conduite69
Page 71
Obtenir une autonomie maximale
•Connexion permanente : Maintient la
connectivité des appareils mobiles lorsque
le mode d'économie d'énergie est actif.
Cela permet à l'application mobile de se
connecter à la Model S plus rapidement et
de proposer un accès immédiat à Internet
lorsque le conducteur entre dans la
voiture. La consommation d'énergie est
légèrement plus élevée.
Garantie d'autonomie
La Model S vous évite d'être à court d'énergie.
La Model S surveille constamment le niveau
d'énergie ainsi que la proximité des lieux de
recharge connus.
Touchez l'icône de garantie d'autonomie
située dans le coin supérieur droit de la carte/
fenêtre de navigation pour choisir les stations
de recharge
achées sur la carte :
La carte ache uniquement les
superchargeurs.
La carte ache toutes les stations
de recharge visitées, les chargeurs
CHAdeMO et les chargeurs à
proximité de votre destination.
Lorsqu'un lieu de recharge est situé
au-delà de la distance que votre
autonomie restante vous permet
de parcourir, l'icône
correspondante est transparente.
Touchez pour
tous les lieux de recharges que
votre autonomie restante vous
permet d'atteindre. Touchez
ensuite le lieu dans la liste pour
vous y faire conduire.
La quantité d'énergie restante dans
votre Model S ne vous permet
d'atteindre aucun lieu de recharge
connu.
acher une liste de
Lorsque vous risquez de vous trouver hors de
portée des lieux de recharge connus, un
message
permettre d'acher la liste des lieux de
recharge à votre portée. Lorsque vous
sélectionnez un lieu de recharge sur la liste, la
Model S fournit des instructions de navigation
avec l'itinéraire détaillé et l'énergie qui restera
lorsque vous arriverez à votre destination.
Outre le message contextuel qui
lorsque vous risquez de vous trouver hors de
portée des lieux de recharge connus, un
symbole d'avertissement
de garantie d’autonomie :
70Model S Owner's Manual
s'ache sur l'écran tactile pour vous
s'ache
s'ache sur l'icône
Page 72
Caméra de recul
Emplacement de la caméra
La Model S est équipée d'une caméra de recul
située au-dessus de la plaque
d'immatriculation arrière.
Dès que vous passez en marche arrière (R),
l'écran tactile ache la vue de la caméra. Les
lignes de guidage vous montrent la trajectoire
à suivre en fonction de la position du volant.
Ces lignes de guidage s'ajustent
automatiquement quand vous tournez le
volant.
Remarque : Les informations visuelles fournies
par les capteurs de stationnement
sous l'image de la caméra (voir Assistance au
stationnement à la page 64).
Remarque : Selon la date de fabrication et les
options sélectionnées lors de l'achat du
véhicule, certaines Model S ne sont pas
équipées de capteurs de stationnement.
Avertissement : Ne soyez pas dépendants
de la caméra de recul pour savoir si la
zone derrière vous est libre de tout objet
et/ou personne lorsque vous entrez en
marche arrière. La caméra peut ne pas
détecter des objets ou des barrières
susceptibles d'entraîner des dommages
ou des blessures. De plus, plusieurs
facteurs externes peuvent réduire les
performances de la caméra, comme une
lentille sale ou obstruée. Par conséquent,
le fait de se
de recul pour déterminer si la Model S
s'approche d'un obstacle peut entraîner
des dommages au niveau du véhicule
et/ou des objets, voire causer des
blessures corporelles graves.
toujours la zone de vos propres yeux.
Contrôlez par-dessus votre épaule et
utilisez tous les rétroviseurs lorsque vous
roulez en marche arrière. Utilisez la
caméra uniquement en tant que guide.
Elle ne sert pas à remplacer vos contrôles
visuels et ne se substitue pas à une
conduite prudente et responsable.
fier uniquement à la caméra
s'achent
Vérifiez
Nettoyage de la caméra
Pour garantir une image claire, la lentille de la
caméra doit être propre et exempte de tout
obstacle. Retirez toute accumulation de
saletés en essuyant de temps en temps la
lentille de la caméra avec un
humide.
Attention : N'utilisez pas de produits de
nettoyage à base de produits chimiques
ou abrasifs. Cela risque d'endommager la
surface de la lentille.
chion doux
Conduite71
Page 73
À propos de l'Assistance conducteur
Composants de l'Assistance conducteur
Model S inclut les composants de l'Assistance conducteur suivants. Ils permettent une surveillance
active de la route autour du véhicule :
1. Les capteurs à ultrasons sont situés sur les pare-chocs avant et arrière.
2. Une caméra orientée vers l'avant est montée sur le pare-brise au-dessus du rétroviseur.
3. Le radar est monté derrière le pare-chocs avant, sur le côté gauche du véhicule.
Les véhicules équipés de l'Assistance conducteur comprennent également des systèmes de
freinage et de direction à assistance électrique de haute précision.
72Model S Owner's Manual
Page 74
À propos de l'Assistance conducteur
Fonctionnalités d'Assistance
conducteur
Ces dispositifs de sécurité sont disponibles sur
tous les véhicules Model S équipés des
composants d'Assistance conducteur :
•Aide au maintien de voie (voir Aide au
maintien de voie à la page 93)
•Assistance anticollision (voir Assistance
anticollision à la page 96)
•Indicateur de limite de vitesse (voir
Indicateur de limite de vitesse à la page
99)
Ces dispositifs pratiques, conçus pour réduire
les
eorts du conducteur, sont disponibles
uniquement si la Model S est équipée du pack
Technologique Autopilot en option :
•Régulateur de vitesse dynamique (voir
Régulateur de vitesse dynamique à la
page 74)
•Assistance au maintien de cap (voir
Assistance au maintien de cap à la page
81)
•Changement de voie auto (voir
Changement de voie auto à la page 84).
•Parking Auto (voir Parking Auto à la page
87)
•Feux de route automatiques (voir Feux de
route à la page 56)
Vous pouvez activer et désactiver les
fonctionnalités d'Assistance conducteur et,
dans certains cas, contrôler leur
fonctionnement. Pour accéder aux paramètres
des fonctionnalités d'Assistance conducteur,
appuyez sur Contrôles > Paramètres >
Assistance conducteur.
Limitations
De nombreux facteurs peuvent
performances des composants d'Assistance
conducteur et les empêcher de fonctionner
normalement. En voici quelques exemples
(non limitatifs) :
•Une faible visibilité (forte pluie, neige,
brouillard, etc.)
•Une source de lumière intense (phares ou
lumière du soleil)
•Dommages causés par de la boue, de la
glace, de la neige, etc.
•Interférences ou obstruction par un ou
plusieurs objets
exemple, un porte-vélo)
fixés sur la Model S (par
influer sur les
•Obstruction causée par l’application de
produits adhésifs sur Model S
(emballages, autocollants, revêtement en
caoutchouc, etc.)
•Routes étroites ou sinueuses
•Pare-chocs endommagé ou démis
•Interférences d'autres appareils générant
des ultrasons
•Températures extrêmes
Avertissement : La liste ci-dessus ne
représente pas la liste exhaustive des
situations pouvant perturber le
fonctionnement normal des composants
d'Assistance conducteur. Ne vous reposez
jamais exclusivement sur ces composants
pour assurer votre sécurité. Il relève de la
responsabilité du conducteur de rester
alerte, de conduire prudemment et de
rester maître de son véhicule à tout
moment.
Attention : S'il est nécessaire de
remplacer le pare-brise sur une Model S
équipée de la caméra avant, vous devez
apporter votre véhicule au service
d'entretien Tesla. La caméra sera ainsi
manipulée et montée correctement. Le
non-respect de cette consigne peut
entraîner un dysfonctionnement d'une ou
de plusieurs fonctions d'Assistance
conducteur.
Nettoyage des composants de
l'Assistance conducteur
Pour que les composants d'Assistance
conducteur orent des informations aussi
exactes que possible, veillez à ce qu'ils soient
toujours propres et sans obstruction. Retirez
tout amas de saleté éventuel à l'aide d'un
chion doux humidifié à l'eau tiède.
Attention : N'utilisez pas de produits de
nettoyage à base de produits chimiques
ou abrasifs. Cela risque d'endommager
les surfaces.
Attention : N'utilisez pas de nettoyeur
haute pression.
Attention : Ne nettoyez pas un capteur à
ultrasons avec un objet pointu ou abrasif
susceptible de rayer ou d'endommager sa
surface.
Assistance conducteur73
Page 75
Régulateur de vitesse dynamique
Si la Model S est équipée des composants de
l'Assistance conducteur (voir À propos de
l'Assistance conducteur à la page 72) et si
vous avez acheté le pack Technologique
Autopilot en option, la caméra avant et le
capteur radar sont conçus pour détecter toute
présence d'un véhicule devant la voiture, sur la
même voie. Si la zone devant la Model S est
libre, le régulateur de vitesse dynamique
maintient une vitesse constante
Lorsqu'un véhicule est détecté, le régulateur
de vitesse dynamique est conçu pour ralentir
la Model S de manière à maintenir une
distance calculée en fonction du temps par
rapport au véhicule de devant, jusqu'à une
vitesse
définie. Le régulateur de vitesse
dynamique ne dispense pas de regarder la
route et de freiner dès que nécessaire.
Le régulateur de vitesse dynamique se prête
principalement à la conduite sur route droite
et sèche, sur les autoroutes et les routes
principales par exemple. Ne l'utilisez pas en
ville.
Avertissement : Le régulateur de vitesse
dynamique est conçu uniquement pour
votre confort de conduite, il ne doit pas
être utilisé comme système anticollision. Il
relève de votre responsabilité de rester
vigilant, de conduire prudemment et de
rester maître de votre véhicule à tout
moment. Ne vous
Régulateur de vitesse dynamique pour
ralentir la Model S de manière appropriée.
Regardez toujours la route et soyez prêt à
prendre des mesures correctives à tout
moment. Le fait de ne pas respecter cette
instruction peut engendrer des risques de
blessure grave, voire de décès.
Avertissement : Bien que le régulateur de
vitesse dynamique soit capable de
détecter les piétons et les cyclistes, ne
vous fiez jamais à celui-ci pour ralentir
laModel S de manière appropriée.
Regardez toujours la route et soyez prêt à
prendre des mesures correctives à tout
moment. Le fait de ne pas respecter cette
instruction peut engendrer des risques de
blessure grave, voire de décès.
Avertissement : N'utilisez pas la fonction
Régulateur de vitesse dynamique en ville
ou sur les routes où les conditions de
circulation changent constamment.
Avertissement : N'utilisez pas le
Régulateur de vitesse dynamique sur des
routes sinueuses avec des virages en
lacet, sur des routes verglacées ou
glissantes, ou lorsque les conditions
74Model S Owner's Manual
fiez jamais au
définie.
atmosphériques (forte pluie, neige,
brouillard, etc.) rendent inadaptée la
conduite à vitesse constante. Le
régulateur de vitesse dynamique n'ajuste
pas la vitesse de conduite en fonction de
l'état de la route et des conditions de
conduite.
