Tesla S 2017 Owner's Manual [fr]

Page 1
Model S Manuel du conducteur
8.0
Page 2

Contents

Aperçu................................................................. 2
Présentation de l'intérieur........................................................2
Présentation de l'extérieur...................................................... 3
Ouverture et fermeture.................................4
Portières.........................................................................................4
Verrouillage et déverrouillage sans clé4Utilisation de la clé4Utilisation des poignées extérieures6Ouverture des portières de l'intérieur7Verrouillage et déverrouillage intérieurs7Mode déverrouillage de porte7Verrouillage sécurité-enfants7Verrouillage en mode conduite7Verrouillage en mode sortie7Déverrouiller les portières lorsque la clé ne fonctionne pas8Ouverture des portières depuis l'intérieur sans courant9
Vitres..............................................................................................10
Ouverture et fermeture10Verrouillage des vitres arrière10
Core arrière................................................................................11
Ouverture11Fermeture11Réglage de la hauteur d'ouverture11Déverrouillage intérieur12Ouverture sans courant12
Core avant.................................................................................13
Ouverture13Fermeture13Déverrouillage intérieur d'urgence14Ouverture sans courant14
Boîte à gants............................................................................... 15
Ouverture et fermeture15
Toit ouvrant..................................................................................16
Ouverture et fermeture16
Porte-gobelets............................................................................17
Ouverture et fermeture17
Sièges et systèmes de retenue de
sécurité.............................................................. 18
Sièges avant et banquette arrière.......................................18
Chaue-sièges 19Housses de sièges19
Position de conduite idéale18Réglage du siège conducteur18Rabattre la banquette arrière19Relever la banquette arrière19Appuie-tête19
Ceintures de sécurité..............................................................20
Port de la ceinture de sécurité20Port de la ceinture de sécurité pendant la grossesse20Prétendeurs de ceinture de sécurité21Test des ceintures de sécurité22Avertissements relatifs aux ceintures de sécurité22
Sièges de sécurité pour enfants......................................... 23
Directives concernant le transport des enfants23Choix d'un siège de sécurité pour enfants24Transport d'enfants de grande taille26Installation de sièges de sécurité pour enfants26Installation des sièges enfants retenus par ceinture de sécurité26Installation de sièges enfants ISOFIX27Mise en place des sangles d'ancrage supérieures28Tester un siège de sécurité pour enfants28Avertissements - sièges de sécurité pour enfants28
Sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés...30
Restrictions d'utilisation30Ouverture30Rabattre les sièges enfants31Installer un enfant31Avertissements - sièges enfants Tesla33
Airbags.........................................................................................34
Emplacement des airbags34Mode de fonctionnement des airbags35Types d'airbags35Mise hors fonction des airbags du passager avant36Eets du gonflage 36Voyant d'avertissement d'airbag37Avertissements relatifs aux airbags37
Conduite...........................................................38
Profils conducteurs..................................................................38
Création d'un
profil conducteur38Restauration d'un profil conducteur38Réglages du conducteur enregistrés38Mode voiturier38
Volant de direction..................................................................40
Réglage de la position40Réglage de la sensibilité40Utilisation des boutons à gauche du volant de direction40Utilisation des boutons à droite du volant de direction41Utilisation des commandes vocales42Volant chauant 42Klaxon43
Rétroviseurs............................................................................... 44
Réglage des rétroviseurs extérieurs latéraux44Rétroviseur intérieur44
Démarrage et mise hors tension........................................ 45
Démarrage45Mise hors tension45
Vitesses........................................................................................46
Passer les vitesses46Maintenez votre véhicule au point mort (mode remorquage)46
Tableau de bord........................................................................48
Présentation du tableau de bord48Tableau de bord - Conduite51
Éclairage...................................................................................... 53
Contrôler l'éclairage53Feux de route56Phares après sortie56Système d'éclairage avant adaptatif (AFS)57Clignotants57Feux de détresse57
Essuie-glaces et lave-glace...................................................58
Essuie-glaces58Gicleurs de lave-glace58
Freins............................................................................................ 60
Systèmes de freinage60Usure des freins60Freinage récupératif61Frein de stationnement61
Antipatinage...............................................................................63
Mode de fonctionnement63
Assistance au stationnement...............................................64
Mode de fonctionnement de l'Assistance au stationnement64Informations visuelles et audio64Contrôler les informations audio65Limitations et fausses alertes65Autres aides au stationnement65
Retenue en côte........................................................................66
Launch Control..........................................................................67
Véhicules équipés du Dual Motor Performance uniquement67Activation du Launch Control67Limitations67
Informations sur le trajet.......................................................68
Achage des informations sur le trajet68Compteur kilométrique68
Obtenir une autonomie maximale..................................... 69
Conseils de conduite favorisant une autonomie maximale69Application Énergie69Économie d'énergie69Garantie d'autonomie70
Caméra de recul.........................................................................71
Emplacement de la caméra71
Assistance conducteur................................72
À propos de l'Assistance conducteur...............................72
Composants de l'Assistance conducteur72Fonctionnalités d'Assistance conducteur73Limitations73Nettoyage des composants de l'Assistance conducteur73
Régulateur de vitesse dynamique..................................... 74
Utilisation du régulateur de vitesse dynamique74Ajuster votre distance76Vitesse de croisière à la limite de vitesse77Changement de la vitesse définie 77Accélération de dépassement77Annulation et reprise79Récapitulatif des indicateurs de vitesse de croisière80Limitations80
Assistance au maintien de cap.............................................81
Utilisation de l'Assistance au maintien de cap81Tenez le volant82Arrêt de l'Assistance au maintien de cap82Annulation de l'Assistance au maintien de cap83Limitations83
Changement de voie auto.................................................... 84
Utilisation de la fonction Changement de voie auto84Annulation de la fonction Changement de voie auto85Limitations85
Parking Auto...............................................................................87
Stationnement sur la voie publique87Utilisation de la Sortie auto90
Aide au maintien de voie.......................................................93
Limites et inexactitudes94
Assistance anticollision..........................................................96
Avertissement de collision frontale96Freinage d'urgence automatique97Limites et inexactitudes98
Indicateur de limite de vitesse............................................99
Mode de fonctionnement de l'indicateur de limite de vitesse99Contrôle de la fonctionnalité Indicateur de limite de vitesse99Limites et inexactitudes100
Utilisation de l'écran tactile......................101
Vue d'ensemble de l'écran tactile..................................... 101
Vue d'ensemble101
Contrôles....................................................................................106
Fonctionnalités de commande106
Paramètres.................................................................................110
Personnalisation de votre véhicule110Suppression des données personnelles 113
Commandes de climatisation..............................................114
Vue d'ensemble des commandes de climatisation114Personnalisation de la climatisation116Ventilation118Protection
anti-surchaue de l'habitacle118Conseils d'utilisation de la climatisation119
Suspension Smart Air............................................................120
Réglages manuels de la hauteur120Suspension en fonction du lieu120Abaissement automatique121Mode Cric121
Multimédia et audio................................................................123
Aperçu123Commande du volume123Paramètres audio123Recherche dans le Lecteur multimédia123Radio AM et FM124Services de radio DAB124Radio Internet125Favoris et Récents125Lecture de multimédia provenant d'appareils126Ports USB127Prise de courant 12 V127
Téléphone...................................................................................128
Compatibilité Bluetooth®128Apparier un téléphone Bluetooth128Importation de contacts et d’appels récents128Désapparier un téléphone Bluetooth129Connexion à un téléphone apparié129Passer un appel téléphonique129Prendre un appel téléphonique130Options en cours d'appel130
Cartes et navigation................................................................131
Aperçu131Utilisation des cartes131Lieux de recharge132Démarrer la navigation132Pendant la navigation133Destinations favorites, Domicile et Lieu de travail135Cartes mises à jour135
Agenda........................................................................................136
Aperçu136Agenda et Navigation137
Paramètres de sécurité.........................................................138
À propos du système de sécurité138
Émetteur-récepteur universel HomeLink®..................... 139
À propos du dispositif HomeLink139Programmation du dispositif HomeLink139Ouverture et fermeture automatiques139Réinitialisation de l'emplacement du dispositif HomeLink140Dépannage de HomeLink140
Connexion au réseau Wi-Fi..................................................141
Mises à jour logicielles.......................................................... 142
Charger un nouveau logiciel142
Acher les notes de mise à jour142
Application mobile.................................................................143
Application mobile Model S143
Recharge en cours......................................144
Composants électriques du véhicule..............................144
Composants haute tension144Équipement de recharge145
Informations relatives à la batterie..................................146
À propos de la batterie146Entretien de la batterie146
Instructions de recharge......................................................147
Ouverture de la trappe de la prise de recharge147Branchement147Pendant le chargement149Arrêt du chargement149Témoin de la prise de recharge150
Modifier les paramètres de chargement151État du chargement153
Entretien......................................................... 155
Calendrier d'entretien............................................................155
Intervalles d'entretien155Contrôles quotidiens155Contrôles mensuels155Intervalles de remplacement des liquides155Sécurité des dispositifs haute tension155
Entretien et maintenance des pneus...............................157
Maintien de la pression des pneus157Inspection et entretien des pneus158Remplacement des pneus et des roues160Types de pneu adaptés aux variations saisonnières161Conduite dans des conditions de basse température161Utilisation de chaînes antidérapantes161Surveillance de la pression des pneus162
Réparation provisoire des pneus......................................164
Kit de réparation de pneu164Gonflage avec la bombe anti-crevaison et de l'air165Gonflage avec de l'air uniquement166Remplacement de la bombe anti-crevaison167
Nettoyage..................................................................................168
Nettoyage extérieur168Nettoyage intérieur169Polissage, retouche et réparation de la carrosserie170Utilisation d'une housse pour voiture171Tapis de sol171
Balais d'essuie-glaces et gicleurs de lave-glace..........172
Contrôle et remplacement des balais172Nettoyage des gicleurs de lave-glace173
Réservoirs de liquide.............................................................174
Retrait du panneau d'entretien174Contrôle du liquide de refroidissement de batterie174Contrôle du liquide de frein175Faire l'appoint de liquide lave-glace176
Levage au moyen d'un cric et levage du véhicule......177
Procédure de levage au moyen d'un cric177
Pièces et accessoires.............................................................179
Pièces, accessoires et modifications 179Réparations de la carrosserie179Utilisation de transpondeurs RFID179
Spécifications............................................... 180
Étiquettes d'identification...................................................180
Numéro d'identification du véhicule180
Chargement du véhicule.......................................................181
Étiquetage de la capacité de charge181Calcul des limites de charge182Tracter une remorque182Barres de toit182
Dimensions et poids.............................................................. 184
core 185Poids186
Dimensions extérieures184Dimensions intérieures185Volume de
Sous-systèmes......................................................................... 187
Moteur187Transmission187Direction188Freins188Suspension189Batterie - 12 V189Batterie - haute tension189
Roues et pneus........................................................................190
Signification des marquages des pneus191
Caractéristiques techniques des roues190Caractéristiques techniques des pneus190
Assistance dépannage.............................. 193
Contacter l'Assistance dépannage...................................193
Numéros régionaux de l'Assistance dépannage193
Instructions pour les dépanneurs.....................................196
Utilisez uniquement une dépanneuse à plateau196Désactiver la correction automatique du niveau de la suspension (uniquement pour les véhicules équipés d'une suspension Smart Air)196Activer le mode de remorquage196Raccorder l'anneau de remorquage197Mise du véhicule sur la plateforme et blocage des roues197
Information aux consommateurs..........198
À propos des présentes informations du
propriétaire................................................................................198
Illustrations198Erreurs ou inexactitudes198Emplacement des composants198Applicabilité du document198Droits d'auteurs et marques déposées199
Clauses de non-responsabilité.........................................200
Télématique/Enregistreurs de données du véhicule200Contrôle de la qualité200
Signalement de défauts de sécurité................................201
Pour contacter Tesla201
Déclarations de conformité............................................... 202
Clé et système de déverrouillage passif202Tire Pressure Monitoring System (Système de surveillance de la pression des pneus)203HomeLink203Informations concernant la radiofréquence203
Page 3

Présentation de l'intérieur

Remarque : Sur les véhicules à conduite à droite, les commandes illustrées ci-dessus sont disposées sur le côté droit du véhicule, selon un arrangement symétrique à l'arrangement illustré ici.
1. Poignées de portières intérieures (Ouverture des portières de l'intérieur à la page 7)
2. Régulateur de vitesse dynamique (Régulateur de vitesse dynamique à la page 74) et Assistance au maintien de cap (voir Assistance au maintien de cap à la page 81)
3. Feux de route (Feux de route à la page 56), Clignotants (Clignotants à la page 57), Essuie- glaces et lave-glace (Essuie-glaces et lave-glace à la page 58)
4. Boutons à gauche du volant de direction (Utilisation des boutons à gauche du volant de
direction à la page 40)
5. Tableau de bord (Tableau de bord à la page 48)
6. Boutons à droite du volant de direction (Utilisation des boutons à droite du volant de
direction à la page 41)
7. Levier sélecteur (Passer les vitesses à la page 46)
8. Écran tactile (Vue d'ensemble de l'écran tactile à la page 101)
9. Bouton de la boîte à gants (Boîte à gants à la page 15)
10. Commandes des vitres électriques (Ouverture et fermeture à la page 10)
11. Commandes de réglage des rétroviseurs extérieurs (Rétroviseurs à la page 44)
12. Sièges (Sièges avant et banquette arrière à la page 18)
13. Commande de réglage de la colonne de direction (dissimulée sur l'image ci-dessus) (Volant
de direction à la page 40)
14. Klaxon (Klaxon à la page 43)
15. Freins (Freins à la page 60)
16. Feux de détresse (Feux de détresse à la page 57)
17. Climatisation de l'habitacle (Commandes de climatisation à la page 114)
18. Porte-gobelets (Porte-gobelets à la page 17)
2 Model S Owner's Manual
Page 4

Présentation de l'extérieur

1. Éclairage extérieur (Éclairage à la page 53)
2. Poignées de portières(Utilisation des poignées extérieures à la page 6)
3. Toit ouvrant (en option) (Toit ouvrant à la page 16)
4. Prise de recharge (Instructions de recharge à la page 147)
5. Caméra avant (À propos de l'Assistance conducteur à la page 72)
6. Rétroviseurs extérieurs (Rétroviseurs à la page 44)
7.
Capot/Core avant (Core avant à la page 13)
8. Capteur radar (dissimulé sur l'image ci-dessus) (À propos de l'Assistance conducteur à la page 72)
9. Roues et pneus (Roues et pneus à la page 190)
10. Caméra de recul (Caméra de recul à la page 71)
11.
Core arrière/hayon (Core arrière à la page 11)
12. Capteurs à ultrasons (Assistance au stationnement à la page 64 et À propos de l'Assistance
conducteur à la page 72)
Aperçu 3
Page 5

Portières

Verrouillage et déverrouillage sans clé

Vous pouvez verrouiller et déverrouiller la Model S facilement. Même si vous devez avoir sur vous une clé valide, vous n'avez pas besoin de l'utiliser. La Model S possède des capteurs capables de détecter la présence d'une clé dans un rayon d'environ un mètre. Donc vous pouvez garder la clé dans votre poche ou votre sac à main, et la Model S la détectera.
Lorsque vous approchez de la Model S avec la clé sur vous, les portières se déverrouillent automatiquement. Si une poignée de portière est rétractée, appuyez dessus pour la faire sortir de son logement. Si le paramètre Sortie auto des poignées est activé (voir Utilisation
des poignées extérieures à la page 6), il
n'est pas nécessaire de toucher la poignée de la portière. En ressortent automatiquement lorsque vous approchez de la Model S. Pour ouvrir le core arrière, appuyez sur l'interrupteur situé sous la poignée extérieure du core.
Remarque : Vous pouvez choisir de déverrouiller toutes les portières ou uniquement la portière conducteur, lorsque vous vous approchez de la Model S muni de votre clé (voir Mode déverrouillage de porte à la page 7).
Si vous avez votre clé sur vous, vous pouvez aussi ouvrir le Appuyez simplement sur l'interrupteur situé sous la poignée extérieure du déverrouillage de porte (voir Mode
déverrouillage de porte à la page 7) doit
être réglé sur Tous. La Model S se verrouille également
automatiquement. Si vous activez le paramètre Verrouillage par éloignement, la Model S se verrouille lorsque vous vous éloignez avec la clé sur vous (voir Verrouillage
en mode sortie à la page 7).
Lorsque vous êtes assis à l'intérieur de la Model S, vous pouvez également verrouiller et déverrouiller le véhicule en touchant l'icône sur la barre d'état de l'écran tactile ou en utilisant l'écran Contrôles.
Remarque : Selon la date de fabrication et les options sélectionnées lors de l'achat du véhicule, certaines Model S ne sont pas équipées de la fonction de verrouillage et déverrouillage automatique.
eet, les poignées des portières
core arrière sans utiliser la clé.
core. Le Mode

Utilisation de la clé

Pour vous familiariser rapidement avec la clé, considérez-la comme une version miniature de la Model S, dont le l'écusson Tesla. La clé comporte trois boutons présentant une surface plus souple au toucher.
1. Core
Appuyez deux fois sur le bouton pour ouvrir le core arrière.
Si le véhicule est équipé d'un hayon électrique, appuyez deux fois sur le bouton pour fermer le Vous pouvez aussi appuyer une fois sur le bouton pour arrêter le mouvement du hayon.
Maintenez le bouton enfoncé pendant une à deux secondes pour ouvrir la trappe de la prise de recharge.
2. Verrouiller/déverrouiller tout
core avant arbore
core arrière.
4 Model S Owner's Manual
Page 6
Portières
Appuyez deux fois pour déverrouiller la Model S. Les feux de détresse clignotent deux fois et les poignées des portières sortent de leur logement.
Remarque : Si le paramètre Mode déverrouillage de porte est réglé sur Conducteur, le fait d'appuyer deux fois permet de déverrouiller uniquement la portière du conducteur et vous devez à nouveau appuyer deux fois pour déverrouiller toutes les portières ainsi que les paramètre est réglé sur Tous, le premier double appui permet de déverrouiller toutes les portières ainsi que les
cores. Utilisez l'écran tactile
pour
modifier ce paramètre (touchez Contrôles > Paramètres > Véhicule > Mode déverrouillage de porte).
Appuyez une fois sur le bouton pour verrouiller les portières et les (tous les cores et portières doivent être fermés). Les feux de détresse clignotent une fois et les poignées des portières rentrent dans leur logement.
3.
Core avant (aussi appelé « frunk », contraction de front trunk)
Appuyez deux fois sur le bouton pour ouvrir le
Bien qu'il soit inutile de pointer la clé en direction de la Model S, vous devez tout de même rester dans son rayon d'action (lequel varie en fonction de la puissance de la pile de la clé).
Si la Model S ne parvient pas à détecter la clé, l'écran tactile que la clé est introuvable. Placez la clé là où la Model S peut la détecter le mieux, c'est-à-dire en dessous de la prise de courant 12 V (voir La
clé n'est pas à l'intérieur à la page 45).
Tout équipement radio émettant une fréquence semblable peut fonctionnement de la clé. Dans cette éventualité, éloignez-la des autres appareils électroniques (téléphone, ordinateur portable, etc.) d'au moins 30 cm. Si la clé ne fonctionne pas, il se peut que vous deviez remplacer la pile. Si la pile de la clé est épuisée, vous pouvez malgré tout ouvrir la Model S en suivant la procédure de déverrouillage (voir
Déverrouiller les portières lorsque la clé ne fonctionne pas à la page 8).
Attention : N'oubliez pas de prendre la clé avec vous lorsque vous conduisez. Même si vous pouvez conduire la Model S sans
core avant.
ache un message indiquant
cores. Si ce
cores
influer sur le
avoir la clé à proximité, vous ne pouvez pas la remettre en marche une fois qu'elle a été mise hors tension.
Attention : Protégez la clé des impacts, des températures élevées, et des liquides qui pourraient l'endommager. Évitez tout contact avec des solvants, des cires et des produits de nettoyage abrasifs.
Remplacement de la pile de la clé La pile de la clé dure environ un an. Quand la
pile est faible, un message tableau de bord. Suivez ces étapes pour la remplacer :
1. Placez la clé sur une surface souple, côté bouton vers le bas. Utilisez un petit outil à lame plate pour ouvrir le couvercle inférieur.
2. Retirez la batterie en l'extrayant des clips de retenue avant.
3. Insérez la pile neuve (type CR2032) avec le côté '+' orienté vers le haut.
Remarque : Essuyez la batterie avant de l'installer et évitez de toucher les surfaces planes de la batterie. Des traces de doigts sur les surfaces planes de la batterie peuvent réduire sa durée de vie.
4. En maintenant le couvercle incliné, alignez les languettes sur le côté le plus large du couvercle avec les fentes correspondantes sur la clé. Ensuite, pressez le couvercle fermement sur la clé jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
s'ache sur le
Ouverture et fermeture 5
Page 7
Portières
Obtenir plus de clés Si vous perdez une clé ou souhaitez en obtenir
une de plus, contactez Tesla. La Model S peut reconnaître jusqu'à cinq clés.
Si vous commandez une nouvelle clé pour la Model S, rapportez toutes les clés disponibles afin de les reprogrammer.

Utilisation des poignées extérieures

Une légère pression sur la poignée d'une portière la fait sortir de son logement si la Model S détecte une clé valide à proximité.
Vous pouvez régler les poignées des portières de sorte qu'elles sortent automatiquement lorsque vous approchez du côté conducteur avec la clé sur vous. Sur l'écran tactile, touchez Contrôles > Paramètres > Véhicule > Sortie auto des poignées > Act..
Remarque : Selon la date de fabrication et les options sélectionnées lors de l'achat du véhicule, certaines Model S ne sont pas équipées de la Sortie auto des poignées.
Insérez la main dans la poignée et tirez la porte pour l'ouvrir.
Les poignées de portière rentrent automatiquement dans leur logement si vous ne les utilisez pas dans la minute qui suit leur sortie du logement. Il poignée pour la faire sortir de nouveau. Par ailleurs, les poignées de portières rentrent dans leur logement une minute après la fermeture de la dernière portière, lorsque la Model S commence à se déplacer, et lorsque vous verrouillez la Model S.
Remarque : Pour préserver l'autonomie de la batterie, la Model S a été conçue désactiver la fonction Sortie auto des poignées dans les situations suivantes :
La clé a été hors de portée pendant plus de 48 heures.
La clé demeure à portée pendant cinq minutes après la fermeture des portières.
sut d'appuyer sur la
afin de
6 Model S Owner's Manual
Page 8
Portières
Dans ces cas, sortez les poignées en touchant l'une d'entre elles ou en appuyant sur le bouton de déverrouillage de la clé. Il n'est pas nécessaire de réinitialiser le paramètre. La prochaine fois que vous vous approchez de la Model S, dans la mesure où les conditions susmentionnées ne sont pas applicables, les poignées sortent automatiquement de leur logement.
Dès qu'une portière est ouverte, le voyant Portière ouverte s'ache sur le tableau de bord. L'image de la Model S sur l'écran Contrôles de l'écran tactile indique également quelle portière (ou quel ouverte.
core) est

Ouverture des portières de l'intérieur

Pour ouvrir une portière, tirez la poignée intérieure vers vous.
Remarque : Pour empêcher l'ouverture des portes arrière par les enfants à l'aide des poignées intérieures, activez les verrouillages sécurité-enfants sur l'écran tactile (Contrôles > Paramètres > Véhicule > Verrouil. sécurité enfant) (voir Verrouillage sécurité-enfants à la page 7).

Verrouillage et déverrouillage intérieurs

Depuis l'intérieur de la Model S, vous pouvez verrouiller ou déverrouiller les portières et les cores au moyen de l'écran tactile, à condition qu'une clé valide se trouve à l'intérieur du véhicule. Touchez l'icône de verrouillage située dans la barre d'état de l'écran tactile.
Lorsque vous vous arrêtez Model S et que vous engagez le Mode P (stationnement), vous pouvez choisir si les portières doivent se déverrouiller ou rester verrouillées. Pour cela, touchez Contrôles > Paramètres > Véhicule > Déverrouillage en stationnement. Lorsque ce paramètre est ACTIVÉ, les portières se déverrouillent automatiquement lorsque vous engagez le Mode P (stationnement).
Vous pouvez également déverrouiller les portières et déployer les poignées en appuyant une seconde fois sur le bouton de mise en stationnement à l'extrémité du levier sélecteur (après avoir appuyé dessus une première fois pour engager le Mode P (stationnement)).
Remarque : Si une portière ou un encore ouvert lorsque vous verrouillez la Model S, elle se verrouille lorsque vous fermez la portière ou le
core.
core est

Mode déverrouillage de porte

Vous pouvez choisir de déverrouiller toutes les portières ou uniquement la portière conducteur lorsque vous vous approchez du véhicule, muni de votre clé. Pour ce faire, touchez Contrôles > Paramètres > Véhicule > Mode déverrouillage de porte et sélectionnez Conducteur ou Toutes.

Verrouillage sécurité-enfants

La Model S est équipée d'un verrouillage de sécurité enfant sur les portes Falcon et le hayon pour les empêcher d'être ouvertes à l'aide des poignées intérieures. Utilisez l'écran tactile pour activer ou désactiver les verrouillages sécurité-enfants. Touchez Contrôles > Paramètres > Véhicule > Verrouil. sécurité enfant.
Remarque : Il est recommandé d'activer les verrouillages sécurité-enfants dès qu'un enfant est assis sur la banquette arrière.

Verrouillage en mode conduite

La Model S verrouille automatiquement toutes les portières (y compris les vitesse de conduite dépasse 8 km/h.
cores) lorsque la

Verrouillage en mode sortie

Les portières et les verrouiller automatiquement lorsque vous vous éloignez du véhicule avec la clé sur vous.
cores peuvent se
Ouverture et fermeture 7
Page 9
Portières
Pour activer ou désactiver cette fonction, touchez Contrôles > Paramètres > Véhicule > Verrouillage par éloignement.
Remarque : Selon la date de fabrication et les options sélectionnées lors de l'achat du véhicule, certaines Model S ne sont pas équipées de la fonction Verrouillage par éloignement.
Remarque : Si toutes les portes sont fermées et que vous utilisez la clé pour déverrouiller la Model S, la fonction de Verrouillage par éloignement est temporairement désactivée jusqu'au prochain démarrage de la Model S (lorsque vous appuyez sur la pédale de frein pour enclencher une vitesse, par exemple) ou jusqu'à ce que vous utilisiez la clé à nouveau pour verrouiller la Model S. Cela vous permet de laisser la Model S déverrouillée dans votre garage.

Déverrouiller les portières lorsque la clé ne fonctionne pas

Si la Model S ne se déverrouille pas lorsque vous vous avancez en sa direction ou quand vous appuyez sur le bouton de déverrouillage de votre clé, il est possible que la pile de la clé soit à plat. Dans ce cas, vous pouvez toujours déverrouiller et conduire la Model S.
Pour déverrouiller la Model S (et désactiver l'alarme de sécurité), commencez par positionner la clé près de la base de l'essuie­glace avant côté passager, comme illustré. Appuyez ensuite sur la poignée d'ouverture de la portière du passager avant. Si la Model S ne se déverrouille pas, essayez de position de la clé. La clé doit être dans la bonne position.
Remarque : L'illustration ci-dessus est basée sur un véhicule avec conduite à gauche. Pour les véhicules avec conduite à droite, l'essuie­glace du côté passager est situé sur le côté gauche du véhicule.
Pour conduire la Model S, placez la clé contre la console centrale, juste en dessous de la prise de courant 12 V, puis enfoncez la pédale de frein pour mettre la Model S sous tension.
Remarque : Déverrouiller la Model S en suivant cette méthode désactive le verrouillage par éloignement. Vous devez réactiver manuellement le verrouillage en mode sortie après avoir remplacé la pile de la clé.
Pour des instructions sur le remplacement de la pile de la clé, voir Remplacement de la pile
de la clé à la page 5.
modifier la
8 Model S Owner's Manual
Page 10

Ouverture des portières depuis l'intérieur sans courant

Si la Model S n'a aucune alimentation électrique, les portières avant s'ouvrent comme d'habitude en utilisant les poignées de porte intérieures. Pour ouvrir les portières arrière, rabattez le bord du tapis sous la banquette arrière pour découvrir le câble de dégagement mécanique. Tirez le câble de dégagement mécanique vers le centre.
Portières
Ouverture et fermeture 9
Page 11

Vitres

Ouverture et fermeture

Appuyez sur une commande pour abaisser complètement la vitre correspondante. Les commandes de vitre fonctionnent en deux niveaux. Pour abaisser une vitre partiellement, enfoncez la commande et relâchez-la lorsque la vitre atteint l'ouverture souhaitée.
De même, tirez la commande vers le haut pour fermer la vitre correspondante. La fermeture fonctionne aussi en deux niveaux — pour fermer une vitre, maintenez la commande et relâchez-la lorsque la vitre atteint l'ouverture souhaitée.
Avertissement : Avant de fermer une vitre électrique, le conducteur doit s'assurer qu'aucun passager, en particulier les enfants, n'a sorti un ou des membres à travers l'ouverture de la vitre. Le non­respect de cette consigne peut entraîner de graves blessures.
Avertissement : Lorsque vous sortez de la Model S, prenez toujours la clé avec vous. Si vous laissez la clé dans la Model S, toutes les portes, vitres et commandes sont entièrement fonctionnelles, ce qui peut entraîner une utilisation dangereuse, non autorisée ou involontaire de la Model S.

