Product images are for illustrative purposes only and may differ from the actual product.
Page 2
ENG
SAFETY WARNINGS
1. WARNING Keep ventilation openings, in the appliance
enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
2. WARNING Do not use mechanical devices or other
means to accelerate the defrosting process, other than
those recommended by the manufacturer.
3. WARNING Do not damage the refrigerant circuit.
4. WARNING Do not use electrical appliances inside the
food storage compartments of the appliance, unless they
are of the type recommended by the manufacturer.
5. The appliance has to be unplugged after use and before
carrying out user maintenance on the appliance.
6. This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduce physical
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children without supervision.
IT IS HAZARDOUS FOR ANYONE OTHER THAN AUTHORISED SERVICE PERSONNEL TO CARRY OUT SERVICING
OF REPAIRS WHICH INVOLVE THE REMOVAL OF COVERS.
TO AVOID THE RISK OF AN ELECTRICAL SHOCK DO NOT ATTEMPT REPAIRS YOURSELF.
7. If the supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer, its service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
8. Please abandon the refrigerator according to local
regulators for it use flammable blowing gas and
refrigerant.
9. Please according to local regulations regarding disposal
of the appliance for its flammable refrigerant and blowing
gas. Before you scrap the appliance, please take off the
doors to prevent children trapped.
10. This appliance is intended to be used in household and
similar applications such as
– staff kitchen areas in shops, offices and other working
environments;
– farm houses and by clients in hotels, motels and other
residential type environments;
– bed and breakfast type environments;
– catering and similar non-retail applications.
11. Do not store explosive substances such as aerosol cans
with a flammable propellant in this appliance.
INSTALLATION
Location
When selecting a position for your unit you should make sure
the floor is flat and firm, and the room is well ventilated. Avoid
locating your unit near a heat source, e.g. cooker, boiler or
radiator. Also avoid direct sunlight as it may increase the
electrical consumption. Extreme cold ambient temperatures
may also cause the unit not to perform properly. This unit is
not designed for use in a garage or outdoor installation. Do
not drape the unit with any covering.
When installing the unit, ensure that 10 cm of free space is
left at both sides, 10 cm at the rear and 30 cm at the top of
the unit. This will allow cold air to circulate around the wine
cooler and improve the efficiency of the cooling process.
2
Page 3
ENG
2. Remove the screws fixed the top-hinge with cross-slot
screwdriver.
Screw (three)
3. Replace the top-hinge and the top-door limit block and the
door bearing bush to the other side.
A. Remove the nut with sleeve.Take off the washer then
remove the axes to the other side and fixed.
5. Replace the bottom door bearing bush and the limit block.
6. Replace the bottom hinge to the other side then fix it with
screws.
B. Remove the door limit block
C. Please taking out another door limit block, with screw
mounting to the door
4. Disassemble the screws fixed the bottom-hinge with crossslot screwdriver.
The screws fixed the
bottom-hinge.
7. Replace the mid-hinge.
8. Set the bottom door right position,fix the mid-hinge.
Note: the refrigerator-freezer incline angle less 45°.
9. Replace the top-hinge.
3
Page 4
ENG
10. Set the top door right
position,fix the top-hinge and
the cover.
11. Install the four screw caps and two catches to
corresponding position.
- Ensure the Appliance is unplugged and empty.
- Adjust the two leveling feet to their highest position.
- We recommend you have someone to assist you.
12. Replace the leveler to the other side and adjust it to make
sure the cabinet level.
Step 2: Install the door handle to the door and fasten it with
screws
Step 3: Cover screw caps of the handle into screw holes
The picture above is only for reference. The actual
configuration will depend on the physical product or
statement by the distributor
Door Handle Install Illumination
(optional)
Note: Figures in the user manual are only for reference. The
actual product may differ slightly. The refrigerator must be
disconnected from the source of electrical supply before
attempting the installation of accessory.
Step 1: take out two plug pins from the door (Side of door
open)
*The picture above is only for reference. The actual
configuration will depend on the physical product or
statement by the distributor.
Door Space Requirements
The unit’s door must be
able to open fully as shown.
W×D≥902×1052mm
D
W
Levelling the Unit
To do this adjust the two levelling feet at the front of the unit.
If the unit is not level, the door and magnetic seal alignments
will not be covered properly.
Make sure that the foot touches the ground before use.
Look down from the top, clockwise and counterclockwise
loosening, tightening.
4
Page 5
ENG
Cleaning Before Use
Wipe the inside of the unit with a weak solution of
bicarbonate soda. Then rinse with warm water using a
‘Wrung-out’ sponge or cloth. Wash the shelves and salad bin
in warm soapy water and dry completely before replacing
in the unit. Clean the exterior of the unit with a damp cloth. If
you require more information refer to the Cleaning section.
Before Using Your Unit
Do not damage the power cord under any condition so as
to ensure safety use, do not use when the power cord is
damaged or the plug is worn.
Do not put flammable, explosive, volatile and highly corrosive
items in the refrigerator to prevent damages to the product or
fire accidents.
Do not place flammable items near the refrigerator to avoid
fires.
This product is household refrigerators and shall be only
suitable for the storage of foods. According to national
standards, household refrigerators shall not be used for
other purposes, such as storage of blood, drugs or biological
products.
Do not place items such as bottled or sealed container of
fluid such as bottled beers and beverages in the freezer to
prevent bursts and other losses.
Before placing any food in your unit, turn it on and wait for
24 hours, to make sure it is working properly and to allow it
time to fall to the correct temperature. Your unit should not be
overfilled.
• Before Plugging in
You must check that you have a socket which is
compatible with the plug supplied with the unit.
• Before Turning On!
Do not turn on until two hours after moving the unit.
Interior Accessories
Various glass or plastic storage shelves are included with your
appliance - different models have different combinations.
You should always slide one of the full size glass storage
shelves into the lowest set of guides, above the fruit and
vegetable containers, and keep it in this position. To do
this, pull the storage shelf forward until it can be swivelled
upwards or downwards and removed.
Please do the same in reverse to insert the shelf at a different
height.
In order to make the most of the volume of the fresh
food storage compartment and frozen-food storage
compartment, the user can remove one or more
shelves, drawers, out of the appliance, according to
your daily use.
PRODUCT OVERVIEW
steel shelf
thermostat
glass shelf
crisper cover
refrigerator tray
crisper
adjustable foot
*The picture above is only
for reference. The actual
configuration will depend
on the physical product or
statement by the distributor
5
Page 6
ENG
OPERATION
and will not affect the performance of your unit. This is the
compressor motor working, as it pumps the refrigerant
around the system.
Switching On Your Unit
Setting“Off: UnitOff Setting“Min”: Less Cool Temperature
Setting“Med” or “MID”: Normal Operation(adequate for most
situations) Setting“Max”: Coolest Temperature
• During high ambient temperatures e.g. on hot summer
days. It may be necessary to set the thermostat to the
Coolest setting(position“Max”).This may cause the
compressor running continuously in order to maintain a low
temperature in the cabinet.
• For the first time you install your refrigerator, set the
thermostat knob at “Med”. Give your refrigerator time to
cool down completely before adding food. It is the best
to wait 24 hours before adding food. The thermostat knob
controls the temperature. When the thermostat control
knob is set to OFF, the refrigerator will not be running.
Noise Inside the Unit!
You may notice that your unit makes some unusual noises.
Most of these are perfectly normal, but you should be aware
of them!
These noises are caused by the circulation of the refrigerant
liquid in the cooling system. It has become more pronounced
since the introduction of CFC free gases. This is not a fault
Tips for Keeping Food in the Unit
• Cooked meats/fishes should always be stored on a shelf
above raw meats/fishes to avoid bacterial transfer. Keep
raw meats/fishes in a container which is large enough to
collect juices and cover it properly. Place the container on
the lowest shelf.
• Leave space around your food, to allow air to circulate
inside the unit. Ensure all parts of the unit are kept cool.
• To prevent transfer of favours and drying out, pack or cover
the food separately. Fruit and vegetables do not need to be
wrapped.
• Always let pre-cooked food cool down before you put in
the unit. This will help to maintain the internal temperature
of the unit.
• To prevent cold air escaping from the unit, try to limit the
number of times you open the door. We recommend that
you only open the door when you need to put food in or
take food out.
Change the Light Bulb
Lamp replacement by professionals
CLEANING
Defrosting
NOTE THIS UNIT DOES NOT HAVE AN AUTO DEFROST
SYSTEM.
Cleaning the Interior and the Exterior of
the Unit
• Remove all the shelves and the salad bin. To remove the
salad bin first remove the lower door shelf.
• Wipe the inside of the unit with a weak solution of
bicarbonate soda and then rinse with warm water using
a“wrung-out” sponge or cloth. Wipe completely dry before
replacing the shelves and salad bin.
MAINTENANCE
Changing the Internal Light
Lamp replacement by professionals.
Care When Handling / Moving Your Unit
Hold the unit around its sides or base when moving it. Under
no circumstances should it be lifted by holding the edges of
the top surface.
Servicing
The unit should be serviced by an authorized engineer
and only genuine spare parts should be used. Under
• Use a damp cloth to clean the exterior, and then wipe with a
standard furniture polish. Make sure that the door is closed
to avoid the polish getting on the magnetic door seal or
inside the unit.
• The grille of the condenser at the back of the unit and the
adjacent components can be vacuumed using a soft brush
attachment.
Cleaning Tips
Condensation may appear on the outside of the unit. This
may be due to a change in room temperature. Wipe of any
moisture residue. If the problem continues, please contact a
qualified technician for assistance.
no circumstances should you attempt to repair the unit
yourself. Repairs carried out by inexperienced persons may
cause injury or serious malfunction. Contact a qualitatively
technician.
Switching Of for Long Periods of Time
When the unit is not in use for a long period of time,
disconnect it from the mains supply, empty all food and clean
the appliance, leaving the door ajar to prevent unpleasant
smells.
6
Page 7
TROUBLESHOOTING
The following simple issues can be handled by the user. Please call the after-sale service department if the issues are not settled.
Whether the freezer is plugged and connected to power; Low
Inoperation
Odor
Long-term operation of compressor
Illuminating light does not shine
The refrigerator door cannot be properlyclosed.
Loud noises
voltage;
Failure power or tripping circuit
Odorous foods should closely wrapped;
Whether foods are rotten;
Whether the interior shall be cleaned.
It is normal that refrigerator operates for longer time in summer
when the ambient temperature is higher;
Do not put too much food in the freezer at one time;
Do not put foods until they are cooled;
Frequent opening of refrigerator door.
Whether the refrigerator is connected to power,
whether the illuminating light is damaged
The freezer door is stuck by food packages;
Too much food;
Tilt refrigerator.
Whether the food is leveled, whether the refrigerator is balanced;
Whether the refrigerator parts are properly placed.
ENG
Tips
• The refrigerator enclosure may emit heat during operation
specially in summer, this is caused by the radiation of the
condenser, and it is a normal phenomenon.
• Condensation: condensation phenomenon will be
detected on the exterior surface and door seals of the
• Buzz: Buzz will be generated by running compressor
TIPS FOR ENERGY SAVING
Try not to open the door too often, especially when the
weather is wet and hot. Once you open the door, close it as
soon as possible.
Every now and then check if the appliance is sufficiently
ventilated (adequate air circulation behind the appliance).
In normal temperature conditions, please arrange the
thermostat at the middle setting.
Before loading the appliance with packages of fresh food,
make sure they are cooled to ambient temperature.
Ice and frost layer increase energy consumption, so clean the
appliance as soon as the layer is 3-5 mm thick.
If it is the outer condenser, the rear wall should be always
clean free of dust or any impurities.
• The appliance should be located in the coolest area of the
room, away from heat producing appliances or heating
ducts, and out of the direct sunlight.
• Let hot foods cool to room temperature before placing
• Be sure to wrap foods properly, and wipe containers dry
• Appliance storage bin should not be lined with aluminum
• Organize and label food to reduce door openings and
freezer when the ambient humidity is large, this is a normal
phenomenon, and the condensation can be wiped away
with a dry towel.
specially when starting up or shutting down.
in the appliance. Overloading the appliance forces the
compressor to run longer. Foods that freeze too slowly may
lose quality, or spoil.
before placing them in the appliance. This cuts down on
frost build-up inside the appliance.
foil, wax paper, or paper toweling. Liners interfere with cold
air circulation, making the appliance less efficient.
extended searches. Remove as many items as
needed at one time, and close the door as soon as
possible.
7
Page 8
ENG
DISPOSAL
Old units still have some residual value. An environmentally friendly method of disposal will ensure that valuable raw materials
can be recovered and used again. The refrigerant used in your unit and insulation materials require special disposal procedures.
Ensure that none of the pipes on the back of the unit are damaged prior to disposal. Up to date information concerning options
of disposing of your old unit and packaging from the new one can be obtained from your local council office.
When disposing of an old unit break of any old locks or latches and remove the door as a safeguard.
Correct Disposal of this product
Correct Disposal of this product
This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes
throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material
resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact
the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental
safe recycling.
For more information, please contact the local authority or your retailer where you purchased the product.
8
Page 9
BEZBJEDNOSNA UPOZORENJA
BiH/CG
1. UPOZORENJE - Povedite računa da ventilacioni otvori ne
budu blokirani unutar kućišta uređaja ili unutar ugrađene
konstrukcije.
2. UPOZORENJE - Ne upotrebljavajte mehanička sredstva ili
druge postupke za ubrzavanje procesa otapanja, ukoliko
nisu preporučeni od strane proizvođača.
3. UPOZORENJE - Ne oštećujte instalacije za rashladno
sredstvo.
4. UPOZORENJE - Ne upotrebljavajte električne uređaje
unutar pregrada za čuvanje hrane ovog uređaja, osim
ukoliko su u pitanju tipovi preporučeni od strane
proizvođača.
5. Uređaj je potrebno isključiti iz struje nakon upotrebe, a
prije njegovog korisničkog održavanja.
6. Ovaj uređaj mogu upotrebljavati djeca starosti od 8 ili
više godina i osobe sa umanjenim fizičko-senzornim
ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva
i znanja ukoliko su pod nadzorom ili su upućeni u
bezbijedno korištenje uređaja i shvataju opasnosti koje
njegova upotreba nosi. Djeca se ne smiju igrati uređajem.
Djeca ne smiju da obavljaju čišćenje i korisničko
održavanje uređaja bez nadzora.
SVAKO SERVISIRANJE ILI POPRAVLJANJE KOJE PODRAZUMIJEVA UKLANJANJE POKLOPACA PREDSTAVLJA
OPASNOST ZA SVAKU OSOBU, OSIM OSOBLJA ZAPOSLENOG U OVLAŠTENOM SERVISU.
7. Ukoliko je kabl za napajanje oštećen, potrebno je da
njegovu zamjenu obavi proizvođač, njegov ovlašteni
serviser ili lica sa sličnim kvalifikacijama kako bi se
izbjegao nastanak opasnosti.
