TESLA DVX 5600 User Manual

Page 1
CZ SK
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
DVD P¤EHRÁVAâ S PODPOROU DivX
DVX 5600
Page 2
Page 3
CZ - 1
CZ
Tento model má následující vlastnosti:
- Přehrávání DVD/CD/CD-R/CD-RW
- Přehrávání VCD (video CD)*
- Přehrávání MP3*/MPEG/MPEG4/DivX
- Přehrávání JPEG
- 6-kanálový analogový zvukový výstup
- Optický digitální zvukový výstup
Tento návod k použití obsahuje informace o některých volitelných funkcích jako je přehrávání video CD (VCD), 2-kanálový* nebo 6-kanálový analogový zvukový výstup, přehrávání MPEG4/DivX/MP3, optický digitální výstup. Tyto volitelné funkce jsou k dispozici pouze u některých modelů.
DŮLEŽITÉ
• Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories. „Dolby" a symbol dvojího D jsou ochrannými známkami společnosti Dolby Laboratories, Inc. Všechna práva vyhrazena
• Tento výrobek obsahuje technologii chráněnou autorským právem, na které se vztahují nároky příslušných amerických patentů a jiných práv duševního vlast­nictví v držení společnosti Macrovision Corporation a jiných vlastníků práv. Použití této technologie chráněné autorským právem musí být povoleno spo­lečností Macrovision Corporation a je určeno pouze k domácímu požití a k použití při omezeném počtu diváků, pokud společnost Macrovision Corporati­on neudělí povolení k jinému provozování. Rozebírání a demontáž výrobku jsou zakázány.
• DTS a DTS Digital Out jsou ochrannými známkami společnosti Digital Theater Systems, Inc.
*Tato funkce je k dispozici pouze u nûkter˘ch modelÛ
Page 4
OBSAH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
O TOMTO NÁVODU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
UPOZORNùNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
BEZPEâNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
OBECNÉ VLASTNOSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
TYPY DISKÒ KOMPATIBILNÍ S TÍMTO P¤ÍSTROJEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
POZNÁMKY K DISKÒM CD-R A CD-RW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
POZNÁMKY K DISKÒM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
FUNKCE âELNÍHO PANELU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
DISPLEJ âELNÍHO PANELU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
âÁSTI ZADNÍHO PANELU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
P¤IPOJENÍ VA·EHO DVD P¤EHRÁVAâE K TELEVIZORU . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
P¤IPOJENÍ VA·EHO DVD P¤EHRÁVAâE K AV ZESILOVAâI . . . . . . . . . . . . . . . . .16
P¤IPOJENÍ PROGRESSIVE SCAN (COLORSTREAM PRO) . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
VLOÎENÍ BATERIÍ DO DÁLKOVÉHO OVLADAâE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
FUNKCE DÁLKOVÉHO OVLADAâE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
FUNKCE DÁLKOVÉHO OVLADAâE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
P¤EHRÁVÁNÍ DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
P¤ÍM¯ V¯BùR SCÉN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
OPAKOVANÉ P¤EHRÁVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
FUNKCE PRO USNADNùNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
P¤EHRÁVÁNÍ VIDEO CD* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
P¤ÍM¯ V¯BùR SCÉN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
OPAKOVANÉ P¤EHRÁVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
FUNKCE PRO USNADNùNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
P¤EHRÁVÁNÍ AUDIO CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
P¤ÍM¯ V¯BùR STOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
OPAKOVANÉ P¤EHRÁVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
FUNKCE PRO USNADNùNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
SMART NAVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
POUÎÍVÁNÍ MENU NASTAVENÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
POLOÎKY MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
¤E·ENÍ PROBLÉMÒ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
TECHNICKÉ SPECIFIKACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
DEFINICE POJMÒ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39-40
CZ - 2
*Tato funkce je k dispozici pouze u nûkter˘ch modelÛ
OBSAH
Page 5
Cílem tohoto návodu je poskytnout podrobné informace o tomto pfiístroji tak, aby jste jej mohli snadno pouÏívat. Staãí pouÏívat tlaãítka na ãelním panelu a (nebo) na dálkovém ovladaãi.