Verrouillage des vitres arrière

Pour empêcher les passagers d'utiliser les commandes des vitres arrière, appuyez sur la commande de verrouillage des vitres arrière. Le voyant de la commande s'allume. Pour déverrouiller les vitres arrière, appuyez à nouveau sur la commande.
Avertissement : Pour des raisons de sécurité, il est recommandé de verrouiller les vitres arrière dès qu'un enfant est assis sur la banquette arrière.
Avertissement : Ne laissez jamais un enfant sans surveillance dans la Model S.
10 Model S Owner's Manual
Page 12
Core
arrière

Ouverture

Pour ouvrir le core arrière, eectuez l'une des actions suivantes :
Touchez Contrôles > Core sur l'écran tactile.
Appuyez deux fois sur le bouton arrière de la clé.
Appuyez sur l'interrupteur situé sous la poignée extérieure (selon la date de fabrication et les options sélectionnées lors de l'achat, certaines Model S vous imposent de déverrouiller d'abord la Model S).
Si le hayon est ouvert, le tableau de bord ache le voyant lumineux Portière ouverte. L'image de la Model S sur l'écran Contrôles de l'écran tactile indique également le core ouvert.
Pour interrompre le mouvement du hayon électrique, appuyez une fois sur le bouton Core de la clé. Ensuite, appuyez deux fois sur le bouton reprend, mais en sens inverse (à condition qu'il n'était pas quasiment ouvert ou fermé lorsque vous avez interrompu son mouvement). Par exemple, si vous appuyez une fois sur le bouton pour arrêter le hayon pendant son ouverture, appuyez deux fois sur le bouton pour fermer le hayon.
Pour ouvrir le peu probable où la Model S n'a aucune alimentation électrique, voir Ouverture sans
courant à la page 12.
Core : le mouvement du hayon
core de l'intérieur dans le cas
Core

Fermeture

Si la Model S n'est pas équipée d'un hayon électrique, fermez le vers le bas et en appuyant fermement dessus jusqu'à ce qu'il soit complètement fermé.
Pour fermer le hayon électrique, l'une des actions suivantes :
Appuyez deux fois sur le bouton Core de la clé.
Touchez Contrôles > tactile.
Appuyez sur la commande située sur la partie inférieure du hayon (voir Réglage
de la hauteur d'ouverture à la page 11).
Si le hayon électrique détecte une obstruction en se fermant, il s'ouvre automatiquement et émet deux signaux sonores. Enlevez l'obstacle et essayez de le fermer à nouveau. Si vous ne parvenez pas à le fermer à la deuxième tentative, la fonction électrique est temporairement désactivée. Fermez-le manuellement pour rétablir le fonctionnement électrique.
Remarque : La fonction de fermeture électrique est aussi temporairement désactivée si vous laissez le hayon électrique ouvert pendant plus d'une heure.
core en tirant le hayon
eectuez
Core sur l'écran

Réglage de la hauteur d'ouverture

Si la Model S est équipée d'un hayon électrique, vous pouvez régler sa hauteur d'ouverture pour le saisir plus facilement :
1. Ouvrez le hayon, puis abaissez-le manuellement à la hauteur d'ouverture souhaitée.
2. Appuyez sur le bouton situé sur la partie inférieure du hayon et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes jusqu'à ce que vous entendiez un signal sonore de
confirmation.
Ouverture et fermeture 11
Page 13
Core
arrière
3. Confirmez que la hauteur vous convient en fermant le hayon, puis en l'ouvrant de nouveau.

Déverrouillage intérieur

Pour ouvrir le Model S équipée de sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés, appuyez sur la commande de déverrouillage située à l'intérieur du la Model S est verrouillée et équipée d'un hayon électrique, la première pression déverrouille le l'ouvre.
Remarque : Si la Model S n'est pas équipée de sièges enfants Tesla orientés vers l'arrière, l'interrupteur peut être présent mais il est inopérant. Vous ne pouvez pas ouvrir le hayon en appuyant dessus.
core depuis l'intérieur d'une
core arrière et levez le hayon. Si
core arrière et la seconde

Ouverture sans courant

Si la Model S n'a aucune alimentation électrique, vous pouvez ouvrir le de l'intérieur. Utilisez le câble de dégagement mécanique situé sur la partie inférieure du hayon, à côté de l'éclairage intérieur.
1. Retirez la protection en tirant son bord inférieur vers vous.
2. Tirez le câble pour dégager le loquet.
3. Poussez sur le hayon pour l'ouvrir.
core arrière
Si la Model S est équipée du hayon électrique, il n'est pas nécessaire de le soulever manuellement. Lorsque vous appuyez sur la commande de déverrouillage, le hayon s'ouvre, et lorsque vous tirez la commande vers le haut, il se ferme.
Remarque : La commande de déverrouillage intérieur est désactivée si les verrouillages sécurité-enfants sont activés (voir Verrouillage
sécurité-enfants à la page 7), ou si la Model S
est en mouvement.
12 Model S Owner's Manual
Page 14
Core avant

Ouverture

Pour ouvrir le core avant :
Touchez Contrôles > Core avant sur l'écran tactile ou appuyez deux fois sur le bouton du core avant sur la clé.
Tirez le capot vers le haut.
Le voyant lumineux Portière ouverte
s'ache sur le tableau de bord si le core avant est ouvert. L'image de la
Model S sur l'écran Contrôles de l'écran tactile indique également le core ouvert.
Remarque : Le core avant se verrouille à chaque fois que la Model S est verrouillée à l'aide de l'écran tactile, à l'aide de la clé à l'extérieur, en s'éloignant du véhicule ou lorsque le Mode voiturier est actif (voir Mode
voiturier à la page 38).

Fermeture

La carrosserie de la Model S est constituée d'aluminium léger. Le capot n'est par conséquent pas assez lourd pour se verrouiller sous son propre poids, et appliquer une pression sur le bord avant ou le centre du capot peut l'endommager. Pour fermer le capot :
Abaissez le capot entièrement jusqu'à ce qu'il touche les loquets.
Placez les deux mains sur l'avant du capot dans les zones indiquées ci-dessous (en vert) et appuyez fermement dessus pour enclencher les loquets.
Soulevez le bord avant du capot pour vérifier qu'il est bien fermé.
Attention : Pour éviter des détériorations :
Appuyez uniquement sur les zones vertes illustrées ci-dessus. Appuyer sur les zones rouges peut endommager le capot.
Ne fermez pas le capot à une main. Cela concentre la force en un seul endroit et peut plier ou bosseler le capot.
N'appuyez pas sur le bord avant du capot : cela peut le plier.
Ne claquez pas et ne laissez pas tomber le capot.
Avertissement : Ne conduisez pas si le capot est sécurisé uniquement par le loquet secondaire.
Ouverture et fermeture 13
Page 15
Core
avant

Déverrouillage intérieur d'urgence

Un bouton de déverrouillage intérieur à l'intérieur du core avant permet à une personne enfermée à l'intérieur de sortir. Ce bouton de déverrouillage est actif dès que la Model S est à l'arrêt.
Appuyez sur le bouton de déverrouillage intérieur pour ouvrir le core avant puis levez le capot.
Remarque : Le bouton luit pendant plusieurs heures après une brève exposition à la lumière ambiante.

Ouverture sans courant

Remarque : Le levier de déverrouillage mécanique décrit ci-dessous n'est pas disponible sur toutes les versions de la Model S. Pour les véhicules Dual Motor et certains modèles plus récents, contactez Tesla pour obtenir de l'aide.
Si la Model S n'a aucune alimentation électrique ou si vous ne parvenez pas à ouvrir le
core avant à l'aide de l'écran tactile ou de la clé, tirez le levier de déverrouillage mécanique situé sous la boîte à gants. Il déverrouille le loquet primaire.
Abaissez ensuite le levier du loquet secondaire et levez le capot. Vous devrez peut-être appuyer légèrement sur le capot pour libérer la pression contre le loquet secondaire.
14 Model S Owner's Manual
Page 16

Ouverture et fermeture

Pour ouvrir la boîte à gants, appuyez sur la commande située sur le côté de l'écran tactile. Si vous laissez la boîte à gants ouverte pendant cinq minutes, son éclairage s'éteint automatiquement.
Remarque : La boîte à gants se verrouille dès que la Model S est verrouillée de l'extérieur à l'aide de la clé ou du verrouillage en mode sortie. Elle se verrouille également lorsque la Model S est en Mode voiturier (voir Mode
voiturier à la page 38). Elle ne se verrouille
pas si la Model S est verrouillée à l'aide de l'écran tactile.
Avertissement : Pendant que vous conduisez, gardez la boîte à gants fermée afin d'empêcher de blesser un passager en cas de collision ou d'arrêt brusque.

Boîte à gants

Ouverture et fermeture 15
Page 17

Toit ouvrant

Ouverture et fermeture

Si votre Model S est équipée d'un toit ouvrant, touchez Contrôles > Toit ouvrant sur l'écran tactile pour l'actionner. Faites glisser ou tapez sur le curseur ou touchez l'image du toit ouvrant et faites-la glisser. Le toit ouvrant se déplace à la position sélectionnée.
Touchez OUVRIR une fois pour ouvrir le toit ouvrant en position de confort (ouvert à 75 % pour réduire le bruit du vent). Ou bien déplacez le toit ouvrant en position de confort en faisant glisser le curseur jusqu'au repère d'ouverture. Si vous trouvez le bruit du vent excessif (il varie en fonction de la vitesse de conduite) même si le toit ouvrant se trouve en position de confort, ouvrez légèrement une vitre.
Touchez OUVRIR deux fois pour ouvrir entièrement le toit ouvrant.
Touchez FERMER pour fermer entièrement le toit ouvrant.
Si le dispositif de sécurité du toit ouvrant détecte une obstruction, il ne se ferme pas. Si, une fois l'obstacle enlevé, il ne se ferme toujours pas, touchez FERMER et maintenez le doigt dessus pour ignorer le mécanisme anti­pincement du toit ouvrant.
Touchez VENTILER pour ouvrir légèrement le toit ouvrant.
Pour interrompre le mouvement du toit ouvrant à tout moment, touchez l'image du toit ouvrant.
Attention : Retirez la neige et la glace du toit ouvrant avant de l'ouvrir. Ouvrir un toit ouvrant recouvert de neige et de glace peut entraîner des dommages.
16 Model S Owner's Manual
Avertissement : Interdisez aux passagers de sortir leurs membres hors du toit ouvrant. Dans un tel cas, ils pourraient subir des blessures graves dues à des débris volants, des branches d'arbres ou d'autres obstructions.
Avertissement : Avant de fermer le toit ouvrant, assurez-vous qu'aucun passager, en particulier les enfants, n'a sorti un membre à travers l'ouverture du toit ouvrant. Le non-respect de cette consigne peut entraîner de graves blessures.
Avertissement : Ne transportez pas d'objets qui dépassent du toit ouvrant. Cela pourrait endommager les joints du toit ouvrant et le mécanisme anti­pincement, entraînant ainsi un risque de blessures pour les occupants.
Page 18

Ouverture et fermeture

Pour dégager un porte-gobelet avant, faites glisser l'accoudoir vers l'arrière.
Pour dégager les porte-gobelets arrière (selon l'équipement), appuyez brièvement sur la façade des porte-gobelets, située au dos de la console centrale.

Porte-gobelets

Ouverture et fermeture 17
Page 19

Sièges avant et banquette arrière

Position de conduite idéale

Le siège, l'appuie-, la ceinture de sécurité et les airbags agissent de concert pour maximiser votre sécurité. Leur utilisation de manière adéquate assure une protection accrue.
Réglez le siège de manière à pouvoir porter la ceinture de sécurité correctement, tout en étant aussi loin que possible de l'airbag frontal :
1. Asseyez-vous bien droit, avec les deux pieds sur le plancher et le dossier du siège incliné à 30 degrés au maximum.
2. Assurez-vous que vos pieds peuvent atteindre facilement les pédales et que vos bras sont légèrement pliés lorsque vous tenez le volant de direction. Votre poitrine doit être située à au moins 25 cm du centre du couvercle de l'airbag.
3. Placez la partie diagonale de la ceinture de sécurité à mi-chemin entre votre cou et votre épaule. Ajustez la section sous­abdominale de la ceinture serrée sur vos hanches et non sur votre ventre.
Les sièges de la Model S sont équipés d'appuie-têtes intégrés qui ne sont ni réglables ni amovibles.

Réglage du siège conducteur

1. Réglez le support lombaire.
2. Réglez le dossier.
3. Déplacez le siège vers l'avant/l'arrière.
4. Réglez la hauteur du siège et son angle d'inclinaison.
Avertissement : réglages du siège lorsque vous conduisez. Cela augmente le risque de collision.
Avertissement : La conduite d'un véhicule avec le dossier incliné peut entraîner des blessures graves en cas de collision, car vous risquez de glisser sous la ceinture sous-abdominale ou d'être projeté contre la ceinture de sécurité. Assurez-vous que le dossier est incliné à 30 degrés au maximum lorsque le véhicule est en mouvement.
N'eectuez pas les
18 Model S Owner's Manual
Page 20
Sièges avant et banquette arrière

Rabattre la banquette arrière

La Model S est équipée d'une banquette arrière rabattable vers l'avant.
Remarque : Si la Model S est équipée de sièges arrière de standing (en option), ces sièges ne se rabattent pas vers l'avant.
Avant de la rabattre, retirez tous les objets de la banquette et de l'espace pour les pieds. Afin de rabattre la banquette arrière à plat, il se peut que vous deviez avancer les sièges avant.
Pour rabattre la banquette arrière, actionnez le levier correspondant et rabattez-la vers l'avant.

Relever la banquette arrière

Avant de relever la banquette arrière, assurez­vous que les ceintures de sécurité ne sont pas coincées derrière le dossier.
Relevez le dossier de la banquette jusqu'à ce qu'il se verrouille en position.
Vérifiez que le dossier est bien retenu en position verticale en essayant de le tirer vers vous.
Avertissement : Vérifiez toujours que la banquette arrière est bien verrouillée en position verticale. Le non-respect de cette consigne accroît le risque de blessures.

Appuie-tête

Les sièges sont équipés d'appuie-têtes intégrés qui ne sont ni réglables ni amovibles.
Chaue-sièges
Les sièges avant sont équipés de coussins chauants qui fonctionnent sur trois niveaux, de 3 (niveau le plus élevé) à 1 (niveau le plus bas). Pour mettre en marche les sièges, voir Commandes de climatisation à la page 114.
Si le véhicule Model S est équipé du pack optionnel Climat glacial, vous pouvez également contrôler les sièges l'arrière ainsi que les essuie-glaces et les buses d'essuie-glaces Contrôles > Climat glacial (voir Contrôles à la page 106).
chauants en touchant
chaue-
chauants à

Housses de sièges

N'utilisez pas de housses de sièges sur la Model S. Elles pourraient empêcher le déploiement des airbags latéraux en cas d'accident. Elles peuvent aussi réduire la précision du système de détection de la position de l'occupant, si elles sont installées.
Sièges et systèmes de retenue de sécurité 19
Page 21

Ceintures de sécurité

Port de la ceinture de sécurité

Les ceintures de sécurité et les sièges de sécurité pour enfants sont les moyens les plus ecaces pour protéger les occupants en cas de collision. Par conséquent, le port de la ceinture de sécurité est exigé par la loi dans la plupart des juridictions.
Les sièges conducteur et passager sont munis de ceintures de sécurité à trois points d'ancrage avec enrouleur à inertie. Les ceintures de sécurité avec enrouleur à inertie sont tendues automatiquement pour permettre aux occupants de bouger confortablement dans les conditions de conduite normale. de sécurité pour enfants, tous les sièges passagers sont équipés d'un enrouleur qui, lorsque la ceinture est tirée sur une longueur supérieure à la longueur nécessaire pour un adulte, maintient la ceinture en position jusqu'à ce qu'elle soit détachée (voir
Installation des sièges enfants retenus par ceinture de sécurité à la page 26).
L'enrouleur de la ceinture de sécurité se bloque automatiquement pour empêcher le mouvement des occupants lorsque la Model S subit une forte décélération qui s'associe à un freinage, un virage ou une collision.
Le témoin de rappel du port de la ceinture, situé sur le tableau de bord, vous avertit lorsque la ceinture de sécurité d'un siège occupé n'est pas bouclée. Si la ceinture reste détachée, ce témoin de rappel clignote et un signal sonore retentit par intermittence. Si la ceinture de sécurité de tous les occupants est bouclée et que le témoin de rappel reste activé, bouclez à nouveau les ceintures de sécurité pour qu'elles sont correctement enclenchées. Retirez également tout objet lourd (par exemple une mallette) posé sur un siège inoccupé. Si le témoin de rappel reste encore activé, contactez Tesla.
Afin de maintenir les sièges
vérifier
3. Insérez la languette dans la boucle et pressez-les l'une contre l'autre jusqu'à entendre un clic, indiquant que la ceinture est verrouillée.
4. Tirez sur la ceinture pour vous assurer qu'elle est bien attachée.
5. Tirez la partie diagonale de la ceinture en direction de l'enrouleur pour supprimer tout jeu excessif éventuel.
Pour détacher une ceinture Maintenez la ceinture près de la boucle pour
éviter que la ceinture ne s'enroule trop rapidement, puis appuyez sur le bouton­poussoir de la boucle. La ceinture s'enroule automatiquement. n'empêche l'enroulement complet de la ceinture. La ceinture ne doit pas pendre. Si une ceinture de sécurité ne s'enroule pas entièrement, contactez Tesla.
Vérifiez qu'aucun obstacle

Port de la ceinture de sécurité pendant la grossesse

Ne mettez pas la partie sous-abdominale ou la partie diagonale de la ceinture de sécurité sur la zone abdominale. Portez la partie sous­abdominale de la ceinture aussi bas que possible, au niveau des hanches et non au niveau de la taille. Positionnez la partie diagonale de la ceinture entre les seins et sur le côté de l'abdomen. Consultez votre médecin pour obtenir des conseils
spécifiques.
Pour boucler une ceinture
1. Veillez au bon positionnement du siège (voir Position de conduite idéale à la page
18).
2. Tirez la ceinture régulièrement en veillant à ce qu'elle repose à plat sur le bassin, le thorax et la clavicule, à mi-chemin entre le cou et l'épaule.
20 Model S Owner's Manual
Page 22
Avertissement : Ne placez jamais aucun objet entre vous et la ceinture de sécurité pour amortir l'impact en cas d'accident.
Ceintures de sécurité

Prétendeurs de ceinture de sécurité

Les ceintures de sécurité avant sont équipées de prétendeurs qui agissent de concert avec les airbags en cas de collision frontale grave. Les prétendeurs assurent l'enroulement automatique de la boucle et de la sangle de la ceinture de sécurité, réduisant le jeu des parties sous-abdominale et diagonale de la ceinture et limitant ainsi le mouvement de l'occupant vers l'avant.
Si les prétendeurs et les airbags n'ont pas été activés lors d'un impact, cela n'est pas un signe de défaillance. Cela généralement que l'intensité ou le type de force ne
susaient pas pour les activer.
Avertissement : Une fois que les prétendeurs de ceinture de sécurité ont servi, ils doivent être remplacés. Après un accident, faites inspecter et, si nécessaire, remplacer les airbags, les prétendeurs de ceinture de sécurité et tous les composants associés.
signifie
Sièges et systèmes de retenue de sécurité 21
Page 23
Ceintures de sécurité

Test des ceintures de sécurité

Pour vérifier que les ceintures de sécurité fonctionnent correctement, eectuez les trois contrôles simples suivants sur chaque ceinture de sécurité.
1. La ceinture de sécurité étant bouclée, exercez une brusque traction sur la sangle la plus proche de la boucle. La boucle doit rester solidement enclenchée.
2. La ceinture de sécurité étant débouclée, déroulez-la jusqu'à sa limite. qu'elle se déroule de manière régulière et sans à-coups et recherchez visuellement tout signe d'usure sur la sangle. Laissez la ceinture s'enrouler, tout en vous assurant que l'enroulement régulière et complète.
3. La sangle étant à moitié déroulée, tenez la languette et tirez-la en avant rapidement. Le mécanisme devrait se bloquer automatiquement et empêcher tout déroulement supplémentaire.
Si la ceinture de sécurité échoue à l'un de ces tests, contactez Tesla immédiatement.
Pour des informations concernant le nettoyage des ceintures de sécurité, voir
Ceintures de sécurité à la page 169.
s'eectue de manière
Vérifiez

Avertissements relatifs aux ceintures de sécurité

Avertissement : Les ceintures de sécurité doivent être bouclées par tous les occupants à chaque trajet, même si la distance parcourue est très courte. Le non-respect de cette consigne augmente le risque de blessure, voire de décès en cas d'accident.
Avertissement : Mettez les enfants en bas âge dans un siège de sécurité pour enfants adapté (voir Sièges de sécurité
pour enfants à la page 23). Suivez
toujours les instructions du fabricant du siège de sécurité pour enfants lors de son installation.
Avertissement : Vérifiez que toutes les ceintures de sécurité sont correctement portées. Le port inadapté d'une ceinture de sécurité augmente le risque de blessure, voire de décès en cas d'accident.
Avertissement : Ne placez pas la ceinture de sécurité par-dessus des objets durs, fragiles ou tranchants tels que stylos, clés, lunettes, etc. La pression exercée par la
22 Model S Owner's Manual
ceinture de sécurité sur de tels objets peut entraîner des blessures.
Avertissement : Les ceintures de sécurité doivent toujours reposer à plat sur le corps et ne jamais être tordues.
Avertissement : Chaque ceinture de sécurité ne doit être utilisée que par un seul occupant. Il est dangereux de passer une ceinture de sécurité autour d'un enfant porté sur les genoux d'un occupant.
Avertissement : Les ceintures de sécurité portées lors d'un accident doivent être inspectées voire remplacées par Tesla, même si les dommages subis ne sont pas visibles.
Avertissement : Les ceintures de sécurité qui montrent des signes d'usure (par exemple elochage) ou qui ont été coupées ou endommagées de quelque manière que ce soit doivent être remplacées par Tesla.
Avertissement : Évitez de contaminer tout composant de la ceinture de sécurité avec des produits chimiques, des liquides, du sable, de la saleté ou des produits de nettoyage. Si une ceinture de sécurité ne se rétracte pas correctement ou ne s'enclenche pas dans l'attache, il faut la remplacer immédiatement. Contactez Tesla.
Avertissement : N'apportez aucun ajout ou modification empêchant le mécanisme de la ceinture de sécurité de réduire le jeu ou empêchant une ceinture de sécurité d'être ajustée pour supprimer le jeu. Une ceinture de sécurité lâche réduit la protection de l'occupant.
Avertissement : N'apportez aucune modification susceptible d'interférer avec le fonctionnement d'une ceinture de sécurité, ou de rendre une ceinture de sécurité inutilisable.
Avertissement : Lorsque les ceintures de sécurité ne sont pas utilisées, elles doivent être entièrement enroulées et ne doivent pas pendre. Si une ceinture de sécurité ne s'enroule pas entièrement, contactez Tesla.
Page 24

Sièges de sécurité pour enfants

Directives concernant le transport des enfants

Vous devez retenir les nourrissons et les enfants en bas âge à l'aide d'un siège de sécurité pour enfants adapté à l'âge, au poids et à la taille de l'enfant. N'installez jamais un enfant dans un siège de sécurité pour enfants ou un rehausseur sur le siège passager avant si l'airbag est activé. Pour désactiver l'airbag du siège passager avant, consultez Mise hors fonction des airbags du passager
avant à la page 36. Suivez attentivement les instructions fournies par le fabricant du siège de
sécurité pour enfants.
Avertissement : N'utilisez jamais de dispositif de retenue pour enfants orienté vers l'arrière sur un siège disposant d'un airbag activé devant lui. Cela risque d'entraîner des BLESSURES
GRAVES, VOIRE MORTELLES pour l'enfant. Reportez-vous à l'étiquette apposée sur les pare-soleil. Remarque : L'illustration ci-dessous est présentée à titre indicatif uniquement. Il est possible
qu'elle dière de ce qui figure sur votre véhicule.
Si la Model S est équipée des sièges enfants Tesla orientés vers l'arrière (en option), ces sièges sont des sièges de sécurité pour enfants et sont uniquement conçus pour les enfants dont la taille et le poids ne dépassent pas les limites spécifiques (voir Sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla
intégrés à la page 30).
Sièges et systèmes de retenue de sécurité 23
Page 25
Sièges de sécurité pour enfants

Choix d'un siège de sécurité pour enfants

Consultez les tableaux ci-dessous pour obtenir des instructions sur le type de ceinture de sécurité et de dispositif de retenue ISOFIX pour enfants installés à utiliser selon le poids de l'enfant.
Dispositifs de retenue pour enfants installés moyennant la ceinture de sécurité
Groupe de poids Passager avant Place arrière
Groupe 0 jusqu'à 10 kg X U U
Groupe 0+ jusqu'à 13 kg L* U U
Groupe I 9-18 kg UF** U, UF U, UF
Groupe II 15-25 kg UF** U, UF U, UF
Groupe III 22-36 kg UF** U, UF U, UF
U : Dispositif de retenue pour enfants universel orienté vers l'arrière. UF : Dispositif de retenue pour enfants universel orienté vers l'avant. L : Convient pour ces dispositifs particuliers de retenue pour enfants - Maxi-Cosi Cabrio/
Cabriofix
X : La position du siège n'est pas adaptée aux enfants de ce groupe de poids. * Le siège doit être placé dans la position la plus basse et la plus en arrière. ** Le siège doit être placé dans la position la plus haute et la plus en arrière. Remarque : Fixez les rehausseurs à l'aide des ceintures de sécurité seulement (n'utilisez pas le
système ISOFIX). Remarque : Si la Model S est équipée de sièges arrière de standing (en option), elle ne propose
pas de siège arrière central.
E4 04443517 ou Takata Mini E4 04443717.
latérale
Place arrière
centrale
24 Model S Owner's Manual
Page 26
Sièges de sécurité pour enfants
Dispositifs de retenue pour enfants installés ISOFIX*
Groupe de poids
taille Gabarit
Groupe 0 jusqu'à 10 kg E R1
Remarque : Fixez les rehausseurs à
l'aide des
ceintures de
sécurité
seulement
(n'utilisez pas le
système ISOFIX).
E R1 IL
Catégorie de
Groupe 0+ jusqu'à 13 kg
D R2 IL
C R3 IL
D R2 IL
C R3 IL
Groupe I 9-18 kg
B F2 IUF, IL
B1 F2X IUF, IL
A F3 IUF, IL
IL : Convient pour un dispositif de retenue pour enfants semi-universel (tout dispositif de retenue orienté vers l'arrière ou vers l'avant avec pied de support).
IUF : Convient pour un dispositif de retenue pour enfants universel (orienté vers l'avant avec sangle d'ancrage).
A
Recommandation : Takata Mini E4 04443717.
B
Recommandation : Takata Midi E4 04444204.
C
Recommandation : Maxi-cosi
D
Recommandation : Maxi-cosi Pearl/FamilyFix E4 043908.
Cabriofix/Easyfix E4 04443517.
Position ISOFIX -
place arrière
latérale
IL
A, C
A, C
A, C
B
B
B, D
B, D
B, D
* ISOFIX : norme internationale concernant les points d'attache des sièges de sécurité pour enfants dans les véhicules de transport de passagers.
Remarque : Si le poids combiné de l'enfant et du siège de sécurité pour enfant est supérieur à 29 kg, Tesla recommande de
fixer le siège enfant à l'aide de la ceinture de sécurité et la sangle d'ancrage supérieure. En plus d'assurer la sécurité, ceci garantit également que le témoin de rappel du port de la ceinture de sécurité ne reste pas allumé. Suivez toujours les instructions du fabricant des sièges de sécurité pour enfants lors de l'installation des sièges de sécurité pour enfants.
Sièges et systèmes de retenue de sécurité 25
Page 27
Sièges de sécurité pour enfants

Transport d'enfants de grande taille

Si un enfant est trop grand pour tenir dans un siège de sécurité pour enfants, mais trop petit pour tenir en toute sécurité dans les ceintures de sécurité normales, utilisez alors un rehausseur adapté à son âge et à sa taille. Suivez attentivement les instructions du fabricant du rehausseur pour le fixer à l'aide des ceintures de sécurité. N'utilisez pas le système ISOFIX pour même lorsque celui-ci est équipé d'un système ISOFIX.

Installation de sièges de sécurité pour enfants

Il existe deux méthodes générales d'installation des sièges de sécurité pour enfants :
Sièges retenus par ceinture de sécurité : ces sièges sont de sécurité du véhicule (voir Installation
des sièges enfants retenus par ceinture de sécurité à la page 26).
Sièges retenus par système ISOFIX : ces sièges peuvent se d'ancrage intégrées dans la banquette arrière du véhicule (voir Installation de
sièges enfants ISOFIX à la page 27).
Consultez les instructions du fabricant du siège de sécurité pour enfants et le tableau de la section Sièges de sécurité pour enfants à la page 23 pour d'installation à utiliser. Certains sièges de sécurité pour enfants peuvent être installés en utilisant les deux méthodes. Suivez toujours les instructions du fabricant du siège de sécurité pour enfants.
fixer un rehausseur,
fixés à l'aide des ceintures
fixer aux barres
identifier la méthode
Afin
de maintenir les sièges de sécurité pour enfants, tous les sièges passagers sont équipés d'un enrouleur à blocage automatique qui, lorsque la ceinture est tirée sur une longueur supérieure à la longueur nécessaire pour un adulte, maintient la ceinture en position jusqu'à ce qu'elle soit détachée et complètement enroulée. Le mécanisme de blocage automatique fonctionne à la manière d'un cliquet qui permet le blocage de la ceinture tant qu'elle n'a pas été complètement réenroulée. Lors de l'installation d'un siège de sécurité pour enfants, activez le système de blocage de l'enrouleur en déroulant la ceinture jusqu'au maximum. Le système s'enclenche uniquement lorsque la ceinture est déroulée au maximum.
Remarque : Le système de blocage se détend uniquement une fois la ceinture détachée et complètement enroulée. La ceinture peut ensuite être appliquée normalement, se déroulant et s'enroulant librement, pour ne se bloquer qu'en cas d'urgence. Une fois débloquée, la ceinture doit être à nouveau déroulée complètement pour réenclencher le système de blocage automatique en vue de l'installation d'un siège de sécurité pour enfants.
Suivez toujours les instructions détaillées du fabricant du siège de sécurité pour enfants. Les directives générales sont fournies ci­dessous.
1. Placez le siège de sécurité pour enfant
dans la Model S, et déroulez
complètement la ceinture de sécurité.
Attachez la ceinture de sécurité
conformément aux instructions du
fabricant du siège de sécurité pour
enfants.