8. Poštujte lokalne propise prilikom odlaganja uređaja jer se
za njegov rad upotrebljavaju zapaljivo rashladno sredstvo
i eksplozivni gas.
9. Poštujte lokalne propise prilikom odlaganja uređaja, jer se
za njegov rad upotrebljavaju zapaljivo rashladno sredstvo
i eksplozivni gas. Prije nego što odložite uređaj, skinite
vrata kako biste spriječili zatvaranje djece unutar uređaja.
10. Ovaj uređaj je namijenjen za upotrebu u domaćinstvima i
sličnom okruženju poput
– kuhinja za osoblje u prodavnicama, kancelarijama i
drugom radnom okruženju;
- poljoprivrednih domaćinstava i hotela, motela i
ostalih objekata rezidencijalnog tipa, gde se stavlja na
raspolaganje klijentima;
– objekata koji pružaju uslugu noćenja sa doručkom;
– keteringa i u slične neprodajne namjene.
11. Ne čuvajte eksplozivne supstance poput aerosol boca sa
zapaljivim potisnim gasom u uređaju.
KAKO BISTE IZBJEGLI RIZIK OD STRUJNOG UDARA, NE POKUŠAVAJTE DA SAMI OBAVLJATE POPRAVKE.
INSTALACIJA
Lokacija
Prilikom izbora lokacije za Vaš uređaj, uvjerite se da
je podloga ravna i čvrsta, kao i da je provjetrenost u
prostoriji dobra. Izbjegavajte postavljanje uređaja u blizini
izvora toplote, npr. šporeta, bojlera ili radijatora. Također,
izbjegavajte direktno izlaganje suncu, jer ovo može da
dovede do povećane potrošnje električne energije. Izuzetno
niske sobne temperature također mogu prouzrokovati loš rad
uređaja. Ovaj uređaj nije namjenjen za upotrebu u garažama,
kao ni za postavljanje na otvorenom. Ne prekrivajte uređaj.
Prilikom postavljanja, provjerite da li je sa obje strane uređaja
ostavljen razmak širine 10 cm, kao i 10 cm od zadnje i 30 cm
od gornje površine uređaja. Na ovaj način ćete omogućiti
cirkulisanje hladnog vazduha oko vinske vitrine i poboljšati
efikasnost postupka hlađenja.
9
Page 10
BiH/CG
2. Pomoću krstastog odvijača, uklonite šarafe kojima je
pričvršćena gornja šarka.
Šaraf (tri)
3. Premestite gornju šarku i gornji graničnik za vrata, kao i
nosač vrata na drugu stranu.
A. Uklonite navrtaj zajedno sa nosačem. Skinite podlošku, a
zatim premjestite osovine na drugu stranu i pričvrstite ih.
5. Promjenite mjesto donjem nosaču vrata i graničniku.
6. Premjestite donju šarku na drugu stranu, a zatim je
pričvrstite šarafima.
7. Premjestite središnju šarku.
B. Skinite graničnik za vrata
C. Molimo Vas da pripremite drugi graničnik za vrata i da
ga šarafima pričvrstite za vrata
4. Skinite šarafe kojima je pričvršćena donja šarka pomoću
krstastog odvijača.
Šarafi kojima je pričvršćena
donja šarka
8. Postavite donja vrata u odgovarajuću poziciju i pričvrstite
središnju šarku.
Napomena: ugao naginjanja frižidera-zamrzivača je manje
od 45°.
11. Postavite četiri kapice za šarafe i dvije reze na
odgovarajuća mesta.
- Uvjerite se da je uređaj isključen iz struje i ispražnjen.
- Dvije nožice za nivelisanje podesite na najvišu poziciju.
- Prepoučujemo Vam da ovo ne radite sami.
12. Prebacite nivelator na drugu stranu i podesite ga tako da
budete sigurni da je uređaj iznivelisan.
Korak 2: Na vrata postavite dršku za vrata i pričvrstite je
šarafima
Korak 3: Otvore šarafa na ručki pokrijte kapicama za šarafe
*Slika iznad je prikazana isključivo u ilustrativne svrhe. Realna
konfiguracija zavisiće od samog uređaja ili izjave distributera
Postavljanje ručke za vrata cionalno)
Napomena: Slike u uputstvu za upotrebu prikazane su
isključivo u ilustrativne svrhe. Realni proizvod se može
donekle razlikovati. Prije nego to pokušate da instalirate neki
prateći element, frižider morate isključiti iz struje.
Korak 1: izvucite dva čepa iz vrata (Bočna strana vrata, koja se
otvara)
*Slika iznad je prikazana isključivo u ilustrativne svrhe. Realna
konfiguracija zavisiće od samog uređaja ili izjave distributera
Potreban prostor za vrata
Potrebno je ostaviti dovoljno
prostora za potpuno
otvaranje vrata uređaja
na način prikazan na slici.
Š×D≥902×1052 mm
Š
Nivelisanje uređaja
Obavlja se podešavanjem dvije nožice za nivelisanje, koje
se nalaze na prednjoj strani uređaja. Ukoliko uređaj nije
iznivelisan, vrata i magnetna zaptivka neće pravilno prijanjati.
Prije upotrebe provjerite da li nožica dodiruje podlogu.
Gledano odozgo, okrenite u smjeru kretanja kazaljke na
satu ili u smjeru suprotnom od kretanja kazaljke na satu radi
otpuštanja ili zatezanja.
D
11
Page 12
BiH/CG
Čišćenje prije upotrebe
Unutrašnjost uređaja prebrišite slabim rastvorom sode
bikarbone. Zatim isperite toplom vodom pomoću spužve
ili krpe koju je moguće cijediti. Police i odjeljak za salate
operite toplom vodom sa sapunicom i potpuno ih osušite
prije ponovnog postavljanja u uređaj. Spoljašnji dio uređaja
očistite vlažnom krpom. Ukoliko Vam je potrebno više
informacija, pogledajte odjeljak Čišćenje.
Pre upotrebe uređaja
Kako biste osigurali bezbjednost prilikom upotrebe, ni
pod kojim uslovima ne oštećujte kabl za napajanje i ne
upotrebljavajte uređaj ukoliko je kabl za napajanje oštećen ili
ukoliko je utikač istrošen.
Da biste spriječili oštećenja proizvoda ili pojavu požara, ne
stavljajte u frižider zapaljive, eksplozivne i isparljive predmete,
kao ni predmete koji lako koroziraju.
Da biste izbjegli pojavu požara, ne stavljajte zapaljive
predmete blizu frižidera.
Ovaj proizvod je namijenjen za upotrebu u domaćinstvima i
pogodan je isključivo za čuvanje hrane. Prema nacionalnim
standardima, frižideri namijenjeni za upotrebu u
domaćinstvima se ne smiju koristiti ni u kakve druge svrhe,
kao što su skladištenje krvi, lijekova ili bioloških proizvoda.
Ne stavljajte u zamrzivač predmete kao što su flaširane
tečnosti ili tečnosti u zatvorenom posuđu, poput flaširanih
piva i pića, kako biste izbjegli njihovo pucanje i drugu štetu.
Prije nego što u svoj uređaj stavite bilo kakvu hranu, uključite
ga i sačekajte 24 sata, kako biste bili sigurni da radi na
odgovarajući način i kako biste mu ostavili dovoljno vremena
da temperaturu spusti na odgovarajuće vrijednosti. Uređaj
ne treba prepunjavati.
• Prije povezivanja na struju
Morate proveriti da li imate utičnicu kompatibilnu sa
utikačem dostavljenim uz uređaj.
• Prije nego što uključite uređaj!
Uređaj ne uključujte bar dva sata nakon njegovog
prenošenja.
Unutrašnji prateći elementi
Vaš uređaj sadrži različite staklene ili plastične police za
odlaganje - kombinacije se razlikuju zavisno od modela.
Jednu od staklenih polica za odlaganje, koja zahvata
kompletnu površinu uređaja, treba uvijek kliznim pokretom
ubaciti u najniže vodice, iznad odjeljaka za voće i povrće, i
ostaviti je na tom mjestu. Ovo uradite tako što ćete povući
policu za odlaganje ka naprijed, do položaja u kome je
moguće njeno rotiranje ka gore ili dole i uklanjanje.
Da policu postavite na neku drugu visinu, pratite gore
navedene korake, samo obrnutim redoslijedom.
Kako biste maksimalno iskoristili zapreminu odjeljka
za čuvanje svježe hrane i odjeljka za čuvanje
smrznute hrane, možete ukloniti jednu ili više polica
i fioka iz uređaja, zavisno od Vaših svakodnevnih
potreba.
PRIKAZ PROIZVODA
Metalna polica
Termostat
Staklena polica
Poklopac dijela za
hlađenje
Dio za hlađenje
Podesiva nožica
Polica frižidera
*Slika iznad je prikazana
isključivo u ilustrativne
svrhe. Realna konfiguracija
zavisiće od samog uređaja
ili izjave distributera
12
Page 13
RAD UREĐAJA
Uključivanje uređaja
Podešavanje“Isključeno” (Off): Uređaj je isključen
Podešavanje“Min“: Manja jačina hlađenja
Podešavanje“Med” ili “MID”:Normalan rad (odgovara većini
situacija)
Podešavanje “Max”:Najjače hlađenje
• Pri visokim sobnim temperaturama, npr. tokom vrelih
ljetnih dana. Može biti potrebno da se termostat podesi
na Najjače hlađenje (pozicija „Max“). Ovo za rezultat može
imati neprekidan rad kompresora u cilju održavanja niske
temperature u uređaju. Prilikom inicijalnog postavljanja
frižidera, dugme termostata podesite na „Med“.
• Prije nego što počnete da ubacujete hranu, ostavite
frižider da se potpuno ohladi. Najbolje je sačekati 24 sata
prije stavljanja hrane u frižider. Dugmetom termostata
se kontroliše temperatura. Ukoliko je dugme za kontrolu
termostata podešeno na ISKLJUČENO (OFF), frižider neće
raditi.
Buka unutar uređaja!
Možda ćete primjetiti da Vaš uređaj pravi određene neobične
zvuke. Većina pomenutih zvukova je savršeno normalna, ali je
potrebno da ih budete svjesni!
Zvukovi nastaju usljed cirkulisanja tečnog rashladnog sredstva
unutar sistema za hlađenje. Ovo je postalo izraženije nakon
uvođenja gasova koji ne sadrže hloroflorougljenike (HFU).
Ovo ne predstavlja grešku i neće uticati na rad Vašeg uređaja.
Radi se o zvuku rada motora kompresora tokom pumpanja
rashladnog sredstva kroz sistem.
Savjeti za čuvanje hrane u uređaju
• Termički obrađeno meso/ribu treba uvijek odlagati na polici
iznad sirovog mesa/ribe kako bi se izbjeglo prenošenje
bakterija. Sirovo meso/ribu držite u posudi koja je dovoljno
velika da zadrži sokove mesa i adekvatno je poklopite.
Posudu stavite na najnižu policu.
• Ostavite razmak između hrane kako biste omogućili
cirkulisanje vazduha unutar uređaja. Uvjerite se da su svi
dijelovi uređaja rashlađeni.
• Kako biste spriječili poprimanje mirisa i sušenje, hranu
zasebno pakujte ili poklapajte. Voće i povrće nije potrebno
uvijati.
• Hranu koja je prethodno termički obrađena uvijek ostavite
da se ohladi prije nego što je stavite u uređaj. Na ovaj način
potpomažete održavanju unutrašnje temperature uređaja.
• Kako biste spriječili rasipanje hladnog vazduha iz uređaja,
pokušajte da ograničite broj otvaranja vrata uređaja.
Preporučujemo Vam da vrata otvarate samo kada je
potrebno staviti hranu u uređaj ili je izvaditi iz njega.
• Vam da vrata otvarate samo kada je potrebno staviti hranu u
uređaj ili je izvaditi iz njega.
Zamjena sijalice
Zamjenu sijalice treba da obave stručne osobe.
BiH/CG
ČIŠĆENJE
Otapanje
IMAJTE U VIDU DA OVAJ UREĐAJ NEMA AUTOMATSKI
SISTEM ZA OTAPANJE
Čišćenje unutrašnjosti i spoljašnjosti
uređaja
• Uklonite sve police i fioku za salatu. Da biste uklonili fioku za
salatu, prvo uklonite najnižu policu na vratima.
• Unutrašnjost uređaja prebrišite slabim rastvorom sode
bikarbone, a zatim isperite toplom vodom pomoću spužve
ili krpe koju je moguće cijediti. Prije nego što ponovo
postavite police i fioku za salatu, obrišite ih tako da budu
potpuno suhe.
• Za čišćenje spoljašnjosti uređaja koristite vlažnu krpu,
ODRŽAVANJE
Zamjena unutrašnjeg osvjetljenja
Zamjenu sijalice treba da obave stručne osobe.
Oprez prilikom rukovanja / prenošenja
Vašeg uređaja
Prilikom prenošenja, uređaj pridržavajte oko bočnih strana
ili za osnovu. Uređaj ni pod kojim uslovima ne treba podizati
držeći ga za ivice gornje površine.
Servisiranje
Servisiranje uređaja treba da obavi ovlašteno tehničko lice,
a zatim obrišite standardnim sredstvom za poliranje
namještaja. Uvjerite se da su vrata zatvorena kako biste
spriječili kontakt sredstva za poliranje sa magnetnom
zaptivkom za vrata ili sa unutrašnjošću uređaja.
• Rešetke kondenzatora na zadnjem dijelu uređaja i okolne
komponente možete usisati pomoću dodatka u obliku
mekan četke.
Savjeti za čišćenje
Na spoljašnjosti uređaja može doći do formiranja kondenza.
Razlog ovome može biti promjena vrijednosti sobne
temperature. Vlažne dijelove obrišite. Ukoliko ovaj problem
nastavi da se javlja, za pomoć se obratite kvalifikovanom
tehničkom licu.
koje će tom prilikom koristiti isključivo originalne rezervne
dijelove. Popravku uređaja ni pod kojim uslovima ne
pokušavajte da obavljate sami. Popravke koje obavljaju osobe
bez iskustva za rezultat mogu imati povređivanje ili ozbiljan
kvar. Obratite se kvalifikovanom tehničkom licu.
Isključivanje uređaja tokom dužeg
vremenskog perioda
Kada uređaj ne upotrebljavate tokom dužeg vremenskog
perioda, isključite ga iz struje, ispraznite ga od hrane i očistite,
a vrata djelimično otvorite kako biste spriječili stvaranje
neprijatnih mirisa.
13
Page 14
BiH/CG
OTKLANJANJE PROBLEMA
Korisnik može da sam riješi jednostavne probleme navedene dalje u tekstu. Ukoliko probleme ne uspijete da razrješite, pozovite
sektor za usluge održavanja.
Provjerite da li je zamrzivač uključen u struju;
Uređaj ne radi
Mirisi
Dugotrajan rad kompresora
Lampica ne svijetli
Vrata frižidera se ne mogu zatvoriti na odgovarajući
način.