Utilisation du régulateur de vitesse
dynamique
Le tableau de bord ache
une icône grise en forme de
compteur située sur le côté
gauche du compteur de
vitesse pour indiquer que le
régulateur de vitesse
dynamique est disponible
mais qu'aucune vitesse n'a
été
définie. Exception faite
d'un véhicule détecté devant
vous, vous devez conduire à
au moins 8 km/h pour utiliser
le régulateur de vitesse
dynamique. Si un véhicule
est détecté devant vous,
vous pouvez utiliser le
régulateur de vitesse
dynamique quelle que soit
votre vitesse, y compris à
l'arrêt.
Une fois la vitesse souhaitée atteinte,
définissez la vitesse du régulateur en
déplaçant le levier du régulateur vers le haut
ou vers le bas (ou en le tirant brièvement vers
vous), puis en le relâchant.
L'icône en forme de
compteur située sur le
tableau de bord devient
bleue et ache la vitesse
définie lorsque le régulateur
de vitesse dynamique
maintient activement la
définie.
vitesse
Page 76
Régulateur de vitesse dynamique
Vous pouvez à présent relâcher la pédale de
l'accélérateur et activer le régulateur de
vitesse dynamique pour maintenir la vitesse
définie. Lorsqu'aucun véhicule n'est détecté
devant la Model S, le régulateur de vitesse
dynamique maintient la vitesse définie. Si un
véhicule est détecté, le régulateur de vitesse
dynamique maintient la distance de sécurité
que vous avez choisie jusqu'à la vitesse
définie, en faisant accélérer et décélérer la
Model S selon les besoins. Lorsque le véhicule
que vous suivez n'est plus détecté, le
régulateur de vitesse dynamique accélère
jusqu'à atteindre la vitesse
régulateur de vitesse dynamique ajuste
également la vitesse à un niveau approprié en
entrée et en sortie de courbe.
Vous pouvez accélérer à n'importe quel
moment lorsque vous roulez à une vitesse
définie à l'aide du régulateur de vitesse
dynamique. Cependant, lorsque vous relâchez
l'accélérateur, la Model S revient à la vitesse
définie.
Lorsque vous suivez un véhicule, la fonction
de Régulateur de vitesse dynamique reste
active à basse vitesse, y compris si la Model S
s'arrête derrière un véhicule. Lorsque la
circulation reprend, le Régulateur de vitesse
dynamique fait repartir le véhicule à la vitesse
actuellement sélectionnée. En revanche, si un
objet est détecté devant la Model S, le
Régulateur de vitesse dynamique est mis EN
ATTENTE et le tableau de bord
message indiquant que vous devez le
réactiver. Pour réactiver le Régulateur de
vitesse dynamique, appuyez sur la pédale de
l'accélérateur ou en tirant le levier du
régulateur de vitesse vers vous (voir
Annulation et reprise à la page 79).
définie. Le
ache un
Dans les situations de conduite à droite,
lorsque vous activez le clignotant droit en
conduisant dans la voie la plus à droite à une
distance maximale de 50 mètres d'une sortie
(sur une route à accès limité uniquement,
comme une autoroute), le régulateur de
vitesse dynamique suppose que vous allez
quitter cette route. Le régulateur de vitesse
dynamique commence donc à faire ralentir le
véhicule. Le système est le même en cas de
conduite à gauche et d'activation du
clignotant gauche en conduisant dans la voie
la plus à gauche à une distance maximale de
50 mètres d'une sortie. Le GPS embarqué
détermine si vous conduisez dans une région
où les voitures roulent à droite ou à gauche.
Lorsque les données GPS ne sont pas
disponibles (par exemple, en raison d'un
mauvais signal), l'activation du clignotant à
proximité d'une sortie ne permet pas
d'indiquer au régulateur de vitesse dynamique
qu'il faut faire ralentir le véhicule.
Remarque : Si vous tirez deux fois sur le levier
du régulateur de vitesse (ou une fois lorsque
le Régulateur de vitesse dynamique est
activé), la fonction d'Assistance au maintien
de cap s'active et la vitesse
remplacée soit par votre vitesse de conduite
actuelle, soit par la limite de vitesse à laquelle
s'ajoute le décalage que vous avez
fonction de la valeur la plus élevée (voir
Vitesse de croisière à la limite de vitesse à la
page 77).
Remarque : Lorsque le régulateur de vitesse
dynamique ralentit activement la Model S pour
maintenir la distance sélectionnée en fonction
du véhicule de devant, les feux stop s'allument
pour avertir les autres automobilistes que vous
ralentissez. Vous pouvez également constater
un léger mouvement de la pédale de frein.
Remarque : Si vous roulez à 80 km/h ou plus,
le régulateur de vitesse dynamique exige que
vous vous trouviez sur la voie appropriée pour
dépasser un véhicule. Si vous ne vous trouvez
pas dans une voie adaptée au dépassement (à
droite d'un véhicule avec conduite à droite ou
à gauche d'un véhicule avec conduite à
gauche), le régulateur de vitesse dynamique
vous empêche
lieu de cela, la Model S ralentit et adapte sa
vitesse au véhicule en question comme s'il se
trouvait dans la même voie que la Model S.
d'eectuer le dépassement. Au
définie est
défini, en
Assistance conducteur75
Page 77
Régulateur de vitesse dynamique
Si vous appuyez sur la pédale d'accélérateur
pour dépasser le véhicule, le régulateur de
vitesse dynamique vous autorise toujours à
dépasser des véhicules qui ne se trouvent pas
dans une voie adaptée au dépassement
jusqu'à ce que vous changiez de voie, ou que
vous annuliez et rétablissiez le régulateur de
vitesse (à ce stade, il vous empêche à nouveau
d'eectuer un dépassement sur des véhicules
qui ne se trouvent pas dans une voie adaptée
au dépassement).
Avertissement : En raison de limitations
propres au GPS embarqué, le régulateur
de vitesse dynamique peut parfois ralentir
le véhicule, notamment aux abords des
sorties d'autoroute, lorsqu'une courbe est
détectée et/ou que vous naviguez
activement vers une destination sans
suivre l'itinéraire.
Avertissement : Le régulateur de vitesse
dynamique peut ne pas détecter tous les
objets et peut ne pas freiner ou décélérer
dans le cas de véhicules à l'arrêt, en
particulier lorsque vous conduisez à plus
de 80 km/h, que le véhicule que vous
suivez se déporte de votre voie et qu'un
véhicule arrêté ou des objets se
retrouvent devant vous. Gardez
également l'attention sur la route et soyez
prêt à intervenir immédiatement. Ne
comptez jamais sur le régulateur de
vitesse dynamique pour éviter une
collision sous risque d'entraîner des
blessures graves ou la mort. En outre, le
régulateur de vitesse dynamique peut
réagir à des véhicules ou objets
inexistants ou ne se trouvant pas sur la
même voie, et ainsi faire ralentir la
Model S inutilement.
Avertissement : Le Régulateur de vitesse
dynamique peut ne pas être en mesure
de réguler la vitesse de manière
appropriée en raison d'une capacité de
freinage limitée et sur des routes
vallonnées. Il peut également mal évaluer
la distance par rapport à un véhicule situé
devant vous. Conduire dans une descente
peut augmenter la vitesse de conduite, et
la Model S dépasse alors la vitesse réglée.
Ne comptez jamais sur le régulateur de
vitesse dynamique pour ralentir
susamment le véhicule et éviter une
collision. Maintenez toujours les yeux sur
la route lorsque vous conduisez et tenezvous prêt à intervenir si nécessaire.
Compter uniquement sur le régulateur de
vitesse dynamique pour ralentir
susamment le véhicule et éviter une
76Model S Owner's Manual
collision entraîne un risque de blessures
graves, voire mortelles.
Avertissement : Le Régulateur de vitesse
dynamique peut occasionnellement
freiner la Model S alors que cela n'est pas
nécessaire ou alors que vous ne vous y
attendiez pas. Ce phénomène peut être
dû au fait que vous suivez un véhicule de
très près, à une détection de véhicules ou
d'objets dans les voies adjacentes
(notamment dans les courbes), etc.
Ajuster votre distance
Pour régler la distance à maintenir entre la
Model S et le véhicule de devant, faites pivoter
le levier du régulateur de vitesse pour choisir
un paramètre de 1 (distance la plus proche) à 7
(distance la plus longue). Chaque paramètre
correspond à une distance représentant le
temps nécessaire à la Model S, depuis sa
position actuelle, pour atteindre la position du
pare-chocs arrière du véhicule de devant.
Lorsque vous faites pivoter le levier du
régulateur de vitesse, le tableau de bord
ache le paramètre actuel. Relâchez le levier
lorsque le paramètre souhaité
s'ache.
Page 78
Régulateur de vitesse dynamique
Vitesse de croisière à la limite de
vitesse
Le Régulateur de vitesse dynamique vous
permet de rouler facilement à une vitesse de
croisière correspondant à la limite de vitesse.
Une fois la vitesse de croisière initiale réglée,
vous pouvez ajuster la vitesse pour rouler à la
limitation de vitesse déterminée par
l'indicateur de limite de vitesse (voir Indicateur
de limite de vitesse à la page 99). Pour ce
faire, tirez le levier du régulateur de vitesse
vers vous et maintenez-le dans cette position
quelques instants (environ une demi-seconde).
Lorsque vous le relâchez, votre vitesse de
croisière est réglée sur la vitesse
automatiquement ou manuellement par
l'indicateur de limite de vitesse, en prenant en
considération les écarts
conduisez déjà plus vite que la limite de
vitesse lorsque vous tirez sur le levier et le
maintenez pendant un instant, la vitesse
définie s'ajuste non pas à la limite de vitesse,
mais à votre vitesse de conduite actuelle.
Remarque : Lorsque vous ajustez la vitesse de
croisière en fonction de la limitation de
vitesse, celle-ci ne s'adapte pas aux
changements de limitation de vitesse. Pour
rouler à la nouvelle vitesse limite, vous devez
tirer et maintenir à nouveau le levier du
régulateur de vitesse. Vous pouvez également
ajuster manuellement votre vitesse de
croisière à tout moment (voir Changement de
la vitesse
Remarque : Si l'indicateur de limite de vitesse
ne peut pas déterminer de limite de vitesse, le
fait de tirer le levier du régulateur de vitesse
vers vous et de le maintenir dans cette
position quelques instants ne
vitesse réglée.
définie à la page 77).
Avertissement : Ne vous
l'indicateur de limite de vitesse pour fixer
une vitesse de croisière exacte ou
adéquate. Conduisez toujours à une
vitesse raisonnable en fonction de l'état
de la route.
définie
spécifiés. Si vous
modifie pas la
fiez pas à
Changement de la vitesse définie
Pour modifier la vitesse définie tout en
utilisant le régulateur de vitesse dynamique,
poussez le levier du régulateur de vitesse vers
le haut (pour augmenter la vitesse) ou vers le
bas (pour diminuer la vitesse) jusqu'à
obtention de la vitesse désirée.