Installation des sièges enfants retenus par ceinture de sécurité

Assurez-vous que le poids de l'enfant est bien compris dans les limites correspondant au siège.
Évitez d'habiller l'enfant de vêtements encombrants et ne placez pas d'objets entre lui et le système de retenue.
Réglez les harnais pour chaque enfant, à chaque trajet.
26 Model S Owner's Manual
Page 28
Sièges de sécurité pour enfants
2. Laissez la ceinture de sécurité s'enrouler, et supprimez le jeu de la ceinture de sécurité tout en poussant fermement le siège de sécurité pour enfant dans le siège de la Model S.
3. Si le siège de sécurité pour enfants retenu par ceinture de sécurité est équipé d'une sangle d'ancrage supérieure, l'arrière du siège (voir Mise en place des
sangles d'ancrage supérieures à la page
28).

Installation de sièges enfants ISOFIX

Des points d'ancrage bas ISOFIX sont présents dans les sièges latéraux de deuxième rangée. Les points d'ancrage sont situés entre le dossier du siège et l'assise du siège. La position exacte de chaque point d'ancrage est identifiée par un bouton d'identification de siège de sécurité pour enfants, illustré ci­dessous. Le bouton se trouve sur le dossier de siège, directement au-dessus de l'ancrage auquel il est associé.
fixez-la à
les sièges de sécurité pour enfant retenus par système ISOFIX aux places latérales uniquement. Sur le siège central, utilisez toujours un siège retenu par ceinture de sécurité.
Pour installer un siège de sécurité pour enfants retenu par système ISOFIX, faites glisser les loquets du siège de sécurité sur les barres d'ancrage jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent avec un déclic. Lisez et suivez attentivement les instructions fournies par le fabricant du siège de sécurité pour enfants.
Sièges et systèmes de retenue de sécurité 27
Page 29
Sièges de sécurité pour enfants
Une fois l'installation terminée, testez la sécurité de l'installation avant d'y installer un enfant. Essayez de tourner le siège de sécurité pour enfants de gauche à droite et de le tirer vers vous, puis vérifiez que les ancrages sont toujours bien verrouillés en place.

Mise en place des sangles d'ancrage supérieures

Si une sangle d'ancrage supérieure est disponible, fixez son crochet au point d'ancrage situé à l'arrière des sièges de la .
Positionnez toujours les attaches à sangle unique de sorte à les faire passer par-dessus l'appuie-tête. Positionnez les attaches à double sangle de sorte à les faire passer des deux côtés de l'appuie-tête.
Serrez les sangles d'ancrage supérieures conformément aux instructions fournies par le fabricant du siège de sécurité pour enfant.
Remarque : Pour empêcher qu'une attache à sangle unique ne bouge d'un côté à l'autre, la partie supérieure de l'tête se déforme.
Remarque : Il est possible que les points d'ancrage ne soient pas facilement visibles. Pour les le matériau du siège.
identifier, recherchez une fente dans

Tester un siège de sécurité pour enfants

Avant d'asseoir un enfant, assurez-vous toujours que le siège de sécurité pour enfants n'est pas lâche :
1. Tenez le siège de sécurité pour enfants par le passage de la ceinture et essayez de le faire glisser d'un côté à un autre et d'avant en arrière.
2. Si le siège se déplace de plus de 2,5 cm, il est trop lâche. Serrez la ceinture ou réinstallez le siège de sécurité pour enfants retenu par système ISOFIX.
3. Si vous ne pouvez pas réduire le jeu, essayez un emplacement essayez un autre siège de sécurité pour enfants.
diérent ou

Avertissements - sièges de sécurité pour enfants

Avertissement : N'installez jamais un enfant dans un siège de sécurité pour enfants ou un rehausseur sur le siège passager avant si l'airbag est activé. Cela pourrait causer des blessures graves, voire mortelles.
Avertissement : N'utilisez jamais de dispositif de retenue pour enfants orienté vers l'arrière sur un siège dont l'airbag est activé. Cela pourrait causer des blessures graves, voire mortelles. Reportez-vous à l'étiquette de mise en garde située sur le pare-soleil côté passager.
Avertissement : Les systèmes de sécurité pour enfants sont conçus pour être fixés sur les sièges du véhicule à l'aide de ceintures sous-abdominales ou de la partie sous-abdominale d'une ceinture sous-abdominale/d'épaule. Les enfants pourraient être mis en danger lors d'un accident si leurs systèmes de protection ne sont pas véhicule.
Avertissement : Selon les statistiques sur les accidents, les enfants sont davantage en sécurité lorsqu'ils sont correctement attachés à l'arrière plutôt qu'à l'avant.
Avertissement : Avant de vous servir d'un siège de sécurité pour enfants orienté vers l'avant, attendez que votre enfant pèse plus de 9 kg et qu'il puisse s'asseoir de manière indépendante. Jusqu'à l'âge de deux ans, le cou et la colonne vertébrale d'un enfant ne sont pas
fixés correctement dans le
28 Model S Owner's Manual
Page 30
Sièges de sécurité pour enfants
susamment développés pour éviter toute blessure résultant d'une collision frontale.
Avertissement : Ne tenez pas un nourrisson sur les genoux. Tous les enfants doivent toujours être retenus dans un siège de sécurité pour enfants adapté.
Avertissement : Pour s'assurer que les enfants sont bien en place, suivez toutes les instructions fournies dans ce document et celles fournies par le fabricant du siège de sécurité pour enfants.
Avertissement : Les enfants doivent voyager dans un siège de sécurité pour enfants orienté vers l'arrière équipé d'un harnais à 5 points, et ce, aussi longtemps que leur poids et leur taille le permettent.
Avertissement : N'utilisez pas d'extension sur une ceinture de sécurité utilisée pour l'installation d'un siège de sécurité pour enfants ou d'un rehausseur.
Avertissement : Lorsque vous installez des enfants de grande taille, assurez-vous que la tête de l'enfant est soutenue et que la ceinture de sécurité de l'enfant est correctement ajustée et serrée. La partie diagonale de la ceinture doit être loin du visage et du cou, et la partie sous­abdominale ne doit pas être placée sur le ventre.
Avertissement : N'attachez jamais deux sièges de sécurité pour enfants à un même point d'ancrage. En cas de collision, un point d'ancrage peut ne pas retenir à lui seul deux sièges en même temps.
Avertissement : Les points d'ancrage des dispositifs de retenue pour enfants sont conçus pour supporter uniquement les charges imposées par les dispositifs de retenue pour enfants correctement installés. Ils ne doivent en aucun cas être utilisés pour placer des ceintures de sécurité pour adultes, des harnais ou pour attacher d'autres objets ou équipements.
Avertissement : Vérifiez toujours que les harnais et les sangles d'ancrage ne sont pas endommagés ou usés.
Avertissement : Ne laissez jamais un enfant sans surveillance, même s'il est attaché dans un siège de sécurité pour enfants.
Avertissement : N'utilisez jamais un siège de sécurité pour enfants qui a été impliqué dans un accident. Faites inspecter ou remplacer le siège comme décrit dans les instructions du fabricant du siège de sécurité pour enfants.
Sièges et systèmes de retenue de sécurité 29
Page 31

Sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés

Restrictions d'utilisation

Les sièges enfants intégrés et orientés vers l'arrière Tesla (en option) sont des systèmes de retenue pour enfants approuvés par les normes régies par le règlement R44.04 de la CEE-ONU. Ils sont destinés à être utilisés pour des enfants appartenant aux groupes de poids II et III et pesant entre 15 et 36 kg. Ces sièges doivent être utilisés uniquement pour des enfants âgés de 3 à 12 ans, et mesurant entre 98 et 135 cm.
Veillez toujours à ce que la partie supérieure de la tête de l'enfant ne touche pas le véhicule et que l'enfant soit assis confortablement, ceintures de sécurité bien positionnées et verrouillées. Le bassin de l'enfant doit être bien maintenu en place par la ceinture sous­abdominale. Suivez toutes les instructions fournies et n'utilisez pas de dispositif de retenue supplémentaire pour enfants dans ces sièges.
Remarque : Lorsqu'un enfant est assis dans un siège enfant intégré Tesla, orienté vers l'arrière, il est recommandé de régler le système de climatisation sur le mode permettant de faire circuler de l'air extérieur dans la Model S au lieu de faire circuler l'air en circuit fermé. Ceci permet de faire circuler davantage d'air dans la zone arrière. Voir
Personnalisation de la climatisation à la page
116.

Ouverture

1. Retirez le couvercle de plancher du et tirez sur la sangle pour lever l'ensemble du siège.
core
2. Poussez l'ensemble du siège en position.
3. Déroulez la sangle Velcro.
4. Tirez la poignée pour dégager les appuie­têtes du dossier du siège puis tirez les appuie-têtes vers vous pour les déplier.
30 Model S Owner's Manual
Page 32
Sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés
5. Soulevez le dossier en position verticale et poussez jusqu'à ce qu'il se verrouille en place. Vérifiez visuellement que les loquets de retenue sont engagés.
6. Vérifiez que le dossier et la base du siège sont bien retenus en position en essayant de tirer le siège vers vous.

Rabattre les sièges enfants

Attention : Avant de rabattre les sièges, attachez les ceintures de sécurité pour éviter qu'elles ne se coincent dans le mécanisme du siège et ne soient endommagées.
1. Tirez sur la poignée pour libérer le dossier et tirez-le complètement vers l'avant.
3. Enroulez la sangle Velcro.
4. Tirez sur la sangle à l'arrière du siège pour rabattre l'ensemble du siège dans le plancher du
5. Remettez le couvercle sur le plancher du
core.
core.
2. Poussez le levier pour libérer les appuie­têtes du dossier, puis rabattez-les sur le siège.

Installer un enfant

Les sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés sont des systèmes de retenue pour enfants approuvés par les normes régies par le règlement R44.04 de la CEE-ONU. Ils sont destinés à être utilisés pour des enfants appartenant aux groupes de poids II et III et pesant entre 15 et 36 kg. Ces sièges doivent être utilisés uniquement pour des enfants âgés de 3 à 12 ans, et mesurant entre 98 et 135 cm.
Sièges et systèmes de retenue de sécurité 31
Page 33
Sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés
Veillez toujours à ce que la partie supérieure de la tête de l'enfant ne touche pas le véhicule et que l'enfant soit assis confortablement, ceintures de sécurité bien positionnées et verrouillées. Le bassin de l'enfant doit être bien maintenu en place par la ceinture sous­abdominale. Suivez toutes les instructions fournies et n'utilisez pas de dispositif de retenue supplémentaire pour enfants dans ces sièges.
Remarque : Lorsqu'un enfant est assis dans un siège enfant intégré Tesla, orienté vers l'arrière, il est recommandé de régler le système de climatisation sur le mode permettant de faire circuler de l'air extérieur dans la Model S au lieu de faire circuler l'air en circuit fermé. Ceci permet de faire circuler davantage d'air dans la zone arrière. Voir
Personnalisation de la climatisation à la page
116.
1. Placez l'enfant dans le siège, en prenant soin de lui passer les bras dans bretelles du harnais de sécurité.
2. Rattachez les deux moitiés de la languette du harnais de sécurité.
3. Insérez la languette du harnais de sécurité dans la boucle et assurez-vous qu'elle est bien
fixée.
7. Faites glisser les barrettes des bretelles pour que la partie supérieure des sangles reste positionnée sur les épaules de l'enfant.
Pour libérer, appuyez sur le bouton-poussoir de la boucle et séparez les deux moitiés du harnais du siège.
4. Réglez les bretelles de manière à les passer au-dessus des épaules de l'enfant et loin de son visage.
5. Ajustez la longueur de la boucle les sangles inférieures soient placées bien en bas sur le bassin de l'enfant. Le bassin doit être bien maintenu en place.
6. Tirez les sangles inférieures jusqu'à ce que l'enfant soit bien maintenu dans le siège.
32 Model S Owner's Manual
afin que
Page 34
Sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés

Avertissements - sièges enfants Tesla

Avertissement : Les sièges orientés vers l'arrière Tesla intégrés sont des systèmes de retenue pour enfants approuvés par les normes régies par le règlement R44.04 de la CEE-ONU. Ils sont destinés à être utilisés pour des enfants appartenant aux groupes de poids II et III et pesant entre 15 et 36 kg. Ces sièges doivent être utilisés uniquement pour des enfants âgés de 3 à 12 ans, et mesurant entre 98 et 135 cm. La partie supérieure de la tête de l'enfant ne doit pas toucher l'intérieur du véhicule.
Avertissement : N'utilisez pas de système de retenue supplémentaire pour enfants, ni de rehausseur, dans les sièges pour enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés.
Avertissement : Veillez toujours à ce que la partie supérieure de la tête de l'enfant ne touche pas le véhicule et que l'enfant soit assis confortablement, ceintures de sécurité bien verrouillées.
Avertissement : Suivez toutes les instructions et tenez compte de tous les avertissements concernant les sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés. Le non-respect de cette consigne peut compromettre la sécurité des occupants.
Avertissement : Lisez tous les avertissements de sécurité et étiquettes apposés sur les sièges.
Avertissement : Ne laissez jamais un enfant sans surveillance dans la Model S, même s'il est attaché dans un siège de sécurité pour enfants ou un siège enfant orienté vers l'arrière Tesla intégré. Par temps chaud, la température de l'habitacle peut atteindre des valeurs dangereuses entraînant une déshydratation et des blessures graves, voire mortelles.
Avertissement : Ne retirez ou ne remplacez pas le tissu d'un siège enfant orienté vers l'arrière Tesla intégré. Les housses font partie intégrante des performances du dispositif de retenue et elles ne doivent pas être retirées ou remplacées par un type de housse diérent de celui fourni par Tesla.
Avertissement : Si les sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés ont
Sièges et systèmes de retenue de sécurité 33
été endommagés lors d'un accident, ils doivent être inspectés ou remplacés par Tesla, même si les dommages subis ne sont pas visibles.
Avertissement : Avant d'installer un enfant dans un siège enfant orienté vers l'arrière Tesla intégré, vérifiez que le siège est bien maintenu en position verticale en essayant de tirer le dossier du siège vers vous.
Avertissement : Ne retirez les sièges pour enfants orientés vers l'arrière pour aucune raison, y compris aux fins de nettoyage. Pour garantir la sécurité des occupants, le retrait et l'installation doivent être eectués uniquement par des techniciens d'entretien Tesla qualifiés.
Avertissement : N'apportez aucun ajout ou modification susceptible d'interférer avec le fonctionnement des sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés.
Avertissement : Pour éviter tout risque de blessure, vérifiez que tous les objets (sacs, bagages, etc.) sont bien fixés. En cas d'accident ou de freinage brutal et dans des virages serrés, les objets peuvent provoquer des blessures.
Page 35

Airbags

Emplacement des airbags

Les airbags sont représentés dans l'illustration suivante (emplacements indiqués à titre indicatif). Les informations concernant l'avertissement d'airbag sont imprimées sur les pare-soleils.
Le véhicule Model S est équipé d'un airbag et d'une ceinture sous-abdominale/d'épaule aux deux places latérales avant. L'airbag est un système de retenue supplémentaire au niveau de ces places. Tous les occupants, y compris le conducteur, doivent toujours porter leur ceinture de sécurité, indépendamment du fait que leur siège soit ou non équipé d'un airbag. Le respect de cette consigne réduit le risque de blessures graves, voire mortelles, en cas d'accident.
Remarque : Pour les véhicules avec conduite à droite, les emplacements des airbags passager et conducteur sont inversés.
1. Airbag frontal passager
2. Airbag frontal conducteur
3. Airbags latéraux
4. Rideaux
34 Model S Owner's Manual
gonflables
Page 36
Airbags

Mode de fonctionnement des airbags

Le gonflage des airbags dépend du taux de variation de la vitesse de la cabine du véhicule en cas de collision. Le taux de décélération détermine si les airbags se déploient ou non.
Les airbags se gonflent instantanément, avec une force considérable et un bruit intense. De concert avec les ceintures de sécurité, l'airbag déployé limite le mouvement des occupants pour réduire le risque de blessure.
Les airbags frontaux ne sont pas habituellement conçus pour se déployer en cas de collision arrière, de retournement, de collisions frontales ou latérales mineures, de freinages trop brusques ou de conduite sur des bosses et des nids de poule. Par conséquent, le véhicule peut subir d'importants dommages les airbags frontaux ne se déploient ou, au contraire, des dommages structurels relativement faibles peuvent entraîner le déploiement des airbags.
Si vous envisagez d'apporter des modifications au véhicule pour une personne handicapée susceptibles d'altérer le système d'airbag, contactez Tesla.
superficiels sans que

Types d'airbags

La Model S dispose des types d'airbag suivants :
Airbags frontaux avancés : Les airbags frontaux sont des airbags perfectionnés et conçus afin de réduire les risques de blessures auxquels s'exposent les enfants ou les adultes de petite taille assis à l'avant du véhicule. Côté conducteur, l'airbag frontal fonctionne avec un capteur de position du siège qui règle le niveau de gonflage en fonction de la position de l'occupant. Pour la sécurité des nourrissons et des enfants en bas âge, l'airbag passager avant doit être désactivé comme décrit ci-après.
Airbags latéraux : Les airbags latéraux permettent de protéger la région thoracique et la région pelvienne. Ils ne se gonflent qu'en cas d'impact latéral grave. Les airbags latéraux situés du côté du véhicule ne subissant pas le choc ne se gonflent pas.
Rideaux gonflables : Les rideaux gonflables (airbags rideaux) permettent de protéger la tête et ne se déploient généralement qu'en cas de choc latéral violent ou de retournement du véhicule. Les rideaux l'impact et de l'autre côté du véhicule se
gonflent.
gonflables situés du côté de
Sièges et systèmes de retenue de sécurité 35
Page 37
Airbags

Mise hors fonction des airbags du passager avant

Si un enfant est assis sur le siège passager avant (même s'il est assis dans un siège de sécurité pour enfants ou un rehausseur), assurez-vous que les airbags du passager avant sont mis hors fonction afin d'éviter des blessures à l'enfant en cas de collision.
Remarque : Les sièges arrière doivent être privilégiés pour installer des enfants dans les sièges de sécurité pour enfants.
Pour désactiver l'airbag frontal et l'airbag latéral du passager, touchez Contrôles > Paramètres > Sécurité > Airbag frontal passager.
Si l'airbag est activé même si vous l'avez désactivé (ou inversement), contactez Tesla immédiatement.
Remarque : La Model S est équipée d'un écran tactile capacitif et peut ne pas réagir à votre pression de doigt si vous portez des gants standard. Si l'écran tactile ne répond pas, retirez vos gants ou portez des gants avec bouts de doigts conductifs, à utiliser avec des écrans tactiles capacitifs.
Avertissement : N'installez jamais un enfant dans un siège de sécurité pour enfants ou un rehausseur sur le siège passager avant si l'airbag est activé. Cela pourrait causer des blessures graves, voire mortelles.
Avertissement : Si la commande des airbags du passager ne semble pas fonctionner, ne faites asseoir aucun passager sur le siège avant. Contactez Tesla immédiatement pour faire inspecter le véhicule, et le réparer, si nécessaire.
Avertissement : N'utilisez pas de housses de sièges sur la Model S. Elles pourraient empêcher le déploiement des airbags latéraux en cas d'accident.
Eets du gonflage
En se déployant, les airbags libèrent une poudre
fine. Cette poudre pouvant irriter la peau, il faut rincer les yeux abondamment, ainsi que toutes les coupures ou écorchures.
Après le gonflage, les airbags se dégonflent
afin
L'état désactivé de l'airbag passager avant est aché dans le coin supérieur droit de l'écran tactile. (Lorsque l'airbag est activé, les informations d'état ne l'écran tactile.)
36 Model S Owner's Manual
s'achent pas sur
de produire un eet d'amortissement graduel pour les occupants et de ne pas obstruer la vue vers l'avant du conducteur.
Après un accident ou si les airbags se sont déployés, faites toujours nécessaire, remplacer par Tesla les airbags, les prétendeurs de ceinture de sécurité et tous les composants associés.
En cas de collision, outre le airbags :
vérifier et, si
gonflage des
Page 38
Airbags
Les portes se déverrouillent et les poignées de porte sortent de leur logement.
Les feux de détresse s'allument.
L'éclairage intérieur s'allume.
La haute tension est coupée.
Pour rétablir l'alimentation par batterie, utilisez l'écran tactile pour couper manuellement l'alimentation de la Model S (voir Mise hors tension à la page 45), puis enfoncez la pédale de frein pour la remettre en marche.

Voyant d'avertissement d'airbag

Le voyant d'avertissement d'airbag situé sur le tableau de bord vous avertit en cas de dysfonctionnement du système d'airbags. La seule fois où ce voyant au premier démarrage de la Model S, puis il s'éteint au bout de quelques secondes. S'il reste allumé, contactez Tesla immédiatement et ne conduisez pas le véhicule.
s'ache brièvement est

Avertissements relatifs aux airbags

Avertissement : Ne placez aucun objet sur ou à proximité de l'airbag sur le tableau de bord, car ces objets pourraient causer des blessures en cas de collision susamment sévère pour entraîner le déploiement de l'airbag.
Avertissement : Tous les occupants, y compris le conducteur, doivent toujours porter leur ceinture de sécurité, indépendamment du fait que leur siège soit ou non équipé d'un airbag. Le respect de cette consigne réduit le risque de blessures graves, voire mortelles, en cas d'accident.
Avertissement : Les occupants des sièges avant ne doivent pas poser leurs bras au­dessus du module airbag, car le déploiement de l'airbag peut causer des fractures ou d'autres blessures.
Avertissement : N'utilisez pas de housses de sièges sur la Model S. Elles pourraient empêcher le déploiement des airbags latéraux en cas d'accident. Elles peuvent aussi réduire la précision du système de détection de la position de l'occupant, si elles sont installées.
Avertissement : Les airbags se déploient très rapidement et avec une force considérable, ce qui peut provoquer des blessures. Pour limiter les risques de blessures, assurez-vous que les occupants portent leurs ceintures de sécurité et sont assis correctement, les sièges étant les plus reculés possible.
Avertissement : N'utilisez pas un siège de sécurité pour enfants et ne placez pas de jeunes enfants sur un siège en face d'un airbag fonctionnel. Une telle situation peut causer des blessures graves, voire mortelles, en cas de déploiement de l'airbag.
Avertissement : Pour assurer le bon déploiement des airbags latéraux, maintenez un espace dégagé entre le torse de l'occupant et le côté de la Model S.
Avertissement : Les passagers ne doivent pas pencher leur tête contre les portes. Un tel comportement risque de provoquer des blessures en cas de déploiement d'un rideau gonflable.
Avertissement : Ne laissez pas les passagers gêner le fonctionnement d'un airbag en mettant leurs pieds, leurs genoux ou toute autre partie de leur corps au-dessus ou à proximité d'un airbag.
Avertissement : Évitez de fixer ou de placer des objets au-dessus ou à proximité des airbags frontaux, du côté des sièges avant, de la garniture de toit du côté du véhicule, ou à proximité du couvercle de tout autre airbag, car ils sont susceptibles de gêner le déploiement d'un airbag. Les objets risquent de provoquer des blessures graves en cas de collision entraînant le déploiement de l'airbag.
Avertissement : Après le gonflage, certains composants de l'airbag sont chauds. Ne les touchez pas avant qu'ils ne refroidissent.
Sièges et systèmes de retenue de sécurité 37
Page 39
Profils
conducteurs
Création d'un profil conducteur
Si le véhicule est équipé de la fonction de profil conducteur, il vous sut de régler la Model S une seule fois. Lorsque vous réglez le siège conducteur, le volant ou le rétroviseur côté conducteur (si disponible) pour la première fois, l'écran tactile vous invite à créer un profil conducteur afin d'enregistrer ces réglages. Votre certaines des préférences que vous aurez choisies à partir de l'écran Paramètres de l'écran tactile.
Un conducteur peut ajouter un conducteur en touchant Contrôles > Paramètres > touchant l'icône du conducteur sur la barre d'état de l'écran tactile, puis en touchant Créer un
profil conducteur). Entrez le nom du
conducteur et touchez Créer un profil. Si vous modifiez la position du volant de
direction, du siège conducteur ou du rétroviseur du côté conducteur après avoir enregistré le enregistrer les nouvelles positions ou à restaurer les positions enregistrées précédemment (les autres préférences sont automatiquement enregistrées). Pour utiliser un réglage sans avoir à l'enregistrer ou à le restaurer, vous n'avez qu'à ignorer la demande.
Remarque : Selon la date de fabrication, les réglages du rétroviseur côté conducteur peuvent ne pas être enregistrés dans votre profil conducteur.
Remarque : Le mode voiturier est un profil conducteur pour lequel la vitesse est limitée et l'accès aux fonctionnalités de la Model S est restreint (voir Mode voiturier à la page 38).
Remarque : Selon la date de fabrication et les options sélectionnées lors de l'achat du véhicule, certaines Model S ne sont pas équipées de la fonction plus, si le véhicule est équipé de conducteurs, certaines fonctions peuvent ne pas être automatiquement enregistrées et réglées en fonction du exemple, la position des rétroviseurs).
profil enregistre également
profil
Profils conducteurs (ou en
profil, l'écran tactile vous invite à
Profil conducteur. De
profils
profil conducteur (par
Restauration d'un
Pour ajuster la Model S selon un profil de conducteur, touchez l'icône du profil de conducteur située à gauche du « T » de Tesla figurant sur la barre d'état de l'écran tactile. Choisissez ensuite le conducteur et les réglages enregistrés sont automatiquement appliqués.
profil conducteur

Réglages du conducteur enregistrés

Pour consulter les réglages associés à votre profil conducteur, touchez Contrôles > Paramètres > ensuite le lien Quelles sont les informations enregistrées. Une fenêtre contextuelle répertorie les réglages associés au conducteur. Ces réglages varient en fonction de la version actuelle du logiciel de la Model S.
Profils conducteurs. Touchez
profil de

Mode voiturier

Lorsque la Model S est en Mode voiturier, les restrictions suivantes s'appliquent :
La vitesse est limitée à 113 km/h.
L'accélération et la puissance maximales sont limitées.
Le
core avant et la boîte à gants sont
bloqués.
Le système de navigation Destinations afin de protéger les informations de votre domicile et de votre travail.
Les commandes vocales sont désactivées.
Le régulateur de vitesse est désactivé.
La plupart des fonctions barre d'état sont désactivées.
Le paramètre Accès mobile est désactivé.
Les paramètres HomeLink ne sont pas accessibles.
Les fonctions désactivées. Lorsque la Model S est en mode Voiturier, vous ne pouvez pas apparier de nouveaux appareils Bluetooth ni visualiser ou supprimer les appareils déjà appariés.
Remarque : Si un appareil apparié par Bluetooth ou un réseau trouve dans le rayon d’action (environ neuf mètres) de la Model S en mode Voiturier, la Model S s'y connectera.
Profils conducteurs et
Wifi et Bluetooth sont
n'ache pas les
achées dans la
Wifi connu se
38 Model S Owner's Manual
Page 40
Activation du mode Voiturier Lorsque la Model S est en mode P
(stationnement), touchez l'icône du profil conducteur située à gauche du T de Tesla figurant sur la barre d'état de l'écran tactile, puis touchez Mode voiturier.
À la première utilisation du Mode voiturier, il vous est demandé de définir un code PIN à 4 chires, lequel sera utilisé pour la désactivation de ce mode.
Lorsque le mode voiturier est activé, le tableau de bord la vitesse de conduite et le profil de voiturier est
aché dans la barre d'état de l'écran
tactile. Vous pouvez également activer et désactiver
le mode voiturier à l'aide de l'application mobile de la Model S (à condition que la Model S soit en mode P). Si vous utilisez l'application mobile pour cette opération, vous n'avez pas besoin de saisir le code PIN puisque vos requis pour vous connecter à l'application.
Remarque : En cas d'oubli du code PIN, vous pouvez le réinitialiser depuis l'intérieur de la Model S, en saisissant vos (ce qui désactive également le mode voiturier). Le code PIN peut également être réinitialisé à l'aide de l'application mobile de la Model S.
Avertissement : N'utilisez pas le Mode voiturier lorsque vous tractez une remorque. Les limites de couple peuvent rendre le remorquage d'une remorque en côte dicile pour le Model X.
ache Voiturier au-dessus de
identifiants MY TESLA sont déjà
identifiants My Tesla
Profils
conducteurs
Désactivation du mode voiturier Lorsque la Model S est en mode P
(stationnement), touchez l'icône Mode voiturier situé dans la barre d'état de l'écran tactile, puis saisissez le code PIN à 4
Lorsque vous désactivez le Mode voiturier, tous les paramètres associés au dernier profil conducteur sélectionné et aux derniers paramètres de climatisation utilisés sont restaurés, et toutes les fonctions sont rendues disponibles.
Remarque : La désactivation du Mode voiturier à partir de l'application mobile ne nécessite pas la saisie du code PIN.
Conduite 39
chires.
Page 41

Volant de direction

Réglage de la position

Réglez le volant de direction à la position de conduite souhaitée en déplaçant la commande à gauche de la colonne de direction. En utilisant cette commande, vous pouvez déplacer le volant vers l'avant, vers l'arrière, vers le haut et vers le bas.
Avertissement : N'eectuez pas les réglages tout en conduisant.