Glasni zvukovi
Nizak napon;
Nestanak struje ili iskakanje osigurača
Hranu koja odaje jače mirise treba dobro uviti;
Provjerite da li se hrana pokvarila;
Provjerite da li je potrebno očistiti unutrašnjost uređaja.
Normalno je da frižider duže radi tokom ljeta, kada je spoljašnja
temperatura viša;
Ne stavljajte u zamrzivač previše hrane odjednom;
Ne stavljajte hranu u uređaj dok se prethodno ne ohladi;
Često otvaranje vrata frižidera.
Provjerite da li je frižider priključen na struju,
provjerite da li je lampica oštećena.
Ambalaža sa hranom blokira vrata zamrzivača;
Prevelika količina hrane;
Frižider je nagnut.
Provjerite da li hrana stoji ravno i da li je frižider uravnotežen;
Provjerite da li su dijelovi frižidera postavljeni na odgovarajući način.
Savjeti
• Tokom rada, naročito u ljetnim mjesecima, kućište
frižidera može da emituje toplotu nastalu usljed zračenja
kondenzatora, što predstavlja uobičajeni fenomen.
• Kondenzacija: kondenz će se formirati na spoljašnjim
površinama i zaptivkama na vratima zamrzivača pri uslovima
visokog stepena vlage u prostoriji. U pitanju je normalni
fenomen, a kondenz se može obrisati suhom krpom.
• Zujanje: U toku rada, kompresor će zujati, posebno prilikom
uključivanja ili isključivanja.
SAVJETI ZA UŠTEDU ENERGIJE
Pokušajte da ne otvarate vrata uređaja pretjerano često,
posebno pri vlažnim i vrelim vremenskim uslovima. Kada
otvorite vrata, zatvorite ih što je prije moguće.
Povremeno provjerite da li je prostor oko uređaja dovoljno
provjetren (da li je cirkulacija vazduha iza uređaja adekvatna).
Pri normalnim temperaturnim vrijednostima, podesite
termostat na srednje podešavanje.
Prije nego što uređaj napunite svježom hranom, provjerite da
li je hrana rashlađena do sobne temperature.
Slojevi leda i inja povećavaju potrošnju energije, zato očistite
uređaj čim se formira sloj debljine od 3-5 mm.
Ukoliko je u pitanju spoljašnji kondenzator, zadnji dio uređaja
treba da uvijek bude očišćen od prašine i svih nečistoća.
• Uređaj treba postaviti u najhladniji dio prostorije, dalje
od uređaja koji stvaraju toplotu ili grijanih kanala, kao i
direktnih sunčevih zraka.
• Prije nego što je stavite u uređaj, vrelu hranu ostavite da
se ohladi na sobnu temperaturu. Prepunjivanje uređaja
primorava kompresor da radi duže. Hrana koja se zamrzava
previše sporo može da izgubi na kvalitetu ili da se pokvari.
• Pobrinite se da, prije stavljanja u uređaj, hranu na
odgovarajući način uvijete i da sudove obrišete tako da
budu suhi. Na ovaj način redukujete formiranje inja unutar
uređaja.
• Fioku za odlaganje hrane u uređaju ne treba oblagati
aluminijumskom folijom, papirom za pečenje ili papirnim
ubrusima. Materijali koji se koriste za oblaganje utiču na
cirkulisanje hladnog vazduha, što umanjuje efikasnost
uređaja.
• Organizujte i označite hranu kako biste rijeđe otvarali vrata
uređaja i kraće tražili hranu. Odjednom izvadite sve što vam
je potrebno i zatvorite vrata što prije možete.
14
Page 15
ODLAGANJE
Stari uređaji i dalje imaju određenu rezidualnu vrijednost. Primjenom načina odlaganja kojim se štiti životna sredina omogućit
ćete ponovno iskorištavanje i upotrebu vrijednih sirovina. Rashladno sredstvo koje se upotrebljava u okviru Vašeg uređaja i
izolacioni materijali zahtjevaju primjenu posebnih procedura za odlaganje. Prije nego što ga odložite, uvjerite se da nijedna cijev
na zadnjem dijelu uređaja nije oštećena. Ažurirane podatke o opcijama za odlaganje Vašeg starog uređaja i ambalaže novog
uređaja možete dobiti u kancelarijama Vaših lokalnih vlasti.
Prilikom odlaganja starog uređaja, slomite sve stare brave ili kvake i uklonite vrata kao mjeru predostrožnosti.
Pravilno odlaganje ovog proizvoda
Pravilno odlaganje ovog proizvoda
Ova oznaka ukazuje da u EU ovaj proizvod ne treba odlagati zajedno sa ostalim otpadom iz
domaćinstva. Kako biste spriječili potencijalnu štetu po životnu sredinu ili zdravlje ljudi nastalu
nekontrolisanim odlaganjem otpada, odgovorno ga reciklirajte kako biste promovisali održivu
ponovnu upotrebu materijalnih resursa. Molimo Vas da svoj polovni uređaj vratite putem
sistema za vraćanje i prikupljanje otpada ili da kontaktirate prodavnicu u kojoj ste proizvod
kupili. Ovim putem se proizvod može reciklirati na način bezbjedan po životnu sredinu.
Za dodatne informacije, kontaktirajte svoje lokalne vlasti ili prodavnicu u kojoj ste proizvod kupili.
BiH/CG
15
Page 16
HR
SIGURNOSNA UPOZORENJA
1. UPOZORENJE – Pazite da ventilacijski otvori nisu blokirani
unutar kučišta uređaja ili unutar ugradne konstrukcije.
2. UPOZORENJE – Nemojte koristiti mehanička sredstva ili
druge metode za ubrzavanje postupka otapanja, osim
ako to proizvođač ne preporuči..
4. UPOZORENJE - Nemojte koristiti električne uređaje
unutar pregrada za čuvanje hrane ovog uređaja, osim
ukoliko su u pitanju tipovi preporučeni od strane
proizvođača.
5. Uređaj je potrebno isključiti iz struje nakon upotrebe, a
prije njegovog korisničkog održavanja.
6. Ovaj uređaj mogu upotrebljavati djeca starosti od 8 ili
više godina te osobe sa smanjenim fizičko-senzornim
ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva
i znanja ukoliko su pod nadzorom ili su upućeni u
sigurnosno korištenje uređaja i shvaćaju opasnosti koje
njegova upotreba nosi. Djeca se ne smiju igrati uređajem.
Djeca ne smiju obavljati čišćenje i korisničko održavanje
uređaja bez nadzora.
7. Ukoliko je kabel za napajanje oštećen, potrebno je da
njegovu zamjenu obavi proizvođač, njegov ovlašteni
SVAKO SERVISIRANJE ILI POPRAVLJANJE KOJE PODRAZUMEVA UKLANJANJE POKLOPACA PREDSTAVLJA
OPASNOST ZA SVAKU OSOBU, OSIM OSOBLJA ZAPOSLENOG U OVLAŠTENOM SERVISU.
serviser ili osoba sa sličnim kvalifikacijama kako bi se
izbjegao nastanak opasnosti.
8. Odložite hladnjak u skladu s lokalnim propisima, jer
za rad uređaja se koristi rashladno sredstvo I zapaljivi
eksplozivni plin.
9. Poštujte lokalne propise prilikom odlaganja uređaja, jer se
za njegov rad upotrebljavaju zapaljivo rashladno sredstvo
i eksplozivni plin. Prije nego što odložite uređaj, uklonite
vrata kako se djeca ne bi mogla zatvoriti unutar uređaja.
10. Ovaj uređaj je namijenjen za upotrebu u kućanstvima i
sličnom okruženju poput
– kuhinja za osoblje u trgovinama, uredima i drugim
radnim okruženjima;
– poljoprivrednih kućanstava i hotela, motela i ostalih
objekata stambenog tipa, gdje se stavlja na raspolaganje
klijentima;
– objekata koji pružaju uslugu noćenja sa doručkom;
– catering i u slične nekomercijalne svrhe.
11. Ne čuvajte eksplozivne supstance poput aerosol boca sa
zapaljivim potisnim plinom u uređaju.
KAKO BISTE IZBJEGLI RIZIK OD STRUJNOG UDARA, NE POKUŠAVAJTE SAMI OBAVLJATI POPRAVKE.
INSTALACIJA
Lokacija
Prilikom izbora lokacije za Vaš uređaj, uvjerite se da je
podloga ravna i čvrsta, kao i da je provjetrenost u prostoriji
dobra. Izbjegavajte postavljanje uređaja u blizini izvora
topline, npr. štednjaka, bojlera ili radijatora. Također,
izbjegavajte direktno izlaganje suncu, jer ovo može dovesti
do povećane potrošnje električne energije. Izuzetno niske
sobne temperature također mogu prouzrokovati loš rad
uređaja. Ovaj uređaj nije namjenjen za korištenje u garažama,
kao ni za postavljanje na otvorenom. Ne prekrivajte uređaj.
Prilikom postavljanja, provjerite da li je sa obje strane uređaja
ostavljen razmak širine 10 cm, kao i 10 cm od zadnje i 30 cm
od gornje površine uređaja. Na ovaj način ćete omogućiti
cirkuliranje hladnog zraka oko vinske vitrine i poboljšati
efikasnost postupka hlađenja.
16
Page 17
HR
2. Pomoću križnog odvijača, uklonite vijke kojima je
pričvršćena gornja šarka.
Vijci (tri)
3. Premjestite gornju šarku i gornji graničnik za vrata, kao i
nosač vrata na drugu stranu.
A. Uklonite maticu zajedno sa nosačem. Skinite podlošku, a
zatim premjestite osovine na drugu stranu i pričvrstite ih.
5. Promjenite mjesto donjem nosaču vrata i graničniku.
6. Premjestite donju šarku na drugu stranu, a zatim je
pričvrstite vijcima.
7. Premjestite središnju šarku.
B. Skinite graničnik za vrata
C. Molimo Vas da pripremite drugi graničnik za vrata i da
ga vijcima pričvrstite za vrata
4. Skinite vijke kojima je pričvršćena donja šarka pomoću
križnog odvijača.
vijci kojima je pričvršćena
donja šarka
8. Postavite donja vrata u odgovarajuću poziciju i pričvrstite
središnju šarku.
Napomena: ugao naginjanja frižidera-zamrzivača je manje
od 45.
11. Postavite četiri poklopca za vijke i dva utora na
odgovarajuća mjesta.
- Uvjerite se da je uređaj isključen iz struje i ispražnjen.
- Dvije nožice za niveliranje podesite na najvišu poziciju.
- Prepoučujemo Vam da ovo ne radite sami.
12. Prebacite nivelator na drugu stranu i podesite ga tako da
budete sigurni da je uređaj izniveliran.
Korak 2: Postavite kvaku na vrata I pričvrstite je vijcima
Korak 3: Pokrijte rupe za vijke na ručici s navojnim kapicama
*Gornja slika je prikazana isključivo u ilustrativne svrhe.
Stvarna konfiguracija ovisit će o samom uređaju ili izjavi
distributera
Postavljanje ručke za vrata (opcionalno)
Napomena: Ilustracije u korisničkom priručniku služe
samo za ilustraciju. Proizvod može biti nešto drukčiji. Prije
ugradnje pratećeg elementa, potrebno je isključiti hladnjak iz
napajanja.
Korak 1: izvucite dva utikača iz vrata (Bočna strana vrata, koja
se otvara)
*Gornja slika prikazana je isključivo u ilustrativne svrhe.
Stvarna konfiguracija ovisit će o samom uređaju ili izjave
distributera
Potreban prostor za vrata
Potrebno je ostaviti dovoljno
prostora za potpuno
otvaranje vrata uređaja
na način prikazan na slici.
Š×D≥902×1052 mm
Š
Niveliranje uređaja
Postiže se podešavanjem dviju nožica za niveliranje koje
se nalaze na prednjoj strani uređaja. Ukoliko uređaj nije
izniveliran, vrata i magnetna brtva neće se pravilno zatvoriti.
Prije upotrebe provjerite da li nožica dodiruje podlogu.
Gledano odozgo, okrećite u smjeru kretanja kazaljke na
satu ili u smjeru suprotnom od kretanja kazaljke na satu radi
otpuštanja ili zatezanja.
D
18
Page 19
HR
Čišćenje prije upotrebe
Unutrašnjost uređaja obrišite slabom otopinom sode
bikarbone. Zatim isperite toplom vodom pomoću spužve ili
krpe koju je moguće cijediti. Police i odeljak za salate operite
toplom vodom sa sapunicom i potpuno ih osušite prije
ponovnog postavljanja u uređaj. Vanjski dio uređaja očistite
vlažnom krpom. Ukoliko Vam je potrebno više informacija,
pogledajte odjeljak „Čišćenje”.
Prije upotrebe uređaja
Kako biste osigurali sigurnost prilikom upotrebe, ni pod
kojim okolnostima ne oštećujte kabel za napajanje i ne
upotrebljavajte uređaj ukoliko je kabel za napajanje oštećen
ili ukoliko je utikač istrošen.
Da biste spriječili oštećenja proizvoda ili pojavu požara, ne
stavljajte u frižider zapaljive, eksplozivne i isparljive predmete,
kao ni predmete koji lako korodiraju.
Da biste izbjegli pojavu požara, ne stavljajte zapaljive
predmete blizu frižidera.
Ovaj proizvod je frižider namjenjen za upotrebu u
kućanstvima i pogodan je isključivo za čuvanje hrane. Prema
nacionalnim standardima, frižideri namjenjeni za upotrebu u
kućanstvima se ne smiju koristiti ni u kakve druge svrhe, kao
što su skladištenje krvi, ljekova ili bioloških proizvoda.
Nemojte stavljati predmete u zamrzivač, kao što su tekućine u
bocama ili tekućine u zatvorenim posudama kao što su piva ili
pica u bocama kako biste izbjegli štetu.
Prije nego što u svoj uređaj stavite bilo kakvu hranu, uključite
ga i pričekajte 24 sata, kako biste bili sigurni da radi na
odgovarajući način i kako biste mu ostavili dovoljno vremena
da temperaturu spusti na odgovarajuće vrijednost.. Uređaj
ne treba prepunjavati.
• Prije povezivanja na struju
Morate provjeriti da li imate utičnicu kompaktibilnu
sa utikačem dostavljenim uz uređaj.
• Prije nego što uključite uređaj!
Uređaj ne uključujte barem dva sata nakon njegovog
prijenosa.
Unutrašnji prateći elementi
Vaš uređaj sadrži različite staklene ili plastične police za
odlaganje - kombinacije se razlikuju zavisno od modela.
Jednu od staklenih polica za odlaganje, koja pokriva cijelu
površinu uređaja, uvijek treba pomicati u najnižim vodilicama,
iznad odjeljka za voće I povrće I ostaviti ga tamo. Učinite to
povlačenjem police naprijed do mjesta gdje ga je moguće
okrenuti gore ili dolje I ukloniti.