Assistance conducteur77
Pour augmenter/réduire la vitesse de 1 km/h,
déplacez le levier vers le haut ou vers le bas
en première position et relâchez-le. Pour
augmenter/réduire la vitesse en arrondissant
aux 5 km/h les plus proches, déplacez le levier
vers le haut ou vers le bas en seconde position
et relâchez-le. Par exemple, si vous conduisez
à 83 km/h, que vous poussez le levier en
deuxième position puis le relâchez, la vitesse
augmente à 85 km/h. Vous pouvez aussi
augmenter/réduire la vitesse en maintenant le
levier complètement vers le haut/bas et en le
relâchant lorsque la vitesse souhaitée
sous l'icône du régulateur de vitesse.
Pour atteindre la vitesse limite déterminée par
l'Indicateur de limite de vitesse (y compris
tout décalage déjà établi), tirez le levier du
régulateur de vitesse vers vous et maintenezle un instant (environ une demi-seconde). Voir
Indicateur de limite de vitesse à la page 99.
Remarque : La Model S peut prendre quelques
secondes pour atteindre la nouvelle vitesse de
croisière.
Remarque : La vitesse maximale établie est de
150 km/h.
s'ache
Accélération de dépassement
Lorsque vous suivez un véhicule avec le
régulateur de vitesse dynamique activé, le
déclenchement du clignotant en direction de
la voie de gauche fait accélérer brièvement la
Model S vers le véhicule devant. En
maintenant quelques instants le levier du
clignotant en haut ou en bas (selon la région
dans laquelle vous conduisez), vous pouvez
accélérer rapidement jusqu'à atteindre la
vitesse
définie sans appuyer sur la pédale
d'accélérateur. Le clignotant permet
d'accélérer la Model S uniquement lorsque les
conditions suivantes sont réunies :
•Le régulateur de vitesse dynamique est en
marche et détecte un véhicule devant.
Page 79
Régulateur de vitesse dynamique
•Aucun obstacle ou véhicule n'est détecté
dans la voie cible.
•La Model S roule en-dessous de la vitesse
définie mais au-dessus de 72 km/h.
•Le clignotant indique un déplacement sur
la voie de gauche.
L'accélération au dépassement est destinée à
vous aider lorsque vous dépassez le véhicule
situé devant vous. Lorsque le clignotant est
activé, le régulateur de vitesse dynamique
maintient la voiture à distance
véhicule de devant, tout en permettant un
rapprochement léger par rapport à la distance
définie.
Remarque : La Model S utilise son GPS
embarqué pour déterminer si vous conduisez
dans une région où les voitures roulent à
droite ou à gauche. Cela permet au clignotant
approprié de fournir l'accélération au
dépassement. Lorsque la circulation est à
droite, seul le clignotant gauche indique un
déplacement dans la voie de dépassement.
Lorsque la circulation est à gauche, seul le
clignotant droit (déplacement du levier de
clignotant vers le haut) indique un
dépassement. Lorsque les données GPS ne
sont pas disponibles (par exemple, en raison
d'un mauvais signal), le clignotant ne peut pas
activer l'Accélération au dépassement.
L'accélération est annulée lorsque :
•Vous atteignez la vitesse de croisière
définie.
•Le changement de voie prend trop de
temps.
•La Model S s'approche trop près du
véhicule qui la précède.
OU
•Vous relâchez le clignotant.
Remarque : L'accélération au dépassement se
produit lorsque vous déclenchez entièrement
le clignotant ou lorsque vous le maintenez
temporairement (déclenchement partiel).
Lorsque vous relâchez ou rabattez le
clignotant, la Model S cesse d'accélérer (de la
même manière que lorsque vous relâchez la
pédale de l'accélérateur) et reprend la vitesse
définie.
Avertissement : L'Accélération au
dépassement peut s'annuler pour de
nombreuses raisons imprévues, en plus
des raisons susmentionnées (par exemple,
absence de données GPS). Restez alerte
et ne comptez jamais sur l'accélération au
dépassement pour augmenter votre
vitesse de conduite.
susante du
Avertissement : L'Accélération au
dépassement augmente votre vitesse de
conduite dès que le clignotant
correspondant est enclenché et fait
accélérer la Model S pour la rapprocher
du véhicule qui la précède. Même si le
Régulateur de vitesse
dynamique continue à maintenir une
certaine distance par rapport au véhicule
qui roule devant vous, vous devez savoir
que la distance que vous avez
sélectionnée est réduite lorsque
l'Accélération au dépassement est active,
notamment lorsque vous avez l'intention
de dépasser le véhicule qui vous précède.
78Model S Owner's Manual
Page 80
Régulateur de vitesse dynamique
Annulation et reprise
Pour arrêter manuellement le régulateur de
vitesse dynamique, poussez brièvement le
levier du régulateur de vitesse loin de vous ou
appuyez sur la pédale de frein. L'icône en
forme de compteur située sur le tableau de
bord devient grise pour indiquer que le
régulateur ne contrôle pas activement la
vitesse du véhicule.
Pour reprendre la vitesse réglée
précédemment sur le régulateur, tirez
brièvement le levier du régulateur de vitesse
vers vous.
Remarque : Selon la date de fabrication,
certaines Model S présentent un bouton à
l'extrémité du levier du régulateur de vitesse.
Appuyez sur ce bouton lorsque le régulateur
de vitesse est actif pour annuler le régulateur
de vitesse.
Remarque : Lorsque vous annulez le
régulateur de vitesse dynamique, la Model S
n'avance pas en roue libre. Au lieu de cela, le
freinage récupératif ralentit la Model S de la
même manière que lorsque vous relâchez la
pédale de l'accélérateur lorsque le régulateur
de vitesse n'est pas activé (voir Freinage
récupératif à la page 61).
Avertissement : Le régulateur de vitesse
dynamique peut s'arrêter ou ne pas être
disponible dans le cas suivants :
•Vous enfoncez la pédale de frein.
•Votre vitesse de conduite descend
en-dessous de 8 km/h lorsque le
véhicule Model S ne détecte pas de
véhicule dans le rayon
•Votre vitesse dépasse la vitesse
maximale du régulateur de 150 km/h.
spécifié.
•La Model S n'est plus en marche
avant.
•La ceinture de sécurité du siège
conducteur est détachée.
•Une porte est ouverte.
•La vue du capteur du radar ou de la
caméra est obstruée. Ceci peut être
dû à la présence de poussière, boue,
glace, neige, brouillard, etc.
•Le système antipatinage peut être
désactivé manuellement ou actionné
à répétition pour empêcher les roues
de patiner.
•Les roues patinent à l'arrêt.
•Le système du régulateur de vitesse
est défaillant.
•Le système du régulateur de vitesse
nécessite un entretien.
Lorsque le Régulateur de vitesse
dynamique est indisponible ou lorsqu'il
s'annule, la Model S ne roule plus de
manière constante à une vitesse
elle ne garde plus de distance spécifique
par rapport au véhicule qui la précède.
Avertissement : Le régulateur de vitesse
dynamique peut s'arrêter subitement à
tout moment pour des raisons imprévues.
Regardez toujours la route et soyez prêt à
intervenir. Il relève de la responsabilité du
conducteur de maîtriser la Model S à tout
moment.
définie et
Assistance conducteur79
Page 81
Régulateur de vitesse dynamique
Récapitulatif des indicateurs de
vitesse de croisière
Le régulateur de vitesse dynamique
est disponible mais ne contrôle pas
activement la vitesse du véhicule
tant que vous n'avez pas spécifié une
vitesse de croisière. Accélérez
jusqu'à atteindre la vitesse croisière
souhaitée, puis poussez le levier du
régulateur de vitesse brièvement
vers le haut ou vers le bas (ou
brièvement vers vous).
Le Régulateur de vitesse dynamique
fonctionne et maintient soit la
vitesse définie (si aucun véhicule ne
précède), soit une distance de
sécurité choisie par rapport au
véhicule qui précède (jusqu'à la
vitesse
définie).
La Model S s'est complètement
arrêtée derrière le véhicule qu'elle
suivait mais un objet a été détecté
devant la Model S, ce qui entraîne la
mise EN ATTENTE du Régulateur de
vitesse dynamique. Appuyez sur la
pédale d'accélérateur pour repartir à
la vitesse sélectionnée.
Limitations
Il est peu probable que le régulateur de
vitesse dynamique fonctionne comme prévu
dans les situations suivantes :
•La route présente des virages serrés.
•La visibilité est faible (forte pluie, neige,
brouillard, etc.).
•Une source de lumière intense (phares ou
lumière du soleil) interfère avec la vue de
la caméra.
•Le capteur du radar est obstrué (salissure,
élément obstruant, etc.).
•La zone du pare-brise située devant la
caméra est encombrée (condensation,
salissure, étiquette, etc.).
80Model S Owner's Manual
Page 82
Assistance au maintien de cap
Remarque : L'Assistance au maintien de cap
est une fonctionnalité BETA.
Si la Model S est équipée des composants
Assistance conducteur (voir À propos de
l'Assistance conducteur à la page 72) et si
vous avez acheté le pack Technologique
Autopilot en option, vous pouvez utiliser la
fonctionnalité d'Assistance au maintien de cap
pour gérer la direction et la vitesse de la
voiture sous certaines conditions. L'Assistance
au maintien de cap fonctionne de pair avec le
régulateur de vitesse dynamique pour
maintenir la Model S dans sa voie lorsque la
voiture roule à une vitesse maintenue
constante par le régulateur. Au moyen de la
caméra avant, du capteur radar et des
capteurs à ultrasons, l'Assistance au maintien
de cap détecte les lignes au sol et la présence
de véhicules et d'objets. Cela permet de vous
aider à diriger la Model S en fonction du
marquage au sol et du véhicule situé juste
devant vous.
Avertissement : La fonction Assistance au
maintien de cap nécessite de garder les
mains sur le volant. Vous devez garder
vos mains sur le volant en permanence.
Avertissement : L'Assistance au maintien
de cap est conçue pour être utilisée
uniquement sur les autoroutes et les
routes à accès limité, avec un conducteur
totalement vigilant. Quand vous utilisez
l'Assistance au maintien de cap, tenez le
volant et faites attention aux conditions
routières ainsi qu'à la circulation qui vous
entoure. N'utilisez pas l'Assistance au
maintien de cap en ville, dans des zones
en construction ou dans des zones où
circulent des cyclistes ou des piétons. Ne
vous reposez jamais uniquement sur
l'Assistance au maintien de cap pour
déterminer une voie appropriée.
Conduisez toujours prudemment et soyez
prêt à intervenir immédiatement. Le non
respect de ces instructions peut entraîner
de graves dommages matériels, des
blessures ou la mort.
Utilisation de l'Assistance au
maintien de cap
Avant de pouvoir utiliser l'Assistance au
maintien de cap, vous devez l'activer en
touchant Contrôles > Paramètres > Assistance
conducteur > Assistance au maintien de cap >
Activer.
Assistance conducteur81
Pour indiquer que l'Assistance au maintien de
cap est disponible (sans toutefois diriger
activement la Model S), le tableau de bord
ache une icône grise d'Assistance au
maintien de cap, à droite de la vitesse de
croisière, comme indiqué ici :
Pour démarrer l'utilisation de l'Assistance au
maintien de cap, tirez le levier du régulateur
de vitesse vers vous deux fois de suite.
L'Assistance au maintien de cap
brièvement un message sur le tableau de
bord, pour vous rappeler de faire attention à la
route et de garder vos mains sur le volant.