Réglage de la sensibilité

Vous pouvez régler le ressenti et la sensibilité du système de direction selon vos préférences personnelles :
1. Sur l'écran tactile, touchez Contrôles.
2. Choisissez une option de direction :
Confort - réduit pour tourner les roues. En ville, la Model S se conduit et se gare plus facilement.
Standard - selon Tesla, ce réglage ore les meilleures manipulations et réponses dans toutes les conditions.
Sport - augmente pour tourner les roues. À des vitesses élevées, la Model S fournit une meilleure réponse.
Le seul moyen de savoir réellement quelle option vous convient le mieux est de les tester.
l'eort nécessaire
l'eort nécessaire

Utilisation des boutons à gauche du volant de direction

Utilisez les boutons à gauche du volant de direction pour changer les stations radio, contrôler le volume du lecteur multimédia et définir ce qui apparaît à gauche du tableau de bord si l'application Navigation n'ache pas d'instructions.
1. Suivant Si vous écoutez une radio locale ou par
satellite et que vous avez défini plus d'un préréglage de la radio, appuyez sur ce bouton pour écouter le préréglage suivant dans la bande radio en cours de lecture. Si vous n'avez pas préréglage, appuyez sur ce bouton pour passer à la fréquence suivante disponible.
Si vous écoutez une radio Internet ou lisez un
fichier audio sur un périphérique Bluetooth ou USB connecté, appuyez sur ce bouton pour passer directement au titre de chanson suivant ou à la station suivante.
Si vous avez appuyé pour les faire défiler.
2. Molette de défilement
Faites-la tourner vers le haut ou le bas
pour régler le volume du média. Remarque : La molette de défilement
règle le volume des contenus multimédia, des instructions de navigation et des appels téléphoniques en fonction de ce que vous utilisez. Lorsque vous réglez le volume, le tableau de bord niveau de volume et indique si vous ajustez le volume pour les contenus multimédia, la navigation ou le téléphone.
Pour couper le son du système
multimédia ou mettre en pause/lire un
fichier audio, touchez la molette.
défini plus d'un
défini plus d'un favoris, restez
ache le
40 Model S Owner's Manual
Page 42
Pour choisir ce qui s'ache sur le côté gauche du tableau de bord, appuyez brièvement sur la molette de défilement jusqu'à ce que toutes les options disponibles s'achent. Utilisez la molette pour sélectionner Vide, État voiture, Horloge, Multimédia, Énergie ou Compteurs, etc. Une fois que l'option souhaitée est sélectionnée, appuyez sur la molette.
Remarque : L'option que vous souhaitez molette de retenue jusqu'à ce que vous la changiez manuellement. Elle est également enregistrée dans votre profil conducteur.
3. Précédent Même description que celle du bouton
Suivant, sauf qu'il permet de passer directement au titre de chanson précédent ou à la station précédente. Si vous avez appuyé pour les faire défiler.
Remarque : Quelle que soit la personnalisation du côté gauche du tableau de bord, change automatiquement pour acher des instructions de navigation (le cas échéant) ou vous indiquer qu'une porte ou un ouvert lorsque la Model S est en marche avant.
acher à l'aide de la
défilement gauche est
défini plus d'un favoris, restez
l'achage
core est

Utilisation des boutons à droite du volant de direction

Utilisez les boutons sur le côté droit du volant de direction pour accéder aux options d'appel pendant un appel téléphonique, choisir l'achage à droite du tableau de bord, ajuster les fonctions de votre Model S et utiliser les commandes vocales.
Remarque : Lorsque vous recevez ou passez un appel téléphonique, le côté droit du tableau de bord options d'appel pour que vous puissiez facilement prendre les appels sur votre téléphone connecté au Bluetooth.
ache automatiquement les
Volant de direction
1. Appuyez sur ce bouton pour utiliser une commande vocale pour appeler un contact, naviguer ou écouter de la musique sur Internet. Une fois que vous entendez la tonalité, énoncez la commande. Appuyez de nouveau pour arrêter la commande vocale, ou arrêtez simplement de parler. Pour plus de détails, voir Utilisation des commandes vocales à la page 42.
2. Molette de
Pendant un appel, touchez la molette
Faites tourner la molette pour ajuster
Pour choisir ce qui
3. Touche Menu Appuyez pour acher un menu qui vous
permet de commander les fonctionnalités suivantes de la Model S :
défilement
de défilement pour acher les options d'appel qui vous permettent d'eectuer une action sur l'appel.
la dernière fonctionnalité utilisée dans la liste de fonctions (voir la touche Menu).
droit du tableau de bord, appuyez brièvement sur la molette de défilement jusqu'à ce que toutes les options disponibles s'achent. Utilisez la molette pour sélectionner Vide, État voiture, Horloge, Multimédia, Énergie ou Compteurs, etc. Une fois que l'option souhaitée est sélectionnée, appuyez sur la molette.
Remarque : L'option que vous souhaitez molette de défilement droite est retenue jusqu'à ce que vous la changiez manuellement. Elle est également enregistrée dans votre
profil conducteur.
acher à l'aide de la
s'ache sur le côté
Conduite 41
Page 43
Volant de direction
Température. Faites tourner la molette pour changer la température côté conducteur, ou appuyez dessus pour activer ou désactiver le système de climatisation.
Ventilation : faites tourner la molette pour régler la vitesse de ventilation utilisée pour refroidir ou l'habitacle.
Luminosité des écrans : faites tourner la molette pour luminosité des écrans, ou appuyez dessus pour restaurer les paramètres par défaut.
Toit ouvrant (si disponible) : faites tourner la molette pour régler la position du toit ouvrant.
Appels récents. Si votre téléphone est jumelé à votre Model S, utilisez la molette pour consulter votre liste d'appels récents. Appuyez sur la molette pour appeler le contact aché. Pour jumeler votre téléphone, consultez Apparier un téléphone
Bluetooth à la page 128
Appuyez à nouveau sur la touche Menu pour fermer la liste de fonctions.
modifier le niveau de
réchauer

Utilisation des commandes vocales

Vous pouvez utiliser des commandes vocales pour appeler un contact, lancer la navigation vers une destination ou écouter de la musique sur Internet. Appuyez sur le bouton vocal situé sur la partie supérieure droite du volant pour démarrer une commande vocale. Une fois que vous entendez la tonalité, énoncez la commande. Pendant que vous parlez, le tableau de bord votre commande (ainsi que des conseils sur le type de commandes que vous pouvez formuler). Une fois que vous avez prononcer la commande, appuyez de nouveau sur le bouton vocal, ou patientez.
Pour appeler un contact sur votre téléphone Bluetooth connecté, dites « Call » ou « Dial » suivi du prénom et/ou du nom du contact. Par exemple, « Call Joe » ou « Call Joe Smith ».
ache une interprétation de
fini de
Pour naviguer ou rechercher un lieu, dites «Where is, », « Drive » ou « Navigate », suivi d'une adresse, du nom de l'entreprise, de la catégorie de l'entreprise ou du monument. Par exemple, « Drive to Tesla in Palo Alto », « Drive to Starbucks on Homestead in Cupertino » ou « Where is Stanford University? ». Dans le cas où vous avez navigation pour votre domicile ou votre lieu de travail, vous pouvez utiliser une commande vocale pour « Navigate home » ou « Navigate to work ».
Pour écouter un service de musique sur Internet, dites « Listen to » ou « Play » suivi du titre de la chanson, de l'album, de l'artiste ou ces informations combinées. Pour améliorer la précision de la reconnaissance vocale, proposez plusieurs détails dans l'énoncé de votre commande, comme l'artiste plus la chanson (par exemple, « Play Yellow Brick Road by Elton John » ou « Listen to Yellow Brick Road »).
Remarque : Vous pouvez également utiliser les commandes vocales pour proposer vos remarques à Tesla. Dites "Note", "Report", "Bug note", ou "Bug report" puis énoncez vos remarques. La Model S prend un instantané de ses systèmes, y compris des captures de l'écran tactile et du tableau de bord. Tesla passe régulièrement ces remarques en revue
afin de poursuivre l'amélioration de la Model S.
défini des adresses de
Volant chauant
Si la Model S est équipée du pack Climat glacial en option, vous pouvez accéder à une commande qui volant en touchant Contrôles > Climat glacial > Volant fonctionnalité est activée, un dispositif de chauage situé dans le volant libère une chaleur rayonnante à une température confortable.
Remarque : En fonction de la date de fabrication, certaines Model S équipées du pack Climat glacial en option n'incluent pas de volant
chauant.
chaue instantanément le
chauant. Lorsque cette
42 Model S Owner's Manual
Page 44

Klaxon

Pour faire retentir le klaxon, appuyez sur la partie centrale du volant de direction.
Volant de direction
Conduite 43
Page 45

Rétroviseurs

Réglage des rétroviseurs extérieurs latéraux

Appuyez sur le bouton associé au rétroviseur que vous souhaitez ajuster (gauche ou droit). La lumière du bouton s'allume et vous pouvez appuyer sur le cadran de manière à déplacer le rétroviseur jusqu'à la position souhaitée. Répétez cette action pour l'autre rétroviseur latéral. Lorsque le système vous invite à le faire, touchez Enregistrer sur l'écran tactile pour enregistrer le réglage du rétroviseur dans votre
profil conducteur.
Pour rabattre et déployer les rétroviseurs extérieurs, appuyez sur le bouton central. Vous pouvez paramétrer les rétroviseurs pour qu'ils se rabattent automatiquement lorsque vous verrouillez la Model S. Pour cela, touchez Contrôles > Paramètres > Véhicule > Rabattement auto > ACT..
Remarque : Selon la date de fabrication et les options sélectionnées lors de l'achat, certaines Model S ne sont pas équipées de rétroviseurs latéraux qui s'assombrissent automatiquement la nuit, ni de rétroviseurs latéraux chauants. De plus, les réglages de rétroviseur peuvent ne pas être enregistrés dans votre profil conducteur.
Inclinaison automatique du rétroviseur en marche arrière
Les deux rétroviseurs extérieurs peuvent s'incliner automatiquement vers le bas lorsque vous reculez. Pour régler la position d'inclinaison automatique, passez la marche arrière puis réglez les rétroviseurs comme décrit ci-dessus (appuyez sur le bouton associé au rétroviseur que vous souhaitez régler, et appuyez sur le cadran de manière à déplacer le rétroviseur jusqu'à la position souhaitée). Touchez Enregistrer sur l'écran tactile pour enregistrer le réglage du rétroviseur dans votre
Lorsque vous repassez la marche avant, les rétroviseurs reviennent en position normale (vers le haut). Maintenant que vous les avez réglés pour la marche arrière, ils s'inclineront automatiquement vers le bas dans la position sélectionnée dès que vous passerez la marche arrière.
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction d'inclinaison automatique à l'aide de l'écran tactile : touchez Contrôles > Paramètres > Véhicule > Paramètres des rétroviseurs.
Remarque : Selon la date de fabrication et les options sélectionnées lors de l'achat du véhicule, certaines Model S ne sont pas équipées du système Abaissement auto.
profil de conducteur.

Rétroviseur intérieur

Sauf en marche arrière, le rétroviseur intérieur s'assombrit automatiquement en fonction du degré d'éblouissement des phares d'un véhicule derrière vous.
Le rétroviseur latéral du conducteur s'assombrit automatiquement la nuit en fonction du degré d'éblouissement des phares d'un véhicule derrière vous (sauf en marche arrière). Par ailleurs, les deux rétroviseurs extérieurs latéraux sont équipés de qui s'activent et se désactivent avec le dégivrage arrière.
44 Model S Owner's Manual
chauages
Page 46

Démarrage et mise hors tension

Démarrage

Lorsque vous ouvrez une porte, la Model S met le tableau de bord et l'écran tactile sous tension. Le tableau de bord ache l'état des portes et le niveau de recharge, et vous pouvez actionner toutes les commandes.
Pour passer en marche avant :
APPUYEZ SUR LE FREIN - la Model S se met sous tension et est prête à rouler.
SÉLECTIONNEZ UN RAPPORT - tout en bas en mode D (marche avant) et tout en haut en mode R (marche arrière)
Tout ce que vous devez savoir pendant la conduite de la Model S de bord.
La clé n'est pas à l'intérieur Si la Model S ne parvient pas à détecter votre
clé lorsque vous enfoncez la pédale de frein, le tableau de bord que la clé n'a pas été détectée.
Placez la clé dans le porte-gobelet de la console centrale, là où la Model S peut facilement la détecter.
Si la Model S ne parvient toujours pas à détecter la clé, essayez de la maintenir contre la console centrale, juste en dessous de la prise de courant 12 V (voir Prise de courant
12 V à la page 127). Ou essayez avec une
autre clé. Si une autre clé ne fonctionne pas, contactez Tesla.
Un certain nombre de facteurs peut altérer la détection de la clé par la Model S. Il s'agit notamment d'une pile faible dans la clé, d'interférences avec d'autres appareils utilisant des signaux radio, et des objets situés entre la clé et le récepteur.
s'ache sur le tableau
ache un message indiquant
Gardez toujours la clé sur vous. Après un trajet, vous en aurez besoin pour redémarrer la Model S une fois qu'elle a été mise hors tension. Lorsque vous sortez de la Model S, vous devez emporter la clé avec vous pour verrouiller la Model S manuellement ou automatiquement (voir Verrouillage en mode
sortie à la page 7).

Mise hors tension

Au moment d'arrêter la voiture, passez en mode P (stationnement) en appuyant sur le bouton qui se trouve à l'extrémité du levier sélecteur. Le frein de stationnement s'enclenche automatiquement et tous les systèmes continuent de fonctionner. Lorsque vous sortez de la Model S avec la clé, elle se met automatiquement hors tension, éteignant du même coup l'écran tactile et le tableau de bord.
La Model S se met également hors tension automatiquement après un intervalle de 15 minutes en mode P (stationnement), même si vous restez assis dans le siège conducteur.
Même si cela n'est normalement pas nécessaire, il est possible de couper l'alimentation de la Model S tout en étant assis sur le siège conducteur, dans la mesure où le véhicule est à l’arrêt. Touchez Contrôles > Frein de parking et alimentation > Couper l'alimentation. La Model S se remet automatiquement sous tension si vous enfoncez la pédale de frein ou vous touchez n'importe quel endroit de l'écran tactile.
Remarque : La Model S passe automatiquement en mode P (stationnement) lorsque vous sortez du véhicule, même si vous passez en position N (point mort) avant de quitter le véhicule. Pour laisser la Model S en position N (point mort), voir Maintenez votre
véhicule au point mort (mode remorquage) à
la page 46.
Conduite 45
Page 47

Vitesses

Passer les vitesses

Lorsque la Model S est en mode P (stationnement), vous devez enfoncer la pédale de frein pour passer une autre vitesse.
Déplacez le levier vers le haut ou le bas pour changer de vitesse.
Si vous essayez de passer une vitesse inadaptée à la vitesse de conduite actuelle, un signal sonore retentit et la vitesse n'est pas changée.
Marche arrière Poussez le levier tout en haut et relâchez-le.
Vous pouvez passer en marche arrière uniquement si la Model S est arrêtée ou que sa vitesse est inférieure à 8 km/h. Si elle se déplace à moins de 1,6 km/h, vous devez enfoncer la pédale de frein.
Point mort Poussez le levier vers le haut ou le bas jusqu'à
la première position et relâchez-le pour passer au point mort (N). Le point mort (N) permet à la Model S de rouler librement.
Si la Model S est en mode P (stationnement) et vous utilisez l'écran tactile pour relâcher le frein de stationnement (Contrôles > Frein et alimentation), la Model S passe automatiquement au point mort (N) (voir
Frein de stationnement à la page 61).
La Model S passe automatiquement en mode P (stationnement) lorsque vous sortez du véhicule. Pour laisser la Model S en position N (point mort), utilisez l'écran tactile pour enclencher le mode de remorquage (voir
Maintenez votre véhicule au point mort (mode remorquage) à la page 46).
Marche avant Poussez le levier tout en bas et relâchez-le.
Vous pouvez passer en marche avant uniquement si la Model S est arrêtée ou si sa vitesse est inférieure à 8 km/h en marche arrière. Si la Model S se déplace à moins de 1,6 km/h, vous devez enfoncer la pédale de frein pour passer en marche avant.
Stationnement La Model S étant à l'arrêt, appuyez sur
l'extrémité du levier sélecteur. Dès que la Model S est en mode P (stationnement), le frein de stationnement est enclenché.
La Model S passe automatiquement en mode P (stationnement) lorsque vous :
Sortez du véhicule.
Connectez un câble de recharge. Pour faciliter la prise en charge des passagers,
vous pouvez également déverrouiller toutes les portières et/ou sortir les poignées de porte à tout moment en passant en mode P (stationnement) puis en appuyant une deuxième fois sur le bouton Park.

Maintenez votre véhicule au point mort (mode remorquage)

La Model S passe automatiquement en mode P (stationnement) dès que vous arrêtez la Model S et sortez du véhicule. Pour maintenir le véhicule au point mort (N) lorsque vous en sortez, et permettre ainsi à la Model S de rouler librement (par exemple si elle est remorquée par une dépanneuse, etc.), activez le mode de remorquage :
1. Passez en mode P (stationnement).
2. Enfoncez la pédale de frein.
3. Touchez Contrôles > Paramètres > Entretien > Mode remorquage.
La Model S émet un bip, passe en position N (point mort) ce qui relâche le frein de stationnement.
46 Model S Owner's Manual
Page 48
Lorsque le mode de remorquage est actif, la Model S ache ce voyant lumineux sur le tableau de bord, avec un message vous indiquant que la Model S reste en roue libre.
Remarque : En mode de remorquage, la Model S ne passe pas en marche avant. Pour annuler le mode remorquage, passez en mode P (stationnement) ou touchez à nouveau Mode remorquage. Le mode remorquage s'annule également si vous utilisez l'écran tactile pour enclencher le frein de parking (Contrôles > Frein de parking et alimentation > Frein de parking).
Vitesses
Conduite 47
Page 49

Tableau de bord

Présentation du tableau de bord

Le tableau de bord varie selon que la Model S est :
Arrêtée (ci-dessous)
En train de rouler (voir Tableau de bord - Conduite à la page 51)
Recharge en cours (voir État du chargement à la page 153) Si la Model S est arrêtée, le tableau de bord indique l'autonomie restante estimée, l'état des portes
et la température extérieure. Lorsque vous appuyez sur la pédale de frein, les voyants lumineux situés en haut du tableau de bord s'allument brièvement. Ils doivent ensuite s'éteindre, à moins de refléter la situation actuelle. Si un voyant lumineux ne s'allume ni ne s'éteint, contactez Tesla.
Remarque : L'illustration suivante est fournie à titre indicatif uniquement. En fonction des options du véhicule, de la version du logiciel et de la région du marché, les informations achées peuvent diérer légèrement.
Les voyants suivants s'allument sur le tableau de bord afin de vous avertir d'une situation
spécifique.
Voyant
48 Model S Owner's Manual
Description
Les feux de croisement sont allumés.
Les feux de route sont allumés. Sur les Model S équipées du pack Technologique Autopilot en option, ce voyant s'allume uniquement lorsque les feux de route sont allumés et que la fonction Feux de route automatiques est désactivée. Voir Feux de
route à la page 56.
Les feux de route sont actuellement allumés et la fonctionnalité de feux de route automatiques est prête à les éteindre en cas de détection de lumière devant la Model S. Voir Feux de route à la page 56.
Les feux de route sont temporairement éteints car les feux de route automatiques sont allumés et détectent de la lumière devant la Model S. Lorsque plus aucune lumière n'est détectée, les feux de route se rallument automatiquement. Voir Feux de route à la page
56.
Les feux de stationnement (feux de position, feux arrière et éclairage de la plaque d'immatriculation) sont allumés. Voir Éclairage à la page 53.
Page 50
Voyant Description
Feux antibrouillard avant (en option) Voir Éclairage à la page 53.
Feux antibrouillard arrière. Voir Éclairage à la page 53.
Les systèmes de contrôle électronique de la stabilité réduisent activement le patinage des roues en contrôlant la pression de frein et la puissance du moteur (le témoin clignote). Voir Antipatinage à la page 63. Si le témoin reste allumé, un défaut est détecté (contactez Tesla immédiatement).
Correction automatique du niveau de la suspension Smart Air désactivé. En d'autres termes, la Model S se trouve en mode Cric et est prête à être levée ou remorquée par une dépanneuse. Le mode Cric s'annule lorsque la Model S atteint une vitesse supérieure à 7 km/h. Voir Suspension Smart Air à la page 120.
Détection d'une anomalie de la suspension Smart Air. Contactez Tesla. Voir Suspension
Smart Air à la page 120.
Une anomalie du système de freinage est détectée ou le niveau du liquide de frein est bas. Voir Freins à la page 60. Contactez Tesla immédiatement.
Sécurité des airbags. Si ce voyant ne clignote pas brièvement lors de la préparation à la conduite de la Model S ou s'il reste allumé, contactez Tesla immédiatement. Voir Voyant
d'avertissement d'airbag à la page 37.
Tableau de bord
Détection d'une anomalie du système de freinage antiblocage (ABS). Voir Freins à la page 60. Contactez Tesla immédiatement.
Le frein de stationnement est enclenché manuellement. Voir Frein de stationnement à la page 61.
Détection d'une anomalie du frein de stationnement. Contactez Tesla. Voir Frein de
stationnement à la page 61.
La Retenue en côte maintient les freins serrés. Voir Retenue en côte à la page 66.
Témoin d'alerte de la pression des pneus. La pression d'un pneu est hors des limites. Si une anomalie du système de surveillance de la pression des pneus (TPMS) est détectée, le voyant lumineux clignote. En cas d'anomalie du système TPMS, contactez Tesla. Voir
Entretien et maintenance des pneus à la page 157.
Une porte (ou un core) est ouverte. Voir Portières à la page 4, Core arrière à la page 11, ou Core avant à la page 13.
Conduite 49
Page 51
Tableau de bord
Voyant Description
La ceinture de sécurité d'un siège occupé n'est pas bouclée. Remarque : Selon la date de fabrication, il se peut que les sièges arrière ne soient pas équipés du rappel du port de la ceinture.Voir Ceintures de sécurité à la page 20.
L'airbag du passager avant est désactivé. Voir Airbags à la page 34.
Les systèmes de contrôle électronique de la stabilité ne réduisent plus le patinage des roues (sur une version à motorisation simple, le système antipatinage a été coupé ou sur une version Dual Motor, le système Slip Start a été activé). Voir Antipatinage à la page 63.
La Model S se trouve en mode de remorquage et peut rouler librement. Elle ne passe pas automatiquement en mode P (stationnement) lorsque vous sortez du véhicule. Voir
Instructions pour les dépanneurs à la page 196.
Le Mode remorque (selon l'équipement) est actif.
Clignote en vert si le clignotant gauche fonctionne. Les deux voyants des clignotants clignotent en vert si les feux de détresse fonctionnent.
Clignote en vert si le clignotant droit fonctionne. Les deux voyants des clignotants clignotent en vert si les feux de détresse fonctionnent.
50 Model S Owner's Manual
Page 52
Tableau de bord

Tableau de bord - Conduite

Lorsque la Model S est en conduite (ou prête à la conduite), le tableau de bord ache votre statut de conduite actuel, ainsi qu'une visualisation en temps réel de la route telle qu'elle est perçue par les composants Autopilot de la Model S (voir À propos de l'Assistance conducteur à la page 72).
Remarque : L'illustration suivante est fournie à titre indicatif uniquement. En fonction des options du véhicule, de la version du logiciel et de la région du marché, les informations
diérer légèrement.
achées peuvent
1. Les voyants lumineux s'achent en haut du tableau de bord pour fournir des informations sur l'état de la voiture (voir Présentation du tableau de bord à la page 48).
2. Lorsque vous vous rendez vers une destination achées ici. Utilisez les boutons situés à gauche du volant pour modifier l'achage de la partie gauche du tableau de bord lorsque les instructions de navigation ne sont pas achées (voir Utilisation des boutons à gauche du volant de direction à la page 40).
3. Le régulateur de vitesse dynamique maintient la vitesse à la valeur définie. Lorsque le régulateur de vitesse dynamique est activé mais qu'aucune vitesse de croisière n'a été l'icône est grise et aucune vitesse n'est achée (voir Régulateur de vitesse dynamique à la page 74).
4. Vitesse de conduite.
5. L'Assistance au maintien de cap dirige activement la Model S. Lorsque l'Assistance au maintien de cap est disponible mais qu'elle n'a pas été activée, l'icône est grise (voir
Assistance au maintien de cap à la page 81).
6. Sur le graphique Énergie, des lignes pointillées apparaissent sur le wattmètre si la Model S limite la puissance. Les lignes pointillées apparaissent dans la partie supérieure (énergie utilisée) en cas de limitation de la puissance disponible pour l'accélération, et dans la partie inférieure (énergie récupérée) lorsque la quantité d'énergie pouvant être économisée par le freinage récupératif est limitée. La puissance de la Model S est limitée pour plusieurs raisons. Voici quelques exemples :
L'accélération peut être limitée lorsque la batterie atteint un état de charge faible ou si le
groupe motopropulseur est chaud.
Autant l'accélération que le freinage récupératif peuvent être limités lorsque la
température extérieure est très basse ou très élevée.
Conduite 51
spécifiée, les instructions de navigation sont
définie,
Page 53
Tableau de bord
Le freinage récupératif peut également être limité lorsque la batterie est entièrement chargée.
Remarque : Utilisez les boutons situés à droite du volant pour modifier l'achage de la partie droite du tableau de bord (voir Utilisation des boutons à droite du volant de direction à la page 41)
7. Tenez compte des messages d'alerte qui vous pouvez visualiser les informations à son sujet en touchant l'icône d'alerte (point d'exclamation) sur la barre d'état de l'écran tactile (la zone la plus haute de l'écran tactile).
8. Utilisez les boutons situés à droite du volant pour tableau de bord lorsqu'aucun appel téléphonique n'est actif (voir Utilisation des boutons à
droite du volant de direction à la page 41).
9. Estimation de la distance de conduite (ou énergie) totale disponible. Au lieu distance de conduite, vous pouvez acher le pourcentage d'énergie restant dans la batterie. Pour ce faire, touchez Contrôles > Paramètres > Langue et unités > Énergie et recharge (voir
Paramètres à la page 110).
Remarque : Pour anticiper le moment auquel recharger le véhicule, utilisez l'autonomie estimée comme indication générale uniquement.
Remarque : Par temps froid, une partie de l'énergie stockée dans la batterie peut ne pas être disponible pour la conduite car la batterie est trop froide. Quand cela arrive, une partie de la jauge de batterie est bleue et l'image d'un conduite. Si la Model S est branchée, vous pouvez chauer la batterie en utilisant la prise murale : il vous batterie chaue, la partie bleue de la jauge et l'image du flocon de neige disparaissent.
10. Une limite de vitesse (si disponible) est détectée par l'indicateur de limite de vitesse (voir
Indicateur de limite de vitesse à la page 99).
11. La voiture qui vous précède (le cas échéant).
12. Tenez compte des messages importants relatifs à la conduite qui du tableau de bord.
13. Votre Model S.
14. Lorsque l'Assistance au maintien de cap est activée, la voie dans laquelle vous vous trouvez est représentée en bleu (voir Assistance au maintien de cap à la page 81).
15. Vitesse actuellement sélectionnée : P (stationnement), R (marche arrière), N (point mort) ou D (marche avant).
sut d'allumer la climatisation en utilisant l'application mobile. Quand la
s'achent dans cette zone. Si une alerte est valide,
modifier l'achage de la partie droite du
d'acher ici la
flocon de neige apparaît à côté de la distance de
s'achent au centre, en bas
52 Model S Owner's Manual
Page 54