Da biste postavili policu na neku drugu visinu, slijedite gore
navedene korake, samo obrnutim redosljedom.
Kako biste maksimalno povećali količinu svježih
namirnica I skladištenje smrznute hrane, možete
ukloniti jednu ili više polica I ladica s uređaja, ovisno
o Vašim svakodnevnim potrebama.
PRIKAZ PROIZVODA
Metalna polica
Termostat
Staklena polica
Poklopac dijela za
hlađenje
Dio za hlađenje
Podesiva nožica
Polica frižidera
*Gornja slika prikazana
je isključivo u ilustrativne
svrhe. Stvarna konfiguracija
ovisit će o samom uređaju
ili izjavi distributera
19
Page 20
HR
RAD UREĐAJA
Uključivanje uređaja
• Podešavanje“Isključeno” (Off): Uređaj je isključen
Podešavanje“Min“: Manja jačina hlađenja
Podešavanje“Med” ili “MID”: Normalan rad (odgovara
većini situacija)
Podešavanje “Max”: Najjače hlađenje
• Na visokim sobnim temperaturama, npr. Tijekom vrućih
ljetnih dana možda će biti potrebno podesiti thermostat
na maksimalno hlađenje (Max položaj). To može dovesti
do neprekidnog rada kompresora kako bi se održala niska
temperature uređaja.
• Prilikom prvog postavljanja hladnjaka, postavite
termostatsku tipku na “MED”. Prije nego što počnete
s punjenjem hrane, ostavite da se hladnjak potpuno
ohladi. Najbolje je pričekati 24 sata prije stavljanja hrane u
hladnjak. Tipka termostata kontrolira temperature. Ukoliko
je tipka za kontrolu termostata podešena na ISKLJUČENO
(OFF), hladnjak neće raditi.
Buka unutar uređaja!
Možda ćete primjetiti da Vaš uređaj proizvodi neobične
zvukove. Večina tih zvukova je savršeno normalna, ali ih
morate biti svjesni.
Zvukovi nastaju cirkulacijom tekućeg sredstva za hlađenje
unutar rashladnog sustava. Ovo je postalo izraženije nakon
uvođenja plinova koji ne sadrže hloroflorougljenike (HFU).
Ovo ne predstavlja grešku i neće utjecati na rad Vašeg
uređaja. Radi se o zvuku rada motora kompresora tokom
pumpanja rashladnog sredstva kroz sistem.
Savjeti za čuvanje hrane u uređaju
• Termički obrađeno meso/ribu treba uvek odlagati na
polici iznad sirovog mesa/ribe kako bi se izbjeglo širenje
bakterija. Sirovo meso/ribu držite u posudi koja je dovoljno
velika da zadrži sokove mesa i adekvatno je poklopite.
Posudu stavite na najnižu policu.
• Ostavite razmak između hrane kako biste omogućili
cirkuliranje zraka unutar uređaja. Uvjerite se da su svi
dijelovi uređaja rashlađeni.
• Kako biste spriječili poprimanje mirisa i sušenje, hranu
posebno pakirajte ili poklapajte. Voće i povrće nije
potrebno vakumirati.
• Hranu koja je prethodno termički obrađena uvijek ostavite
da se ohladi prije nego što je stavite u uređaj. Na ovaj način
potpomažete održavanju unutrašnje temperature uređaja.
• Kako biste spriječili rasipanje hladnog zraka iz uređaja,
pokušajte ograničiti broj otvaranja vrata uređaja.
Preporučujemo Vam da vrata otvarate samo kada je
potrebno staviti hranu u uređaj ili je izvaditi iz njega.
Zamjena žarulje
Zamjenu žarulje trebaju obaviti stručne osobe.
ČIŠĆENJE
Otapanje
IMAJTE U VIDU DA OVAJ UREĐAJ NEMA AUTOMATSKI
SUSTAV ZA OTAPANJE
ČIŠĆENJE UNUTARNJIH I VANJSKIH
DIJELOVA UREĐAJA
• Uklonite sve police i ladice za salatu. Da biste uklonili ladice
za salatu, najprije uklonite najnižu policu na vratima.
• Unutrašnjost uređaja obrišite slabom otopinom sode
bikarbone, a zatim isperite toplom vodom pomoću spužve
ili krpe koju je moguće iscjediti. Prije nego što ponovo
postavite police i ladice za salatu, obrišite ih tako da budu
potpuno suhe.
Oprez prilikom rukovanja / prijenosa
Vašeg uređaja
Prilikom prijenosa, uređaj pridržavajte oko bočnih strana ili za
osnovu. Uređaj ni pod kojim uvjetima ne treba podizati držeći
ga za rubove gornje površine.
Servisiranje
Servisiranje uređaja treba obaviti ovlaštena tehnička osoba
• Za čišćenje vanjske strane uređaja koristite vlažnu krpu,
a zatim obrišite standardnim sredstvom za poliranje
namještaja. Provjerite jesu li vrata zatvorena kako biste
spriječili kontakt sredstva za poliranje da dođe u kontakt
s magnetskom brtvom za vrata ili sa unutarnjim dijelom
uređaja.
• Rešetke kondenzatora na stražnjoj strani uređaja I okolne
komponente mogu se usisati pomoću dodatka meke četke.
Savjeti za čišćenje
Na vanjskoj strani uređaja može doći do formiranja
kondenzacije. Razlog tome može biti promjena vrijednosti
sobne temperature. Mokre dijelove obrišite. Ukoliko se
navedeni problem nastavi ponavljat, za pomoć se obratite
kvalificiranom tehničaru.
koja će tom prilikom koristiti samo originalne rezervne
dijelove. Ni pod kojim uvjetima ne pokušavajte sami popraviti
uređaj. Popravci koje obavljaju osobe bez iskustva u ishodu
mogu izazvati ozljede ili ozbiljne kvarove. Obratite se
kvalificiranom tehničaru.
Isključivanje uređaja tokom dužeg
vremenskog perioda
Kada uređaj ne koristite dulje vrijeme, isključite ga iz
napajanja, ispraznite hranu, očistite I djelomično otvorite vrata
kako biste spriječili stvaranje neugodnih mirisa.
20
Page 21
OTKLANJANJE PROBLEMA
Korisnik može riješiti jednostavne probleme u tekstu. Ukoliko se problem ne mogu riješiti, nazovite odjel za održavanje.
Provjerite da li je zamrzivač uključen u struju;
Uređaj ne radi
Mirisi
Dugotrajan rad kompresora
Lampica ne svijetli
Vrata frižidera se ne mogu zatvoriti na odgovarajući
način.
Glasni zvuci
Nizak napon;
Nestanak struje ili iskakanje osigurača
Hranu koja odaje jače mirise treba vakumirati;
Provjerite da li se hrana pokvarila;
Provjerite da li je potrebno očistiti unutrašnjost uređaja.
Normalno je da frižider duže radi tokom ljeta, kada je vanjska
temperatura viša;
Ne stavljajte u zamrzivač previše hrane odjednom;
Ne stavljajte hranu u uređaj dok se prethodno ne ohladi;
Često otvaranje vrata frižidera.
Provjerite da li je frižider priključen na struju,
Provjerite da li je lampica oštećena.
Ambalaža sa hranom blokira vrata zamrzivača;
Prevelika količina hrane;
Frižider je nagnut.
Provjerite da li hrana stoji ravno i da li je frižider uravnotežen;
Provjerite da li su dijelovi frižidera postavljeni na odgovarajući način.
HR
Savjeti
• Tokom rada, naročito u ljetnim mjesecima, kućište frižidera
može emitirati toplinu koju generira zračenje kondezatora,
što je uobičajna pojava
• Kondenzacija: kondenz će se formirati na vanjskim
površinama i zaptivkama na vratima zamrzivača prilikom
visokog stupnja vlage u prostoriji. U pitanju je normalni
fenomen, a kondenz se može obrisati suhom krpom.
• Zujanje: U toku rada, kompresor će zujati, posebno prilikom
uključivanja ili isključivanja.
SAVJETI ZA UŠTEDU ENERGIJE
Pokušajte ne otvaratI vrata uređaja pretJerano često,
posebno pri vlažnim i vrelim vremenskim uvjetima. Kada
otvorite vrata, zatvorite ih što je prije moguće.
Povremeno provjerite da li je prostor oko uređaja dovoljno
provjetren (da li je cirkulacija zraka iza uređaja adekvatna).
Pri normalnim temperaturnim vrijednostima, podesite
termostat na srednje podešavanje.
Prije nego što uređaj napunite svježom hranom, provjerite da
li je hrana rashlađena do sobne temperature.
Slojevi leda i inja povećavaju potrošnju energije, zato očistite
uređaj čim se formira sloj debljine od 3-5 mm.
Ukoliko je u pitanju vanjski kondenzator, stražnji dio uređaja
treba biti uvijek očišćen od prašine i svih nečistoća.
• Uređaj treba postaviti u najhladniji dio prostorije, dalje
od uređaja koji stvaraju toplinu ili grijanih kanala, kao i
direktnih sunčevih zraka.
• Prije nego što je stavite u uređaj, vrelu hranu ostavite da
se ohladi na sobnu temperaturu. Prepunjavanje uređaja
primorava kompresor da radi duže. Hrana koja se zamrzava
sporije može izgubiti na kvaliteti ili se pokvariti.
• Pobrinite se da, prije stavljanja u uređaj, hranu na
odgovarajući način vakumirate i da posuđe obrišete tako
da budu suhi. Na ovaj način reducirate formiranje inja
unutar uređaja.
• Ladice za odlaganje hrane u uređaju ne treba oblagati
aluminijumskom folijom, papirom za pečenje ili papirnim
ubrusima. Materijali koji se koriste za oblaganje utječu na
cirkuliranje hladnog zraka, što umanjuje efikasnost uređaja.
• Organizirajte i označite hranu kako biste rjeđe otvarali vrata
uređaja i kraće tražili hranu. Odjednom izvadite sve što vam
je potrebno i zatvorite vrata što je prije moguće.
21
Page 22
HR
ODLAGANJE
Stari uređaji i dalje imaju određenu preostalu vrijednost. Primjenom metode zbrinjavanja za zaštitu okoliša moći ćete ponovo
koristiti vrijedne sirovine. Rashladno sredstvo koje se upotrebljava u okviru Vašeg uređaja i izolacijski materijali zahtjevaju
primjenu posebnih procedura za odlaganje. Prije nego što ga odložite, uvjerite se da nijedna cijev na zadnjem dijelu uređaja
nije oštećena. Ažurirane podatke o opcijama za odlaganje Vašeg starog uređaja i ambalaže novog uređaja možete dobiti u
službenim prostorijama Vaših lokalnih vlasti.
Prilikom odlaganja starog uređaja, slomite sve stare brave ili kvake i uklonite vrata kao mjeru predostrožnosti.
Pravilno odlaganje ovog proizvoda
Pravilno odlaganje ovog proizvoda
Ova oznaka ukazuje da u EU ovaj proizvod ne treba odlagati zajedno sa ostalim otpadom iz
kućanstava. Kako biste spriječili potencijalnu štetu po životnu sredinu ili zdravlje ljudi nastalu
nekontroliranim odlaganjem otpada, odgovorno ga reciklirajte kako biste promovirali održivu
ponovnu upotrebu materijalnih resursa. Molimo Vas da svoj polovni uređaj vratite putem
sistema za vraćanje i prikupljanje otpada ili da kontaktirate prodavaonicu u kojoj ste proizvod
kupili. Ovim putem se proizvod može reciklirati na siguran način po životnu sredinu.
ZA više informacija obratite se lokalnoj upravi ili trgovini u kojoj ste proizvod kupili.
22
Page 23
БЕЗБЕДНОСНИ ПРЕДУПРЕДУВАЊА
MK
1. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Поведете сметка вентилациските
отвори да не бидат блокирани во рамки на куќиштето на
уредот или во рамки на вградената конструкција.
2. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Не употребувајте механички
средства или други постапки за забрзување на процесот на
одмрзнување, доколку истите не се препорачани од страна
на производителот.
3. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Не ја оштетувајте инсталацијата на
средството за ладење.
4. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Не употребувајте електрични уреди
во рамки на преградите за чување храна на уредот, освен
ако не станува збор за типови кои се препорачани од страна
на производителот.
5. Уредот е потребно да се исклучи од струја по употребата, а
пред неговото корисничко одржување.
6. Овој уред може да го употребуваат деца на возраст од 8 или
повеќе години, како и лица со намалени физичко-сензорни
или ментални способности или со недостаток на искуство,
доколку се упатени во безбедното користење на уредот и ги
сфаќаат опасностите кои ги носи неговата употреба. Децата
не смеат да си играат со уредот. Децата не смеат да вршат
чистење и корисничко одржување на уредот без надзор.
СЕКОЕ СЕРВИСИРАЊЕ ИЛИ ПОПРАВАЊЕ КОЕ ПОДРАЗБИРА ОТСТРАНУВАЊЕ НА КАПАКОТ ПРЕТСТАВУВА ОПАСНОСТ
ЗА СЕКОЕ ЛИЦЕ, ОСВЕН ЗА ПЕРСОНАЛОТ ВРАБОТЕН ВО ОВЛАСТЕНИОТ СЕРВИС.
КАКО БИ ИЗБЕГНАЛЕ РИЗИК ОД СТРУЕН УДАР, НЕ СЕ ОБИДУВАЈТЕ САМИТЕ ДА ВРШИТЕ ПОПРАВКИ.
7. Доколку кабелот за напојување е оштетен, потребно е
неговата замена да ја изврши производителот, негов
овластен сервисер или лице со слични квалификации како
би се избегнале потенцијални опасности.
8. Почитувајте ги локалните прописи при отстранување на
уредот бидејќи за неговото работење се употребуваат
запаливо средство за ладење и експлозивен гас.
9. Почитувајте ги локалните прописи за одложување на уредот
бидејќи за неговото работење се употребуваат запаливо
средство за ладење и експлозивен гас. Пред да го одложите
уредот, отстранете ја вратата како би спречиле затворање
на децата во внатрешноста на уредот.
10. Овој уред е наменет за употреба во домаќинствата и во
слични опкружувања од типот на
– кујни за персоналот во продавници, канцеларии и
други работни средини;
– земјоделски домаќинства и хотели, мотели и останати
објекти од резиденцијален тип;
– објекти кои нудат услуги на ноќевање со појадок;
– кетеринг и слични непродажни намени.
11. Не чувајте експлозивни супстанци од типот на аеросолни
боци со запалив потиснувачки гас во уредот.
ИНСТАЛАЦИЈА
Локација
При изборот на локација за Вашиот уред, уверете се дека
подлогата е рамна и цврста, како и дека проветрувањето во
просторијата е добро. Избегнувајте поставување на уредот во
близина на извори на топлина, на пр., шпорети, бојлери или
радијатори. Исто така, избегнувајте директно изложување на
сонце, бидејќи тоа може да доведе до зголемена потрошувачка
на електрична енергија. Исклучително ниските собни
температури исто така можат да предизвикаат лошо работење
на уредот. Овој уред не е наменет за употреба во гаражи, ниту
Промена на насоката на отворање на вратата (опционално)
за поставување на отворено. Не го прекривајте уредот.