Pour indiquer que l'Assistance au maintien de
cap contribue actuellement à diriger
activement la Model S, le tableau de bord
ache l'icône d'Assistance au maintien de cap
en bleu. Lorsque l'Assistance au maintien de
cap est en mesure de détecter les marquages
de voies, elle
conduite en bleu :
Remarque : Pour démarrer l'utilisation de
l'Assistance au maintien de cap, vous devez
rouler au moins à 8 km/h sur une route
comportant des marquages au sol bien
visibles. Si un véhicule est détecté devant
vous, vous pouvez activer l'Assistance au
maintien de cap quelle que soit votre vitesse,
y compris à l'arrêt.
Remarque : Dans la plupart des cas,
l'Assistance au maintien de cap tente de
centrer la Model S dans la voie de circulation.
Toutefois, si les capteurs détectent la présence
ache également la voie de
ache
Page 83
Assistance au maintien de cap
d'un obstacle (comme un véhicule ou une
glissière de sécurité), l'Assistance au maintien
de cap peut diriger la Model S sur une
trajectoire décalée par rapport au centre de la
voie.
Remarque : Lorsque vous essayez d'activer la
fonction d'Assistance au maintien de cap, mais
que votre vitesse ne se trouve pas dans la
plage de vitesse de conduite requise pour
pouvoir utiliser la fonction d'Assistance au
maintien de cap ou si cette fonction ne reçoit
pas les données adéquates des caméras ou
des capteurs, un message
tableau de bord, indiquant que la fonction
d'Assistance au maintien de cap est
temporairement indisponible.
Limitation de vitesse
L'Assistance au maintien de cap est conçue
pour être utilisée sur les autoroutes et les
routes dont l'accès est limité par des bretelles
d'accès et de sortie. Lors de l'utilisation de la
fonction Assistance au maintien de cap sur
des routes privées, une route sans terre-plein
central ou une route dont l'accès n'est pas
limité, l'Assistance au maintien de cap limite la
vitesse de conduite. La vitesse maximale de
conduite est calculée en fonction de la limite
de vitesse détectée plus 10 km/h. Lorsque la
limite de vitesse ne peut pas être détectée, la
vitesse est limitée à 70 km/h. Dans ces
situations, lorsque l'Assistance au maintien de
cap est activée, elle réduit votre vitesse de
conduite ainsi que la vitesse
qu'elles soient comprises dans ces limites.
Vous pouvez accélérer manuellement pour
dépasser la vitesse limite, mais lorsque vous
relâchez la pédale d'accélérateur, l'Assistance
au maintien de cap fait ralentir la Model S à la
vitesse limitée. Lorsque vous quittez la route
ou que vous désactivez l'Assistance au
maintien de cap à l'aide du volant, vous
pouvez si vous le souhaitez augmenter à
nouveau la vitesse
Tenez le volant
L'Assistance au maintien de cap utilise les
données de la caméra, des capteurs et du GPS
afin de déterminer comment vous aider à au
mieux le véhiculeModel S. Lorsqu'elle est
active, l'Assistance au maintien de cap
requiert également que vous teniez le volant.
Si elle ne détecte pas vos mains sur le volant
pendant un certain temps, une lumière
blanche clignote sur le tableau de bord et le
message suivant
s'ache sur ce dernier :
s'ache sur le
définie pour
définie.
L’Assistance au maintien de cap détecte vos
mains en reconnaissant une légère résistance
lorsque le volant tourne, ou lorsque vous
tournez très légèrement le volant
manuellement (c’est-à-dire, pas assez fort
pour reprendre le contrôle). Une fois vos
mains détectées, le message disparaît et
l'Assistance au maintien de cap se remet à
fonctionner.
Remarque : L'Assistance au maintien de cap
peut également émettre un signal sonore en
même temps que l'apparition initiale du
message.
L'Assistance au maintien de cap exige que
vous teniez compte de votre environnement et
que vous vous teniez prêt à prendre le
contrôle du véhicule à tout moment. Si
l'Assistance au maintien de cap ne détecte pas
vos mains sur le volant, la demande devient
insistante et un signal sonore retentit de plus
en plus fort.
Si vous ignorez plusieurs fois les
avertissements vous indiquant de tenir le
volant, l'Assistance au maintien de cap
le message suivant et est désactivée pour le
reste du trajet. Si vous ne passez pas en
conduite manuelle, l'Assistance au maintien de
cap émet un avertissement sonore continu,
active les feux de détresse et ralentit le
véhicule jusqu'à son arrêt complet.
Vous devez alors tourner le volant
manuellement pendant le reste du trajet.
L'Assistance au maintien de cap est de
nouveau disponible une fois que vous avez
passé le véhicule en mode P (stationnement).
ache
Arrêt de l'Assistance au maintien de
cap
Si la fonction d'Assistance au maintien de cap
n'est pas en mesure de contribuer à diriger la
Model S, elle fait retentir un signal sonore
d'avertissement et
sur le tableau de bord :
ache le message suivant
82Model S Owner's Manual
Page 84
Assistance au maintien de cap
Annulation de l'Assistance au
maintien de cap
La fonction d'Assistance au maintien de cap
s'annule lorsque :
•Vous exercez une force de rotation sur le
volant (même légère).
•Vous enfoncez la pédale de frein.
•Vous repoussez le levier du régulateur de
vitesse.
•Vous détachez la ceinture de sécurité du
siège conducteur.
•Vous dépassez la vitesse maximale prise
en charge par la fonction d'Assistance au
maintien de cap qui est de 150 km/h.
•Vous changez de vitesse.
•Un freinage d'urgence automatique se
produit (voir Assistance anticollision à la
page 96).
Lorsque l'Assistance au maintien de cap
s'annule, l'icône correspondante devient grise
pour indiquer que l'Assistance au maintien de
cap n'est plus active.
Remarque : Si l'Assistance au maintien de cap
s'annule parce que vous avez exercé une force
de rotation sur le volant, le Régulateur de
vitesse dynamique reste actif. Désactivez le
Régulateur de vitesse dynamique
normalement, en appuyant sur la pédale de
frein ou en repoussant brièvement le levier du
régulateur de vitesse.
Pour désactiver l'Assistance au maintien de
cap de sorte à la rendre indisponible, touchez
Contrôles > Paramètres > Assistance
conducteur > Assistance au maintien de cap >
DÉS.
•Les capteurs sont
équipements ou dispositifs électriques qui
génèrent des ultrasons.
Avertissement : De nombreuses
circonstances imprévues peuvent
entraver le fonctionnement de
l'Assistance au maintien de cap. Gardez
toujours à l'esprit que l'Assistance au
maintien de cap peut, par conséquent,
contribuer à diriger la Model S de manière
inappropriée. Conduisez toujours
prudemment et soyez prêt à intervenir
immédiatement.
aectés par d'autres
Limitations
Il est peu probable que l'Assistance au
maintien de cap fonctionne comme prévu
dans les situations suivantes :
•L'Assistance au maintien de cap ne peut
pas
identifier précisément les lignes au sol
en raison d'une mauvaise visibilité (fortes
pluies, neige, brouillard, etc.) ou parce que
la caméra ou un capteur est obstrué,
recouvert ou endommagé.
•Dans les côtes.
•À l'approche d'un péage.
•La route présente des virages serrés ou le
revêtement est excessivement irrégulier.
•Une source de lumière intense (par ex.
lumière du soleil) interfère avec la vue de
la caméra.
Assistance conducteur83
Page 85
Changement de voie auto
Si votre Model S est équipée des composants
d'Assistance conducteur (voir À propos de
l'Assistance conducteur à la page 72), et si
vous avez acheté le pack Technologique
Autopilot en option, vous pouvez utiliser la
fonction Changement de voie auto pour
déplacer votre Model S dans une voie
adjacente. Lorsque le Régulateur de vitesse
dynamique et l'Assistance au maintien de cap
sont activés en même temps, la fonction
Changement de voie auto vous aide à diriger
la Model S dans une voie de circulation
adjacente. L'Assistance au maintien de cap
utilise la caméra avant, le capteur radar et les
capteurs à ultrasons pour détecter les lignes
au sol et la présence d'autres véhicules.
La fonction Changement de voie auto est
conçue pour une utilisation sur voies rapides
et autoroutes disposant de lignes au sol
clairement marquées et sous des conditions
de conduite impliquant peu de changements
de direction et d'interventions du conducteur.
Avertissement : Il incombe au conducteur
de déterminer s'il peut changer de voie
en toute sécurité et de manière
appropriée. La fonction Changement de
voie auto ne peut pas détecter les
véhicules circulant en sens inverse dans la
voie cible, ni les véhicules venant de
l'arrière et circulant à grande vitesse. Par
conséquent, avant d'amorcer un
changement de voie,
angles morts, les lignes au sol et la route
autour de vous pour vous assurer que
vous pouvez changer de voie en toute
sécurité.
Avertissement : Ne vous reposez jamais
uniquement sur la fonction Changement
de voie auto pour déterminer une voie
appropriée. Restez vigilant, regardez la
route et les véhicules qui vous précèdent,
surveillez la zone environnante et vérifiez
qu'aucun avertissement ne s'ache sur le
tableau de bord. Conduisez toujours
prudemment et soyez prêt à intervenir
immédiatement.
Avertissement : N'utilisez pas la fonction
Changement de voie auto en ville ou sur
les routes où les conditions de circulation
changent constamment et où des vélos et
des piétons circulent.
Avertissement : Les performances de la
fonction Changement de voie auto
dépendent de la capacité de la caméra
avant à identifier les marquages au sol.
Avertissement : N'utilisez pas la fonction
Changement de voie auto sur des routes
84Model S Owner's Manual
vérifiez toujours les
verglacées, glissantes ou présentant des
virages serrés, ou lorsque les conditions
atmosphériques (forte pluie, neige,
brouillard, etc.) risquent d'interférer avec
la détection de la caméra ou des
capteurs.
Utilisation de la fonction
Changement de voie auto
Avant de pouvoir utiliser la fonction
Changement de voie auto, vous devez l'activer
en touchant Contrôles > Paramètres >
Assistance conducteur > Changement de voie
auto > Act.
Remarque : Avant d'activer le Changement de
voie auto, vous devez activer l'Assistance au
maintien de cap (voir Assistance au maintien
de cap à la page 81). Sans l'Assistance au
maintien de cap, le Changement de voie auto
ne peut pas fonctionner.
Remarque : Le paramètre que vous avez choisi
est retenu jusqu'à ce que vous le
manuellement. Il est également enregistré
dans votre
Pour changer de voie à l'aide de la fonction
Changement de voie auto :
•Eectuez des vérifications visuelles afin
•Activez le clignotant et amorcez le
La fonction Changement de voie auto
contribue à déplacer la Model S dans la voie
adjacente, dans la direction indiquée par le
clignotant, sous réserve que les conditions
suivantes soient réunies :
•La fonction Changement de voie auto a
•La fonction Changement de voie auto est
•Le clignotant est activé.