Éclairage

Contrôler l'éclairage

Touchez Contrôles dans le coin inférieur de l'écran tactile pour contrôler la plupart des éclairages. En plus des éclairages que vous pouvez contrôler depuis l'écran tactile, la Model S est équipée de
liseuses qui s'allument et s'éteignent automatiquement selon ce que vous êtes en train de faire. Par exemple, l'éclairage intérieur, les feux de position, les feux arrière, l'éclairage des poignées d'ouverture de porte et les lampes d'éclairage d'accueil extérieur s'allument lorsque vous déverrouillez la Model S, ouvrez une porte pour sortir du véhicule et passez en mode P (stationnement). Ils s'éteignent automatiquement après une minute ou deux, ou lorsque vous passez en marche avant ou verrouillez la Model S.
Remarque : Selon les options choisies lors de l’achat, certains véhicules ne sont pas équipés de feux antibrouillard.
Conduite 53
Page 55
Éclairage
1. Si l'option PLAFONNIER est activée, l'ensemble de l'éclairage intérieur (plafonniers et lampes de lecture) s'allume lorsque vous déverrouillez la Model S, ouvrez une porte pour sortir du véhicule ou passez en mode P (stationnement). Il s'éteint après 60 secondes, lorsque vous verrouillez la Model S ou passez en marche avant. Si le mode AUTO est sélectionné, les plafonniers s'allument uniquement en l'absence de lumière détectée ou si une faible lumière est détectée.
Vous pouvez également allumer ou éteindre manuellement un seul plafonnier en enfonçant sa lentille. Si vous allumez un plafonnier manuellement, il s'éteint lorsque l'alimentation de la Model S est coupée. Si l'alimentation de la Model S était déjà coupée lorsque vous l'avez allumé manuellement, il s'éteint après 60 minutes.
2. Si vous activez l'option AMBIANCE INTÉRIEURE, les lumières intérieures sur les accoudoirs de porte s'allument dès que les phares sont allumés.
3. Si vous activez l'option FEUX DE ROUTE AUTOMATIQUES, les feux de route s'allument ou passent en feux de croisement de manière automatique, selon que de la lumière est détectée ou non devant la Model S (voir Feux de route à la page 56). Cette fonctionnalité est disponible uniquement pour les clients possédant une Model S équipée du pack Technologique Autopilot en option.
4. Pour allumer ou éteindre les feux antibrouillard (si disponibles), touchez l'option correspondante. Les feux antibrouillard fonctionnent uniquement si les feux de croisement sont allumés. Les feux antibrouillard ne fonctionnent pas lorsque les phares sont éteints ou que les feux de route sont allumés.
Le voyant des feux antibrouillard avant que les feux antibrouillard avant sont allumés.
Le voyant des feux antibrouillard arrière s'ache sur le tableau de bord dès que les feux antibrouillard arrière sont allumés.
Remarque : En fonction des options du véhicule et du marché, votre véhicule peut ne pas être équipé de feux antibrouillard avant et/ou arrière.
Remarque : Dans certaines régions, aucune commande ne permet de contrôler les feux antibrouillard avant. Ils fonctionnement conjointement avec les phares et s’activent uniquement si les feux de croisement sont allumés.
54 Model S Owner's Manual
s'ache sur le tableau de bord dès
Page 56
Éclairage
5. Si la Model S est équipée d'un système de suspension à ressorts hélicoïdaux, vous pouvez régler l'angle des phares pour l'adapter à la charge que vous transportez. Vous pouvez abaisser l'angle des phares pour empêcher d'éblouir les automobilistes venant en sens inverse si vous transportez une charge importante dans le core arrière. Après avoir touché LEVEL, faites glisser le curseur jusqu'à la position souhaitée :
Les phares ne sont pas abaissés. Aucune modification n'est nécessaire si tous les
0
sièges avant et la banquette arrière sont occupés et seul le core avant est chargé.
Les phares sont abaissés d'un niveau. Convient si les sièges avant et la banquette
1
arrière sont occupés et le core arrière est chargé.
Les phares sont abaissés de deux niveaux. Convient lors du transport de charges
2
lourdes.
Remarque : Le réglage des phares n'est pas disponible si la Model S est équipée d'une suspension Smart Air car la Model S règle le niveau automatiquement.
6. L’éclairage extérieur (phares, feux arrière, feux latéraux, feux de stationnement et éclairage de la plaque d'immatriculation) est réglé sur AUTO dès que vous démarrez la Model S.
AUTO
Touchez l'une de ces options pour modifier temporairement le réglage de l'éclairage extérieur :
OFF
L’éclairage extérieur s’allume automatiquement lorsque vous conduisez sur des routes mal éclairées. Si vous changez de paramètre, l'éclairage repasse toujours sur AUTO au trajet suivant.
L'éclairage extérieur s'éteint jusqu'au prochain allumage manuel ou jusqu'au prochain trajet de la Model S. Si les feux de jour sont obligatoires dans votre région, l’éclairage extérieur prévu à cet eet reste allumé.
Seuls les feux latéraux, les feux de stationnement, les feux arrière et l'éclairage de la plaque d'immatriculation sont allumés.
L'éclairage extérieur s'allume.
Remarque : La Model S présente une série de feux le long du bord inférieur des phares, également appelés feux « signature ». Ces feux s'allument automatiquement dès que la Model S est sous tension et dès qu'un rapport de conduite est engagé.
Avertissement : échéant, lorsque la visibilité est faible. Tout manquement au respect de cette instruction peut engendrer une collision.
Conduite 55
Vérifiez toujours que vos phares sont en mode AUTO ou ALLUMÉ, le cas
Page 57
Éclairage

Feux de route

Poussez le levier à gauche de la colonne de direction loin de vous. Pour annuler, tirez le levier vers vous.
Si la Model S est équipée des composants d'Assistance conducteur (voir À propos de
l'Assistance conducteur à la page 72) et que
vous avez acheté le Pack technologique Autopilot en option, les feux de route peuvent passer automatiquement en feux de croisement lorsqu'une source de lumière est détectée devant la Model S (comme les feux d'un véhicule ou l'éclairage public). Pour activer cette fonctionnalité, touchez Contrôles > Feux de route automatiques.
Remarque : Le paramètre que vous avez choisi est retenu jusqu'à ce que vous le manuellement. Il peut également être enregistré dans votre profil conducteur.
Dans les situations où les feux de route sont éteints car les feux de croisement sont allumés et de la lumière a été détectée devant la Model S, vous pouvez allumer temporairement les feux de route en tirant le levier au maximum vers vous.
Le(s) voyant lumineuxvoyants lumineux suivant(s) est/sont visible(s) sur le tableau de bord lorsque les feux de route sont allumés :
modifiiez
Les feux de route sont allumés.
Les feux de route sont allumés et le paramètre de feux de route automatiques est désactivé.
Les feux de route sont actuellement allumés et la fonctionnalité de feux de route automatiques est prête à les éteindre en cas de lumière détectée devant la Model S.
Les feux de route sont temporairement éteints car les feux de route automatiques sont allumés et détectent de la lumière devant la Model S. Lorsque plus aucune lumière n'est détectée, les feux de route se rallument automatiquement.
Pour faire un appel de phare, tirez le levier entièrement vers vous et relâchez-le.
Avertissement : Les feux de route automatiques sont uniquement destinés à vous aider et sont soumis à des limitations. Le conducteur est tenu de s'assurer que les phares sont toujours ajustés conformément aux conditions atmosphériques et de conduite.

Phares après sortie

Une fois que le trajet est terminé et que vous garez la Model S dans des conditions d'éclairage faible, l'éclairage extérieur s'allume automatiquement. Il s'éteint automatiquement au bout d'une ou deux minutes ou lorsque vous verrouillez la Model S.
Vous pouvez activer et désactiver cette fonction à l'aide de l'écran tactile. Touchez Contrôles > Paramètres > Véhicule > Éclairage après sortie. Lorsque la fonction Éclairage après sortie est réglée sur Dés., les phares s'éteignent lorsque vous engagez le rapport P (stationnement).
56 Model S Owner's Manual
Page 58
Éclairage

Système d'éclairage avant adaptatif (AFS)

Le Système d'éclairage avant adaptatif (AFS) ajuste automatiquement le faisceau des phares pour améliorer votre visibilité pendant la conduite. Des capteurs électriques mesurent la vitesse de conduite, l'angle de braquage et le taux de lacet (la rotation de la voiture autour de l'axe vertical) pour déterminer la position optimale des phares en fonction des conditions de conduite actuelles. Par exemple, pour améliorer votre visibilité lorsque vous conduisez sur une route sinueuse la nuit, le système AFS projette le faisceau dans le sens de la courbe. Lorsque les feux de croisement sont allumés et que le véhicule roule à vitesse réduite, le système AFS améliore l'éclairage latéral visibilité des piétons et des trottoirs. Il améliore également la visibilité lorsque vous tournez au niveau d'une intersection sombre, dans une allée ou en faisant demi-tour.
Le système d'éclairage avant adaptatif (AFS) fonctionne dès lors que les phares sont allumés. Si Model S est immobile ou si elle se déplace en marche arrière, les phares adaptatifs ne s'activent pas. Cela empêche les phares d'aveugler accidentellement d'autres conducteurs. Pour éteindre le système AFS, touchez Contrôles > Paramètres > Véhicule > Phares adaptatifs > DÉS..
Si le système d'éclairage avant adaptatif (AFS) est défaillant, une alerte s'ache sur le tableau de bord. Contactez le service d'entretien Tesla.
afin de renforcer la

Clignotants

Déplacez le levier à gauche de la colonne de direction vers le haut (avant de tourner à droite) ou vers le bas (avant de tourner à gauche).
Les clignotants cessent de fonctionner lorsque le volant revient en position droite ou lorsque vous replacez le levier dans sa position centrale.
Le voyant lumineux du clignotant correspondant s'ache sur le tableau de bord si un clignotant fonctionne. Un cliquetis retentit aussi.
Avertissement : Si le Model S est équipé de l'Autopilot, du Pack technologique en option et du Régulateur de vitesse dynamique, l'activation du clignotant peut conduire le Model S à accélérer lors de l'utilisation du Régulateur de vitesse dynamique dans des situations particulières (voir Accélération de
dépassement à la page 77).
Avertissement : Si le Model S est équipé de l'Autopilot et du Pack technologique en option, l'activation du clignotant peut conduire le Model S à changer de voie (voir Changement de voie auto à la page
84).
Clignotant de changement de voie Pour signaler un changement de voie,
déplacez rapidement le levier vers le haut ou le bas contre la pression du ressort et relâchez-le. Le clignotant correspondant clignote trois fois.

Feux de détresse

Pour activer les feux de détresse, appuyez sur le bouton situé sur le côté de l'écran tactile le plus proche du volant de direction. Tous les clignotants clignotent. Appuyez de nouveau sur la commande pour les éteindre.
Remarque : Les feux de détresse fonctionnent même lorsque la Model S ne détecte pas de clé valide à proximité.
Conduite 57
Page 59

Essuie-glaces et lave-glace

Essuie-glaces

Pour nettoyer le pare-brise, éloignez de vous l'extrémité du levier situé à gauche de la colonne de direction en le faisant tourner. Quatre modes sont proposés :
1er : Mode auto pour pluie faible.*
2e : Mode auto pour pluie intense.*
3e : Mode continu, lent.
4e : Mode continu, rapide.
Pour un seul passage d'essuie-glaces, appuyez et relâchez l'extrémité du levier.
Si les essuie-glaces sont en mode Auto et que le capteur ne détecte pas d'eau, les essuie­glaces ne fonctionnent pas.
Les phares s'allument automatiquement quand les essuie-glaces fonctionnent (s'ils sont éteints avant la mise en marche).
*La Model S est équipée d'un capteur de pluie situé à l'intérieur du pare-brise à la base du rétroviseur intérieur. Quand les essuie-glaces sont réglés sur Auto, la fréquence de leur passage dépend de la quantité d'eau détectée par le capteur. Quand les essuie-glaces sont réglés sur le 2e mode, le capteur est plus sensible.
Pour prolonger la durée de vie des balais d'essuie-glaces, retirez la glace du pare-brise avant de les mettre en marche. Les bords tranchants de la glace peuvent endommager le caoutchouc sur les balais.
Vérifiez et nettoyez régulièrement le bord des balais d'essuie-glaces. S'ils sont endommagés, remplacez-les immédiatement. Pour de plus amples informations sur la remplacement des balais d'essuie-glaces, reportez-vous à la section Essuie-glaces et
lave-glace à la page 58.
Attention : En cas de climat rigoureux, vérifiez que les balais d'essuie-glaces ne sont pas gelés ou collés au pare-brise.
vérification et le
Dégivrer les essuie-glaces Afin d'accéder facilement aux balais d'essuie-
glaces et pouvoir ainsi retirer la neige et la glace, mettez la Model S en mode P (stationnement), désactivez les essuie-glaces, puis servez-vous de l'écran tactile pour les faire passer en position d'entretien. Touchez Contrôles > Paramètres > Entretien > Mode d'entretien > Act.. Lorsque vous stationnez à l'extérieur par temps froid, il peut être utile de laisser les balais d'essuie-glaces de la Model S en position d'entretien. Dans cette position, ils se trouvent plus près de l'ouverture de dégivrage ; vous pouvez donc les dégivrer en dirigeant l'air du système de climatisation vers le pare-brise.
Remarque : Les essuie-glaces reviennent automatiquement en position normale lorsque vous faites passer la Model S hors du mode P (stationnement).
Si la Model S est équipée du pack Climat glacial en option, vous pouvez dégivrer les essuie-glaces en touchant Contrôles > Climat glacial > Essuie-glaces glaces
chauants s'éteignent
automatiquement au bout de 15 minutes.
chauants. Les essuie-

Gicleurs de lave-glace

Appuyez sur le bouton à l'extrémité du levier situé sur la colonne de direction de gauche pour vaporiser le liquide lave-glace sur le pare-brise. Ce bouton pression. Il sut d'appuyer partiellement pour un seul passage d'essuie-glaces sans lave­glace. Enfoncez-le complètement pour obtenir un passage avec lave-glace. Lors du lavage du pare-brise, les essuie-glaces passeront à deux reprises après avoir relâché le bouton, puis une troisième fois quelques secondes plus tard.
Faites régulièrement le plein de liquide lave­glace (voir Faire l'appoint de liquide lave-glace à la page 176).
ore deux niveaux de
58 Model S Owner's Manual
Page 60
Dégivrer les buses des gicleurs Si la Model S est équipée du pack Climat
glacial en option, les buses d'essuie-glaces sont dotées de dégivrants qui se mettent en marche dès que la température ambiante s'approche du point de gel ou lorsque vous activez les essuie-glaces (Contrôles > Climat glacial > Essuie-glaces chauants). Les dégivrants des essuie-glaces se désactivent lorsque les essuie-glaces chauants s'arrêtent (au bout de 15 minutes), à condition que la température ambiante soit
susamment élevée pour empêcher le gel.
chauants
Essuie-glaces et lave-glace
Conduite 59
Page 61

Freins

Systèmes de freinage

La Model S est équipée d'un système de freinage antiblocage (ABS) qui empêche les roues de se bloquer quand vous exercez la pression de freinage maximum. Ceci améliore la commande de direction pendant un freinage excessif, quel que soit l'état de la route.
En cas de freinage d'urgence, le système de freinage antiblocage (ABS) surveille constamment la vitesse de chaque roue et change la pression de freinage en fonction de l'adhérence.
Le changement de pression de frein peut être ressenti comme une sensation de pulsation dans la pédale de frein. Ceci démontre que l'ABS fonctionne et il ne faut pas s'en inquiéter. Gardez la pression ferme et régulière sur la pédale de frein lorsque survient cette pulsation.
Le voyant ABS clignote brièvement sur le tableau de bord lorsque vous démarrez la Model S pour la première fois. Si ce voyant lumineux s'ache à un autre moment, une anomalie du système ABS a été détectée et le système ABS ne fonctionne pas. Contactez Tesla. Le système de freinage continue de fonctionner et n'est pas aecté par une panne du système de freinage antiblocage (ABS). Cependant, les distances de freinage peuvent augmenter.
Si le tableau de bord ache ce voyant (excepté brièvement lorsque vous démarrez la Model S pour la première fois), une anomalie du système de freinage a été détectée ou le niveau du liquide de frein est bas. Contactez Tesla immédiatement.
Freinage d'urgence En cas d'urgence, appuyez à fond sur la
pédale de frein et maintenez une pression ferme, même sur des surfaces à faible traction. L'ABS fait varier la pression de freinage sur chaque roue en fonction de l'adhérence disponible. Ceci empêche les roues de se bloquer et assure un arrêt en toute sécurité.
Avertissement : N'appuyez pas à plusieurs reprises sur la pédale de frein. Cela interrompt le fonctionnement du système ABS et peut augmenter la distance de freinage.
Avertissement : Gardez toujours une distance de sécurité avec le véhicule qui vous précède et soyez conscient des conditions de conduite dangereuses. Même si le système ABS peut améliorer la distance de freinage, il ne peut pas se soustraire aux lois de la physique. Il n'évite pas non plus le risque d'aquaplanage (lorsqu'une couche d'eau empêche un contact direct entre les pneus et la route).
Si la Model S est équipée du matériel Autopilot, le Freinage d'urgence automatique actionne automatiquement les freins au maximum lorsqu'une collision est considérée comme imminente (voir Freinage d'urgence
automatique à la page 97).

Usure des freins

Les plaquettes de frein de la Model S sont équipées d'indicateurs d'usure. Un indicateur d'usure est une mince bande métallique à la plaquette de frein qui grince en se frottant contre le disque lorsque le patin s'use. Ce grincement indique que les plaquettes de frein ont atteint la doivent être remplacées. Pour arrêter ce grincement, contactez Tesla Service.
Les freins doivent être soumis à des inspections visuelles régulières en retirant le pneu et la roue. Pour des caractéristiques techniques détaillées et les limites d'entretien pour les disques et les plaquettes de frein, voir
Freins à la page 188.
Avertissement : Si vous ne remplacez pas les plaquettes de frein usées, le système de freinage sera endommagé et susceptible de rendre le freinage dangereux.
fin de leur durée de vie et
fixée
60 Model S Owner's Manual
Page 62
Freins

Freinage récupératif

Quand la Model S est en mouvement et votre pied n'est pas sur l'accélérateur, le freinage récupératif ralentit le véhicule Model S et restitue le surplus d'énergie à la batterie.
En anticipant vos freinages et en relâchant simplement la pression sur l'accélérateur pour ralentir, vous pouvez tirer récupératif pour augmenter l'autonomie. Bien entendu, ceci ne remplace pas un freinage régulier nécessaire pour garantir la sécurité.
Remarque : Si le freinage récupératif ralentit brusquement la Model S, comme par exemple dans une descente abrupte, les feux de freinage s'allument pour avertir les autres automobilistes que vous ralentissez.
L'application Énergie en temps réel relatives à la quantité d'énergie économisée par le freinage récupératif. Vous pouvez également chaque côté du tableau de bord en sélectionnant Énergie à l'aide du bouton de défilement sur le volant (voir Volant de
direction à la page 40).
La quantité d'énergie restituée à la batterie grâce au freinage récupératif dépend de l'état actuel de la batterie et du paramètre de niveau de recharge sélectionné. Si le freinage récupératif est limité, une ligne pointillée jaune s'ache sur le wattmètre. Par exemple, le freinage récupératif peut être limité si la batterie est déjà complètement chargée ou si la température extérieure est basse.
profit du freinage
ache des informations
acher le wattmètre de
Réglage du niveau de freinage récupératif Vous pouvez utiliser l'écran tactile pour
modifier le niveau de freinage récupératif :
1. Touchez Contrôles > Conduite > Freinage récupératif.
2. Sélectionnez l'un des deux niveaux :
Standard : fournit le niveau standard
de freinage récupératif. Lorsque vous relâchez l'accélérateur, la Model S ralentit et réduit la nécessité d'utiliser les freins.
Bas : Limite le freinage récupératif.
Lorsque vous relâchez l'accélérateur, la Model S met davantage de temps à ralentir et continue à avancer en roue libre.

Frein de stationnement

Le frein de parking est automatiquement enclenché lorsque vous passez la Model S en mode P (stationnement) et est relâché dès que vous passez une autre vitesse.
Remarque : Le frein de parking fonctionne uniquement sur les roues arrière et est indépendant du système de freinage au pied.
Utilisez l'écran tactile pour relâcher manuellement le frein de stationnement (ce qui fait aussi passer la Model S en position N ­point mort) :
1. Touchez Contrôles > Frein de parking et alimentation.
2. Enfoncez la pédale de frein et touchez Frein de parking. Si la Model S était auparavant en mode P (stationnement), elle passe en position N (point mort).
Le voyant lumineux du frein de parking s'ache sur le tableau de bord dès que vous utilisez l'écran tactile pour enclencher manuellement le frein de parking.
Si une anomalie électrique se produit avec le frein de parking, un message de défaut orange s'ache en haut, au centre de l'écran tactile.
Conduite 61
Page 63
Freins
Attention : Dans le cas peu probable où la Model S n'a aucune alimentation électrique, vous ne pouvez pas relâcher le frein de stationnement.
62 Model S Owner's Manual
Page 64

Antipatinage

Mode de fonctionnement

Le système antipatinage surveille constamment la vitesse des roues avant et arrière. Si la Model S subit une perte d'adhérence, le système réduit le patinage des roues en contrôlant la pression de frein et la puissance du moteur. Par défaut, le système antipatinage est toujours actif. Dans des conditions normales, il doit rester actif d'assurer une sécurité maximale.
Ce voyant lumineux clignote sur le tableau de bord dès que le système antipatinage contrôle activement la pression de frein et la puissance du moteur pour réduire le patinage des roues. Si le voyant reste allumé, un défaut est détecté dans le système antipatinage. Contactez le service d'entretien Tesla.
Avertissement : Le système antipatinage ne peut pas empêcher les accidents dus à une conduite dangereuse ou des virages serrés pris à vitesse élevée.
Avertissement : Si le voyant ci-dessus reste allumé dans des cas où vous n'avez pas activé le système Slip Start (description ci-après), le système antipatinage est probablement défectueux. Contactez immédiatement le service d'entretien Tesla.
afin
Le tableau de bord ache un message d'alerte lorsque Slip Start est activé.
Bien que le système Slip Start se désactive automatiquement au prochain démarrage de la Model S, il est fortement recommandé de le désactiver dès que les circonstances nécessitant son activation n'ont plus lieu d'être.
Activation du patinage des roues Pour permettre aux roues de patiner à une
vitesse limitée, vous pouvez activer le système Slip Start. Le système Slip Start peut être activé uniquement lorsque la Model S roule à 48 km/h ou moins. Le système Slip Start est désactivé automatiquement lorsque la vitesse dépasse 80 km/h.
Dans des conditions normales, Slip Start ne doit pas être activé. Activez-le uniquement dans des conditions où vous voulez que les roues patinent, par exemple :
Démarrage sur une surface instable comme le gravier ou la neige.
Conduite sur de la neige épaisse, du sable ou dans de la boue.
Sortie d'un trou ou d'une ornière profonde.
Pour permettre aux roues de patiner, touchez Contrôles > Conduite > Antipatinage > Slip Start.
Conduite 63
Page 65

Assistance au stationnement

Mode de fonctionnement de l'Assistance au stationnement

La Model S possède plusieurs capteurs conçus pour détecter la présence d'objets à proximité. Lorsque vous vous déplacez lentement en marche avant (D) ou en marche arrière (R), les capteurs vous préviennent en cas de détection d'un objet à proximité du pare-chocs avant ou arrière de votre Model S.
Remarque : Selon la date de fabrication et les options sélectionnées lors de l'achat du véhicule, certaines Model S ne sont pas équipées de capteurs de stationnement.
Avertissement : Les images d'assistance au stationnement ci-dessous sont fournies à titre illustratif uniquement. Le nombre et l'emplacement exact des capteurs peuvent varier en fonction de la date de fabrication de votre Model S.
Les capteurs sont activés si vous conduisez à une vitesse inférieure à 8 km/h.
Avertissement : Ne vous l'Assistance au stationnement pour savoir si la zone dont vous vous approchez est exempte d'objets et/ou de personnes. De nombreux facteurs externes peuvent réduire les performances de l'Assistance au stationnement, entraînant des relevés absents ou erronés (voir Limitations et
fausses alertes à la page 65). Par
conséquent, le fait de se à l'Assistance au stationnement pour déterminer si la Model S s'approche d'un obstacle peut entraîner des dommages au niveau du véhicule et/ou des objets, voire causer des blessures corporelles graves.
Vérifiez toujours la zone de vos propres yeux. Contrôlez par-dessus votre épaule et utilisez tous les rétroviseurs lorsque vous roulez en marche arrière. L'Assistance au stationnement ne détecte pas les enfants, les piétons, les cyclistes, les animaux ou les objets qui se déplacent, en saillie, situés trop au-dessus ou en dessous des capteurs, ou qui sont trop près ou trop loin de ces derniers. L'Assistance au stationnement sert uniquement d'aide et n'est pas conçue pour remplacer vos propres contrôles visuels directs. Elle ne remplace pas une conduite prudente.
fiez jamais à
fier uniquement

Informations visuelles et audio

Lorsque vous passez en marche arrière, la vue Assistance au stationnement gauche du tableau de bord, signalant les objets situés à proximité de l'avant ou l'arrière de la Model S. Cette vue se ferme lorsque vous passez en mode de conduite, à moins que des objets soient détectés à proximité de l'avant de la Model S, auquel cas l'Assistance au stationnement se ferme automatiquement lorsque votre vitesse dépasse 8 km/h. En marche arrière, des informations visuelles sur l'écran tactile, juste en dessous de la vue de la caméra (voir Caméra de recul à la page
71). Vous pouvez aussi fermer manuellement l'achage de l'Assistance au stationnement sur l'écran tactile en touchant la croix X située dans le coin supérieur gauche.
s'ache à
l'achage de
s'achent également
64 Model S Owner's Manual
Page 66
Assistance au stationnement
Lorsque vous conduisez avec l'application Caméra achée sur l'écran tactile, vous pouvez passer en achage Assistance au stationnement lorsque la vitesse du véhicule est inférieure à 8 km/h. Touchez la touche située dans le coin supérieur gauche de la fenêtre de l'application Caméra. Cela est pratique si vous avez besoin d'assistance pour faire un créneau.
Si les signaux sonores sont activés (voir
Contrôler les informations audio à la page
65), un signal sonore (bip) retentit lorsque vous vous approchez d'un objet. Vous pouvez désactiver temporairement le signal sonore en appuyant sur la molette de gauche du volant de direction ou en touchant la touche Silence située dans le coin inférieur gauche de stationnement.
Remarque : Si votre Model S est équipée de la version de logiciel 6.1 ou ultérieure et que vous conduisez avec l'application Caméra sur l'écran tactile, vous pouvez passer en achage Assistance au stationnement en appuyant sur l'icône située dans l'angle supérieur gauche de la fenêtre de l'application Caméra. Vous devez conserver une vitesse inférieure à 8 km/h.
Remarque : Si un capteur n'est pas en mesure de fournir des informations, le tableau de bord
ache un message d'alerte.
l'achage Assistance au
Attention : Les capteurs doivent être exempts de saletés, débris, neige et glace. N'utilisez pas de nettoyeur haute pression sur les capteurs et ne nettoyez pas un capteur avec un objet pointu ou abrasif susceptible de rayer ou d'endommager sa surface.
Attention : N'installez pas d'accessoires ou d'autocollants sur ou à proximité des capteurs de stationnement.
défilement à
achée

Contrôler les informations audio

Vous pouvez utiliser l'Assistance au stationnement avec ou sans informations audio. Pour activer ou désactiver le signal sonore, touchez Contrôles > Paramètres > Sécurité > Avertisseur stationnement.
Vous pouvez également désactiver temporairement le signal sonore en appuyant sur la molette de défilement à gauche du volant ou en touchant la touche Silence située dans le coin inférieur gauche de l'achage Assistance au stationnement. Le signal sonore est en mode muet jusqu'à ce que vous passiez une autre vitesse ou que vous conduisiez à plus de 8 km/h.

Limitations et fausses alertes

Les capteurs de stationnement peuvent ne pas fonctionner correctement dans ces situations :
Un ou plusieurs capteurs de stationnement sont endommagés, sales ou recouverts (par exemple de boue, de glace ou de neige).
Un objet se trouve à environ 20 cm en dessous des capteurs (par exemple bordure ou barrière basse).
Les conditions climatiques (forte pluie, neige ou brouillard épais) perturbent le fonctionnement du capteur.
L'objet est
La plage de fonctionnement du capteur a été dépassée.
L'objet absorbe le son ou est mou (comme de la neige poudreuse).
L'objet est incliné (comme un quai incliné).
La Model S a été stationnée ou conduite à des températures extrêmement élevées ou basses.
Les capteurs sont équipements ou dispositifs électriques qui génèrent des ondes ultrasonores.
L'objet est situé trop près du pare-chocs.
Un pare-chocs est mal aligné ou endommagé.
Un objet monté sur la Model S interfère avec un capteur et/ou le gêne (comme un porte-vélos ou un autocollant collé sur le pare-chocs).
fin (poteau, par exemple).
aectés par d'autres

Autres aides au stationnement

En plus de l'Assistance au stationnement, lorsque la Model S passe en marche arrière, la caméra de recul véhicule (voir Caméra de recul à la page 71).
ache une vue de l'arrière du
Conduite 65
Page 67

Retenue en côte

Lorsque la Model S est à l'arrêt, la fonction de Retenue en côte maintient le frein serré après que vous avez relâché la pédale de frein. Lorsque vous conduisez en côte ou sur une surface plane, freinez normalement. Vous pouvez desserrer la pédale de frein et rester immobile (même en côte), dès lors que le tableau de bord côte.
Pour désactiver la fonction de Retenue en côte, appuyez sur la pédale d'accélérateur ou appuyez sur la pédale de frein et relâchez-la.
Remarque : Le passage au point mort permet également de désengager la Retenue en côte.
Remarque : Après avoir freiné activement la Model S pendant environ 10 minutes, la Model S passe en position P (stationnement) et la fonction de Retenue en côte s'annule. La Model S passe également en position P (stationnement) si elle détecte que le conducteur est sorti du véhicule.
ache le voyant Retenue en
Le voyant s'allume sur le tableau de bord dès que la Retenue en côte est activée.
66 Model S Owner's Manual
Page 68

Launch Control

Véhicules équipés du Dual Motor Performance uniquement

Le Launch Control, disponible uniquement sur les véhicules équipés du Dual Motor Performance, ore une accélération optimale sur les surfaces avec une bonne traction.
Avertissement : Utilisez le Launch Control uniquement dans des endroits appropriés lorsqu'il n'y a pas de circulation croisée ou de piéton. Le Launch Control est conçu pour une utilisation en circuit fermé. Il incombe au conducteur de s'assurer que son style de conduite et l'accélération ne perturbent pas et ne mettent pas en danger les autres usagers de la route.