При поставувањето, проверете дали од обете страни на уредот
е оставено растојание со широчина од 10 cm, како и 10 cm од
задната и 30 cm од горната површина на уредот. На овој начин
ќе овозможите циркулирање на ладниот воздух околу винските
витрини и подобрување на ефикасноста на постапката за
ладење.
23
Page 24
MK
2. Со помош на крстест одвртувач, отстранете ги шрафовите со
кои е прицврстена горната шарка.
Шраф (три)
3. Преместете ги горната шарка и горниот граничник на вратата,
како и носачот на врата на другата страна.
A. Отстранете ја навртката со носачот. Отстранете ја
подлошката, а потоа преместете ја оската на другата страна и
прицврстете ја.
5. Променете ја страната на долниот носач на вратата и
граничникот.
6. Преместете ја долната шарка на другата страна и прицврстете
ја со шрафови.
Б. Отстранете го граничникот на вратата.
В. Ве молиме подгответе го другиот граничник и прицврстете
го за вратата со шрафови.
4. Отстранете ги шрафовите со кои е прицврстена долната
шарка со помош на крстест одвртувач .
Шрафови со кои е
прицврстена долната шарка
7. Преместете ја средишната шарка.
8. Поставете ја долната врата во соодветна позиција,
прицврстете ја средишната шарка.
Напомена: аголот на наклонување на фрижидерот-замрзнувач
е помал од 45°.
9. Преместете ја горната шарка.
24
Page 25
MK
10. Поставете ја горната врата во
соодветна позиција, прицврстете ги
горната шарка и капакот.
11. Поставете ги четирите преклопки за шрафови и двете
резиња на соодветно место.
· Уверете се дека уредот е исклучен од струја и испразнет.
· Двете ногарки за нивелирање поставете ги на највисока
позиција.
· Ви препорачуваме ова да не го правите сами.
12. Префрлете го нивелаторот на другата страна и уверете се
дека уредот е изнивелиран.
Чекор 2: Поставете ја рачката на вратата и прицврстете ја со
шрафови
Чекор 3: Поставете ги преклопките за шрафови на рачката во
лежиштата за шрафови
Горната слика е прикажана исклучиво во илустративни цели.
Реалната конфигурација ќе зависи од самиот уред или од
изјавите на дистрибутерот.
Поставување рачка на вратата на
уредот (опционално)
Напомена: Сликите во ова упатство служат само во
илустративни цели. Вистинскиот производ може да се разликува
незначително. Уредот треба да биде исклучен од струја пред
поставувањето на пропратни елементи.
Чекор 1: Отстранете ги двете штифни (странично од отворената
врата)
* Горната слика е прикажана исклучиво во илустративни цели.
Реалната конфигурација ќе зависи од самиот уред или од
изјавите на дистрибутерот.
Потребен простор за вратата
Потребно е да се остави
доволно простор за потполно
отворање на вратата на
уредот на начин прикажан на
сликата. W×D≥902×1052mm
W
Нивелирање на уредот
Се врши со прилагодување на двете ногарки за нивелирање,
кои се наоѓаат на предната страна на уредот. Доколку уредот
не е изнивелиран, вратата и магнетната заптивка нема да бидат
правилно споени.
Пред употреба проверете дали ногарките ја допираат
подлогата.
Гледано одозгора, вртете во насока на движење на стрелките
на часовникот или во насока спротивна од движењето на
стрелките на часовникот заради отпуштање или затегнување.
D
25
Page 26
MK
Чистење пред употреба
Внатрешноста на уредот избришете ја со слаб раствор од сода
бикарбона. Потоа измијте ја со топла вода со помош на сунѓер
или крпа што може да се исцеди. Полиците и преградата за
салати измијте ги со топла вода со сапуница и целосно исушете
ги пред повторно да ги поставите во уредот. Надворешниот дел
на уредот исчистете го со влажна крпа. Доколку Ви се потребни
повеќе информации, погледнете го одделот Чистење.
Пред употреба на уредот
Како би ја осигурале безбедноста при употреба, во никој случај
не го оштетувајте кабелот за напојување и не го употребувајте
уредот доколку кабелот е оштетен или приклучокот е истрошен.
За да спречите оштетувања на производот или појава на пожар,
во фрижидерот не ставајте запаливи, експлозивни и испарувачки
предмети, ниту предмети кои лесно кородираат.
За да избегнете појава на пожар, не ставајте запаливи предмети
во близина на фрижидерот.
Овој производ е фрижидер наменет за употреба во
домаќинството и е погоден исклучиво за чување на храна.
Според националните стандарди, фрижидерите наменети за
употреба во домаќинството не смеат да се користат во никакви
други цели, какви што се складирање на крв, лекови или
биолошки производи.
Во замрзнувачот не ставајте предмети какви што се течности во
шише или во затворени садови, од типот на флаширани пива
или пијалоци, како би избегнале нивно пукање и други штети.
Пред да ставите каква било храна во уредот, вклучете го
и почекајте 24 часа, како би биле сигурни дека работи на
соодветен начин и како би му оставиле доволно време за
температурата да се спушти на соодветните вредности. Уредот
не треба да се преполнува.
• Пред поврзување во струја
Мора да проверите дали има штекер кој е
компатибилен со приклучокот кој е доставен со уредот.
• Пред да го вклучите уредот!
Уредот не го вклучувајте барем два часа по неговото
пренесување.
Внатрешни пропратни елементи
Вашиот уред содржи различни стаклени или пластични полици
за складирање – комбинациите се разликуваат во зависност од
моделот.
Една од стаклените полици за складирање, која ја зазема
комплетната површина на уредот, треба секогаш со лизгање
да ја вметнете на најниското ниво, над преградата за овошје и
зеленчук, и да ја оставите на тоа место. Ова направете го така
што ќе ја повлечете полицата за складирање кон напред, до
положба во која е можно нејзино ротирање кон горе или долу и
отстранување.
За да ја поставите полицата на некоја друга висина, следете ги
горенаведените чекори, но во спротивен редослед.
Како би го искористиле максимално просторот во
преградата за чување на свежа храна и во преградата
за чување на замрзната храна, можете да отстраните
една или повеќе полици и фиоки од уредот, во
зависност од Вашите секојдневни потреби.
ПРИКАЗ НА ПРОИЗВОДОТ
метална полица
термостат
стаклена полица
капак на полица
преграда на фрижидерот
полица за ладење
прилагодлива ногарка
*Горната слика е
прикажана исклучиво во
илустративни цели. Реалната
конфигурација ќе зависи од
самиот уред или од изјавите
на дистрибутерот.
26
Page 27
РАБОТЕЊЕ НА УРЕДОТ
Вклучување на уредот
Поставување на „O“: Уредот е исклучен
Поставување на „Min“: Помала јачина на ладење
Поставување на „Med“ или „MID“: Нормално работење
(соодветно во повеќето ситуации)
Поставување на „Max“: Најсилно ладење
• При високи собни температури, на пр. во текот на жешките
летни денови, може да биде потребно термостатот да се
постави на најсилно ладење (позиција „Max“). Ова може да
доведе до непрекинато работење на компресорот со цел
одржување на ниска температура во уредот.
• При иницијалното поставување на уредот, копчето на
термостатот поставете го на „Med“. Пред да започнете со
внесување храна, оставете фрижидерот потполно да се олади.
Најдобро е да се почекаат 24 часа пред ставањето храна
во фрижидерот. Со копчето на термостатот се контролира
температурата.
Бучава во внатрешноста на уредот!
Можеби ќе забележите дека Вашиот уред создава одредени
необични звуци. Повеќето споменати звуци се нормални, но
потребно е да бидете свесни за нив!
Звуците настануваат при циркулирање на течното
средство за ладење во рамки на системот за ладење. Ова е
поизразена појава по воведувањето на гасови кои не содржат
хлорофлуоројаглероди (ХФЈ). Ова не претставува грешка и нема
MK
да влијае врз работењето на Вашиот уред. Станува збор за звук
од работењето на моторот на компресорот при пумпање на
средството за ладење низ системот.
Совети за чување на храна во уредот
• Термички обработеното месо/риба треба секогаш да се
складира на полицата над сировото месо/риба како би се
избегнало расејување на бактерии. Сировото месо/риба
држете го во сад кој е доволно голем за да ги задржи соковите
од месото. Садот соодветно поклопете го и ставете го на
најниската полица.
• Оставете растојание помеѓу храната како би овозможиле
циркулирање на воздухот во уредот. Уверете се дека сите
делови на уредот се разладени.
• Како би спречиле пренесување на мириси и сушење,
храната засебно пакувајте ја или поклопувајте ја. Овошјето и
зеленчукот не е потребно да се завиткува.
• Храната која е претходно термички обработена секогаш
оставете ја да се олади пред да ја внесете во уредот. На тој
начин го помагате одржувањето на внатрешната температура
на уредот.
• Како би го спречиле губењето на ладен воздух од уредот,
обидете се да го ограничите бројот на отворања на вратата. Ви
препорачуваме вратата да ја отворате само кога е потребно
да ставите храна во уредот или да ја извадите од него.
Замена на сијалички
Замената на сијаличките треба да ја изврши стручно лице.
ЧИСТЕЊЕ
Одмрзнување
ИМАЈТЕ ПРЕДВИД ДЕКА ОВОЈ УРЕД НЕ ПОСЕДУВА
АВТОМАТСКИ СИСТЕМ ЗА ОДМРЗНУВАЊЕ.
Чистење на внатрешноста и
надворешноста на уредот
• Отстранете ги сите полици и фиоката за салати. За да ја
отстраните фиоката за салати, најпрво отстранете ја најниската
полица на вратата.
• Внатрешноста на уредот избришете ја со слаб раствор од
сода бикарбона, а потоа измијте ја со топла вода со помош на
сунѓер или крпа што може да се исцеди. Пред повторно да ги
поставите полиците и фиоката за салати, избришете ги така да
бидат потполно суви.
ОДРЖУВАЊЕ
Замена на внатрешното осветлување
Замената на сијаличките треба да ја изврши стручно лице.
Внимателност при ракување /
пренесување на Вашиот уред
При пренесување, уредот придржувајте го за страничните
делови или за основата. Во никој случај уредот не треба да се
подигнува држејќи го за краевите на горната површина.
Сервисирање
Сервисирањето на уредот треба да го изврши овластено
техничко лице, кое притоа ќе користи исклучиво оригинални
• За чистење на надворешноста користете влажна крпа, а потоа
избришете со стандардно средство за полирање на мебел.
Уверете се дека вратата е затворена како би спречиле контакт
на средството за полирање со магнетната заптивка на вратата
или со внатрешноста на уредот.
• Решетките на кондензаторот на задниот дел на уредот и
околните компоненти може да ги вшмукате со помош на
додаток во облик на мека четка.
Совети за чистење
На надворешноста од уредот може да дојде до формирање
на кондензат. Причина за тоа може да биде промената на
вредностите на собната температура. Избришете ги влажните
делови. Доколку проблемот продолжи, обратете се за помош кај
квалификувано техничко лице.
резервни делови. Поправките на уредот во никој случај не ги
вршете сами. Поправките кои ги врши лице без искуство може
да резултираат со повреди или сериозни оштетувања. Обратете
се кај квалификувано техничко лице.
Исклучување на уредот во текот на
подолги временски периоди
Кога уредот не го употребувате во текот на подолг временски
период, исклучете го од струја, испразнете го и исчистете го, а
вратата делумно отворете ја како би спречиле создавање на
непријатна миризба.
27
Page 28
MK
ОТСТРАНУВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ
Корисникот може сам да ги реши едноставните проблеми наведени подолу во текстот. Доколку не успеете да ги решите проблемите,
повикајте го секторот за услуги на одржување.
Уредот не работи
Миризба
Долготрајно работење на компресорот
Сијаличката не свети
Вратата на фрижидерот не се затвора на
соодветен начин
Гласни звуци
Проверете дали замрзнувачот е вклучен во струја;
Низок напон;
Недостаток на струја или искокнување на осигурувачот.
Храната која испушта јаки мириси треба добро да се завитка;
Проверете дали храната е расипана;
Проверете дали е потребно да се исчисти внатрешноста на уредот.
Нормално е фрижидерот да работи подолго во текот на летото, кога
надворешната температура е повисока;
Не ставајте премногу храна одеднаш во замрзнувачот;
Не ставајте храна додека претходно не се олади;
Често отворање на вратата на фрижидерот.
Проверете дали фрижидерот е приклучен на струја;
Проверете дали сијаличката е оштетена.
Амбалажата за храна ја блокира вратата на замрзнувачот;
Преголема количина на храна;
Фрижидерот е наведнат.
Проверете дали храната е изнивелирана и дали фрижидерот е урамнотежен;
Проверете дали деловите се поставени на соодветен начин.
Совети
• При работењето, особено во летните месеци, куќиштето
на фрижидерот може да емитува топлина настаната од
зрачењето на кондензаторот, што е вообичаена појава.
• Кондензација: кондензатот ќе се формира на надворешните
површини и на заптивките на вратата на замрзнувачот при
висока влажност во просторијата. Станува збор за нормална
појава, а кондензатот може да се избрише со сува крпа.
• Зуење: Во текот на работењето, компресорот ќе зуи, особено
при вклучување и исклучување.
СОВЕТИ ЗА ЗАШТЕДА НА ЕНЕРГИЈА
Обидете се да не ја отворате вратата на уредот премногу често,
особено при влажни и топли временски услови. Откако ќе ја
отворите вратата, затворете ја што е можно побрзо.
Повремено проверете дали просторот околу уредот е доволно
проветрен (дали циркулацијата на воздухот од уредот е
адекватна).
При нормални температурни вредности, поставете го
термостатот на средно ниво.
Пред да го наполните уредот со свежа храна, проверете дали
храната е оладена до собна температура.
Слоевите на лед и иње ја зголемуваат потрошувачката на
енергија, па затоа исчистете го уредот штом се формира слој
подебел од 3-5 mm.
Доколку во прашање е надворешен кондензатор, задниот дел на
уредот треба секогаш да биде исчистен од прашина и секакви
нечистотии.
• Уредот треба да се постави во најстудениот дел од
просторијата, подалеку од уреди кои создаваат топлина или
од грејни канали, како и од директни сончеви зраци.
• Пред да ја ставите во уредот, жешката храна оставете ја да се
олади. Преполнувањето на уредот го приморува компресорот
да работи подолго. Храната која се замрзнува премногу бавно
може да изгуби од квалитетот или да се расипе.
• Погрижете се, пред ставање во уредот, да ја завиткате храната
на соодветен начин и да ги избришете садовите така што ќе
бидат суви. На овој начин го редуцирате формирањето на иње
во внатрешноста на уредот.