•L'Assistance au maintien de cap dirige
•Les capteurs à ultrasons ne détectent pas
•Les marquages au sol indiquent qu'un
profil conducteur.
de vous assurer que vous pouvez passer
dans la voie cible en toute sécurité.
changement de voie en gardant les mains
sur le volant.
détecté vos mains sur le volant.
activée.
activement la Model S.
de véhicule ni d'obstacle entre votre
véhicule et le centre de la voie cible.
changement de voie est autorisé.
modifiiez
Page 86
Changement de voie auto
•La fonction Changement de voie auto
détermine que vous tentez de dépasser un
véhicule en utilisant la voie de
dépassement appropriée alors que vous
conduisez à plus de 80 km/h.
Remarque : La fonction Changement de
voie auto vous empêche de dépasser par
la droite (dans les pays à conduite à
gauche) ou par la gauche (dans les pays à
conduite à droite).
•La détection de la caméra n'est pas
obstruée.
•L'Aide au maintien de voie ne détecte pas
de véhicule dans l'angle mort (voir Aide
au maintien de voie à la page 93).
•À mi-chemin du changement de voie, la
fonction Changement de voie auto peut
détecter la ligne extérieure de la voie
cible.
•Le véhicule roule au moins à 45 km/h.
Pendant le changement de voie, l'Accélération
au dépassement est activée, ce qui permet à
la Model S d'accélérer pour se rapprocher d'un
véhicule situé devant elle (voir Accélération de
dépassement à la page 77). À mi-chemin du
changement de voie, la fonction Changement
de voie auto doit pouvoir détecter la ligne
extérieure de la voie cible. Dans le cas
contraire, les fonctions Changement de voie
auto et Assistance au maintien de cap
s'annulent.
Remarque : La fonction Changement de voie
auto contribue à déplacer le véhicule d'une
seule voie à la fois. Si vous voulez à nouveau
changer de voie, vous devez à nouveau activer
le clignotant une fois le premier changement
de voie terminé.
Avertissement : Si le Changement de voie
auto ne parvient pas à détecter la ligne
extérieure de la voie cible à mi-chemin du
changement de voie, les fonctions
Changement de voie auto et Assistance
au maintien de cap s'annulent. Le tableau
de bord ache un message vous invitant
à reprendre immédiatement le contrôle
du volant.
Lorsque la fonction Changement de voie auto
est activée, vous devez surveiller ses
performances en regardant la route devant
vous et la zone environnante. Soyez toujours
prêt à reprendre le contrôle du volant. Sur le
tableau de bord, la voie que vous êtes en train
de quitter s'ache sous la forme d'une ligne
bleue en pointillés, puis, une fois que vous
vous trouvez dans la nouvelle voie, les
marquages de la voie
bleues pleines.
Lorsque le Changement de voie auto n'est pas
à même de fonctionner de manière optimale
ou que les données ne sont pas adéquates, le
tableau de bord
d'avertissements. Il est donc essentiel de
contrôler en permanence le tableau de bord
lors de l'utilisation du Changement de voie
auto et d'être prêt à actionner le volant de la
Model S manuellement à tout moment.
Avertissement : Lorsque la fonction
Changement de voie auto contribue
activement à diriger la Model S, le volant
bouge tout seul. Bien que vous deviez
garder les mains sur le volant, tout
empêchement important du mouvement
du volant annule la fonction Changement
de voie auto.
s'achent par des lignes
ache une série
Annulation de la fonction
Changement de voie auto
Le Changement de voie auto s'annule lorsque
vous actionnez manuellement le volant,
lorsque vous appuyez sur la pédale de frein ou
lorsque vous désactivez le clignotant avant
que la Model S franchisse les lignes au sol de
la voie existante.
Pour désactiver la fonction Changement de
voie auto, touchez Contrôles > Paramètres >
Assistance conducteur > Changement de voie
auto > Dés..
Limitations
Il est peu probable que le Changement de voie
auto fonctionne comme prévu dans les
situations suivantes :
Assistance conducteur85
Page 87
Changement de voie auto
•La fonction Changement de voie auto ne
parvient pas à identifier les lignes au sol.
Par exemple, les lignes au sol sont
excessivement usées, elles ont été
modifiées à cause de travaux, elles
changent rapidement (départ de voie,
croisement ou fusion), des objets ou des
éléments du paysage projettent des
ombres sur les lignes au sol, ou le
revêtement routier comporte des joints ou
d'autres lignes très contrastées.
•Un avertissement de collision latérale
s'active (voir Aide au maintien de voie à la
page 93) lorsque vous activez le
clignotant.
•La route présente des virages serrés.
•La visibilité est mauvaise (en raison de
fortes pluies, de neige, de brouillard, etc.)
ou les conditions météo perturbent le
fonctionnement des capteurs.
•Une source de lumière intense (phares ou
lumière du soleil) interfère avec la vue de
la caméra.
•Un capteur ou la caméra est
endommagé(e) ou obstrué(e) (par ex. par
de la boue, du brouillard, de la glace ou de
la neige).
•Les capteurs sont
équipements ou dispositifs électriques qui
génèrent des ultrasons.
•La distance entre la Model S et le véhicule
qui la précède est très réduite, ce qui
bloque la vue de la caméra.
Avertissement : De nombreuses
circonstances imprévues peuvent
entraver le fonctionnement du
Changement de voie auto. Gardez
toujours à l'esprit que le Changement de
voie auto peut, par conséquent,
contribuer à diriger la Model S de manière
appropriée. Conduisez toujours
prudemment et soyez prêt à reprendre le
contrôle du volant immédiatement.
aectés par d'autres
86Model S Owner's Manual
Page 88
Parking Auto
Si la Model S est équipée des composants
d'Assistance conducteur (voir À propos de
l'Assistance conducteur à la page 72), et si
vous avez acheté le pack Technologique
Autopilot en option, la fonction Parking Auto
s’appuie sur les données des capteurs à
ultrasons et le GPS pour :
•simplifier le stationnement sur la voie
publique en manœuvrant la Model S dans
des places de stationnement en créneau
ou en bataille. Voir Stationnement sur la
voie publique à la page 87.
•garer automatiquement la Model S et la
sortir de sa place de stationnement depuis
l'extérieur du véhicule sur un terrain privé.
Voir Utilisation de la Sortie auto à la page
90.
Avertissement : Sortie auto est une
fonctionnalité BETA. Veuillez utiliser cette
fonctionnalité avec précaution, en vous
tenant prêt à intervenir immédiatement à
tout moment.
Avertissement : Les performances de la
fonction Parking Auto dépendent de la
capacité des capteurs à ultrasons à
déterminer la proximité du véhicule par
rapport aux trottoirs, objets et autres
véhicules.
Stationnement sur la voie publique
Pendant la conduite, suivez ces étapes pour
permettre à la fonction Parking Auto de
manœuvrer la Model S dans une place de
stationnement :
1. Lorsque vous roulez lentement sur la voie
publique, surveillez le tableau de bord
pour déterminer si le Parking Auto a
détecté une place de stationnement
potentielle. Lorsque la fonction Parking
Auto détecte une place de stationnement,
le tableau de bord
stationnement. La fonction Parking Auto
détecte les emplacements de
stationnement en créneau lorsque la
voiture roule à moins de 24 km/h et les
emplacements de stationnement en
bataille lorsque la voiture roule à moins de
16 km/h.
Remarque : L'icône de stationnement
s'ache uniquement lorsque la position
du véhicule ou l'environnement de la
voiture permettent à la fonction Parking
Auto de déterminer une séquence de
conduite appropriée. Si la fonction Parking
Auto ne peut pas déterminer une
séquence de conduite appropriée (par
exemple, dans une rue étroite si la
manœuvre de stationnement oblige
l'avant du véhicule à dépasser dans une
voie adjacente), vous pouvez
repositionner le véhicule, trouver une
autre place de stationnement ou vous
garer manuellement.
Remarque : Si l'icône Parking Auto ne
s'ache pas au niveau des places de
stationnement potentielles alors que vous
roulez à la vitesse indiquée, la fonction
Parking Auto est sans doute en cours
d'étalonnage. La fonction Parking Auto
doit être étalonnée lorsque la Model S est
neuve ou lorsque les pneus ont été
changés (voir Étalonnage à la page 88).
ache une icône de
Assistance conducteur87
Page 89
Parking Auto
2. Vérifiez la place de stationnement
détectée pour vous assurer qu'elle
convient et qu'elle est sûre. Si c'est le cas,
avancez et arrêtez-vous en avant de la
place de stationnement à une distance
correspondant environ à la longueur d'une
voiture (comme vous le feriez
normalement pour un stationnement en
créneau ou en bataille).
3. Lâchez le volant, engagez la marche
arrière et touchez Démarrer Parking Auto
sur le tableau de bord.
4. Une fois la manœuvre terminée, la
fonction Parking Auto
Terminé.
Dans les situations où le Parking Auto ne peut
pas être utilisé parce que les données des
capteurs sont inadéquates, le tableau de bord
ache un message d'alerte indiquant que
vous devez garer la Model S manuellement.
Remarque : Si vous actionnez le frein lorsque
la fonction Parking Auto est en train garer la
Model S, le processus de stationnement
s'interrompt jusqu'à l'activation du bouton
Reprendre sur l'écran tactile.
Remarque : La fonction Parking Auto détecte
les places potentielles de stationnement en
bataille d'une taille minimale de 2,9 mètres de
largeur avec un véhicule garé de chaque côté.
La fonction Parking Auto détecte les places de
stationnement en créneau d'au moins
6 mètres de longueur (mais inférieures à
15 mètres). La fonction Parking Auto ne
fonctionne pas pour les places de
stationnement en épi.
Avertissement : Ne vous
Parking Auto pour trouver une place de
stationnement légale, adaptée et sûre. Il
peut arriver que le Parking Auto ne
détecte pas les objets situés sur la place
de stationnement. Procédez toujours à
des contrôles visuels pour vous assurer
que l'emplacement est
approprié et sûr.
Avertissement : Lorsque le Parking Auto
dirige activement la Model S, le volant
bouge en fonction des ajustements
eectués par le Parking Auto. N'interférez
pas avec les mouvements du volant. Cela
annulerait le Parking Auto.
Avertissement : Pendant la séquence de
stationnement, contrôlez les alentours en
permanence. Soyez prêt à freiner pour
éviter des véhicules, piétons ou objets.
Avertissement : Lorsque le Parking Auto
est actif, surveillez l'écran tactile et le
88Model S Owner's Manual
ache le message
fiez jamais au
eectivement
tableau de bord pour vous assurer de
suivre les instructions fournies par la
fonctionnalité.
Étalonnage
Pendant une séquence de stationnement, la
fonction Parking Auto doit manœuvrer
laModel S avec une grande précision. Par
conséquent, la fonction Parking Auto doit être
entièrement étalonnée avant d'être utilisée. La
durée de l'étalonnage peut varier de
30 minutes à plusieurs jours en fonction de la
conduite du véhicule. Quand l'étalonnage de
la fonction Parking Auto est en cours, un
message apparaît dans les paramètres de
l'Assistance conducteur pour indiquer la
progression de l'étalonnage. Une fois
l'étalonnage terminé, ce message disparaît et
la fonction Parking Auto est prête à être
utilisée.
Remarque : La fonction Parking Auto
un étalonnage à chaque changement de
pneus.