Activation du Launch Control

Avant d'activer le Launch Control, il est conseillé d'attendre que les freins soient légèrement chauds après quelques minutes de conduite et plusieurs freinages.
1. Réglez le niveau d'accélération sur Inouïe ou Démesurée et activez Puissance Max (voir Contrôles à la page 106).
2. Avec la Model S en marche avant et complètement arrêtée avec le volant droit, appuyez à fond sur la pédale de frein avec votre pied gauche.
3. Tout en appuyant sur la pédale de frein avec votre pied gauche, enfoncez complètement la pédale d'accélération avec votre pied droit, puis relâchez-la. Le tableau de bord indiquant que le Launch Control est activé.
4. Dans les huit secondes, appuyez à fond sur la pédale d'accélération pour précharger le couple moteur, puis dans les quatre secondes, relâchez le frein.
Dès que vous relâchez le frein, Model S accélère.
Remarque : Le Launch Control n'est pas disponible lorsque le Slip Start est activé (car les roues peuvent patiner). Voir Antipatinage à la page 63.
Remarque : Vous pouvez utiliser le Launch Control immédiatement après avoir activé Puissance Max. Il n'est pas nécessaire d'attendre que le mode Puissance Max l'état PRÊT.
ache alors un message
ache

Limitations

Le Launch Control est disponible uniquement si la température ambiante est de 3 °C minimum.
Conduite 67
Page 69

Informations sur le trajet

Achage des informations sur le trajet
Les informations sur le trajet s'achent sur l'écran tactile lorsque vous touchez Contrôles > Compteurs. Pour le voyage en cours, vous pouvez achez la distance, la durée et la consommation moyenne d'énergie. Vous pouvez également ainsi que l'énergie totale et moyenne consommée depuis la dernière recharge pour des voyages supplémentaires.
Pour nommer ou renommer un trajet, touchez le nom du trajet, saisissez un nouveau nom, puis appuyez sur Enregistrer. Pour réinitialiser le compteur journalier d'un voyage particulier, touchez le bouton Réinitialiser correspondant.
Vous pouvez trajets maximum sur le tableau de bord. Utilisez les cases à cocher pour spécifier le ou les trajets que vous souhaitez ensuite la barre de défilement située sur le volant pour acher le ou les trajets sélectionnés (voir Utilisation des boutons à
gauche du volant de direction à la page 40 ou Utilisation des boutons à droite du volant de direction à la page 41).
acher les informations sur trois

Compteur kilométrique

Pour
acher le compteur kilométrique, touchez le « T » de Tesla au centre en haut de l’écran tactile.
acher la distance
acher. Utilisez
68 Model S Owner's Manual
Page 70

Obtenir une autonomie maximale

Conseils de conduite favorisant une
autonomie maximale
Vous pouvez maximiser votre autonomie de
conduite en appliquant les mêmes habitudes
de conduite que celles utilisées pour
économiser du carburant (véhicule à essence).
La consommation d'énergie dépend non
seulement des habitudes de conduite, mais
également des conditions environnementales
(comme un temps froid et des routes
montagneuses). Pour atteindre un kilométrage
maximal par temps de charge, vous devez :
Réduisez votre vitesse et évitez les accélérations rapides et fréquentes.
Au lieu d'utiliser la pédale de frein pour ralentir, modulez la pédale d'accélérateur. Quand la Model S est en mouvement et que vous n'appuyez pas sur la pédale d'accélérateur, le freinage récupératif ralentit la Model S et restitue le surplus d'énergie à la batterie (voir Freinage
récupératif à la page 61).
Maintenir les pneus recommandées (voir Entretien et
maintenance des pneus à la page 157).
Alléger votre charge en retirant toute cargaison inutile.
Limiter l'utilisation des ressources comme le
chauage, et la climatisation. L'utilisation des sièges chauants pour vous
réchauer est plus ecace que de
chauer l'habitacle. Pour limiter
automatiquement la quantité d'alimentation utilisée par le système de climatisation pour maintenir la température de la batterie et dans l'habitacle, touchez Contrôles > Conduite > Mode éco > Activé.
Le wattmètre sur le tableau de bord et l'application Énergie (décrite ci-dessous) fournissent des informations sur l'utilisation de l'énergie. Grâce à ces informations, vous identifiez rapidement les habitudes de conduite et les conditions environnementales qui ont une incidence sur la quantité d'énergie que la Model S utilise.
gonflés aux pressions

Application Énergie

Utilisez l'application Énergie pour visualiser la consommation d'énergie prévisionnelle et en temps réel. Choisissez l'un des deux types de graphique :
Graphique de consommation : quantité d'énergie consommée par la Model S au cours des derniers 10, 25 ou 50 km.
Touchez le bouton Autonomie moyenne pour acher un graphique de la consommation moyenne d'énergie sur les 10, 25 ou 50 km précédents. L'autonomie moyenne et les informations de consommation d'énergie sont utilisées pour prédire l'autonomie prévue. Touchez le bouton Autonomie instantanée pour acher un graphique de l'énergie consommée pour les derniers points de données uniquement. L'autonomie instantanée et les informations de consommation d'énergie sont utilisées pour calculer l'autonomie prévue.
Graphique du trajet : si votre Model S est équipée de l'option de navigation Premium, vous pouvez contrôler la quantité d'énergie utilisée en naviguant vers une destination. Vous pouvez suivre l'utilisation réelle par rapport aux prévisions initiales. La ligne verte représente la consommation réelle et la ligne grise la consommation prévue. Pour modifier le niveau de zoom, touchez l'icône de zoom située dans le coin supérieur droit du graphique.
Remarque : Le graphique du trajet n'ache la consommation d'énergie que si vous naviguez actuellement vers une destination.
ache la

Économie d'énergie

La Model S est dotée d'une fonction d'économie d'énergie qui réduit la quantité d'énergie consommée lorsque le véhicule Model S n'est pas utilisé. Appuyez sur Contrôles > et choisissez parmi les options suivantes :
DÉS. : La Model S passe en mode
ACT. : Beaucoup moins d'énergie est
Achages > Économie d'énergie
d'économie d'énergie la nuit (de 22 h à 5 h du matin).
utilisée lorsque la Model S n'est pas utilisée. Le temps de démarrage du tableau de bord et de la connexion Bluetooth peut être ralenti.
Conduite 69
Page 71
Obtenir une autonomie maximale
Connexion permanente : Maintient la connectivité des appareils mobiles lorsque le mode d'économie d'énergie est actif. Cela permet à l'application mobile de se connecter à la Model S plus rapidement et de proposer un accès immédiat à Internet lorsque le conducteur entre dans la voiture. La consommation d'énergie est légèrement plus élevée.

Garantie d'autonomie

La Model S vous évite d'être à court d'énergie. La Model S surveille constamment le niveau d'énergie ainsi que la proximité des lieux de recharge connus.
Touchez l'icône de garantie d'autonomie située dans le coin supérieur droit de la carte/ fenêtre de navigation pour choisir les stations de recharge
achées sur la carte :
La carte ache uniquement les superchargeurs.
La carte ache toutes les stations de recharge visitées, les chargeurs CHAdeMO et les chargeurs à proximité de votre destination. Lorsqu'un lieu de recharge est situé au-delà de la distance que votre autonomie restante vous permet de parcourir, l'icône correspondante est transparente.
Touchez pour tous les lieux de recharges que votre autonomie restante vous permet d'atteindre. Touchez ensuite le lieu dans la liste pour vous y faire conduire.
La quantité d'énergie restante dans votre Model S ne vous permet d'atteindre aucun lieu de recharge connu.
acher une liste de
Lorsque vous risquez de vous trouver hors de portée des lieux de recharge connus, un message permettre d'acher la liste des lieux de recharge à votre portée. Lorsque vous sélectionnez un lieu de recharge sur la liste, la Model S fournit des instructions de navigation avec l'itinéraire détaillé et l'énergie qui restera lorsque vous arriverez à votre destination.
Outre le message contextuel qui lorsque vous risquez de vous trouver hors de portée des lieux de recharge connus, un symbole d'avertissement de garantie d’autonomie :
70 Model S Owner's Manual
s'ache sur l'écran tactile pour vous
s'ache
s'ache sur l'icône
Page 72

Caméra de recul

Emplacement de la caméra

La Model S est équipée d'une caméra de recul située au-dessus de la plaque d'immatriculation arrière.
Dès que vous passez en marche arrière (R), l'écran tactile ache la vue de la caméra. Les lignes de guidage vous montrent la trajectoire à suivre en fonction de la position du volant. Ces lignes de guidage s'ajustent automatiquement quand vous tournez le volant.
Remarque : Les informations visuelles fournies par les capteurs de stationnement sous l'image de la caméra (voir Assistance au
stationnement à la page 64).
Remarque : Selon la date de fabrication et les options sélectionnées lors de l'achat du véhicule, certaines Model S ne sont pas équipées de capteurs de stationnement.
Avertissement : Ne soyez pas dépendants de la caméra de recul pour savoir si la zone derrière vous est libre de tout objet et/ou personne lorsque vous entrez en marche arrière. La caméra peut ne pas détecter des objets ou des barrières susceptibles d'entraîner des dommages ou des blessures. De plus, plusieurs facteurs externes peuvent réduire les performances de la caméra, comme une lentille sale ou obstruée. Par conséquent, le fait de se de recul pour déterminer si la Model S s'approche d'un obstacle peut entraîner des dommages au niveau du véhicule et/ou des objets, voire causer des blessures corporelles graves. toujours la zone de vos propres yeux. Contrôlez par-dessus votre épaule et utilisez tous les rétroviseurs lorsque vous roulez en marche arrière. Utilisez la caméra uniquement en tant que guide. Elle ne sert pas à remplacer vos contrôles visuels et ne se substitue pas à une conduite prudente et responsable.
fier uniquement à la caméra
s'achent
Vérifiez
Nettoyage de la caméra Pour garantir une image claire, la lentille de la
caméra doit être propre et exempte de tout obstacle. Retirez toute accumulation de saletés en essuyant de temps en temps la lentille de la caméra avec un humide.
Attention : N'utilisez pas de produits de nettoyage à base de produits chimiques ou abrasifs. Cela risque d'endommager la surface de la lentille.
chion doux
Conduite 71
Page 73

À propos de l'Assistance conducteur

Composants de l'Assistance conducteur

Model S inclut les composants de l'Assistance conducteur suivants. Ils permettent une surveillance active de la route autour du véhicule :
1. Les capteurs à ultrasons sont situés sur les pare-chocs avant et arrière.
2. Une caméra orientée vers l'avant est montée sur le pare-brise au-dessus du rétroviseur.
3. Le radar est monté derrière le pare-chocs avant, sur le côté gauche du véhicule.
Les véhicules équipés de l'Assistance conducteur comprennent également des systèmes de freinage et de direction à assistance électrique de haute précision.
72 Model S Owner's Manual
Page 74
À propos de l'Assistance conducteur

Fonctionnalités d'Assistance conducteur

Ces dispositifs de sécurité sont disponibles sur tous les véhicules Model S équipés des composants d'Assistance conducteur :
Aide au maintien de voie (voir Aide au
maintien de voie à la page 93)
Assistance anticollision (voir Assistance
anticollision à la page 96)
Indicateur de limite de vitesse (voir
Indicateur de limite de vitesse à la page
99)
Ces dispositifs pratiques, conçus pour réduire les
eorts du conducteur, sont disponibles uniquement si la Model S est équipée du pack Technologique Autopilot en option :
Régulateur de vitesse dynamique (voir
Régulateur de vitesse dynamique à la
page 74)
Assistance au maintien de cap (voir
Assistance au maintien de cap à la page
81)
Changement de voie auto (voir
Changement de voie auto à la page 84).
Parking Auto (voir Parking Auto à la page
87)
Feux de route automatiques (voir Feux de
route à la page 56)
Vous pouvez activer et désactiver les fonctionnalités d'Assistance conducteur et, dans certains cas, contrôler leur fonctionnement. Pour accéder aux paramètres des fonctionnalités d'Assistance conducteur, appuyez sur Contrôles > Paramètres > Assistance conducteur.

Limitations

De nombreux facteurs peuvent performances des composants d'Assistance conducteur et les empêcher de fonctionner normalement. En voici quelques exemples (non limitatifs) :
Une faible visibilité (forte pluie, neige,
brouillard, etc.)
Une source de lumière intense (phares ou
lumière du soleil)
Dommages causés par de la boue, de la
glace, de la neige, etc.
Interférences ou obstruction par un ou
plusieurs objets exemple, un porte-vélo)
fixés sur la Model S (par
influer sur les
Obstruction causée par l’application de produits adhésifs sur Model S (emballages, autocollants, revêtement en caoutchouc, etc.)
Routes étroites ou sinueuses
Pare-chocs endommagé ou démis
Interférences d'autres appareils générant des ultrasons
Températures extrêmes
Avertissement : La liste ci-dessus ne représente pas la liste exhaustive des situations pouvant perturber le fonctionnement normal des composants d'Assistance conducteur. Ne vous reposez jamais exclusivement sur ces composants pour assurer votre sécurité. Il relève de la responsabilité du conducteur de rester alerte, de conduire prudemment et de rester maître de son véhicule à tout moment.
Attention : S'il est nécessaire de remplacer le pare-brise sur une Model S équipée de la caméra avant, vous devez apporter votre véhicule au service d'entretien Tesla. La caméra sera ainsi manipulée et montée correctement. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un dysfonctionnement d'une ou de plusieurs fonctions d'Assistance conducteur.

Nettoyage des composants de l'Assistance conducteur

Pour que les composants d'Assistance conducteur orent des informations aussi exactes que possible, veillez à ce qu'ils soient toujours propres et sans obstruction. Retirez tout amas de saleté éventuel à l'aide d'un chion doux humidifié à l'eau tiède.
Attention : N'utilisez pas de produits de nettoyage à base de produits chimiques ou abrasifs. Cela risque d'endommager les surfaces.
Attention : N'utilisez pas de nettoyeur haute pression.
Attention : Ne nettoyez pas un capteur à ultrasons avec un objet pointu ou abrasif susceptible de rayer ou d'endommager sa surface.
Assistance conducteur 73
Page 75

Régulateur de vitesse dynamique

Si la Model S est équipée des composants de l'Assistance conducteur (voir À propos de
l'Assistance conducteur à la page 72) et si
vous avez acheté le pack Technologique Autopilot en option, la caméra avant et le capteur radar sont conçus pour détecter toute présence d'un véhicule devant la voiture, sur la même voie. Si la zone devant la Model S est libre, le régulateur de vitesse dynamique maintient une vitesse constante Lorsqu'un véhicule est détecté, le régulateur de vitesse dynamique est conçu pour ralentir la Model S de manière à maintenir une distance calculée en fonction du temps par rapport au véhicule de devant, jusqu'à une vitesse
définie. Le régulateur de vitesse dynamique ne dispense pas de regarder la route et de freiner dès que nécessaire.
Le régulateur de vitesse dynamique se prête principalement à la conduite sur route droite et sèche, sur les autoroutes et les routes principales par exemple. Ne l'utilisez pas en ville.
Avertissement : Le régulateur de vitesse dynamique est conçu uniquement pour votre confort de conduite, il ne doit pas être utilisé comme système anticollision. Il relève de votre responsabilité de rester vigilant, de conduire prudemment et de rester maître de votre véhicule à tout moment. Ne vous Régulateur de vitesse dynamique pour ralentir la Model S de manière appropriée. Regardez toujours la route et soyez prêt à prendre des mesures correctives à tout moment. Le fait de ne pas respecter cette instruction peut engendrer des risques de blessure grave, voire de décès.
Avertissement : Bien que le régulateur de vitesse dynamique soit capable de détecter les piétons et les cyclistes, ne vous fiez jamais à celui-ci pour ralentir laModel S de manière appropriée. Regardez toujours la route et soyez prêt à prendre des mesures correctives à tout moment. Le fait de ne pas respecter cette instruction peut engendrer des risques de blessure grave, voire de décès.
Avertissement : N'utilisez pas la fonction Régulateur de vitesse dynamique en ville ou sur les routes où les conditions de circulation changent constamment.
Avertissement : N'utilisez pas le Régulateur de vitesse dynamique sur des routes sinueuses avec des virages en lacet, sur des routes verglacées ou glissantes, ou lorsque les conditions
74 Model S Owner's Manual
fiez jamais au
définie.
atmosphériques (forte pluie, neige, brouillard, etc.) rendent inadaptée la conduite à vitesse constante. Le régulateur de vitesse dynamique n'ajuste pas la vitesse de conduite en fonction de l'état de la route et des conditions de conduite.

Utilisation du régulateur de vitesse dynamique

Le tableau de bord ache une icône grise en forme de compteur située sur le côté gauche du compteur de vitesse pour indiquer que le régulateur de vitesse dynamique est disponible mais qu'aucune vitesse n'a été
définie. Exception faite d'un véhicule détecté devant vous, vous devez conduire à au moins 8 km/h pour utiliser le régulateur de vitesse dynamique. Si un véhicule est détecté devant vous, vous pouvez utiliser le régulateur de vitesse dynamique quelle que soit votre vitesse, y compris à l'arrêt.
Une fois la vitesse souhaitée atteinte, définissez la vitesse du régulateur en déplaçant le levier du régulateur vers le haut ou vers le bas (ou en le tirant brièvement vers vous), puis en le relâchant.
L'icône en forme de compteur située sur le tableau de bord devient bleue et ache la vitesse définie lorsque le régulateur de vitesse dynamique maintient activement la
définie.
vitesse
Page 76
Régulateur de vitesse dynamique
Vous pouvez à présent relâcher la pédale de l'accélérateur et activer le régulateur de vitesse dynamique pour maintenir la vitesse définie. Lorsqu'aucun véhicule n'est détecté devant la Model S, le régulateur de vitesse dynamique maintient la vitesse définie. Si un véhicule est détecté, le régulateur de vitesse dynamique maintient la distance de sécurité que vous avez choisie jusqu'à la vitesse définie, en faisant accélérer et décélérer la Model S selon les besoins. Lorsque le véhicule que vous suivez n'est plus détecté, le régulateur de vitesse dynamique accélère jusqu'à atteindre la vitesse régulateur de vitesse dynamique ajuste également la vitesse à un niveau approprié en entrée et en sortie de courbe.
Vous pouvez accélérer à n'importe quel moment lorsque vous roulez à une vitesse définie à l'aide du régulateur de vitesse dynamique. Cependant, lorsque vous relâchez l'accélérateur, la Model S revient à la vitesse
définie.
Lorsque vous suivez un véhicule, la fonction de Régulateur de vitesse dynamique reste active à basse vitesse, y compris si la Model S s'arrête derrière un véhicule. Lorsque la circulation reprend, le Régulateur de vitesse dynamique fait repartir le véhicule à la vitesse actuellement sélectionnée. En revanche, si un objet est détecté devant la Model S, le Régulateur de vitesse dynamique est mis EN ATTENTE et le tableau de bord message indiquant que vous devez le réactiver. Pour réactiver le Régulateur de vitesse dynamique, appuyez sur la pédale de l'accélérateur ou en tirant le levier du régulateur de vitesse vers vous (voir
Annulation et reprise à la page 79).
définie. Le
ache un
Dans les situations de conduite à droite, lorsque vous activez le clignotant droit en conduisant dans la voie la plus à droite à une distance maximale de 50 mètres d'une sortie (sur une route à accès limité uniquement, comme une autoroute), le régulateur de vitesse dynamique suppose que vous allez quitter cette route. Le régulateur de vitesse dynamique commence donc à faire ralentir le véhicule. Le système est le même en cas de conduite à gauche et d'activation du clignotant gauche en conduisant dans la voie la plus à gauche à une distance maximale de 50 mètres d'une sortie. Le GPS embarqué détermine si vous conduisez dans une région où les voitures roulent à droite ou à gauche. Lorsque les données GPS ne sont pas disponibles (par exemple, en raison d'un mauvais signal), l'activation du clignotant à proximité d'une sortie ne permet pas d'indiquer au régulateur de vitesse dynamique qu'il faut faire ralentir le véhicule.
Remarque : Si vous tirez deux fois sur le levier du régulateur de vitesse (ou une fois lorsque le Régulateur de vitesse dynamique est activé), la fonction d'Assistance au maintien de cap s'active et la vitesse remplacée soit par votre vitesse de conduite actuelle, soit par la limite de vitesse à laquelle s'ajoute le décalage que vous avez fonction de la valeur la plus élevée (voir
Vitesse de croisière à la limite de vitesse à la
page 77). Remarque : Lorsque le régulateur de vitesse
dynamique ralentit activement la Model S pour maintenir la distance sélectionnée en fonction du véhicule de devant, les feux stop s'allument pour avertir les autres automobilistes que vous ralentissez. Vous pouvez également constater un léger mouvement de la pédale de frein.
Remarque : Si vous roulez à 80 km/h ou plus, le régulateur de vitesse dynamique exige que vous vous trouviez sur la voie appropriée pour dépasser un véhicule. Si vous ne vous trouvez pas dans une voie adaptée au dépassement (à droite d'un véhicule avec conduite à droite ou à gauche d'un véhicule avec conduite à gauche), le régulateur de vitesse dynamique vous empêche lieu de cela, la Model S ralentit et adapte sa vitesse au véhicule en question comme s'il se trouvait dans la même voie que la Model S.
d'eectuer le dépassement. Au
définie est
défini, en
Assistance conducteur 75
Page 77
Régulateur de vitesse dynamique
Si vous appuyez sur la pédale d'accélérateur pour dépasser le véhicule, le régulateur de vitesse dynamique vous autorise toujours à dépasser des véhicules qui ne se trouvent pas dans une voie adaptée au dépassement jusqu'à ce que vous changiez de voie, ou que vous annuliez et rétablissiez le régulateur de vitesse (à ce stade, il vous empêche à nouveau d'eectuer un dépassement sur des véhicules qui ne se trouvent pas dans une voie adaptée au dépassement).
Avertissement : En raison de limitations propres au GPS embarqué, le régulateur de vitesse dynamique peut parfois ralentir le véhicule, notamment aux abords des sorties d'autoroute, lorsqu'une courbe est détectée et/ou que vous naviguez activement vers une destination sans suivre l'itinéraire.
Avertissement : Le régulateur de vitesse dynamique peut ne pas détecter tous les objets et peut ne pas freiner ou décélérer dans le cas de véhicules à l'arrêt, en particulier lorsque vous conduisez à plus de 80 km/h, que le véhicule que vous suivez se déporte de votre voie et qu'un véhicule arrêté ou des objets se retrouvent devant vous. Gardez également l'attention sur la route et soyez prêt à intervenir immédiatement. Ne comptez jamais sur le régulateur de vitesse dynamique pour éviter une collision sous risque d'entraîner des blessures graves ou la mort. En outre, le régulateur de vitesse dynamique peut réagir à des véhicules ou objets inexistants ou ne se trouvant pas sur la même voie, et ainsi faire ralentir la Model S inutilement.
Avertissement : Le Régulateur de vitesse dynamique peut ne pas être en mesure de réguler la vitesse de manière appropriée en raison d'une capacité de freinage limitée et sur des routes vallonnées. Il peut également mal évaluer la distance par rapport à un véhicule situé devant vous. Conduire dans une descente peut augmenter la vitesse de conduite, et la Model S dépasse alors la vitesse réglée. Ne comptez jamais sur le régulateur de vitesse dynamique pour ralentir susamment le véhicule et éviter une collision. Maintenez toujours les yeux sur la route lorsque vous conduisez et tenez­vous prêt à intervenir si nécessaire. Compter uniquement sur le régulateur de vitesse dynamique pour ralentir susamment le véhicule et éviter une
76 Model S Owner's Manual
collision entraîne un risque de blessures graves, voire mortelles.
Avertissement : Le Régulateur de vitesse dynamique peut occasionnellement freiner la Model S alors que cela n'est pas nécessaire ou alors que vous ne vous y attendiez pas. Ce phénomène peut être dû au fait que vous suivez un véhicule de très près, à une détection de véhicules ou d'objets dans les voies adjacentes (notamment dans les courbes), etc.

Ajuster votre distance

Pour régler la distance à maintenir entre la Model S et le véhicule de devant, faites pivoter le levier du régulateur de vitesse pour choisir un paramètre de 1 (distance la plus proche) à 7 (distance la plus longue). Chaque paramètre correspond à une distance représentant le temps nécessaire à la Model S, depuis sa position actuelle, pour atteindre la position du pare-chocs arrière du véhicule de devant.
Lorsque vous faites pivoter le levier du régulateur de vitesse, le tableau de bord ache le paramètre actuel. Relâchez le levier lorsque le paramètre souhaité
s'ache.
Page 78
Régulateur de vitesse dynamique

Vitesse de croisière à la limite de vitesse

Le Régulateur de vitesse dynamique vous permet de rouler facilement à une vitesse de croisière correspondant à la limite de vitesse. Une fois la vitesse de croisière initiale réglée, vous pouvez ajuster la vitesse pour rouler à la limitation de vitesse déterminée par l'indicateur de limite de vitesse (voir Indicateur
de limite de vitesse à la page 99). Pour ce
faire, tirez le levier du régulateur de vitesse vers vous et maintenez-le dans cette position quelques instants (environ une demi-seconde). Lorsque vous le relâchez, votre vitesse de croisière est réglée sur la vitesse automatiquement ou manuellement par l'indicateur de limite de vitesse, en prenant en considération les écarts conduisez déjà plus vite que la limite de vitesse lorsque vous tirez sur le levier et le maintenez pendant un instant, la vitesse définie s'ajuste non pas à la limite de vitesse, mais à votre vitesse de conduite actuelle.
Remarque : Lorsque vous ajustez la vitesse de croisière en fonction de la limitation de vitesse, celle-ci ne s'adapte pas aux changements de limitation de vitesse. Pour rouler à la nouvelle vitesse limite, vous devez tirer et maintenir à nouveau le levier du régulateur de vitesse. Vous pouvez également ajuster manuellement votre vitesse de croisière à tout moment (voir Changement de
la vitesse
Remarque : Si l'indicateur de limite de vitesse ne peut pas déterminer de limite de vitesse, le fait de tirer le levier du régulateur de vitesse vers vous et de le maintenir dans cette position quelques instants ne vitesse réglée.
définie à la page 77).
Avertissement : Ne vous l'indicateur de limite de vitesse pour fixer une vitesse de croisière exacte ou adéquate. Conduisez toujours à une vitesse raisonnable en fonction de l'état de la route.
définie
spécifiés. Si vous
modifie pas la
fiez pas à
Changement de la vitesse définie
Pour modifier la vitesse définie tout en utilisant le régulateur de vitesse dynamique, poussez le levier du régulateur de vitesse vers le haut (pour augmenter la vitesse) ou vers le bas (pour diminuer la vitesse) jusqu'à obtention de la vitesse désirée.
Assistance conducteur 77
Pour augmenter/réduire la vitesse de 1 km/h, déplacez le levier vers le haut ou vers le bas en première position et relâchez-le. Pour augmenter/réduire la vitesse en arrondissant aux 5 km/h les plus proches, déplacez le levier vers le haut ou vers le bas en seconde position et relâchez-le. Par exemple, si vous conduisez à 83 km/h, que vous poussez le levier en deuxième position puis le relâchez, la vitesse augmente à 85 km/h. Vous pouvez aussi augmenter/réduire la vitesse en maintenant le levier complètement vers le haut/bas et en le relâchant lorsque la vitesse souhaitée sous l'icône du régulateur de vitesse.
Pour atteindre la vitesse limite déterminée par l'Indicateur de limite de vitesse (y compris tout décalage déjà établi), tirez le levier du régulateur de vitesse vers vous et maintenez­le un instant (environ une demi-seconde). Voir
Indicateur de limite de vitesse à la page 99.
Remarque : La Model S peut prendre quelques secondes pour atteindre la nouvelle vitesse de croisière.
Remarque : La vitesse maximale établie est de 150 km/h.
s'ache

Accélération de dépassement

Lorsque vous suivez un véhicule avec le régulateur de vitesse dynamique activé, le déclenchement du clignotant en direction de la voie de gauche fait accélérer brièvement la Model S vers le véhicule devant. En maintenant quelques instants le levier du clignotant en haut ou en bas (selon la région dans laquelle vous conduisez), vous pouvez accélérer rapidement jusqu'à atteindre la vitesse
définie sans appuyer sur la pédale d'accélérateur. Le clignotant permet d'accélérer la Model S uniquement lorsque les conditions suivantes sont réunies :
Le régulateur de vitesse dynamique est en
marche et détecte un véhicule devant.
Page 79
Régulateur de vitesse dynamique
Aucun obstacle ou véhicule n'est détecté dans la voie cible.
La Model S roule en-dessous de la vitesse définie mais au-dessus de 72 km/h.
Le clignotant indique un déplacement sur la voie de gauche.
L'accélération au dépassement est destinée à vous aider lorsque vous dépassez le véhicule situé devant vous. Lorsque le clignotant est activé, le régulateur de vitesse dynamique maintient la voiture à distance véhicule de devant, tout en permettant un rapprochement léger par rapport à la distance
définie.
Remarque : La Model S utilise son GPS embarqué pour déterminer si vous conduisez dans une région où les voitures roulent à droite ou à gauche. Cela permet au clignotant approprié de fournir l'accélération au dépassement. Lorsque la circulation est à droite, seul le clignotant gauche indique un déplacement dans la voie de dépassement. Lorsque la circulation est à gauche, seul le clignotant droit (déplacement du levier de clignotant vers le haut) indique un dépassement. Lorsque les données GPS ne sont pas disponibles (par exemple, en raison d'un mauvais signal), le clignotant ne peut pas activer l'Accélération au dépassement.
L'accélération est annulée lorsque :
Vous atteignez la vitesse de croisière
définie.
Le changement de voie prend trop de temps.
La Model S s'approche trop près du véhicule qui la précède.
OU
Vous relâchez le clignotant.
Remarque : L'accélération au dépassement se produit lorsque vous déclenchez entièrement le clignotant ou lorsque vous le maintenez temporairement (déclenchement partiel). Lorsque vous relâchez ou rabattez le clignotant, la Model S cesse d'accélérer (de la même manière que lorsque vous relâchez la pédale de l'accélérateur) et reprend la vitesse
définie.
Avertissement : L'Accélération au dépassement peut s'annuler pour de nombreuses raisons imprévues, en plus des raisons susmentionnées (par exemple, absence de données GPS). Restez alerte et ne comptez jamais sur l'accélération au dépassement pour augmenter votre vitesse de conduite.
susante du
Avertissement : L'Accélération au dépassement augmente votre vitesse de conduite dès que le clignotant correspondant est enclenché et fait accélérer la Model S pour la rapprocher du véhicule qui la précède. Même si le Régulateur de vitesse dynamique continue à maintenir une certaine distance par rapport au véhicule qui roule devant vous, vous devez savoir que la distance que vous avez sélectionnée est réduite lorsque l'Accélération au dépassement est active, notamment lorsque vous avez l'intention de dépasser le véhicule qui vous précède.
78 Model S Owner's Manual
Page 80
Régulateur de vitesse dynamique

Annulation et reprise

Pour arrêter manuellement le régulateur de vitesse dynamique, poussez brièvement le levier du régulateur de vitesse loin de vous ou appuyez sur la pédale de frein. L'icône en forme de compteur située sur le tableau de bord devient grise pour indiquer que le régulateur ne contrôle pas activement la vitesse du véhicule.
Pour reprendre la vitesse réglée précédemment sur le régulateur, tirez brièvement le levier du régulateur de vitesse vers vous.
Remarque : Selon la date de fabrication, certaines Model S présentent un bouton à l'extrémité du levier du régulateur de vitesse. Appuyez sur ce bouton lorsque le régulateur de vitesse est actif pour annuler le régulateur de vitesse.
Remarque : Lorsque vous annulez le régulateur de vitesse dynamique, la Model S n'avance pas en roue libre. Au lieu de cela, le freinage récupératif ralentit la Model S de la même manière que lorsque vous relâchez la pédale de l'accélérateur lorsque le régulateur de vitesse n'est pas activé (voir Freinage
récupératif à la page 61).
Avertissement : Le régulateur de vitesse dynamique peut s'arrêter ou ne pas être disponible dans le cas suivants :
Vous enfoncez la pédale de frein.
Votre vitesse de conduite descend en-dessous de 8 km/h lorsque le véhicule Model S ne détecte pas de véhicule dans le rayon
Votre vitesse dépasse la vitesse maximale du régulateur de 150 km/h.
spécifié.
La Model S n'est plus en marche avant.
La ceinture de sécurité du siège conducteur est détachée.
Une porte est ouverte.
La vue du capteur du radar ou de la caméra est obstruée. Ceci peut être dû à la présence de poussière, boue, glace, neige, brouillard, etc.
Le système antipatinage peut être désactivé manuellement ou actionné à répétition pour empêcher les roues de patiner.
Les roues patinent à l'arrêt.
Le système du régulateur de vitesse est défaillant.
Le système du régulateur de vitesse nécessite un entretien.
Lorsque le Régulateur de vitesse dynamique est indisponible ou lorsqu'il s'annule, la Model S ne roule plus de manière constante à une vitesse elle ne garde plus de distance spécifique par rapport au véhicule qui la précède.
Avertissement : Le régulateur de vitesse dynamique peut s'arrêter subitement à tout moment pour des raisons imprévues. Regardez toujours la route et soyez prêt à intervenir. Il relève de la responsabilité du conducteur de maîtriser la Model S à tout moment.
définie et
Assistance conducteur 79
Page 81
Régulateur de vitesse dynamique

Récapitulatif des indicateurs de vitesse de croisière

Le régulateur de vitesse dynamique est disponible mais ne contrôle pas activement la vitesse du véhicule tant que vous n'avez pas spécifié une vitesse de croisière. Accélérez jusqu'à atteindre la vitesse croisière souhaitée, puis poussez le levier du régulateur de vitesse brièvement vers le haut ou vers le bas (ou brièvement vers vous).
Le Régulateur de vitesse dynamique fonctionne et maintient soit la vitesse définie (si aucun véhicule ne précède), soit une distance de sécurité choisie par rapport au véhicule qui précède (jusqu'à la vitesse
définie).
La Model S s'est complètement arrêtée derrière le véhicule qu'elle suivait mais un objet a été détecté devant la Model S, ce qui entraîne la mise EN ATTENTE du Régulateur de vitesse dynamique. Appuyez sur la pédale d'accélérateur pour repartir à la vitesse sélectionnée.