• Садовите за складирање на храна во уредот не треба да
се обложуваат со алуминиумска фолија, хартија за печење
или хартиени салфетки. Материјалите кои се користат за
обложување влијаат врз циркулирањето на ладниот воздух,
што ја намалува ефикасноста на уредот.
• Организирајте ја и означете ја храната со што поретко би ја
отворале вратата и пократко би ја барале храната. Одеднаш
извадете сѐ што ви е потребно и што побрзо затворете ја
вратата.
28
Page 29
ОДЛОЖУВАЊЕ
Старите уреди и натаму имаат одредена резидуална вредност. Со примена на начините на одложување со кои се штити животната
средина ќе го овозможите повторното користење и употреба на вредните суровини. Средството за ладење и изолационите
материјали во Вашиот уред подразбираат посебни процедури за одложување. Пред да го одложите, уверете се дека ниедна цевка на
задниот дел од уредот не е оштетена. Ажурирани податоци за одложување на Вашиот стар уред може да добиете во канцелариите на
Вашите локални власти.
При одложување на стариот уред, скршете ги сите стари брави или кваки и отстранете ја вратата како мерка на претпазливост.
Правилно одложување на овој производ
Правилно одложување на овој производ
Оваа ознака укажува дека во ЕУ овој производ не треба да се одложува заедно со останатиот
отпад од домаќинството. Како би спречиле потенцијална штета по животната средина или по
здравјето на луѓето настаната со неконтролирано одложување на отпадот, одговорно рециклирајте
го со што би ја промовирале одржливата повторна употреба на материјалните ресурси. Ве
молиме својот половен уред да го вратите по пат на системот за враќање и собирање на отпад
или со контактирање на продавницата во која сте го купиле истиот. Така, производот може да се
рециклира на безбеден начин по животната средина.
За дополнителни информации, контактирајте ги Вашите локални власти или продавницата од каде сте го купиле производот.
MK
29
Page 30
SLO
VARNOSTNA OPOZORILA
1. OPOZORILO – Poskrbite, da prezračevalne odprtine
ne bodo blokirane v notranjosti ohišja naprave ali v
notranjosti vgrajene konstrukcije.
2. OPOZORILO - Ne uporabljajte mehanskih sredstev ali
drugih postopkov za pospeševanje procesa taljenja,
razen če jih proizvajalec posebej priporoča.
3. OPOZORILO - Ne poškodujte napeljave za hladilno
sredstvo.
4. OPOZORILO – Ne uporabljajte električnih naprav
med pregradami za čuvanje hrane za čuvanje hrane te
naprave, razen če to njihov proizvajalec priporoča.
5. Napravo morate pred izvedbo vzdrževanja, ki ga izvaja
uporabnik, odklopiti od električne napetosti.
6. To napravo lahko uporabljajo otroci starosti nad 8 let
in osebe z zmanjšanimi fizično-čutnimi ali umskimi
sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj ali znanja
samo pod nadzorom ali pa če so poučeni o verni uporabi
naprave in razumejo nevarnosti, ki jih prinaša uporaba
naprave. Otroci se z napravo ne smejo igrati. Otroci ne
smejo izvajati čiščenja in vzdrževalnih del uporabnika
brez nadzora.
7. Če se električni priključni kabel poškoduje, ga mora
zamenjati proizvajalec, njegov pooblaščeni serviser
VSAKO SERVISIRANJE ALI POPRAVILO, KI ZAHTEVA SMETJE POKROVOV PREDSTAVLJA NEVARNOST ZA VSAKO
OSEBO, RAZEN ZA ZAPOSLENO OSEBJE V POOBLAŠČENEM SERVISU.
ali oseba s podobnimi kvalifikacijami, da se prepreči
nastanek nevarnosti.
8. Hladilnik neškodljivo odstranite v skladu z lokalnimi
predpisi, saj za svoje delovanje uporablja vnetljivo
hladilno sredstvo in eksplozivni plin.
9. Pri neškodljivem odstranjevanju naprave spoštujte
lokalne predpise, saj se za njeno delovanje delo
uporablja vnetljivo hladilno sredstvo in eksplozivni plin.
Pred odstranjevanjem naprave snemite vrata, da se otroci
ne morejo zapreti vanjo.
10. Ta naprava je namenjena za uporabo v gospodinjstvih in
podobnih okoljih, kot so
– kuhinje za osebje v prodajalnah, pisarnah in drugih
delovnih okoljih;
– kmetijska gospodarstva in hoteli, moteli ter drugi objekti
bivalnega tipa, ki se dajejo na voljo strankam;
– objekti, ki nudijo storitve prenočevanja z zajtrkom;
– priprava in dostava hrane in podobni nepridobitni
nameni.
11. V napravi ne hranite eksplozivnih snovi, kot so razpršilne
posode z vnetljivim potisnim plinom.
ZARADI PREPREČITVE MOREBITNEGA UDARCA ELEKTRIČNEGA TOKA NAPRAVE NE POSKUŠAJTE
POPRAVLJAJTE SAMI.
POSTAVITEV
Mesto postavitve
Pri izbiri mesta postavitve vaše naprave se prepričajte, da je
podlaga ravna in čvrsta in da je prostor dobro prezračevan.
Naprave ne postavljajte v bližini virov toplote, kot so štedilnik,
bojler ali radiator. Prav tako se izogibajte direktnemu
izpostavljanju sončnim žarkom, saj lahko to povzroči
povečano porabo električne energije. Izjemno nizke sobne
temperature prav tako lahko povzročijo slabo delovanje
Sprememba smeri odpiranja vrat (opcija)
Potrebno orodje: Križni izvijač / ploščati izvijač / šesterokotni ključ
1. Odstranite pokrov z zgornjega tečaja.
Pokrov za zgornji tečaj
naprave. Ta naprava ni namenjena za postavitev v garažah ali
na prostem. Naprave ne prekrivajte.
Pri postavljanju naprave preverite, da na obeh straneh in
zadaj ostane razmak 10 cm, na zgornji strani pa 30 cm do
naslednjega predmeta. Na ta način omogočite kroženje
hladnega zraka okoli vitrine za vino in povečate učinkovitost
hlajenja.
30
Page 31
SLO
2. S križnim izvijačem odvijte vijake, s katerim je pritrjen
zgornji tečaj.
Vijak (trije)
3. Prestavite zgornji tečaj in zgornji naslon vrat ter nosilec vrat
na drugo stran.
A. Skupaj z nosilcem snemite tudi matico. Snemite
podložko, prestavite osi na drugo stran in jih pritrdite.
5. Zamenjajte stran spodnjega nosilca vrat in naslona.
6. Prestavite spodnji tečaj na drugo stran in ga pritrdite z vijaki.
7. Premestite srednji tečaj.
B. Snemite naslon vrat
C. Prosimo pripravite drugi naslon vrat in ga z vijaki
pritrdite na vrata.
4. S pomočjo križnega izvijača snemite vijake, s katerimi je
pritrjena spodnja os.
Vijaki, s katerimi je pritrjen
spodnji tečaj
8. Postavite spodnja vrata v ustrezen položaj in pritrdite sredni
tečaj.
Opomba: Kot nagibanja hladilnika-zamrzovalnika mora biti
manjši od 45°.
9. Prestavite zgornji tečaj.
31
Page 32
SLO
10. Naravnajte zgornji desno
položaj vrat, pritrdite zgornji tečaj
in pokrov.
11. Namestite štiri kapice za vijake in dva zapaha na ustrezna
mesta.
· Preverite, da je naprava odklopljena od električnega
omrežja in prazna.
· Dve nožici za poravnavanje nastavite na najvišji položaj.
· Priporočamo, da tega ne počenjate sami.
12. Prestavite vodno tehtnico na drugo stran in nastavite
nožice tako, da bo naprava stala povsem vodoravno.
Korak 2: Na vrata postavite ročaj za vrata in ga pritrdite z vijaki.
Korak 3: Odprtine za vijake na ročici pokrijte s kapicami za
vijake.
Zgornja slika je prikazana izključno v pojasnjevalne namene.
Dejanska konfiguracija bo odvisna od same naprave ali izjave
distributerja.
Postavljanje ročice za vrata (opcija)
Opomba: Vse slike v tem navodilu za uporabo so prikazane
izključno v pojasnjevalne namene. Dejanski proizvod se lahko
nekoliko razlikuje. Preden poskušate namestiti dodatne
elemente, morate hladilnik odklopiti od električnega omrežja.
Korak 1: izvlecite oba čepa iz vrat (Bočna stran vrat, ki se
odpira)
Zgornja slika je prikazana izključno v pojasnjevalne namene.
Dejanska konfiguracija bo odvisna od same naprave ali izjave
distributerja.
Potreben prostor za vrata
Pustiti morate dovolj
prostora za popolno
odpiranje vrat naprave, kot
je prikazano na sliki. Š × D ≥
902 × 1052 mm
Š
Poravnavanje naprave
Se izvede z nastavljanjem dveh poravnalnih nožic, ki se
nahajajo na sprednji strani naprave. Če naprava ni poravnana,
vrata in magnetno tesnilo ne bosta pravilno nalegala.
Pred uporabo preverite, da se nožice dotikajo podlage.
Gledano od zgoraj, obračajte nožico v smeri kazalca na uri za
njeno odvijanje ali v obratni smeri za njeno privijanje.
D
32
Page 33
SLO
Čiščenje pred uporabo
Notranjost naprave obrišite z blago raztopino sode
bikarbone. Potem jo izperite s toplo vodo na pomivalni gobici
ali krpi, ki jo lahko izcedite. Police in predal za solate umijte
s toplo vodo in milnico ter jih pred ponovnim vstavljanjem
v napravo povsem posušite. Zunanji del naprave obrišite
z vlažno krpo. Če potrebujete več informacij, poglejte v
poglavje »Čiščenje«.
Pred uporabo naprave
Za zagotavljanje varnosti med uporabo naprave ne smete
nikoli poškodovati električnega napajalnega kabla, če pa
je ta poškodovan ali vtič obrabljen, pa naprave ne smete
uporabljati.
Zaradi preprečevanja poškodb proizvoda ali nastanka požara
nanj ne postavljate vnetljivih, eksplozivnih in hlapljivih ali
korozivnih snovi.
Zaradi preprečevanja požara v bližino hladilnika ne
postavljajte vnetljivih predmetov.
Ta proizvod je hladilnik, ki je namenjen uporabi v
gospodinjstvu in je primeren izključno samo za čuvanje hrane.
V skladu z nacionalnimi standardi se hladilniki za uporabo v
gospodinjstvu ne smejo uporabljati v druge namene, kot so
skladiščenje krvi, zdravil ali bioloških proizvodov.
V zamrzovalnik ne vstavljajte predmetov, kot so ustekleničene
tekočine ali tekočine v zaprtih posodah, kot so pločevinke
piva in pijač, da se izognete njihovemu počenju in drugi
škodi.
Preden v svojo napravo postavite kakršnokoli hrano, ga
vklopite in počakajte 24 ur, da se prepričate o njegovem
pravilnem delovanju in da mu omogočite znižanje
temperature na ustrezne vrednosti. Naprave ni primerno
preveč napolniti.
• Pred priključkom na električno omrežje
Preverite, da vtičnica ustreza vtiču, ki je dobavljen z
napravo.
• Pred vklopom naprave!
Po prenosu naprave počakajte vsaj dve uri, preden
jo vklopite.
Elementi notranje opreme
Vaša naprava vsebuje različne steklene in plastične odlagalne
police – kombinacije se razlikujejo glede na model.
Eno od polic naprave, ki pokriva celotno površino naprave,
morate vedno z drsnim gibom vstaviti v najnižja vodila nad
oddelkom za sadje in zelenjavo ter jo tam pustiti. To storite
tako, da odlagalno polico povlečete naprej v položaj, ki
omogoča njen dvig ali spust in odstranitev.
Za postavljanje police na druge višine postopajte, kot je
navedeno zgoraj, le v obratnem vrstnem redu.
Za kar največji izkoristek prostornine oddelka za
hranjenje sveže ali oddelka za hranjenje zamrznjene
hrane lahko odstranite eno ali več polic in predalov
iz naprave v skladu s svojimi vsakdanjimi potrebami.
PRIKAZ PROIZVODA
Kovinska polica
Termostat
Steklena polica
Pokrov hladilnega dela
Polica hladilnika
Del za hlajenje
Nastavljiva nožica
*Zgornja slika je prikazana
izključno v pojasnjevalne
namene. Dejanska
konfiguracija bo odvisna
od same naprave ali izjave
distributerja.
33
Page 34
SLO
DELOVANJE NAPRAVE
Vklop naprave
Nastavitev na »Izklopljeno« (Off): Naprava je izklopljena.
Nastavitev na »Min«: Manjša moč hlajenja
Nastavitev na »Med« ali »MID«: Normalno delovanje
(primerno za večino situacij)
Nastavitev na »Max«: Najmočnejše hlajenje
• Pri visokih temperaturah okolja, na primer v vročih
poletnih dneh, je lahko potrebno nastaviti termostat na
najmočnejše hlajenje (Položaj „Max“). To lahko povzroči
neprekinjeno delovanje kompresorja zaradi vzdrževanja
nizke temperature v napravi.
• Pri prvi postavitvi hladilnika nastavite gumb termostata na
»Med«. Preden začnete vstavljati hrano počakajte, da se
hladilnik povsem ohladi. Pred vstavljanjem hrane je najbolje
počakati 24 ur po vklopu hladilnika. Z gumbom termostata
krmilite temperaturo. Če je krmilni gumb termostata
nastavljen na IZKLOPLJENO (OFF), hladilnik ne bo delal.
Hrup v napravi!
Mogoče boste opazili, da vaša naprava proizvaja nenavadne
zvoke. Večina navedenih zvokov je povsem običajna, a se jih
morate zavedati!
Zvoki nastajajo zaradi kroženja hladilnega sredstva v sistemu
hlajenja. To je postalo bolj izrazito po uvedbi plinov, ki ne
vsebujejo klorofluoroogljikovodikov (CFC). To ne predstavlja
napake in ne bo vplivalo na delovanje vaše naprave. Gre
za zvok delovanja motorja kompresorja med črpanjem
hladilnega sredstva skozi sistem.
Nasveti za shranjevanje živil v napravi
• Toplotno obdelano meso/ribe morate vedno odlagati na
polico nad surovim mesom/ribami, da se izognete prenosu
bakterij. Surovo meso/ribe shranjujte v posodi, ki je dovolj
velika za zadrževanje sokov mesa in jo ustrezno zaprite.
Posodo postavite na najnižjo polico.
• Med posameznimi živili pustite prazen prostor, da lahko
hladen zrak kroži znotraj naprave. Preverite, da so ohlajeni
vsi deli naprave.
• Živila pakirajte ali pokrivajte posamično, da preprečite
prenos vonja in sušenje. Sadja in zelenjave ni potrebno
zavijati.
• Toplotno obdelano hrano vedno povsem ohladite, preden
jo vstavite v napravo. Na ta način pomagate vzdrževati
notranjo temperaturo naprave.