Annulation de la mise en stationnement
Le Parking Auto annule la séquence de
stationnement si vous tournez manuellement
le volant ou si vous changez de vitesse. Autres
cas dans lesquels le Parking Auto s'annule :
•la séquence de stationnement dépasse le
nombre maximum de manœuvres (sept) ;
•La ceinture de sécurité du siège
conducteur est détachée.
•Une porte est ouverte.
•Vous enfoncez la pédale d'accélération.
•Vous enfoncez la pédale de frein deux fois
de suite.
•Un freinage d'urgence automatique se
produit (voir Assistance anticollision à la
page 96).
Interruption de la mise en stationnement
Pour interrompre la fonction Parking Auto,
appuyez une fois sur la pédale de frein. La
Model S s'arrête et reste à l'arrêt jusqu'à ce
que vous appuyiez sur Reprendre sur l'écran
tactile.
Limitations
Il est peu probable que le Parking Auto
fonctionne comme prévu dans les situations
suivantes :
eectue
Page 90
•La route est inclinée. Le Parking Auto est
conçu pour fonctionner sur routes plates
uniquement.
•La visibilité est faible (forte pluie, neige,
brouillard, etc.).
•Le trottoir n'est pas construit en dur ou il
ne peut pas être détecté.
•Un ou plusieurs capteurs à ultrasons sont
endommagés, sales ou obstrués (par de la
boue, de la glace ou de la neige, par
exemple).
•Les conditions climatiques (forte pluie,
neige, brouillard épais ou températures
extrêmes) perturbent le fonctionnement
du capteur.
•Les capteurs sont
équipements ou dispositifs électriques qui
génèrent des ultrasons.
Avertissement : De nombreux facteurs
imprévisibles peuvent entraver le bon
fonctionnement du Parking Auto pour
garer la Model S. Gardez toujours à
l'esprit que le Parking Auto peut, par
conséquent, diriger la Model S de manière
inappropriée. Restez vigilant lorsque vous
garez la Model S et soyez prêt à
reprendre le contrôle immédiatement.
aectés par d'autres
Parking Auto
Assistance conducteur89
Page 91
Parking Auto
Utilisation de la Sortie auto
Remarque : Sortie auto est une fonctionnalité BETA. La fonction Sortie auto est conçue pour être
utilisée exclusivement sur une propriété privée dont l'environnement vous est connu et prévisible.
L’utilisation de la Sortie Auto nécessite une surveillance continue du véhicule. Il relève de la
responsabilité du conducteur d'utiliser cette fonction en toute sécurité, de façon responsable et
selon l'usage pour lequel elle a été conçue.
La Sortie auto vous permet de garer la Model S dans une place de stationnement et de l'en faire
sortir depuis l'extérieur du véhicule avec l’application mobile. En s’appuyant sur les données
fournies par les capteurs à ultrasons, la fonction Sortie auto permet d’avancer ou de reculer la
Model S pour la garer dans une place de stationnement. Une fois la manœuvre terminée, la
fonction Sortie auto fait passer la Model S en mode P (stationnement). La manœuvre est terminée
lorsque :
•la Model S détecte un obstacle dans sa séquence de conduite (dans un rayon choisi) ;
•la Sortie auto a fait parcourir à la Model S la distance maximale de 12 mètres ;
OU
•en cas de marche arrière, la Sortie auto a atteint une Distance de sortie maximale.
Pour utiliser la Sortie auto :
•LORS DE LA PREMIÈRE UTILISATION UNIQUEMENT : Activez la Sortie auto et personnalisez
ses réglages (voir Personnalisation de la Sortie auto à la page 91).
•Positionnez la Model S pour le stationnement (voir Positionnement du véhicule pour le
stationnement à la page 91).
•Lancez la manœuvre de stationnement à l’aide de l’application mobile. Vous trouverez cidessous des instructions détaillées pour chaque méthode.
Vous pouvez ramener la Model S à son emplacement d’origine si vous aviez l’aviez déjà
auparavant garée en mode automatique et si le véhicule est demeuré en Mode P (stationnement).
Utilisez alors l’application mobile pour préciser simplement la direction inverse. La fonction Sortie
auto fait suivre au véhicule la séquence d'origine si l’environnement n’a pas changé (autrement dit,
s'il n’y a pas de nouvel obstacle). Si des obstacles sont détectés, la Sortie auto essaie de les éviter
tout en suivant au maximum la séquence d'origine.
Pour annuler la fonction Sortie auto et arrêter la Model S à tout moment lors d'une manœuvre de
stationnement, appuyez sur n'importe quel bouton de la clé, utilisez l’application mobile, appuyez
sur une poignée de porte ou, (si vous êtes dans le véhicule), interagissez avec le volant, la pédale
de frein, la pédale d’accélération ou le levier de vitesses.
Remarque : Si vous souhaitez que la fonction Sortie auto déplace le véhicule plusieurs fois dans la
même direction, jusqu'à un maximum de 12 mètres, annulez la Sortie auto et relancez le processus
de stationnement en choisissant la même direction.
Remarque : La fonction Sortie auto peut déplacer la Model S latéralement sur une courte distance
afin d'éviter un obstacle. Cependant, si le cas se présente, la fonction ne permet pas au véhicule
de revenir à sa séquence de conduite initiale (c.-à-d. que la fonction Sortie auto ne tente pas de
déplacer la Model S autour d'un obstacle).
Avertissement : La Model S ne peut détecter ni les obstacles situés plus bas que le tableau de
bord, ni les obstacles très étroits (p. ex. : des vélos) ou suspendus en hauteur. En outre, de
nombreux facteurs imprévisibles peuvent entraver la capacité de la fonction Sortie auto à
entrer dans une place de parking ou à en sortir et l'empêcher de diriger la Model S
correctement. C'est pourquoi vous devez en permanence surveiller les mouvements du
véhicule et ses environs, et être prêt à arrêter la Model S à tout moment. Pour annuler la
fonction Sortie auto et arrêter la Model S, appuyez sur n'importe quel bouton de la clé,
utilisez l’application mobile, appuyez sur une poignée de portière ou (si vous êtes dans le
véhicule), interagissez avec le volant, la pédale de frein, la pédale d’accélération ou le levier
de vitesses.
90Model S Owner's Manual
Page 92
Parking Auto
Personnalisation de la Sortie auto
Avant d'utiliser la Sortie auto, activez la fonction sur l’écran tactile. Appuyez sur Contrôles >
Paramètres > Assistance conducteur > Sortie auto > ACT.
Appuyez alors sur Personnaliser pour définir les réglages de fonctionnement de la Sortie auto
pour garer votre véhicule ou le sortir du stationnement :
•Marge frontale : indiquez à quelle distance d'un objet vous voulez que la Sortie auto arrête le
véhicule. Par exemple, vous pouvez indiquer à la Sortie auto d'arrêter le véhicule à quelques
centimètres du mur du garage. Cette distance concerne uniquement les objets détectés
immédiatement devant (en marche avant) ou derrière (en marche arrière) la Model S.
•Distance de sortie :
place de stationnement en marche arrière.
•Marge latérale : permet à la Model S d'entrer et de sortir de places de stationnement très
étroites.
Avertissement : Lors du stationnement dans une place étroite, les capteurs détectent plus
dicilement l'emplacement des obstacles, ce qui accroît le risque de dégâts pour la
Model S et/ou les objets environnants.
•Contrôle HomeLink Auto : Placez cette fonction sur ACT. si vous souhaitez activer la fonction
HomeLink afin d'ouvrir/de fermer une porte de garage programmée conforme aux normes de
sécurité pendant le processus de mise en stationnement. Si cette fonction est activée, la porte
de garage s'ouvre et se ferme automatiquement lors de l'entrée ou de la sortie de la Model S.
Remarque : Ce réglage permet l'ouverture et la fermeture automatiques de la porte de garage
uniquement lorsque la Sortie auto est utilisée. Pour activer le fonctionnement automatique de
HomeLink dans d'autres situations (lors de la conduite, par exemple), vous devez accéder aux
paramètres principaux du dispositif HomeLink en appuyant sur Contrôles > Paramètres >
HomeLink (voir Émetteur-récepteur universel HomeLink® à la page 139).
Avertissement : N'utilisez pas ce paramètre avec une barrière ou une porte de garage qui
ne répond pas aux normes en vigueur en matière de sécurité. Un ouvre-porte de garage
qui n'est pas doté des fonctions de sécurité lui permettant de détecter un objet sur sa
trajectoire puis de s'arrêter et d'inverser sa course automatiquement n'est pas conforme à
ces normes. L'utilisation d'un ouvre-porte de garage dépourvu de ces fonctions
augmente le risque de blessures, voire de décès.
Remarque : Tous les paramètres associés à la Sortie auto sont conservés jusqu'à leur modification
manuelle.
définissez la distance que peut eectuer la Model S lorsqu'elle sort d'une
Positionnement du véhicule pour le stationnement
Avant d'utiliser la Sortie auto, alignez latéralement la Model S sur la place de stationnement afin
que la Model S puisse entrer directement dans la place, soit en marche avant, soit en marche
arrière. Vous devez également placer la Model S dans un rayon de 12 mètres autour de la place de
stationnement (distance maximale que la Sortie auto peut faire parcourir à la Model S).
Si nécessaire, ouvrez la porte de votre garage (cela peut être automatisé grâce à HomeLink,
comme indiqué ci-dessus).
Remarque : Utilisez la Sortie auto dans les allées plates où le rebord relevé en ciment ne dépasse
pas environ 2,5 cm.
Utilisation de la Sortie auto avec l’application mobile
Lancez la Sortie auto sur l’application mobile et appuyez longuement sur le bouton avant ou
arrière pour avancer ou reculer la Model S dans la place de stationnement.
La fonction Sortie auto passe la Model S en marche avant ou en marche arrière (en fonction de la
direction que vous avez indiquée) et dirige le véhicule dans la place de stationnement.
Remarque : Si vous lâchez le bouton de direction sur l’application mobile, la Sortie auto interrompt
le déplacement de la Model S.
Assistance conducteur91
Page 93
Parking Auto
Remarque : La fonction Sortie auto nécessite que la Model S soit en mesure de détecter une clé
valide à proximité.
Arrêt ou annulation de la fonction Sortie auto
Vous pouvez arrêter la Model S à tout moment lorsque la Sortie auto est activée en appuyant sur
n'importe quel bouton de la clé ou en utilisant l’application mobile. La fonction Sortie auto est
également annulée lorsque :
•Une poignée de portière est enfoncée ou une portière est ouverte.
•Vous interagissez avec le volant, la pédale de frein, la pédale d'accélération, ou le levier de
vitesses.
•La Model S détecte un obstacle et ne peut pas avancer pendant plus de deux secondes.
•la Sortie auto a fait parcourir à la Model S la distance maximale d’environ 12 mètres;
Limitations
Il est peu probable que la Sortie auto fonctionne comme prévu dans les situations suivantes :
•La route est inclinée. La fonction Sortie auto est conçue pour fonctionner sur routes plates
uniquement.
•La fonction Sortie auto a détecté un bord relevé en ciment pendant qu'elle avançait dans la
place de parking. La fonction Sortie auto ne monte pas sur un rebord d'une hauteur
supérieure à environ 2,5 cm.