Limitations

Il est peu probable que le régulateur de vitesse dynamique fonctionne comme prévu dans les situations suivantes :
La route présente des virages serrés.
La visibilité est faible (forte pluie, neige, brouillard, etc.).
Une source de lumière intense (phares ou lumière du soleil) interfère avec la vue de la caméra.
Le capteur du radar est obstrué (salissure, élément obstruant, etc.).
La zone du pare-brise située devant la caméra est encombrée (condensation, salissure, étiquette, etc.).
80 Model S Owner's Manual
Page 82

Assistance au maintien de cap

Remarque : L'Assistance au maintien de cap est une fonctionnalité BETA.
Si la Model S est équipée des composants Assistance conducteur (voir À propos de
l'Assistance conducteur à la page 72) et si
vous avez acheté le pack Technologique Autopilot en option, vous pouvez utiliser la fonctionnalité d'Assistance au maintien de cap pour gérer la direction et la vitesse de la voiture sous certaines conditions. L'Assistance au maintien de cap fonctionne de pair avec le régulateur de vitesse dynamique pour maintenir la Model S dans sa voie lorsque la voiture roule à une vitesse maintenue constante par le régulateur. Au moyen de la caméra avant, du capteur radar et des capteurs à ultrasons, l'Assistance au maintien de cap détecte les lignes au sol et la présence de véhicules et d'objets. Cela permet de vous aider à diriger la Model S en fonction du marquage au sol et du véhicule situé juste devant vous.
Avertissement : La fonction Assistance au maintien de cap nécessite de garder les mains sur le volant. Vous devez garder vos mains sur le volant en permanence.
Avertissement : L'Assistance au maintien de cap est conçue pour être utilisée uniquement sur les autoroutes et les routes à accès limité, avec un conducteur totalement vigilant. Quand vous utilisez l'Assistance au maintien de cap, tenez le volant et faites attention aux conditions routières ainsi qu'à la circulation qui vous entoure. N'utilisez pas l'Assistance au maintien de cap en ville, dans des zones en construction ou dans des zones où circulent des cyclistes ou des piétons. Ne vous reposez jamais uniquement sur l'Assistance au maintien de cap pour déterminer une voie appropriée. Conduisez toujours prudemment et soyez prêt à intervenir immédiatement. Le non respect de ces instructions peut entraîner de graves dommages matériels, des blessures ou la mort.

Utilisation de l'Assistance au maintien de cap

Avant de pouvoir utiliser l'Assistance au maintien de cap, vous devez l'activer en touchant Contrôles > Paramètres > Assistance conducteur > Assistance au maintien de cap > Activer.
Assistance conducteur 81
Pour indiquer que l'Assistance au maintien de cap est disponible (sans toutefois diriger activement la Model S), le tableau de bord ache une icône grise d'Assistance au maintien de cap, à droite de la vitesse de croisière, comme indiqué ici :
Pour démarrer l'utilisation de l'Assistance au maintien de cap, tirez le levier du régulateur de vitesse vers vous deux fois de suite. L'Assistance au maintien de cap brièvement un message sur le tableau de bord, pour vous rappeler de faire attention à la route et de garder vos mains sur le volant. Pour indiquer que l'Assistance au maintien de cap contribue actuellement à diriger activement la Model S, le tableau de bord ache l'icône d'Assistance au maintien de cap en bleu. Lorsque l'Assistance au maintien de cap est en mesure de détecter les marquages de voies, elle conduite en bleu :
Remarque : Pour démarrer l'utilisation de l'Assistance au maintien de cap, vous devez rouler au moins à 8 km/h sur une route comportant des marquages au sol bien visibles. Si un véhicule est détecté devant vous, vous pouvez activer l'Assistance au maintien de cap quelle que soit votre vitesse, y compris à l'arrêt.
Remarque : Dans la plupart des cas, l'Assistance au maintien de cap tente de centrer la Model S dans la voie de circulation. Toutefois, si les capteurs détectent la présence
ache également la voie de
ache
Page 83
Assistance au maintien de cap
d'un obstacle (comme un véhicule ou une glissière de sécurité), l'Assistance au maintien de cap peut diriger la Model S sur une trajectoire décalée par rapport au centre de la voie.
Remarque : Lorsque vous essayez d'activer la fonction d'Assistance au maintien de cap, mais que votre vitesse ne se trouve pas dans la plage de vitesse de conduite requise pour pouvoir utiliser la fonction d'Assistance au maintien de cap ou si cette fonction ne reçoit pas les données adéquates des caméras ou des capteurs, un message tableau de bord, indiquant que la fonction d'Assistance au maintien de cap est temporairement indisponible.
Limitation de vitesse L'Assistance au maintien de cap est conçue
pour être utilisée sur les autoroutes et les routes dont l'accès est limité par des bretelles d'accès et de sortie. Lors de l'utilisation de la fonction Assistance au maintien de cap sur des routes privées, une route sans terre-plein central ou une route dont l'accès n'est pas limité, l'Assistance au maintien de cap limite la vitesse de conduite. La vitesse maximale de conduite est calculée en fonction de la limite de vitesse détectée plus 10 km/h. Lorsque la limite de vitesse ne peut pas être détectée, la vitesse est limitée à 70 km/h. Dans ces situations, lorsque l'Assistance au maintien de cap est activée, elle réduit votre vitesse de conduite ainsi que la vitesse qu'elles soient comprises dans ces limites. Vous pouvez accélérer manuellement pour dépasser la vitesse limite, mais lorsque vous relâchez la pédale d'accélérateur, l'Assistance au maintien de cap fait ralentir la Model S à la vitesse limitée. Lorsque vous quittez la route ou que vous désactivez l'Assistance au maintien de cap à l'aide du volant, vous pouvez si vous le souhaitez augmenter à nouveau la vitesse

Tenez le volant

L'Assistance au maintien de cap utilise les données de la caméra, des capteurs et du GPS afin de déterminer comment vous aider à au mieux le véhiculeModel S. Lorsqu'elle est active, l'Assistance au maintien de cap requiert également que vous teniez le volant. Si elle ne détecte pas vos mains sur le volant pendant un certain temps, une lumière blanche clignote sur le tableau de bord et le message suivant
s'ache sur ce dernier :
s'ache sur le
définie pour
définie.
L’Assistance au maintien de cap détecte vos mains en reconnaissant une légère résistance lorsque le volant tourne, ou lorsque vous tournez très légèrement le volant manuellement (c’est-à-dire, pas assez fort pour reprendre le contrôle). Une fois vos mains détectées, le message disparaît et l'Assistance au maintien de cap se remet à fonctionner.
Remarque : L'Assistance au maintien de cap peut également émettre un signal sonore en même temps que l'apparition initiale du message.
L'Assistance au maintien de cap exige que vous teniez compte de votre environnement et que vous vous teniez prêt à prendre le contrôle du véhicule à tout moment. Si l'Assistance au maintien de cap ne détecte pas vos mains sur le volant, la demande devient insistante et un signal sonore retentit de plus en plus fort.
Si vous ignorez plusieurs fois les avertissements vous indiquant de tenir le volant, l'Assistance au maintien de cap le message suivant et est désactivée pour le reste du trajet. Si vous ne passez pas en conduite manuelle, l'Assistance au maintien de cap émet un avertissement sonore continu, active les feux de détresse et ralentit le véhicule jusqu'à son arrêt complet.
Vous devez alors tourner le volant manuellement pendant le reste du trajet. L'Assistance au maintien de cap est de nouveau disponible une fois que vous avez passé le véhicule en mode P (stationnement).
ache

Arrêt de l'Assistance au maintien de cap

Si la fonction d'Assistance au maintien de cap n'est pas en mesure de contribuer à diriger la Model S, elle fait retentir un signal sonore d'avertissement et sur le tableau de bord :
ache le message suivant
82 Model S Owner's Manual
Page 84
Assistance au maintien de cap

Annulation de l'Assistance au maintien de cap

La fonction d'Assistance au maintien de cap s'annule lorsque :
Vous exercez une force de rotation sur le volant (même légère).
Vous enfoncez la pédale de frein.
Vous repoussez le levier du régulateur de vitesse.
Vous détachez la ceinture de sécurité du siège conducteur.
Vous dépassez la vitesse maximale prise en charge par la fonction d'Assistance au maintien de cap qui est de 150 km/h.
Vous changez de vitesse.
Un freinage d'urgence automatique se produit (voir Assistance anticollision à la page 96).
Lorsque l'Assistance au maintien de cap s'annule, l'icône correspondante devient grise pour indiquer que l'Assistance au maintien de cap n'est plus active.
Remarque : Si l'Assistance au maintien de cap s'annule parce que vous avez exercé une force de rotation sur le volant, le Régulateur de vitesse dynamique reste actif. Désactivez le Régulateur de vitesse dynamique normalement, en appuyant sur la pédale de frein ou en repoussant brièvement le levier du régulateur de vitesse.
Pour désactiver l'Assistance au maintien de cap de sorte à la rendre indisponible, touchez Contrôles > Paramètres > Assistance conducteur > Assistance au maintien de cap > DÉS.
Les capteurs sont équipements ou dispositifs électriques qui génèrent des ultrasons.
Avertissement : De nombreuses circonstances imprévues peuvent entraver le fonctionnement de l'Assistance au maintien de cap. Gardez toujours à l'esprit que l'Assistance au maintien de cap peut, par conséquent, contribuer à diriger la Model S de manière inappropriée. Conduisez toujours prudemment et soyez prêt à intervenir immédiatement.
aectés par d'autres

Limitations

Il est peu probable que l'Assistance au maintien de cap fonctionne comme prévu dans les situations suivantes :
L'Assistance au maintien de cap ne peut pas
identifier précisément les lignes au sol en raison d'une mauvaise visibilité (fortes pluies, neige, brouillard, etc.) ou parce que la caméra ou un capteur est obstrué, recouvert ou endommagé.
Dans les côtes.
À l'approche d'un péage.
La route présente des virages serrés ou le revêtement est excessivement irrégulier.
Une source de lumière intense (par ex. lumière du soleil) interfère avec la vue de la caméra.
Assistance conducteur 83
Page 85

Changement de voie auto

Si votre Model S est équipée des composants d'Assistance conducteur (voir À propos de
l'Assistance conducteur à la page 72), et si
vous avez acheté le pack Technologique Autopilot en option, vous pouvez utiliser la fonction Changement de voie auto pour déplacer votre Model S dans une voie adjacente. Lorsque le Régulateur de vitesse dynamique et l'Assistance au maintien de cap sont activés en même temps, la fonction Changement de voie auto vous aide à diriger la Model S dans une voie de circulation adjacente. L'Assistance au maintien de cap utilise la caméra avant, le capteur radar et les capteurs à ultrasons pour détecter les lignes au sol et la présence d'autres véhicules.
La fonction Changement de voie auto est conçue pour une utilisation sur voies rapides et autoroutes disposant de lignes au sol clairement marquées et sous des conditions de conduite impliquant peu de changements de direction et d'interventions du conducteur.
Avertissement : Il incombe au conducteur de déterminer s'il peut changer de voie en toute sécurité et de manière appropriée. La fonction Changement de voie auto ne peut pas détecter les véhicules circulant en sens inverse dans la voie cible, ni les véhicules venant de l'arrière et circulant à grande vitesse. Par conséquent, avant d'amorcer un changement de voie, angles morts, les lignes au sol et la route autour de vous pour vous assurer que vous pouvez changer de voie en toute sécurité.
Avertissement : Ne vous reposez jamais uniquement sur la fonction Changement de voie auto pour déterminer une voie appropriée. Restez vigilant, regardez la route et les véhicules qui vous précèdent, surveillez la zone environnante et vérifiez qu'aucun avertissement ne s'ache sur le tableau de bord. Conduisez toujours prudemment et soyez prêt à intervenir immédiatement.
Avertissement : N'utilisez pas la fonction Changement de voie auto en ville ou sur les routes où les conditions de circulation changent constamment et où des vélos et des piétons circulent.
Avertissement : Les performances de la fonction Changement de voie auto dépendent de la capacité de la caméra avant à identifier les marquages au sol.
Avertissement : N'utilisez pas la fonction Changement de voie auto sur des routes
84 Model S Owner's Manual
vérifiez toujours les
verglacées, glissantes ou présentant des virages serrés, ou lorsque les conditions atmosphériques (forte pluie, neige, brouillard, etc.) risquent d'interférer avec la détection de la caméra ou des capteurs.

Utilisation de la fonction Changement de voie auto

Avant de pouvoir utiliser la fonction Changement de voie auto, vous devez l'activer en touchant Contrôles > Paramètres > Assistance conducteur > Changement de voie auto > Act.
Remarque : Avant d'activer le Changement de voie auto, vous devez activer l'Assistance au maintien de cap (voir Assistance au maintien
de cap à la page 81). Sans l'Assistance au
maintien de cap, le Changement de voie auto ne peut pas fonctionner.
Remarque : Le paramètre que vous avez choisi est retenu jusqu'à ce que vous le manuellement. Il est également enregistré dans votre
Pour changer de voie à l'aide de la fonction Changement de voie auto :
Eectuez des vérifications visuelles afin
Activez le clignotant et amorcez le
La fonction Changement de voie auto contribue à déplacer la Model S dans la voie adjacente, dans la direction indiquée par le clignotant, sous réserve que les conditions suivantes soient réunies :
La fonction Changement de voie auto a
La fonction Changement de voie auto est
Le clignotant est activé.
L'Assistance au maintien de cap dirige
Les capteurs à ultrasons ne détectent pas
Les marquages au sol indiquent qu'un
profil conducteur.
de vous assurer que vous pouvez passer dans la voie cible en toute sécurité.
changement de voie en gardant les mains sur le volant.
détecté vos mains sur le volant.
activée.
activement la Model S.
de véhicule ni d'obstacle entre votre véhicule et le centre de la voie cible.
changement de voie est autorisé.
modifiiez
Page 86
Changement de voie auto
La fonction Changement de voie auto détermine que vous tentez de dépasser un véhicule en utilisant la voie de dépassement appropriée alors que vous conduisez à plus de 80 km/h.
Remarque : La fonction Changement de voie auto vous empêche de dépasser par la droite (dans les pays à conduite à gauche) ou par la gauche (dans les pays à conduite à droite).
La détection de la caméra n'est pas obstruée.
L'Aide au maintien de voie ne détecte pas de véhicule dans l'angle mort (voir Aide
au maintien de voie à la page 93).
À mi-chemin du changement de voie, la fonction Changement de voie auto peut détecter la ligne extérieure de la voie cible.
Le véhicule roule au moins à 45 km/h.
Pendant le changement de voie, l'Accélération au dépassement est activée, ce qui permet à la Model S d'accélérer pour se rapprocher d'un véhicule situé devant elle (voir Accélération de
dépassement à la page 77). À mi-chemin du
changement de voie, la fonction Changement de voie auto doit pouvoir détecter la ligne extérieure de la voie cible. Dans le cas contraire, les fonctions Changement de voie auto et Assistance au maintien de cap s'annulent.
Remarque : La fonction Changement de voie auto contribue à déplacer le véhicule d'une seule voie à la fois. Si vous voulez à nouveau changer de voie, vous devez à nouveau activer le clignotant une fois le premier changement de voie terminé.
Avertissement : Si le Changement de voie auto ne parvient pas à détecter la ligne extérieure de la voie cible à mi-chemin du changement de voie, les fonctions Changement de voie auto et Assistance au maintien de cap s'annulent. Le tableau de bord ache un message vous invitant à reprendre immédiatement le contrôle du volant.
Lorsque la fonction Changement de voie auto est activée, vous devez surveiller ses performances en regardant la route devant vous et la zone environnante. Soyez toujours prêt à reprendre le contrôle du volant. Sur le tableau de bord, la voie que vous êtes en train de quitter s'ache sous la forme d'une ligne bleue en pointillés, puis, une fois que vous vous trouvez dans la nouvelle voie, les marquages de la voie bleues pleines.
Lorsque le Changement de voie auto n'est pas à même de fonctionner de manière optimale ou que les données ne sont pas adéquates, le tableau de bord d'avertissements. Il est donc essentiel de contrôler en permanence le tableau de bord lors de l'utilisation du Changement de voie auto et d'être prêt à actionner le volant de la Model S manuellement à tout moment.
Avertissement : Lorsque la fonction Changement de voie auto contribue activement à diriger la Model S, le volant bouge tout seul. Bien que vous deviez garder les mains sur le volant, tout empêchement important du mouvement du volant annule la fonction Changement de voie auto.
s'achent par des lignes
ache une série

Annulation de la fonction Changement de voie auto

Le Changement de voie auto s'annule lorsque vous actionnez manuellement le volant, lorsque vous appuyez sur la pédale de frein ou lorsque vous désactivez le clignotant avant que la Model S franchisse les lignes au sol de la voie existante.
Pour désactiver la fonction Changement de voie auto, touchez Contrôles > Paramètres > Assistance conducteur > Changement de voie auto > Dés..

Limitations

Il est peu probable que le Changement de voie auto fonctionne comme prévu dans les situations suivantes :
Assistance conducteur 85
Page 87
Changement de voie auto
La fonction Changement de voie auto ne parvient pas à identifier les lignes au sol. Par exemple, les lignes au sol sont excessivement usées, elles ont été modifiées à cause de travaux, elles changent rapidement (départ de voie, croisement ou fusion), des objets ou des éléments du paysage projettent des ombres sur les lignes au sol, ou le revêtement routier comporte des joints ou d'autres lignes très contrastées.
Un avertissement de collision latérale s'active (voir Aide au maintien de voie à la page 93) lorsque vous activez le clignotant.
La route présente des virages serrés.
La visibilité est mauvaise (en raison de fortes pluies, de neige, de brouillard, etc.) ou les conditions météo perturbent le fonctionnement des capteurs.
Une source de lumière intense (phares ou lumière du soleil) interfère avec la vue de la caméra.
Un capteur ou la caméra est endommagé(e) ou obstrué(e) (par ex. par de la boue, du brouillard, de la glace ou de la neige).
Les capteurs sont équipements ou dispositifs électriques qui génèrent des ultrasons.
La distance entre la Model S et le véhicule qui la précède est très réduite, ce qui bloque la vue de la caméra.
Avertissement : De nombreuses circonstances imprévues peuvent entraver le fonctionnement du Changement de voie auto. Gardez toujours à l'esprit que le Changement de voie auto peut, par conséquent, contribuer à diriger la Model S de manière appropriée. Conduisez toujours prudemment et soyez prêt à reprendre le contrôle du volant immédiatement.
aectés par d'autres
86 Model S Owner's Manual
Page 88

Parking Auto

Si la Model S est équipée des composants d'Assistance conducteur (voir À propos de
l'Assistance conducteur à la page 72), et si
vous avez acheté le pack Technologique Autopilot en option, la fonction Parking Auto s’appuie sur les données des capteurs à ultrasons et le GPS pour :
simplifier le stationnement sur la voie publique en manœuvrant la Model S dans des places de stationnement en créneau ou en bataille. Voir Stationnement sur la
voie publique à la page 87.
garer automatiquement la Model S et la sortir de sa place de stationnement depuis l'extérieur du véhicule sur un terrain privé. Voir Utilisation de la Sortie auto à la page
90.
Avertissement : Sortie auto est une fonctionnalité BETA. Veuillez utiliser cette fonctionnalité avec précaution, en vous tenant prêt à intervenir immédiatement à tout moment.
Avertissement : Les performances de la fonction Parking Auto dépendent de la capacité des capteurs à ultrasons à déterminer la proximité du véhicule par rapport aux trottoirs, objets et autres véhicules.

Stationnement sur la voie publique

Pendant la conduite, suivez ces étapes pour permettre à la fonction Parking Auto de manœuvrer la Model S dans une place de stationnement :
1. Lorsque vous roulez lentement sur la voie publique, surveillez le tableau de bord pour déterminer si le Parking Auto a détecté une place de stationnement potentielle. Lorsque la fonction Parking Auto détecte une place de stationnement, le tableau de bord stationnement. La fonction Parking Auto détecte les emplacements de stationnement en créneau lorsque la voiture roule à moins de 24 km/h et les emplacements de stationnement en bataille lorsque la voiture roule à moins de 16 km/h.
Remarque : L'icône de stationnement s'ache uniquement lorsque la position du véhicule ou l'environnement de la voiture permettent à la fonction Parking Auto de déterminer une séquence de conduite appropriée. Si la fonction Parking Auto ne peut pas déterminer une séquence de conduite appropriée (par exemple, dans une rue étroite si la manœuvre de stationnement oblige l'avant du véhicule à dépasser dans une voie adjacente), vous pouvez repositionner le véhicule, trouver une autre place de stationnement ou vous garer manuellement.
Remarque : Si l'icône Parking Auto ne s'ache pas au niveau des places de stationnement potentielles alors que vous roulez à la vitesse indiquée, la fonction Parking Auto est sans doute en cours d'étalonnage. La fonction Parking Auto doit être étalonnée lorsque la Model S est neuve ou lorsque les pneus ont été changés (voir Étalonnage à la page 88).
ache une icône de
Assistance conducteur 87
Page 89
Parking Auto
2. Vérifiez la place de stationnement détectée pour vous assurer qu'elle convient et qu'elle est sûre. Si c'est le cas, avancez et arrêtez-vous en avant de la place de stationnement à une distance correspondant environ à la longueur d'une voiture (comme vous le feriez normalement pour un stationnement en créneau ou en bataille).
3. Lâchez le volant, engagez la marche arrière et touchez Démarrer Parking Auto sur le tableau de bord.
4. Une fois la manœuvre terminée, la fonction Parking Auto Terminé.
Dans les situations où le Parking Auto ne peut pas être utilisé parce que les données des capteurs sont inadéquates, le tableau de bord ache un message d'alerte indiquant que vous devez garer la Model S manuellement.
Remarque : Si vous actionnez le frein lorsque la fonction Parking Auto est en train garer la Model S, le processus de stationnement s'interrompt jusqu'à l'activation du bouton Reprendre sur l'écran tactile.
Remarque : La fonction Parking Auto détecte les places potentielles de stationnement en bataille d'une taille minimale de 2,9 mètres de largeur avec un véhicule garé de chaque côté. La fonction Parking Auto détecte les places de stationnement en créneau d'au moins 6 mètres de longueur (mais inférieures à 15 mètres). La fonction Parking Auto ne fonctionne pas pour les places de stationnement en épi.
Avertissement : Ne vous Parking Auto pour trouver une place de stationnement légale, adaptée et sûre. Il peut arriver que le Parking Auto ne détecte pas les objets situés sur la place de stationnement. Procédez toujours à des contrôles visuels pour vous assurer que l'emplacement est approprié et sûr.
Avertissement : Lorsque le Parking Auto dirige activement la Model S, le volant bouge en fonction des ajustements eectués par le Parking Auto. N'interférez pas avec les mouvements du volant. Cela annulerait le Parking Auto.
Avertissement : Pendant la séquence de stationnement, contrôlez les alentours en permanence. Soyez prêt à freiner pour éviter des véhicules, piétons ou objets.
Avertissement : Lorsque le Parking Auto est actif, surveillez l'écran tactile et le
88 Model S Owner's Manual
ache le message
fiez jamais au
eectivement
tableau de bord pour vous assurer de suivre les instructions fournies par la fonctionnalité.
Étalonnage Pendant une séquence de stationnement, la
fonction Parking Auto doit manœuvrer laModel S avec une grande précision. Par conséquent, la fonction Parking Auto doit être entièrement étalonnée avant d'être utilisée. La durée de l'étalonnage peut varier de 30 minutes à plusieurs jours en fonction de la conduite du véhicule. Quand l'étalonnage de la fonction Parking Auto est en cours, un message apparaît dans les paramètres de l'Assistance conducteur pour indiquer la progression de l'étalonnage. Une fois l'étalonnage terminé, ce message disparaît et la fonction Parking Auto est prête à être utilisée.
Remarque : La fonction Parking Auto un étalonnage à chaque changement de pneus.
Annulation de la mise en stationnement Le Parking Auto annule la séquence de
stationnement si vous tournez manuellement le volant ou si vous changez de vitesse. Autres cas dans lesquels le Parking Auto s'annule :
la séquence de stationnement dépasse le nombre maximum de manœuvres (sept) ;
La ceinture de sécurité du siège conducteur est détachée.
Une porte est ouverte.
Vous enfoncez la pédale d'accélération.
Vous enfoncez la pédale de frein deux fois de suite.
Un freinage d'urgence automatique se produit (voir Assistance anticollision à la page 96).
Interruption de la mise en stationnement Pour interrompre la fonction Parking Auto,
appuyez une fois sur la pédale de frein. La Model S s'arrête et reste à l'arrêt jusqu'à ce que vous appuyiez sur Reprendre sur l'écran tactile.
Limitations Il est peu probable que le Parking Auto
fonctionne comme prévu dans les situations suivantes :
eectue
Page 90
La route est inclinée. Le Parking Auto est conçu pour fonctionner sur routes plates uniquement.
La visibilité est faible (forte pluie, neige, brouillard, etc.).
Le trottoir n'est pas construit en dur ou il ne peut pas être détecté.
Un ou plusieurs capteurs à ultrasons sont endommagés, sales ou obstrués (par de la boue, de la glace ou de la neige, par exemple).
Les conditions climatiques (forte pluie, neige, brouillard épais ou températures extrêmes) perturbent le fonctionnement du capteur.
Les capteurs sont équipements ou dispositifs électriques qui génèrent des ultrasons.
Avertissement : De nombreux facteurs imprévisibles peuvent entraver le bon fonctionnement du Parking Auto pour garer la Model S. Gardez toujours à l'esprit que le Parking Auto peut, par conséquent, diriger la Model S de manière inappropriée. Restez vigilant lorsque vous garez la Model S et soyez prêt à reprendre le contrôle immédiatement.
aectés par d'autres
Parking Auto
Assistance conducteur 89
Page 91
Parking Auto