• Zaradi preprečevanja iztekanja hladnega zraka iz
naprave poskušajte omejiti število odpiranj vrat naprave.
Priporočamo, da vrata odpirate samo, če morate hrano dati
v napravo ali jo vzeti iz nje.
Zamenjava žarnice
Zamenjavo žarnice mora opraviti strokovna oseba.
ČIŠČENJE
Odtajanje
UPOŠTEVAJTE, DA TA NAPRAVA NIMA AVTOMATSKEGA
SISTEMA ZA ODTAJANJE.
Čiščenje notranjosti in zunanjosti naprave
• Odstranite vse police in predal za solato. Za odstranitev
predala za solato najprej snemite najnižjo polico na vratih.
• Notranjost naprave obrišite z blago raztopino sode
bikarbone in jih potem umijte s toplo vodo z gobico ali
krpo za umivanje posode, ki jo lahko ožamete. Preden
police in predal ponovno vstavite, jih obrišite tako, da so
povsem suhe.
VZDRŽEVANJE
Zamenjava notranje osvetlitve
Zamenjavo žarnice mora opraviti strokovna oseba.
Previdnost pri rokovanju / prenašanju
vaše naprave
Pri prenašanju napravo držite okoli bočnih strani ali za
podstavek. Naprave pod nobenimi pogoji ne smete dvigovati
tako, da ga držite za robove zgornje površine.
Servisiranje
Servisiranje naprave mora izvajati pooblaščeni serviser, ki pri
• Za čiščenje zunanjosti naprave uporabljajte vlažno krpo,
potem pa napravo obrišite z običajnim sredstvom za
loščenje pohištva. Prepričajte se, da so vrata zaprta saj
morate preprečiti stik sredstva za loščenje z magnetnim
tesnilom in notranjostjo naprave.
• Rebra kondenzatorja na zadnjem delu naprave in sosednje
komponente lahko posesate z nastavkom z mehko krtačo.
Nasveti za čiščenje
Na zunanji površini naprave lahko pride do nastajanja
kondenzata. Razlog za to je lahko sprememba sobne
temperature. Vlažne dele obrišite. Če se ta problem ponavlja,
se posvetujte z ustreznim tehničnim strokovnjakom.
tem uporablja izključno originalne rezervne dele. Naprave
pod nobenimi pogoji nikoli ne poskušajte popravljati
sami. Popravila s strani neizkušenih oseb lahko povzročijo
poškodbe oseb ali resno okvaro naprave. Povežite se z
usposobljenim strokovnjakom.
Izklapljanje naprave za daljše časovno
obdobje
Če naprave dalj časa ne uporabljate, jo odklopite iz
električnega omrežja, odstranite živila in napravo očistite,
vrata pa pustite nekoliko priprta, da preprečite nastanek
neprijetnih vonjav.
34
Page 35
ODPRAVA NAPAK
Uporabnik lahko sam odpravi enostavne napake, ki so naštete v nadaljevanju. V kolikor napake ne morete odpraviti, pokličite
sektor za vzdrževalne storitve.
Preverite, da je hladilnik priključen na električno napetost;
Naprava ne dela.
Vonjave
Dolgotrajno delovanje kompresorja
Lučka ne sveti.
Vrata hladilnika se ne zapirajo pravilno.
Glasni zvoki.
Prenizka napetost;
Izpad napetosti ali prekinitev varovalke.
Hrano, ki oddaja močnejše vonjave, morate dobro zaviti;
Preverite, ali se je hrana pokvarila;
Preverite, ali je potrebno očistiti notranjost naprave.
Normalno je, da hladilnik poleti deluje dalj časa, kadar je sobna
temperatura višja;
Ne vstavljajte v hladilnik preveč hrane naenkrat;
Ne vstavljajte hrane v napravo, dokler se ne ohladi;
Pogosto odpiranje vrat hladilnika.
Preverite, da je hladilnik priključen na električno omrežje;
Preglejte žarnico na poškodbe.
Embalaža z živili blokira vrata zamrzovalnika;
Prevelika količina hrane;
Hladilnik je nagnjen.
Preverite ali so živila poravnana in ali hladilnik stoji vodoravno;
Preverite, ali so deli hladilnika vstavljeni na pravilen način.
SLO
Nasveti
• Med delovanjem, še posebej med poletnimi meseci lahko
ohišje hladilnika oddaja toploto zaradi toplotnega sevanja
kondenzatorja, kar je običajen pojav.
• Kondenzat bo nastajal na zunanjih površinah in tesnilih
na vratih zamrzovalnika pri visoki relativni vlažnosti zraka v
prostoru. Gre za običajen pojav, kondenzat lahko obrišete s
suho krpo.
• Brenčanje: Med delovanjem bo kompresor zabrenčal, še
posebej pri vklopu in izklopu.
NASVETI ZA VARČEVANJE Z ENERGIJO
Vrat naprave ne odpirajte prepogosto, še posebno pri vlažnih
in vročih vremenskih razmerah. Vrata po odprtju čim prej
zaprite.
Občasno preverite, da je prostor okoli naprave dovolj
prezračen (in kroženje zraka za napravo primerno).
Pri običajnih vrednostih temperature nastavite termostat na
srednjo nastavitev.
Preden napravo napolnite s svežimi živili preverite, da so
shlajena na sobno temperaturo.
Sloji ledu in ivja povečajo porabo energije, zato napravo
očistite, ko sloj doseže debelino od 3 do 5 mm.
Ko gre za zunanji kondenzator, mora biti zadnji del naprave
vedno brez prahu in vseh drugih nečistoč.
• Napravo morate postaviti v najhladnejši del prostora, vstran
od naprav, ki oddajajo toploto ali ogrevalnih kanalov in
direktne sončne svetlobe.
• Preden vložite v napravo vročo hrano, počakajte da se
ohladi na sobno temperaturo. Prevelika napolnjenost
naprave povzroči podaljšano delovanje kompresorja.
Hrana, ki je v postopku zamrzovanja lahko izgubi na
kakovosti, lahko pa se celo pokvari.
• Poskrbite, da hrano pred vstavljanjem v napravo primerno
zavijete in da posodo obrišete do suhega. Na ta način
zmanjšate možnost nastajanja ivja v napravi.
• Posode za hranjenje živil v napravi ni potrebno oblagati
z aluminijasto folijo, papirjem za peko ali papirnatimi
brisačami. Materiali za oblaganje vplivajo na kroženje
hladnega zraka, kar zmanjšuje učinkovitost naprave.
• Živila organizirajte in označite, da boste lahko bolj poredko
odpirali vrata naprave in v njej krajši čas iskali. Vzemite iz
naprave vse potrebno hkrati in čim prej zaprite njena vrata.
35
Page 36
SLO
ODSTRANJEVANJE
Stare naprave imajo določeno preostalo vrednost. Uporabite način odstranjevanja, s katerim se varuje življenjsko okolje in pri
katerem se lahko reciklirajo in ponovno uporabijo dragocene surovine. V vaši napravi uporabljena hladilna sredstva in izolacijski
materiali zahtevajo uporabo posebnih postopkov za odstranjevanje. Pred oddajo se prepričajte, da nobena cev na zadnjem delu
naprave ni poškodovana. Posodobljene podatke o možnostih odstranitve vaše stare naprave in embalaže nove naprave lahko
dobite v pisarnah vaših lokalnih oblasti.
Pred oddajo stare naprave odlomit vse stare ključavnice ali zapahe in iz previdnosti snemite vrata.
Pravilno odstranjevanje tega proizvoda
Pravilno odstranjevanje tega proizvoda
Ta oznaka prikazuje, da tega proizvoda v EU ne smete odstraniti v odpadke iz gospodinjstva.
Zaradi preprečitve morebitne škode za življenjsko okolje in zdravje ljudi, ki bi lahko nastala
zaradi nenadzorovanega odlaganja odpadkov, napravo reciklirajte in s tem podprite trajnostno
ponovno uporabo materialnih virov. Prosimo, da vašo nerabno napravo predate v sistem za
vračanje in zbiranje odpadkov ali pa se povežite s prodajalno, kjer ste napravo kupili. Na ta
način se lahko proizvod reciklira na neškodljiv način za življenjsko okolje.
Za dodatne informacije stopite v stik s svojimi lokalnimi oblastmi ali prodajalno, v kateri ste kupili proizvod.
36
Page 37
BEZBEDNOSNA UPOZORENJA
SRB
1. UPOZORENJE - Povedite računa da ventilacioni otvori ne
budu blokirani unutar kućišta uređaja ili unutar ugradne
konstrukcije.
2. UPOZORENJE - Ne upotrebljavajte mehanička sredstva ili
druge postupke za ubrzavanje procesa otapanja, ukoliko
nisu preporučeni od strane proizvođača.
3. UPOZORENJE - Ne oštećujte instalacije za rashladno
sredstvo.
4. UPOZORENJE - Ne upotrebljavajte električne uređaje
unutar pregrada za čuvanje hrane ovog uređaja, osim
ukoliko su u pitanju tipovi preporučeni od strane
proizvođača.
5. Uređaj je potrebno isključiti iz struje nakon upotrebe, a
pre njegovog korisničkog održavanja.
6. Ovaj uređaj mogu upotrebljavati deca starosti od 8 ili
više godina i osobe sa umanjenim fizičko-senzornim
ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva
i znanja ukoliko su pod nadzorom ili su upućeni u
bezbedno korišćenje uređaja i shvataju opasnosti koje
njegova upotreba nosi. Deca se ne smeju igrati uređajem.
Deca ne smeju da obavljaju čišćenje i korisničko
održavanje uređaja bez nadzora.
SVAKO SERVISIRANJE ILI POPRAVLJANJE KOJE PODRAZUMEVA UKLANJANJE POKLOPACA PREDSTAVLJA
OPASNOST ZA SVAKU OSOBU, SEM OSOBLJA ZAPOSLENOG U OVLAŠĆENOM SERVISU.
7. Ukoliko je kabl za napajanje oštećen, potrebno je da
njegovu zamenu obavi proizvođač, njegov ovlašćeni
serviser ili lica sa sličnim kvalifikacijama kako bi se
izbegao nastanak opasnosti.
8. Frižider odložite u skladu sa lokalnim propisima, jer se
za njegov rad upotrebljavaju zapaljivi eksplozivni gas i
rashladno sredstvo.
9. Poštujte lokalne propise prilikom odlaganja uređaja, jer se
za njegov rad upotrebljavaju zapaljivo rashladno sredstvo
i eksplozivni gas. Pre nego što odložite uređaj, skinite
vrata kako biste sprečili zatvaranje dece unutar uređaja.
10. Ovaj uređaj je namenjen za upotrebu u domaćinstvima i
sličnom okruženju poput
– kuhinja za osoblje u prodavnicama, kancelarijama i
drugom radnom okruženju;
– poljoprivrednih domaćinstava i hotela, motela i
ostalih objekata rezidencijalnog tipa, gde se stavlja na
raspolaganje klijentima;
– objekata koji pružaju uslugu noćenja sa doručkom;
– keteringa i u slične neprodajne namene.
11. Ne čuvajte eksplozivne supstance poput aerosol boca sa
zapaljivim potisnim gasom u uređaju.
KAKO BISTE IZBEGLI RIZIK OD STRUJNOG UDARA, NE POKUŠAVAJTE DA SAMI OBAVLJATE POPRAVKE.
INSTALACIJA
Lokacija
Prilikom izbora lokacije za Vaš uređaj, uverite se da je
podloga ravna i čvrsta, kao i da je provetrenost u prostoriji
dobra. Izbegavajte postavljanje uređaja u blizini izvora
toplote, npr. šporeta, bojlera ili radijatora. Takođe, izbegavajte
direktno izlaganje suncu, jer ovo može da dovede do
povećane potrošnje električne energije. Izuzetno niske sobne
temperature takođe mogu prouzrokovati loš rad uređaja.
Ovaj uređaj nije namenjen za upotrebu u garažama, kao ni za
postavljanje na otvorenom. Ne prekrivajte uređaj.
Prilikom postavljanja, proverite da li je sa obe strane uređaja
ostavljen razmak širine 10 cm, kao i 10 cm od zadnje i 30 cm
od gornje površine uređaja. Na ovaj način ćete omogućiti
cirkulisanje hladnog vazduha oko vinske vitrine i poboljšati
efikasnost postupka hlađenja.
37
Page 38
SRB
2. Pomoću krstastog odvijača, uklonite šrafove kojima je
pričvršćena gornja šarka.
Šraf (tri)
3. Premestite gornju šarku i gornji graničnik za vrata, kao i
nosač vrata na drugu stranu.
A. Uklonite navrtku zajedno sa nosačem. Skinite podlošku,
a zatim premestite osovine na drugu stranu i pričvrstite ih.
5. Promenite mesto donjem nosaču vrata i graničniku.
6. Premestite donju šarku na drugu stranu, a zatim je
pričvrstite šrafovima.
7. Premestite središnju šarku.
B. Skinite graničnik za vrata
C. Molimo Vas da pripremite drugi graničnik za vrata i da
ga šrafovima pričvrstite za vrata
4. Skinite šrafove kojima je pričvršćena donja šarka pomoću
krstastog odvijača.
Šrafovi kojima je
pričvršćena donja šarka
8. Postavite donja vrata u odgovarajuću poziciju i pričvrstite
središnju šarku.
Napomena: ugao naginjanja frižidera-zamrzivača je manje
od 45°.
11. Postavite četiri kapice za šrafove i dve reze na
odgovarajuća mesta.
- Uverite se da je uređaj isključen iz struje i ispražnjen.
- Dve nožice za nivelisanje podesite na najvišu poziciju.
- Prepoučujemo Vam da ovo ne radite sami.
12. Prebacite nivelator na drugu stranu i podesite ga tako da
budete sigurni da je uređaj iznivelisan.
Korak 2: Na vrata postavite dršku za vrata i pričvrstite je
šrafovima
Korak 3: Otvore šrafova na ručki pokrijte kapicama za šrafove
*Slika iznad je prikazana isključivo u ilustrativne svrhe. Realna
konfiguracija zavisiće od samog uređaja ili izjave distributera
Postavljanje ručke za vrata (opcionalno)
Napomena: Slike u uputstvu za upotrebu prikazane su
isključivo u ilustrativne svrhe. Realni proizvod se može
donekle razlikovati. Pre nego to pokušate da instalirate neki
prateći element, frižider morate isključiti iz struje.
Korak 1: izvucite dva čepa iz vrata (Bočna strana vrata, koja se
otvara)
*Slika iznad je prikazana isključivo u ilustrativne svrhe. Realna
konfiguracija zavisiće od samog uređaja ili izjave distributera
Potreban prostor za vrata
Potrebno je ostaviti dovoljno
prostora za potpuno
otvaranje vrata uređaja
na način prikazan na slici.