•Un ou plusieurs capteurs à ultrasons sont endommagés, sales ou obstrués (par de la boue, de
la glace ou de la neige, par exemple).
•Les conditions climatiques (forte pluie, neige, brouillard épais ou températures extrêmes)
perturbent le fonctionnement du capteur.
•Les capteurs sont
des ultrasons.
Avertissement : La liste ci-dessus ne représente pas la liste exhaustive des situations pouvant
perturber le fonctionnement normal de la fonctionnalité Sortie auto du Parking Auto. Il relève
de la responsabilité du conducteur de maîtriser la Model S à tout moment. Faites
particulièrement attention lorsque la Sortie auto déplace activement la Model S et tenez-vous
prêt à agir immédiatement.
aectés par d'autres équipements ou dispositifs électriques qui génèrent
92Model S Owner's Manual
Page 94
Aide au maintien de voie
Si la Model S comprend des composants de
l'Assistance conducteur (voir À propos de
l'Assistance conducteur à la page 72), la
caméra orientée vers l'avant détermine
l'emplacement des lignes au sol et les
capteurs à ultrasons surveillent
l'environnement immédiat du véhicule et son
angle mort à la recherche d'autres véhicules
ou d'objets.
Lorsqu'un objet est détecté dans votre angle
mort ou se trouve à proximité de la Model S
(véhicule, glissière de sécurité, etc.), des lignes
colorées émanant de l'image de la Model S
apparaissent sur le tableau de bord.
L'emplacement des lignes correspond à
l'emplacement de l'objet détecté. La couleur
des lignes (blanc, jaune, orange ou rouge)
représente la proximité de l'objet par rapport
à la Model S. Le blanc représente la distance la
plus éloignée tandis que le rouge correspond
à un objet très proche nécessitant votre
attention immédiate. Ces lignes colorées ne
s’achent que lorsque vous roulez entre
16 km/h et 140 km/h environ. Lorsque
l'Assistance au maintien de cap est active, ces
lignes colorées
même lorsque la Model S est à l'arrêt (par
exemple à un carrefour ou dans des conditions
de circulation denses).
s'achent à basse vitesse
L'Aide au maintien de voie vous avertit
également lorsqu'elle détecte un
franchissement de ligne involontaire en faisant
légèrement vibrer le volant lorsque l'une des
roues avant sort de la voie alors que les
clignotants n'ont pas été actionnés. Cet
avertissement est actif uniquement lorsque
vous roulez à une vitesse supérieure à environ
70 km/h. Pour activer ou désactiver cet
avertissement, touchez Contrôles >
Paramètres > Assistance conducteur >
Avertissement de franchissement de ligne. Le
paramètre que vous avez choisi est retenu
jusqu'à ce que vous le
manuellement. Elle est également enregistrée
dans votre
En plus des avertissements décrits ci-dessus,
l'Aide au maintien de voie peut intervenir sur
la direction si la Model S dérive dans (ou
s'approche de) une voie adjacente, dans
laquelle un objet (tel qu'un véhicule) est
détecté. Dans ce cas, la Model S est
automatiquement dirigée vers une position
plus sûre dans sa voie de circulation. Cette
intervention sur la direction survient
uniquement lorsque la Model S se déplace à
une vitesse comprise entre 70 km/h et
140 km/h sur un grand axe de circulation
disposant de lignes au sol clairement
marquées. Lorsque l'Aide au maintien de voie
intervient sur la direction, le tableau de bord
ache brièvement un message
d'avertissement.
profil conducteur.
Avertissement : Les interventions sur la
direction sont minimes et ne sont pas
conçues pour faire sortir la Model S de sa
voie de circulation. Ne vous fiez pas aux
interventions sur la direction pour éviter
les collisions latérales.
Avertissement : Les fonctions d'Aide au
maintien de voie sont des outils
d'assistance et ne remplacent pas la
vigilance du conducteur. Ne vous reposez
jamais exclusivement sur la fonctionnalité
d'Aide au maintien de voie pour vous
informer de tout écart non intentionnel
des limites de votre voie ou de la
présence d'un objet ou d'un véhicule dans
votre angle mort ou à proximité de votre
véhicule. Plusieurs facteurs externes
peuvent réduire les performances de
l'Aide au maintien de voie. Il relève de la
responsabilité du conducteur de rester
vigilant, de s'assurer que le véhicule reste
dans sa voie et de toujours être attentif
aux autres usagers de la route. Le fait de
ne pas respecter cette instruction peut
modifiiez
Assistance conducteur93
Page 95
Aide au maintien de voie
engendrer des risques de blessure grave,
voire de décès.
Avertissement : La fonction d'Aide au
maintien de voie est conçue pour
détecter les marquages au sol et peut ne
pas détecter le bord de la route, en
particulier si la route ne possède pas de
trottoir. Le conducteur est tenu de
conduire prudemment et de conserver
son véhicule dans les limites de la voie.
Avertissement : Avant de changer de voie,
contrôlez toujours visuellement la voie
dans laquelle vous vous engagez à l'aide
des rétroviseurs et en regardant pardessus votre épaule comme il convient.
Plusieurs facteurs peuvent aecter les
performances des avertissements de
l'Aide au maintien de voie et causer
l'absence d'avertissement ou des
avertissements erronés (voir la section
« Limites et inexactitudes » ci-dessous).
Limites et inexactitudes
La fonctionnalité Aide au maintien de voie
risque de ne pas détecter correctement les
lignes au sol et il est possible que vous
receviez des avertissements inutiles ou
inexacts dans les situations suivantes :
•La visibilité est faible et les lignes au sol
ne sont pas clairement visibles (forte
pluie, neige, brouillard, etc.). La zone
exacte de détection des capteurs à
ultrasons varie selon les conditions
environnementales.
•Une source de lumière intense (phares ou
lumière du soleil) interfère avec la vue de
la caméra.
•un véhicule précédant laModel S se trouve
dans le champ de vison de la caméra.
•La zone du pare-brise située devant la
caméra est encombrée (condensation,
salissure, étiquette, etc.).
•Les lignes au sol sont excessivement
usées, elles ont été
travaux ou elles changent rapidement
(départ de voie, croisement ou insertion).
•La route est étroite ou sinueuse.
•Des objets de l'environnement portent des
ombres très marquées sur les lignes au
sol.
Il se peut que l'Aide au maintien de voie
n'ore aucun avertissement ou donne des
avertissements incorrects dans les situations
suivantes :
94Model S Owner's Manual
modifiées à cause de
•Un ou plusieurs capteurs à ultrasons sont
endommagés, sales ou obstrués (par de la
boue, de la glace ou de la neige, par
exemple).
•Les conditions climatiques (forte pluie,
neige, brouillard épais ou températures
extrêmes) perturbent le fonctionnement
du capteur.
•Les capteurs sont
équipements ou dispositifs électriques qui
génèrent des ultrasons.
•Un objet monté sur la Model S interfère
avec un capteur et/ou le gêne (comme un
porte-vélos ou un autocollant collé sur le
pare-chocs).
En outre, l'Aide au maintien de voie peut ne
pas éloigner la Model S d'un autre véhicule à
proximité, ou opérer une déviation à tort dans
les situations suivantes :
•La Model S prend des virages serrés à une
vitesse relativement élevée.
•Une source de lumière intense (phares ou
lumière du soleil) interfère avec la vue de
la caméra.
•Vous déviez vers une voie sur laquelle
aucun obstacle (tel qu'un véhicule) n'est
détecté.
•Un véhicule situé sur une autre voie vous
coupe la route ou s'insère dans votre voie.
•La Model S se déplace à moins de 70
km/h ou plus de 140 km/h.
•Un ou plusieurs capteurs à ultrasons sont
endommagés, sales ou obstrués (par de la
boue, de la glace ou de la neige, par
exemple).
•Les conditions climatiques (forte pluie,
neige, brouillard épais ou températures
extrêmes) perturbent le fonctionnement
du capteur.
•Les capteurs sont
équipements ou dispositifs électriques qui
génèrent des ultrasons.
•Un accessoire installé sur la Model S (tel
qu'un porte-vélo ou un autocollant de
pare-chocs) bloque ou interfère avec un
capteur.
•La visibilité est faible et les lignes au sol
ne sont pas clairement visibles (forte
pluie, neige, brouillard, etc.).
•Les lignes au sol sont excessivement
usées, elles ont été
travaux ou elles changent rapidement
(départ de voie, croisement ou fusion).
Avertissement : Les listes ci-dessus ne
répertorient pas de manière exhaustive
les situations pouvant perturber les
aectés par d'autres
aectés par d'autres
modifiées à cause de
Page 96
avertissements de l'Aide au maintien de
voie. L'Aide au maintien de voie peut ne
pas fonctionner comme prévu pour de
nombreuses autres raisons. Pour éviter
une collision, restez alerte et surveillez la
route en permanence lorsque vous
conduisez la Model S, de manière à
pouvoir anticiper la nécessité d'intervenir
le plus tôt possible.
Attention : Si un défaut est détecté dans
le système d'Aide au maintien de voie, la
Model S ache une alerte. Contactez le
service d'entretien Tesla.
Aide au maintien de voie
Assistance conducteur95
Page 97
Assistance anticollision
Si la Model S est équipée des composants
Assistance conducteur (voir À propos de
l'Assistance conducteur à la page 72), les
fonctionnalités d'assistance anticollision
suivantes sont destinées à accroître la sécurité
du conducteur et des passagers :
•L'Avertissement de collision frontale
déclenche un signal visuel et sonore en
cas de risque élevé de collision frontale
(voir Avertissement de collision frontale à
la page 96).
•Le Freinage d'urgence automatique
actionne les freins pour réduire l'impact
des collisions frontales (voir Freinage
d'urgence automatique à la page 97).
Avertissement : L'Avertissement de
collision frontale sert uniquement d'aide
et ne dispense pas de conduire
prudemment et de faire preuve de bon
sens. Maintenez toujours les yeux sur la
route lorsque vous conduisez et ne
comptez jamais sur l'Avertissement de
collision frontale pour vous avertir d'une
potentielle collision. Plusieurs facteurs
peuvent réduire ses performances et être
à l'origine d'avertissements non valides,
inutiles/incorrects ou, au contraire, à une
absence d'avertissements nécessaires. Le
fait de dépendre des
collision potentielle de l'Avertissement de
collision frontale peut entraîner des
accidents graves ou mortels.
Avertissement : Le Freinage d'urgence
automatique n'est pas conçu pour éviter
une collision. Dans le meilleur des cas, il
peut minimiser l'impact d'une collision
frontale en essayant de réduire la vitesse
de votre véhicule. Ne comptez jamais sur
le Freinage d'urgence automatique pour
éviter une collision sous risque d'entraîner
des blessures graves ou la mort.
notifications de
Avertissement de collision frontale
La caméra avant et le capteur radar contrôlent
la présence de véhicules, de vélos ou de
piétons devant la Model S. Si une collision est
jugée probable sauf intervention immédiate de
votre part, l'Avertissement de collision frontale
émet un avertissement sonore et
véhicule qui vous précède en rouge sur le
tableau de bord :
96Model S Owner's Manual
ache le
Les avertissements s'arrêtent
automatiquement lorsque le risque de collision
a été réduit (par exemple, vous avez décéléré
ou arrêté la Model S ou si le véhicule devant a
quitté votre voie).