Utilisation de la Sortie auto

Remarque : Sortie auto est une fonctionnalité BETA. La fonction Sortie auto est conçue pour être utilisée exclusivement sur une propriété privée dont l'environnement vous est connu et prévisible. L’utilisation de la Sortie Auto nécessite une surveillance continue du véhicule. Il relève de la responsabilité du conducteur d'utiliser cette fonction en toute sécurité, de façon responsable et selon l'usage pour lequel elle a été conçue.
La Sortie auto vous permet de garer la Model S dans une place de stationnement et de l'en faire sortir depuis l'extérieur du véhicule avec l’application mobile. En s’appuyant sur les données fournies par les capteurs à ultrasons, la fonction Sortie auto permet d’avancer ou de reculer la Model S pour la garer dans une place de stationnement. Une fois la manœuvre terminée, la fonction Sortie auto fait passer la Model S en mode P (stationnement). La manœuvre est terminée lorsque :
la Model S détecte un obstacle dans sa séquence de conduite (dans un rayon choisi) ;
la Sortie auto a fait parcourir à la Model S la distance maximale de 12 mètres ; OU
en cas de marche arrière, la Sortie auto a atteint une Distance de sortie maximale.
Pour utiliser la Sortie auto :
LORS DE LA PREMIÈRE UTILISATION UNIQUEMENT : Activez la Sortie auto et personnalisez ses réglages (voir Personnalisation de la Sortie auto à la page 91).
Positionnez la Model S pour le stationnement (voir Positionnement du véhicule pour le
stationnement à la page 91).
Lancez la manœuvre de stationnement à l’aide de l’application mobile. Vous trouverez ci­dessous des instructions détaillées pour chaque méthode.
Vous pouvez ramener la Model S à son emplacement d’origine si vous aviez l’aviez déjà auparavant garée en mode automatique et si le véhicule est demeuré en Mode P (stationnement). Utilisez alors l’application mobile pour préciser simplement la direction inverse. La fonction Sortie auto fait suivre au véhicule la séquence d'origine si l’environnement n’a pas changé (autrement dit, s'il n’y a pas de nouvel obstacle). Si des obstacles sont détectés, la Sortie auto essaie de les éviter tout en suivant au maximum la séquence d'origine.
Pour annuler la fonction Sortie auto et arrêter la Model S à tout moment lors d'une manœuvre de stationnement, appuyez sur n'importe quel bouton de la clé, utilisez l’application mobile, appuyez sur une poignée de porte ou, (si vous êtes dans le véhicule), interagissez avec le volant, la pédale de frein, la pédale d’accélération ou le levier de vitesses.
Remarque : Si vous souhaitez que la fonction Sortie auto déplace le véhicule plusieurs fois dans la même direction, jusqu'à un maximum de 12 mètres, annulez la Sortie auto et relancez le processus de stationnement en choisissant la même direction.
Remarque : La fonction Sortie auto peut déplacer la Model S latéralement sur une courte distance afin d'éviter un obstacle. Cependant, si le cas se présente, la fonction ne permet pas au véhicule de revenir à sa séquence de conduite initiale (c.-à-d. que la fonction Sortie auto ne tente pas de déplacer la Model S autour d'un obstacle).
Avertissement : La Model S ne peut détecter ni les obstacles situés plus bas que le tableau de bord, ni les obstacles très étroits (p. ex. : des vélos) ou suspendus en hauteur. En outre, de nombreux facteurs imprévisibles peuvent entraver la capacité de la fonction Sortie auto à entrer dans une place de parking ou à en sortir et l'empêcher de diriger la Model S correctement. C'est pourquoi vous devez en permanence surveiller les mouvements du véhicule et ses environs, et être prêt à arrêter la Model S à tout moment. Pour annuler la fonction Sortie auto et arrêter la Model S, appuyez sur n'importe quel bouton de la clé, utilisez l’application mobile, appuyez sur une poignée de portière ou (si vous êtes dans le véhicule), interagissez avec le volant, la pédale de frein, la pédale d’accélération ou le levier de vitesses.
90 Model S Owner's Manual
Page 92
Parking Auto
Personnalisation de la Sortie auto Avant d'utiliser la Sortie auto, activez la fonction sur l’écran tactile. Appuyez sur Contrôles >
Paramètres > Assistance conducteur > Sortie auto > ACT. Appuyez alors sur Personnaliser pour définir les réglages de fonctionnement de la Sortie auto
pour garer votre véhicule ou le sortir du stationnement :
Marge frontale : indiquez à quelle distance d'un objet vous voulez que la Sortie auto arrête le véhicule. Par exemple, vous pouvez indiquer à la Sortie auto d'arrêter le véhicule à quelques centimètres du mur du garage. Cette distance concerne uniquement les objets détectés immédiatement devant (en marche avant) ou derrière (en marche arrière) la Model S.
Distance de sortie : place de stationnement en marche arrière.
Marge latérale : permet à la Model S d'entrer et de sortir de places de stationnement très étroites.
Avertissement : Lors du stationnement dans une place étroite, les capteurs détectent plus dicilement l'emplacement des obstacles, ce qui accroît le risque de dégâts pour la Model S et/ou les objets environnants.
Contrôle HomeLink Auto : Placez cette fonction sur ACT. si vous souhaitez activer la fonction HomeLink afin d'ouvrir/de fermer une porte de garage programmée conforme aux normes de sécurité pendant le processus de mise en stationnement. Si cette fonction est activée, la porte de garage s'ouvre et se ferme automatiquement lors de l'entrée ou de la sortie de la Model S.
Remarque : Ce réglage permet l'ouverture et la fermeture automatiques de la porte de garage uniquement lorsque la Sortie auto est utilisée. Pour activer le fonctionnement automatique de HomeLink dans d'autres situations (lors de la conduite, par exemple), vous devez accéder aux paramètres principaux du dispositif HomeLink en appuyant sur Contrôles > Paramètres > HomeLink (voir Émetteur-récepteur universel HomeLink® à la page 139).
Avertissement : N'utilisez pas ce paramètre avec une barrière ou une porte de garage qui ne répond pas aux normes en vigueur en matière de sécurité. Un ouvre-porte de garage qui n'est pas doté des fonctions de sécurité lui permettant de détecter un objet sur sa trajectoire puis de s'arrêter et d'inverser sa course automatiquement n'est pas conforme à ces normes. L'utilisation d'un ouvre-porte de garage dépourvu de ces fonctions augmente le risque de blessures, voire de décès.
Remarque : Tous les paramètres associés à la Sortie auto sont conservés jusqu'à leur modification manuelle.
définissez la distance que peut eectuer la Model S lorsqu'elle sort d'une
Positionnement du véhicule pour le stationnement Avant d'utiliser la Sortie auto, alignez latéralement la Model S sur la place de stationnement afin
que la Model S puisse entrer directement dans la place, soit en marche avant, soit en marche arrière. Vous devez également placer la Model S dans un rayon de 12 mètres autour de la place de stationnement (distance maximale que la Sortie auto peut faire parcourir à la Model S).
Si nécessaire, ouvrez la porte de votre garage (cela peut être automatisé grâce à HomeLink, comme indiqué ci-dessus).
Remarque : Utilisez la Sortie auto dans les allées plates où le rebord relevé en ciment ne dépasse pas environ 2,5 cm.
Utilisation de la Sortie auto avec l’application mobile Lancez la Sortie auto sur l’application mobile et appuyez longuement sur le bouton avant ou
arrière pour avancer ou reculer la Model S dans la place de stationnement. La fonction Sortie auto passe la Model S en marche avant ou en marche arrière (en fonction de la
direction que vous avez indiquée) et dirige le véhicule dans la place de stationnement. Remarque : Si vous lâchez le bouton de direction sur l’application mobile, la Sortie auto interrompt
le déplacement de la Model S.
Assistance conducteur 91
Page 93
Parking Auto
Remarque : La fonction Sortie auto nécessite que la Model S soit en mesure de détecter une clé valide à proximité.
Arrêt ou annulation de la fonction Sortie auto Vous pouvez arrêter la Model S à tout moment lorsque la Sortie auto est activée en appuyant sur
n'importe quel bouton de la clé ou en utilisant l’application mobile. La fonction Sortie auto est également annulée lorsque :
Une poignée de portière est enfoncée ou une portière est ouverte.
Vous interagissez avec le volant, la pédale de frein, la pédale d'accélération, ou le levier de vitesses.
La Model S détecte un obstacle et ne peut pas avancer pendant plus de deux secondes.
la Sortie auto a fait parcourir à la Model S la distance maximale d’environ 12 mètres;
Limitations Il est peu probable que la Sortie auto fonctionne comme prévu dans les situations suivantes :
La route est inclinée. La fonction Sortie auto est conçue pour fonctionner sur routes plates uniquement.
La fonction Sortie auto a détecté un bord relevé en ciment pendant qu'elle avançait dans la place de parking. La fonction Sortie auto ne monte pas sur un rebord d'une hauteur supérieure à environ 2,5 cm.
Un ou plusieurs capteurs à ultrasons sont endommagés, sales ou obstrués (par de la boue, de la glace ou de la neige, par exemple).
Les conditions climatiques (forte pluie, neige, brouillard épais ou températures extrêmes) perturbent le fonctionnement du capteur.
Les capteurs sont des ultrasons.
Avertissement : La liste ci-dessus ne représente pas la liste exhaustive des situations pouvant perturber le fonctionnement normal de la fonctionnalité Sortie auto du Parking Auto. Il relève de la responsabilité du conducteur de maîtriser la Model S à tout moment. Faites particulièrement attention lorsque la Sortie auto déplace activement la Model S et tenez-vous prêt à agir immédiatement.
aectés par d'autres équipements ou dispositifs électriques qui génèrent
92 Model S Owner's Manual
Page 94

Aide au maintien de voie

Si la Model S comprend des composants de l'Assistance conducteur (voir À propos de
l'Assistance conducteur à la page 72), la
caméra orientée vers l'avant détermine l'emplacement des lignes au sol et les capteurs à ultrasons surveillent l'environnement immédiat du véhicule et son angle mort à la recherche d'autres véhicules ou d'objets.
Lorsqu'un objet est détecté dans votre angle mort ou se trouve à proximité de la Model S (véhicule, glissière de sécurité, etc.), des lignes colorées émanant de l'image de la Model S apparaissent sur le tableau de bord. L'emplacement des lignes correspond à l'emplacement de l'objet détecté. La couleur des lignes (blanc, jaune, orange ou rouge) représente la proximité de l'objet par rapport à la Model S. Le blanc représente la distance la plus éloignée tandis que le rouge correspond à un objet très proche nécessitant votre attention immédiate. Ces lignes colorées ne s’achent que lorsque vous roulez entre 16 km/h et 140 km/h environ. Lorsque l'Assistance au maintien de cap est active, ces lignes colorées même lorsque la Model S est à l'arrêt (par exemple à un carrefour ou dans des conditions de circulation denses).
s'achent à basse vitesse
L'Aide au maintien de voie vous avertit également lorsqu'elle détecte un franchissement de ligne involontaire en faisant légèrement vibrer le volant lorsque l'une des roues avant sort de la voie alors que les clignotants n'ont pas été actionnés. Cet avertissement est actif uniquement lorsque vous roulez à une vitesse supérieure à environ 70 km/h. Pour activer ou désactiver cet avertissement, touchez Contrôles > Paramètres > Assistance conducteur > Avertissement de franchissement de ligne. Le paramètre que vous avez choisi est retenu jusqu'à ce que vous le manuellement. Elle est également enregistrée dans votre
En plus des avertissements décrits ci-dessus, l'Aide au maintien de voie peut intervenir sur la direction si la Model S dérive dans (ou s'approche de) une voie adjacente, dans laquelle un objet (tel qu'un véhicule) est détecté. Dans ce cas, la Model S est automatiquement dirigée vers une position plus sûre dans sa voie de circulation. Cette intervention sur la direction survient uniquement lorsque la Model S se déplace à une vitesse comprise entre 70 km/h et 140 km/h sur un grand axe de circulation disposant de lignes au sol clairement marquées. Lorsque l'Aide au maintien de voie intervient sur la direction, le tableau de bord ache brièvement un message d'avertissement.
profil conducteur.
Avertissement : Les interventions sur la direction sont minimes et ne sont pas conçues pour faire sortir la Model S de sa voie de circulation. Ne vous fiez pas aux interventions sur la direction pour éviter les collisions latérales.
Avertissement : Les fonctions d'Aide au maintien de voie sont des outils d'assistance et ne remplacent pas la vigilance du conducteur. Ne vous reposez jamais exclusivement sur la fonctionnalité d'Aide au maintien de voie pour vous informer de tout écart non intentionnel des limites de votre voie ou de la présence d'un objet ou d'un véhicule dans votre angle mort ou à proximité de votre véhicule. Plusieurs facteurs externes peuvent réduire les performances de l'Aide au maintien de voie. Il relève de la responsabilité du conducteur de rester vigilant, de s'assurer que le véhicule reste dans sa voie et de toujours être attentif aux autres usagers de la route. Le fait de ne pas respecter cette instruction peut
modifiiez
Assistance conducteur 93
Page 95
Aide au maintien de voie
engendrer des risques de blessure grave, voire de décès.
Avertissement : La fonction d'Aide au maintien de voie est conçue pour détecter les marquages au sol et peut ne pas détecter le bord de la route, en particulier si la route ne possède pas de trottoir. Le conducteur est tenu de conduire prudemment et de conserver son véhicule dans les limites de la voie.
Avertissement : Avant de changer de voie, contrôlez toujours visuellement la voie dans laquelle vous vous engagez à l'aide des rétroviseurs et en regardant par­dessus votre épaule comme il convient. Plusieurs facteurs peuvent aecter les performances des avertissements de l'Aide au maintien de voie et causer l'absence d'avertissement ou des avertissements erronés (voir la section « Limites et inexactitudes » ci-dessous).

Limites et inexactitudes

La fonctionnalité Aide au maintien de voie risque de ne pas détecter correctement les lignes au sol et il est possible que vous receviez des avertissements inutiles ou inexacts dans les situations suivantes :
La visibilité est faible et les lignes au sol ne sont pas clairement visibles (forte pluie, neige, brouillard, etc.). La zone exacte de détection des capteurs à ultrasons varie selon les conditions environnementales.
Une source de lumière intense (phares ou lumière du soleil) interfère avec la vue de la caméra.
un véhicule précédant laModel S se trouve dans le champ de vison de la caméra.
La zone du pare-brise située devant la caméra est encombrée (condensation, salissure, étiquette, etc.).
Les lignes au sol sont excessivement usées, elles ont été travaux ou elles changent rapidement (départ de voie, croisement ou insertion).
La route est étroite ou sinueuse.
Des objets de l'environnement portent des ombres très marquées sur les lignes au sol.
Il se peut que l'Aide au maintien de voie n'ore aucun avertissement ou donne des avertissements incorrects dans les situations suivantes :
94 Model S Owner's Manual
modifiées à cause de
Un ou plusieurs capteurs à ultrasons sont endommagés, sales ou obstrués (par de la boue, de la glace ou de la neige, par exemple).
Les conditions climatiques (forte pluie, neige, brouillard épais ou températures extrêmes) perturbent le fonctionnement du capteur.
Les capteurs sont équipements ou dispositifs électriques qui génèrent des ultrasons.
Un objet monté sur la Model S interfère avec un capteur et/ou le gêne (comme un porte-vélos ou un autocollant collé sur le pare-chocs).
En outre, l'Aide au maintien de voie peut ne pas éloigner la Model S d'un autre véhicule à proximité, ou opérer une déviation à tort dans les situations suivantes :
La Model S prend des virages serrés à une vitesse relativement élevée.
Une source de lumière intense (phares ou lumière du soleil) interfère avec la vue de la caméra.
Vous déviez vers une voie sur laquelle aucun obstacle (tel qu'un véhicule) n'est détecté.
Un véhicule situé sur une autre voie vous coupe la route ou s'insère dans votre voie.
La Model S se déplace à moins de 70 km/h ou plus de 140 km/h.
Un ou plusieurs capteurs à ultrasons sont endommagés, sales ou obstrués (par de la boue, de la glace ou de la neige, par exemple).
Les conditions climatiques (forte pluie, neige, brouillard épais ou températures extrêmes) perturbent le fonctionnement du capteur.
Les capteurs sont équipements ou dispositifs électriques qui génèrent des ultrasons.
Un accessoire installé sur la Model S (tel qu'un porte-vélo ou un autocollant de pare-chocs) bloque ou interfère avec un capteur.
La visibilité est faible et les lignes au sol ne sont pas clairement visibles (forte pluie, neige, brouillard, etc.).
Les lignes au sol sont excessivement usées, elles ont été travaux ou elles changent rapidement (départ de voie, croisement ou fusion).
Avertissement : Les listes ci-dessus ne répertorient pas de manière exhaustive les situations pouvant perturber les
aectés par d'autres
aectés par d'autres
modifiées à cause de
Page 96
avertissements de l'Aide au maintien de voie. L'Aide au maintien de voie peut ne pas fonctionner comme prévu pour de nombreuses autres raisons. Pour éviter une collision, restez alerte et surveillez la route en permanence lorsque vous conduisez la Model S, de manière à pouvoir anticiper la nécessité d'intervenir le plus tôt possible.
Attention : Si un défaut est détecté dans le système d'Aide au maintien de voie, la Model S ache une alerte. Contactez le service d'entretien Tesla.
Aide au maintien de voie
Assistance conducteur 95
Page 97

Assistance anticollision

Si la Model S est équipée des composants Assistance conducteur (voir À propos de
l'Assistance conducteur à la page 72), les
fonctionnalités d'assistance anticollision suivantes sont destinées à accroître la sécurité du conducteur et des passagers :
L'Avertissement de collision frontale déclenche un signal visuel et sonore en cas de risque élevé de collision frontale (voir Avertissement de collision frontale à la page 96).
Le Freinage d'urgence automatique actionne les freins pour réduire l'impact des collisions frontales (voir Freinage
d'urgence automatique à la page 97).
Avertissement : L'Avertissement de collision frontale sert uniquement d'aide et ne dispense pas de conduire prudemment et de faire preuve de bon sens. Maintenez toujours les yeux sur la route lorsque vous conduisez et ne comptez jamais sur l'Avertissement de collision frontale pour vous avertir d'une potentielle collision. Plusieurs facteurs peuvent réduire ses performances et être à l'origine d'avertissements non valides, inutiles/incorrects ou, au contraire, à une absence d'avertissements nécessaires. Le fait de dépendre des collision potentielle de l'Avertissement de collision frontale peut entraîner des accidents graves ou mortels.
Avertissement : Le Freinage d'urgence automatique n'est pas conçu pour éviter une collision. Dans le meilleur des cas, il peut minimiser l'impact d'une collision frontale en essayant de réduire la vitesse de votre véhicule. Ne comptez jamais sur le Freinage d'urgence automatique pour éviter une collision sous risque d'entraîner des blessures graves ou la mort.
notifications de

Avertissement de collision frontale

La caméra avant et le capteur radar contrôlent la présence de véhicules, de vélos ou de piétons devant la Model S. Si une collision est jugée probable sauf intervention immédiate de votre part, l'Avertissement de collision frontale émet un avertissement sonore et véhicule qui vous précède en rouge sur le tableau de bord :
96 Model S Owner's Manual
ache le
Les avertissements s'arrêtent automatiquement lorsque le risque de collision a été réduit (par exemple, vous avez décéléré ou arrêté la Model S ou si le véhicule devant a quitté votre voie).
Si aucune action immédiate n'est entreprise lorsque la Model S émet l'Avertissement de collision frontale, une collision est considérée comme imminente et le Freinage d'urgence automatique (s'il est activé) actionne automatiquement les freins (voir Freinage
d'urgence automatique à la page 97).
Par défaut, l'Avertissement de collision frontale est activé. Pour le désactiver ou ajuster sa sensibilité, touchez Contrôles > Paramètres > Assistance conducteur > Avertissement de collision frontale. À la place du niveau d'avertissement par défaut Moyen, vous pouvez désactiver l'avertissement (Désactiver) ou choisir d'être averti Tard ou Tôt.
Remarque : Le paramètre d'Avertissement de collision frontale choisi est retenu jusqu'à sa prochaine également enregistré dans votre conducteur.
modification manuelle. Il est
profil
Avertissement : Les caméras et les capteurs associés à l'Avertissement de collision frontale sont conçus pour contrôler la voie sur une zone s'étendant jusqu'à 160 mètres devant la voiture. La zone contrôlée par l'Avertissement de collision frontale peut être aectée considérablement par l'état de la route et les conditions atmosphériques. Soyez prudent lorsque vous conduisez.
Avertissement : L'Avertissement de collision frontale est conçu spécifiquement pour fournir des alertes sonores et visuelles. Il ne peut pas freiner ou faire décélérer la Model S. Lorsque vous voyez et/ou entendez un
Page 98
Assistance anticollision
avertissement, vous êtes tenu de prendre les mesures correctives nécessaires immédiatement.
Avertissement : L'Avertissement de collision frontale peut fournir un avertissement dans les cas où la probabilité de collision n'existe pas. Restez vigilant et faites toujours attention à la zone située devant la Model S de manière à pouvoir anticiper toute intervention qui s'avèrerait nécessaire.
Avertissement : L'Avertissement de collision frontale ne fonctionne pas lorsque la Model S roule à moins de 7 km/h.
Avertissement : L'Avertissement de collision frontale n'émet pas d'avertissement si le conducteur appuie déjà sur le frein.

Freinage d'urgence automatique

La caméra avant et le radar sont conçus pour déterminer la distance entre le véhicule et n'importe quel objet (véhicule, moto, vélo ou piéton) situé devant la Model S. En cas de détection d'une collision frontale considérée comme inévitable, le Freinage d'urgence automatique est déclenché gravité de l'impact, même si vous freinez déjà.
En cas de déclenchement du Freinage d'urgence automatique, le tableau de bord ache un avertissement visuel et un signal sonore retentit. Vous pouvez également constater un brusque enfoncement de la pédale de frein. Les feux stop s'allument pour avertir les autres automobilistes que vous ralentissez.
Lorsque la fonction Freinage d'urgence automatique a réduit la vitesse de conduite de 40 km/h, les freins sont relâchés. Par exemple, si la fonction Freinage d'urgence automatique applique les freins pendant que la voiture avance à une vitesse de 90 km/h, elle relâche les freins lorsque la vitesse a atteint 50 km/h.
Le Freinage d'urgence automatique fonctionne lorsque la vitesse de la voiture est comprise entre 8 km/h et 140 km/h.
Le Freinage d'urgence automatique n'actionne pas les freins ou cesse d'actionner les freins lorsque :
afin de réduire la
Vous braquez le volant brutalement.
Vous enfoncez la pédale d'accélération.
Plus aucun véhicule, moto, vélo ou piéton n'est détecté devant la voiture.
Le Freinage d'urgence automatique est toujours activé lorsque vous démarrez la Model S. Pour le désactiver, touchez Contrôles > Paramètres > Assistance conducteur > Freinage d'urgence automatique > Désactiver.
Avertissement : Il est fortement déconseillé de désactiver le Freinage d'urgence automatique. En cas de désactivation de cette fonction, les freins de la Model S ne seront pas actionnés automatiquement même en cas de collision probable.
Avertissement : Le Freinage d'urgence automatique est conçu pour réduire la gravité d'un impact. Il n'est pas conçu pour éviter une collision.
Avertissement : Plusieurs facteurs sont susceptibles d'aecter le fonctionnement du Freinage d'urgence automatique et, le cas échéant, provoquer à tort, empêcher ou retarder son déclenchement. Il relève de la responsabilité du conducteur de conduire prudemment et rester maître de son véhicule à tout moment. Ne vous reposez jamais uniquement sur le Freinage d'urgence automatique pour éviter une collision ou en réduire le choc.
Avertissement : Le Freinage d'urgence automatique est conçu uniquement pour réduire le choc d'une collision frontale et ne fonctionne pas lorsque la Model S est en marche arrière.
Avertissement : Le Freinage d'urgence automatique ne vous dispense pas de maintenir une distance de sécurité appropriée entre vous et le véhicule qui vous précède.
Avertissement : Au cours d'un freinage automatique, la pédale de frein s'enfonce brusquement. Assurez-vous toujours que la pédale de frein peut être librement actionnée. Ne posez rien (y compris un tapis de sol supplémentaire) sur le tapis de sol du conducteur fourni par Tesla et assurez-vous toujours qu'il est correctement ces instructions est susceptible d'interférer avec la libre action de la pédale de frein.
fixé. Tout manquement à
Assistance conducteur 97
Page 99
Assistance anticollision
Remarque : Pour être averti à l'avance d'un freinage d'urgence automatique, activez le paramètre d'Avertissement de collision frontale (voir Avertissement de collision
frontale à la page 96). Lorsque cette fonction
est activée, un signal sonore retentit et un avertissement de collision est aché au centre du tableau de bord en cas de collision jugée probable. Puis, si aucune action corrective immédiate n'est entreprise, la collision est considérée comme imminente et le Freinage d'urgence automatique actionne les freins de réduire la vitesse de conduite. S'il est activé, le Freinage d'urgence automatique actionne les freins chaque fois qu'une collision est jugée inévitable, même si la fonction d'Avertissement de collision frontale est désactivée.

Limites et inexactitudes

Les fonctionnalités d'assistance anticollision ne peuvent pas toujours détecter les véhicules, vélos ou piétons et vous pouvez être confronté à des avertissements manqués, non valides, inappropriés ou inutiles, en particulier si :
La route présente des virages serrés.
La visibilité est faible (forte pluie, neige, brouillard, etc.).
Une source de lumière intense (phares ou lumière du soleil) interfère avec la vue de la caméra.
Le capteur du radar est obstrué (salissure, élément obstruant, etc.).
La zone du pare-brise située devant la caméra est encombrée (condensation, salissure, étiquette, etc.).
Avertissement : La liste de situations pouvant perturber le fonctionnement normal de l'Assistance anticollision ci­dessus n'est pas exhaustive. Les fonctionnalités de ce système peuvent manquer à leur fonction pour de nombreuses autres raisons. Il incombe au conducteur d'éviter les collisions en restant vigilant et en faisant attention aux véhicules proches de la Model S de manière à pouvoir anticiper la nécessité d'intervenir le plus tôt possible.
Attention : Si un défaut est détecté pour l'une des fonctionnalités du système d'Assistance anticollision, la Model S ache une alerte. Contactez le service d'entretien Tesla.
afin
98 Model S Owner's Manual
Page 100

Indicateur de limite de vitesse

Si vous

Mode de fonctionnement de l'indicateur de limite de vitesse

Si la Model S est équipée des composants Autopilot (voir À propos de l'Assistance
conducteur à la page 72), la caméra avant
détecte les panneaux de limite de vitesse. Les panneaux sont ensuite analysés et comparés aux données GPS de vitesse du secteur où vous vous situez. Pour les routes sans panneaux de signalisation, les limites sont déterminées par les données GPS (si disponibles). Au lieu de déterminer les limites de vitesse à l'aide des panneaux et des données GPS, vous pouvez également indiquer une limite manuellement.
Lorsque l'indicateur de limite de vitesse est activé (description ci-dessous), le tableau de bord
ache alors un panneau de limite de vitesse. Des avertissements (décrits ci­dessous) vitesse est dépassée.
Lorsque l'indicateur de limite de vitesse ne parvient pas à déterminer de limite de vitesse (panneaux de signalisation ou données GPS indisponibles), ou qu'il n'est pas certain de la limite de vitesse détectée (en cas d'absence de panneau pendant un certain temps, par exemple), le tableau de bord peut ne pas acher de signal de limite de vitesse et les avertissements ne sont pas actifs.
Assistance conducteur 99
s'achent lorsque la limite de
afin de déterminer la limite
définissez l'avertissement de limite de
vitesse sur Visuel (voir Contrôle de la
fonctionnalité Indicateur de limite de vitesse à
la page 99), le panneau de limite de vitesse aché sur le tableau de bord s'agrandit à chaque fois que vous dépassez la limite.
Si vous
définissez l'avertissement de limite de vitesse sur Sonore (voir Contrôle de la
fonctionnalité Indicateur de limite de vitesse à
la page 99), un son d'avertissement est également émis à chaque fois que vous dépassez la limite.
Remarque : Les avertissements de limite de vitesse disparaissent après 10 secondes, ou lorsque la Model S redescend en dessous de la limite
spécifiée.
Avertissement : Ne vous reposez pas sur l'indicateur de limite de vitesse pour déterminer la limite de vitesse applicable. Conduisez toujours à une vitesse raisonnable en fonction des conditions de circulation et de l'état de la route.

Contrôle de la fonctionnalité Indicateur de limite de vitesse

Pour activer ou désactiver l'indicateur de limite de vitesse et pour configurer son fonctionnement, touchez Contrôles > Paramètres > Assistance conducteur > Avertissement de limite de vitesse, puis choisissez l'une des options suivantes :
Dés. : Les avertissements de limite de
vitesse ne bord.
Visuel : Un panneau de limite de vitesse
est la limite est dépassée, le panneau s'agrandit.
Sonore : Outre
est également émis lorsque vous dépassez la limite.
Vous pouvez également spécifier la méthode de détermination de la limite de vitesse :
Relative : La limite de vitesse est
déterminée automatiquement, en fonction des panneaux indicateurs et des données GPS. Le cas échéant, vous pouvez une tolérance de limite de vitesse (+ ou -) pour être averti uniquement lorsque vous avez dépassé une certaine vitesse au-delà ou en deçà de la limite. Par exemple, vous pouvez 10 km/h si vous souhaitez être alerté uniquement lorsque vous dépassez la limite de 10 km/h.
s'achent pas sur le tableau de
aché sur le tableau de bord. Lorsque
l'achage visuel, un son
définir
définir une tolérance positive de
Loading...