Š×D≥902×1052 mm
Š
Nivelisanje uređaja
Obavlja se podešavanjem dve nožice za nivelisanje, koje
se nalaze na prednjoj strani uređaja. Ukoliko uređaj nije
iznivelisan, vrata i magnetna zaptivka neće pravilno prijanjati.
Pre upotrebe proverite da li nožica dodiruje podlogu.
Gledano odozgo, okrećite u smeru kretanja kazaljke na
satu ili u smeru suprotnom od kretanja kazaljke na satu radi
otpuštanja ili zatezanja.
D
39
Page 40
SRB
Čišćenje pre upotrebe
Unutrašnjost uređaja prebrišite slabim rastvorom sode
bikarbone. Zatim isperite toplom vodom pomoću sunđera
ili krpe koju je moguće cediti. Police i odeljak za salate
operite toplom vodom sa sapunicom i potpuno ih osušite
pre ponovnog postavljanja u uređaj. Spoljašnji deo uređaja
očistite vlažnom krpom. Ukoliko Vam je potrebno više
informacija, pogledajte odeljak Čišćenje.
Pre upotrebe uređaja
Kako biste osigurali bezbednost prilikom upotrebe, ni
pod kojim uslovima ne oštećujte kabl za napajanje i ne
upotrebljavajte uređaj ukoliko je kabl za napajanje oštećen ili
ukoliko je utikač istrošen.
Da biste sprečili oštećenja proizvoda ili pojavu požara, ne
stavljajte u frižider zapaljive, eksplozivne i isparljive predmete,
kao ni predmete koji lako korodiraju.
Da biste izbegli pojavu požara, ne stavljajte zapaljive
predmete blizu frižidera.
Ovaj proizvod je frižider namenjen za upotrebu u
domaćinstvima i pogodan je isključivo za čuvanje hrane.
Prema nacionalnim standardima, frižideri namenjeni za
upotrebu u domaćinstvima se ne smeju koristiti ni u kakve
druge svrhe, kao što su skladištenje krvi, lekova ili bioloških
proizvoda.
Ne stavljajte u zamrzivač predmete kao što su flaširane
tečnosti ili tečnosti u zaptivenim sudovima, poput flaširanih
piva i pića, kako biste izbegli njihovo pucanje i drugu štetu.
Pre nego što u svoj uređaj stavite bilo kakvu hranu, uključite
ga i sačekajte 24 sata, kako biste bili sigurni da radi na
odgovarajući način i kako biste mu ostavili dovoljno vremena
da temperaturu spusti na odgovarajuće vrednosti. Uređaj ne
treba prepunjavati.
• Pre povezivanja na struju
Morate proveriti da li imate utičnicu kompatibilnu sa
utikačem dostavljenim uz uređaj.
•Pre nego što uključite uređaj!
Uređaj ne uključujte bar dva sata nakon njegovog
prenošenja.
Unutrašnji prateći elementi
Jednu od staklenih polica za odlaganje, koja zahvata
kompletnu površinu uređaja, treba uvek kliznim pokretom
ubaciti u najniže vođice, iznad odeljaka za voće i povrće, i
ostaviti je na tom mestu. Ovo uradite tako što ćete povući
policu za odlaganje ka napred, do položaja u kome je
moguće njeno rotiranje ka gore ili dole i uklanjanje.
Da policu postavite na neku drugu visinu, pratite gore
navedene korake, samo obrnutim redosledom.
Kako biste maksimalno iskoristili zapreminu odeljka
za čuvanje sveže hrane i odeljka za čuvanje smrznute
hrane, možete ukloniti jednu ili više polica i fioka iz
uređaja, zavisno od Vaših svakodnevnih potreba.
PRIKAZ PROIZVODA
Metalna polica
Termostat
Staklena polica
Poklopac dela za hlađenje
Polica frižidera
Deo za hlađenje
Podesiva nožica
*Slika iznad je prikazana
isključivo u ilustrativne
svrhe. Realna konfiguracija
zavisiće od samog uređaja
ili izjave distributera
40
Page 41
RAD UREĐAJA
Uključivanje uređaja
Podešavanje“Isključeno” (Off): Uređaj je isključen
Podešavanje“Min“: Manja jačina hlađenja
Podešavanje“Med” ili “MID”> Normalan rad (odgovara većini
situacija)
Podešavanje “Max”: Najjače hlađenje
• Pri visokim sobnim temperaturama, npr. tokom vrelih
letnjih dana. Može biti potrebno da se termostat podesi
na Najjače hlađenje (pozicija „Max“). Ovo za rezultat može
imati neprekidan rad kompresora u cilju održavanja niske
temperature u uređaju.
• Prilikom inicijalnog postavljanja frižidera, dugme termostata
podesite na „Med“.
• Pre nego što počnete da ubacujete hranu, ostavite frižider
da se potpuno ohladi. Najbolje je sačekati 24 sata pre
stavljanja hrane u frižider. Dugmetom termostata se
kontroliše temperatura. Ukoliko je dugme za kontrolu
termostata podešeno na ISKLJUČENO (OFF), frižider neće
raditi.
4.2 Buka unutar uređaja!
Možda ćete primetiti da Vaš uređaj pravi određene neobične
zvuke. Većina pomenutih zvukova je savršeno normalna, ali je
potrebno da ih budete svesni!
Zvukovi nastaju usled cirkulisanja tečnog rashladnog sredstva
SRB
unutar sistema za hlađenje. Ovo je postalo izraženije nakon
uvođenja gasova koji ne sadrže hloroflorougljenike (HFU).
Ovo ne predstavlja grešku i neće uticati na rad Vašeg uređaja.
Radi se o zvuku rada motora kompresora tokom pumpanja
rashladnog sredstva kroz sistem.
Saveti za čuvanje hrane u uređaju
• Termički obrađeno meso/ribu treba uvek odlagati na polici
iznad sirovog mesa/ribe kako bi se izbeglo rasejavanje
bakterija. Sirovo meso/ribu držite u posudi koja je dovoljno
velika da zadrži sokove mesa i adekvatno je poklopite.
Posudu stavite na najnižu policu.
• Ostavite razmak između hrane kako biste omogućili
cirkulisanje vazduha unutar uređaja. Uverite se da su svi
delovi uređaja rashlađeni.
• Kako biste sprečili poprimanje mirisa i sušenje, hranu
zasebno pakujte ili poklapajte. Voće i povrće nije potrebno
uvijati.
• Hranu koja je prethodno termički obrađena uvek ostavite
da se ohladi pre nego što je stavite u uređaj. Na ovaj način
potpomažete održavanju unutrašnje temperature uređaja.
• Kako biste sprečili rasipanje hladnog vazduha iz uređaja,
pokušajte da ograničite broj otvaranja vrata uređaja.
Preporučujemo Vam da vrata otvarate samo kada je
potrebno staviti hranu u uređaj ili je izvaditi iz njega.
Zamena sijalice
Zamenu sijalice treba da obave stručne osobe
ČIŠĆENJE
Otapanje
IMAJTE U VIDU DA OVAJ UREĐAJ NEMA AUTOMATSKI
SISTEM ZA OTAPANJE
Čišćenje unutrašnjosti i spoljašnjosti
uređaja
• Uklonite sve police i fioku za salatu. Da biste uklonili fioku za
salatu, najpre uklonite najnižu policu na vratima.
• Unutrašnjost uređaja prebrišite slabim rastvorom sode
bikarbone, a zatim isperite toplom vodom pomoću
sunđera ili krpe koju je moguće cediti. Pre nego što ponovo
postavite police i fioku za salatu, obrišite ih tako da budu
potpuno suve.
ODRŽAVANJE
Zamena unutrašnjeg osvetljenja
Zamenu sijalice treba da obave stručne osobe.
Oprez prilikom rukovanja / prenošenja
Vašeg uređaja
Prilikom prenošenja, uređaj pridržavajte oko bočnih strana
ili za osnovu. Uređaj ni pod kojim uslovima ne treba podizati
držeći ga za ivice gornje površine.
Servisiranje
Servisiranje uređaja treba da obavi ovlašćeno tehničko
• Za čišćenje spoljašnjosti uređaja koristite vlažnu krpu,
a zatim obrišite standardnim sredstvom za poliranje
nameštaja. Uverite se da su vrata zatvorena kako biste
sprečili kontakt sredstva za poliranje sa magnetnom
zaptivkom za vrata ili sa unutrašnjošću uređaja.
• Rešetke kondenzatora na zadnjem delu uređaja i okolne
komponente možete usisati pomoću dodatka u obliku
meke četke.
Saveti za čišćenje
Na spoljašnjosti uređaja može doći do formiranja kondenza.
Razlog ovome može biti promena vrednosti sobne
temperature. Vlažne delove obrišite. Ukoliko ovaj problem
nastavi da se javlja, za pomoć se obratite kvalifikovanom
tehničkom licu.
lice, koje će tom prilikom koristiti isključivo originalne
rezervne delove. Popravku uređaja ni pod kojim uslovima ne
pokušavajte da obavljate sami. Popravke koje obavljaju osobe
bez iskustva za rezultat mogu imati povređivanje ili ozbiljan
kvar. Obratite se kvalifikovanom tehničkom licu.
Isključivanje uređaja tokom dužeg
vremenskog perioda
Kada uređaj ne upotrebljavate tokom dužeg vremenskog
perioda, isključite ga iz struje, ispraznite ga od hrane i očistite,
a vrata delimično otvorite kako biste sprečili stvaranje
neprijatnih mirisa.
41
Page 42
SRB
OTKLANJANJE PROBLEMA
Korisnik može da sam reši jednostavne probleme navedene dalje u tekstu. Ukoliko probleme ne uspete da razrešite, pozovite
sektor za usluge održavanja.
Proverite da li je zamrzivač uključen u struju;
Uređaj ne radi
Mirisi
Dugotrajan rad kompresora
Lampica ne svetli
Vrata frižidera se ne mogu zatvoriti na odgovarajući
način.
Glasni zvuci
Nizak napon;
Nestanak struje ili iskakanje osigurača
Hranu koja odaje jače mirise treba dobro uviti;
Proverite da li se hrana pokvarila;
Proverite da li je potrebno očistiti unutrašnjost uređaja.
Normalno je da frižider duže radi tokom leta, kada je spoljašnja
temperatura viša;
Ne stavljajte u zamrzivač previše hrane odjednom;
Ne stavljajte hranu u uređaj dok se prethodno ne ohladi;
Često otvaranje vrata frižidera.
Proverite da li je frižider priključen na struju, proverite da li je
lampica oštećena.
Ambalaža sa hranom blokira vrata zamrzivača;
Prevelika količina hrane;
Frižider je nagnut.
Proverite da li hrana stoji ravno i da li je frižider uravnotežen;
Proverite da li su delovi frižidera postavljeni na odgovarajući način.
Saveti
• Tokom rada, naročito u letnjim mesecima, kućište
frižidera može da emituje toplotu nastalu usled zračenja
kondenzatora, što predstavlja uobičajeni fenomen.
• Kondenzacija: kondenz će se formirati na spoljašnjim
površinama i zaptivkama na vratima zamrzivača pri uslovima
visokog stepena vlage u prostoriji. U pitanju je normalni
fenomen, a kondenz se može obrisati suvom krpom.
• Zujanje: U toku rada, kompresor će zujati, posebno prilikom
uključivanja ili isključivanja.
SAVETI ZA UŠTEDU ENERGIJE
Pokušajte da ne otvarate vrata uređaja preterano često,
posebno pri vlažnim i vrelim vremenskim uslovima. Kada
otvorite vrata, zatvorite ih što je pre moguće.
Povremeno proverite da li je prostor oko uređaja dovoljno
provetren (da li je cirkulacija vazduha iza uređaja adekvatna).
Pri normalnim temperaturnim vrednostima, podesite
termostat na srednje podešavanje.
Pre nego što uređaj napunite svežom hranom, proverite da li
je hrana rashlađena do sobne temperature.
Slojevi leda i inja povećavaju potrošnju energije, zato očistite
uređaj čim se formira sloj debljine od 3-5 mm.
Ukoliko je u pitanju spoljašnji kondenzator, zadnji deo uređaja
treba da uvek bude očišćen od prašine i svih nečistoća.
• Uređaj treba postaviti u najhladniji deo prostorije, dalje od
uređaja koji stvaraju toplotu ili grejnih kanala, kao i direktnih
sunčevih zraka.
• Pre nego što je stavite u uređaj, vrelu hranu ostavite da
se ohladi na sobnu temperaturu. Prepunjivanje uređaja
primorava kompresor da radi duže. Hrana koja se zamrzava
previše sporo može da izgubi na kvalitetu ili da se pokvari.
• Pobrinite se da, pre stavljanja u uređaj, hranu na
odgovarajući način uvijete i da sudove obrišete tako da
budu suvi. Na ovaj način redukujete formiranje inja unutar
uređaja.
• Fioku za odlaganje hrane u uređaju ne treba oblagati
aluminijumskom folijom, papirom za pečenje ili papirnim
ubrusima. Materijali koji se koriste za oblaganje utiču na
cirkulisanje hladnog vazduha, što umanjuje efikasnost
uređaja.
• Organizujte i označite hranu kako biste ređe otvarali vrata
uređaja i kraće tražili hranu. Odjednom izvadite sve što vam
je potrebno i zatvorite vrata što pre možete.
42
Page 43
ODLAGANJE
Stari uređaji i dalje imaju određenu rezidualnu vrednost. Primenom načina odlaganja kojim se štiti životna sredina omogućićete
ponovno iskorišćenje i upotrebu vrednih sirovina. Rashladno sredstvo koje se upotrebljava u okviru Vašeg uređaja i izolacioni
materijali zahtevaju primenu posebnih procedura za odlaganje. Pre nego što ga odložite, uverite se da nijedna cev na zadnjem
delu uređaja nije oštećena. Ažurirane podatke o opcijama za odlaganje Vašeg starog uređaja i ambalaže novog uređaja možete
dobiti u kancelarijama Vaših lokalnih vlasti.
Prilikom odlaganja starog uređaja, slomite sve stare brave ili kvake i uklonite vrata kao meru predostrožnosti.
Pravilno odlaganje ovog proizvoda
Pravilno odlaganje ovog proizvoda
Ova oznaka ukazuje da u EU ovaj proizvod ne treba odlagati zajedno sa ostalim otpadom iz
domaćinstva. Kako biste sprečili potencijalnu štetu po životnu sredinu ili zdravlje ljudi nastalu
nekontrolisanim odlaganjem otpada, odgovorno ga reciklirajte kako biste promovisali održivu
ponovnu upotrebu materijalnih resursa. Molimo Vas da svoj polovni uređaj vratite putem
sistema za vraćanje i prikupljanje otpada ili da kontaktirate prodavnicu u kojoj ste proizvod
kupili. Ovim putem se proizvod može reciklirati na način bezbedan po životnu sredinu.
Za dodatne informacije, kontaktirajte svoje lokalne vlasti ili prodavnicu u kojoj ste proizvod kupili.
SRB
43
Page 44
tesla.info
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.