Si aucune action immédiate n'est entreprise
lorsque la Model S émet l'Avertissement de
collision frontale, une collision est considérée
comme imminente et le Freinage d'urgence
automatique (s'il est activé) actionne
automatiquement les freins (voir Freinage
d'urgence automatique à la page 97).
Par défaut, l'Avertissement de collision
frontale est activé. Pour le désactiver ou
ajuster sa sensibilité, touchez Contrôles >
Paramètres > Assistance conducteur >
Avertissement de collision frontale. À la place
du niveau d'avertissement par défaut Moyen,
vous pouvez désactiver l'avertissement
(Désactiver) ou choisir d'être averti Tard ou
Tôt.
Remarque : Le paramètre d'Avertissement de
collision frontale choisi est retenu jusqu'à sa
prochaine
également enregistré dans votre
conducteur.
modification manuelle. Il est
profil
Avertissement : Les caméras et les
capteurs associés à l'Avertissement de
collision frontale sont conçus pour
contrôler la voie sur une zone s'étendant
jusqu'à 160 mètres devant la voiture. La
zone contrôlée par l'Avertissement de
collision frontale peut être aectée
considérablement par l'état de la route et
les conditions atmosphériques. Soyez
prudent lorsque vous conduisez.
Avertissement : L'Avertissement de
collision frontale est conçu
spécifiquement pour fournir des alertes
sonores et visuelles. Il ne peut pas freiner
ou faire décélérer la Model S. Lorsque
vous voyez et/ou entendez un
Page 98
Assistance anticollision
avertissement, vous êtes tenu de prendre
les mesures correctives nécessaires
immédiatement.
Avertissement : L'Avertissement de
collision frontale peut fournir un
avertissement dans les cas où la
probabilité de collision n'existe pas.
Restez vigilant et faites toujours attention
à la zone située devant la Model S de
manière à pouvoir anticiper toute
intervention qui s'avèrerait nécessaire.
Avertissement : L'Avertissement de
collision frontale ne fonctionne pas
lorsque la Model S roule à moins de
7 km/h.
Avertissement : L'Avertissement de
collision frontale n'émet pas
d'avertissement si le conducteur appuie
déjà sur le frein.
Freinage d'urgence automatique
La caméra avant et le radar sont conçus pour
déterminer la distance entre le véhicule et
n'importe quel objet (véhicule, moto, vélo ou
piéton) situé devant la Model S. En cas de
détection d'une collision frontale considérée
comme inévitable, le Freinage d'urgence
automatique est déclenché
gravité de l'impact, même si vous freinez déjà.
En cas de déclenchement du Freinage
d'urgence automatique, le tableau de bord
ache un avertissement visuel et un signal
sonore retentit. Vous pouvez également
constater un brusque enfoncement de la
pédale de frein. Les feux stop s'allument pour
avertir les autres automobilistes que vous
ralentissez.
Lorsque la fonction Freinage d'urgence
automatique a réduit la vitesse de conduite de
40 km/h, les freins sont relâchés. Par exemple,
si la fonction Freinage d'urgence automatique
applique les freins pendant que la voiture
avance à une vitesse de 90 km/h, elle relâche
les freins lorsque la vitesse a atteint 50 km/h.
Le Freinage d'urgence automatique
fonctionne lorsque la vitesse de la voiture est
comprise entre 8 km/h et 140 km/h.
Le Freinage d'urgence automatique n'actionne
pas les freins ou cesse d'actionner les freins
lorsque :
afin de réduire la
•Vous braquez le volant brutalement.
•Vous enfoncez la pédale d'accélération.
•Plus aucun véhicule, moto, vélo ou piéton
n'est détecté devant la voiture.
Le Freinage d'urgence automatique est
toujours activé lorsque vous démarrez la
Model S. Pour le désactiver, touchez
Contrôles > Paramètres > Assistance
conducteur > Freinage d'urgence
automatique > Désactiver.
Avertissement : Il est fortement
déconseillé de désactiver le Freinage
d'urgence automatique. En cas de
désactivation de cette fonction, les freins
de la Model S ne seront pas actionnés
automatiquement même en cas de
collision probable.
Avertissement : Le Freinage d'urgence
automatique est conçu pour réduire la
gravité d'un impact. Il n'est pas conçu
pour éviter une collision.
Avertissement : Plusieurs facteurs sont
susceptibles d'aecter le fonctionnement
du Freinage d'urgence automatique et, le
cas échéant, provoquer à tort, empêcher
ou retarder son déclenchement. Il relève
de la responsabilité du conducteur de
conduire prudemment et rester maître de
son véhicule à tout moment. Ne vous
reposez jamais uniquement sur le
Freinage d'urgence automatique pour
éviter une collision ou en réduire le choc.
Avertissement : Le Freinage d'urgence
automatique est conçu uniquement pour
réduire le choc d'une collision frontale et
ne fonctionne pas lorsque la Model S est
en marche arrière.
Avertissement : Le Freinage d'urgence
automatique ne vous dispense pas de
maintenir une distance de sécurité
appropriée entre vous et le véhicule qui
vous précède.
Avertissement : Au cours d'un freinage
automatique, la pédale de frein s'enfonce
brusquement. Assurez-vous toujours que
la pédale de frein peut être librement
actionnée. Ne posez rien (y compris un
tapis de sol supplémentaire) sur le tapis
de sol du conducteur fourni par Tesla et
assurez-vous toujours qu'il est
correctement
ces instructions est susceptible
d'interférer avec la libre action de la
pédale de frein.
fixé. Tout manquement à
Assistance conducteur97
Page 99
Assistance anticollision
Remarque : Pour être averti à l'avance d'un
freinage d'urgence automatique, activez le
paramètre d'Avertissement de collision
frontale (voir Avertissement de collision
frontale à la page 96). Lorsque cette fonction
est activée, un signal sonore retentit et un
avertissement de collision est aché au centre
du tableau de bord en cas de collision jugée
probable. Puis, si aucune action corrective
immédiate n'est entreprise, la collision est
considérée comme imminente et le Freinage
d'urgence automatique actionne les freins
de réduire la vitesse de conduite. S'il est
activé, le Freinage d'urgence automatique
actionne les freins chaque fois qu'une collision
est jugée inévitable, même si la fonction
d'Avertissement de collision frontale est
désactivée.
Limites et inexactitudes
Les fonctionnalités d'assistance anticollision
ne peuvent pas toujours détecter les
véhicules, vélos ou piétons et vous pouvez
être confronté à des avertissements manqués,
non valides, inappropriés ou inutiles, en
particulier si :
•La route présente des virages serrés.
•La visibilité est faible (forte pluie, neige,
brouillard, etc.).
•Une source de lumière intense (phares ou
lumière du soleil) interfère avec la vue de
la caméra.
•Le capteur du radar est obstrué (salissure,
élément obstruant, etc.).
•La zone du pare-brise située devant la
caméra est encombrée (condensation,
salissure, étiquette, etc.).
Avertissement : La liste de situations
pouvant perturber le fonctionnement
normal de l'Assistance anticollision cidessus n'est pas exhaustive. Les
fonctionnalités de ce système peuvent
manquer à leur fonction pour de
nombreuses autres raisons. Il incombe au
conducteur d'éviter les collisions en
restant vigilant et en faisant attention aux
véhicules proches de la Model S de
manière à pouvoir anticiper la nécessité
d'intervenir le plus tôt possible.
Attention : Si un défaut est détecté pour
l'une des fonctionnalités du système
d'Assistance anticollision, la Model S
ache une alerte. Contactez le service
d'entretien Tesla.
afin
98Model S Owner's Manual
Page 100
Indicateur de limite de vitesse
Si vous
Mode de fonctionnement de
l'indicateur de limite de vitesse
Si la Model S est équipée des composants
Autopilot (voir À propos de l'Assistance
conducteur à la page 72), la caméra avant
détecte les panneaux de limite de vitesse. Les
panneaux sont ensuite analysés et comparés
aux données GPS
de vitesse du secteur où vous vous situez.
Pour les routes sans panneaux de
signalisation, les limites sont déterminées par
les données GPS (si disponibles). Au lieu de
déterminer les limites de vitesse à l'aide des
panneaux et des données GPS, vous pouvez
également indiquer une limite manuellement.
Lorsque l'indicateur de limite de vitesse est
activé (description ci-dessous), le tableau de
bord
ache alors un panneau de limite de
vitesse. Des avertissements (décrits cidessous)
vitesse est dépassée.
Lorsque l'indicateur de limite de vitesse ne
parvient pas à déterminer de limite de vitesse
(panneaux de signalisation ou données GPS
indisponibles), ou qu'il n'est pas certain de la
limite de vitesse détectée (en cas d'absence
de panneau pendant un certain temps, par
exemple), le tableau de bord peut ne pas
acher de signal de limite de vitesse et les
avertissements ne sont pas actifs.
Assistance conducteur99
s'achent lorsque la limite de
afin de déterminer la limite
définissez l'avertissement de limite de
vitesse sur Visuel (voir Contrôle de la
fonctionnalité Indicateur de limite de vitesse à
la page 99), le panneau de limite de vitesse
aché sur le tableau de bord s'agrandit à
chaque fois que vous dépassez la limite.
Si vous
définissez l'avertissement de limite de
vitesse sur Sonore (voir Contrôle de la
fonctionnalité Indicateur de limite de vitesse à
la page 99), un son d'avertissement est
également émis à chaque fois que vous
dépassez la limite.
Remarque : Les avertissements de limite de
vitesse disparaissent après 10 secondes, ou
lorsque la Model S redescend en dessous de la
limite
spécifiée.
Avertissement : Ne vous reposez pas sur
l'indicateur de limite de vitesse pour
déterminer la limite de vitesse applicable.
Conduisez toujours à une vitesse
raisonnable en fonction des conditions de
circulation et de l'état de la route.
Contrôle de la fonctionnalité
Indicateur de limite de vitesse
Pour activer ou désactiver l'indicateur de
limite de vitesse et pour configurer son
fonctionnement, touchez Contrôles >
Paramètres > Assistance conducteur >
Avertissement de limite de vitesse, puis
choisissez l'une des options suivantes :
•Dés. : Les avertissements de limite de
vitesse ne
bord.
•Visuel : Un panneau de limite de vitesse
est
la limite est dépassée, le panneau
s'agrandit.
•Sonore : Outre
est également émis lorsque vous dépassez
la limite.
Vous pouvez également spécifier la méthode
de détermination de la limite de vitesse :
•Relative : La limite de vitesse est
déterminée automatiquement, en fonction
des panneaux indicateurs et des données
GPS. Le cas échéant, vous pouvez
une tolérance de limite de vitesse (+ ou -)
pour être averti uniquement lorsque vous
avez dépassé une certaine vitesse au-delà
ou en deçà de la limite. Par exemple, vous
pouvez
10 km/h si vous souhaitez être alerté
uniquement lorsque vous dépassez la
limite de 10 km/h.
s'achent pas sur le tableau de
aché sur le tableau de bord. Lorsque
l'achage visuel, un son
définir
définir une tolérance positive de
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.