VáÏení zákazníci,
rádi bychom vám podûkovali za zakoupení tohoto pfiehrávaãe DVD/VCD*/CD/CD-R/CD­RW/MP3*/JPEG/MPEG/MPEG4/DivX.
Velmi doporuãujeme, abyste si pfiedtím, neÏ se pokusíte s pfiístrojem pracovat, peãlivû prostu­dovali návod k pouÏití a vzali na vûdomí uvedené bezpeãnostní pokyny.
Aby bylo sníÏeno riziko poÏáru nebo zranûní elektrick˘m proudem, nevystavujte toto zafiízení de‰ti ani vlhkosti.
Aby bylo sníÏeno riziko poÏáru nebo zranûní elektrick˘m proudem a ru‰ení, pouÏívejte pouze doporuãené doplÀky.
CZ - 3
*Tato funkce je k dispozici pouze u nûkter˘ch modelÛ
CZ
O TOMTO NÁVODU
UPOZORNĚNÍ
POZOR
Symbol blesku s ‰ipkou na konci uvnitfi rovnoramenného trojúhelníku varuje uÏivatele pfied pfiítomností neizolovaného „nebezpeãného napûtí" pod krytem v˘robku, které je dostateãnû velké na to, aby pro ãlovûka pfiedstavovalo riziko úrazu elektrick˘m proudem.
Symbol vykfiiãníku uvnitfi rovnoramenného trojúhelníku upozorÀuje uÏi­vatele na dÛleÏité provozní pokyny a pokyny k údrÏbû (servisu) v doku­mentaci provázející pfiístroj.
RIZIKO ZRANĚNÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Page 6
POZOR
DVD pfiehrávaã je laserov˘m produktem tfiídy 1. Av‰ak tento produkt pouÏívá viditeln˘ laserov˘ paprsek, kter˘ mÛÏe pfiedstavovat nebezpeãí ozáfiení. Ujistûte se, Ïe s pfiehrávaãem zacházíte správnû dle návodu.
Pokud je pfiehrávaã zapojen do zásuvky, nepfiibliÏujte zrak k otvoru pro disk ani k jin˘m otvorÛm a nedívejte se kvÛli své bezpeãnosti dovnitfi pfiístroje.
PouÏití ovládacích prvkÛ nebo úprava ãi provádûní postupÛ jin˘ch neÏ tûch, které jsou zde uve­deny, mÛÏe vést k nebezpeãnému ozáfiení. Neotvírejte kryty a nepokou‰ejte se opravit po‰koze­né ãásti. Pfii nutn˘ch opravách pfienechejte produkt servisnímu technikovi nebo kvalifikovanému odborníkovi.
Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo tekoucí tekutině a nesmí se na něj stavět
předměty naplněné tekutinou, jako např. vázy.
Síťová zástrčka nebo spojka se používá jako odpojovací zařízení, proto by mělo zůstat
k tomuto účelu dostupné.
CZ - 4
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDY 1
LASER TŘÍDY 1
Vlnová délka: 650 nm (DVD)
790 nm (CD)
Maximální výkon přístupného laserového záření: < 0,39 mW
(ve spojitém režimu)
Klasifikováno dle IEC 60825-1: 1993 + A1: 1997
POZOR
Při nesprávném vložení baterie hrozí její exploze.
Baterie vyměňujte pouze za stejný nebo ekvivalentní typ.
Page 7
Zdroj napájení:
Pfiístroj by mûl b˘t napájen pouze ze zásuvky 220-240 V, 50 Hz. Neotvírejte prosím sami kryt. V pfiístroji je vysoké napûtí, které mÛÏe ohrozit vበÏivot. Pomoc a radu si vyÏádejte od svého míst­ního servisního zástupce. Opravy by mûl provádût pouze kvalifikovan˘ technik.
• Pfiehrávaã není odpojen od zdroje stfiídavého proudu (sítû), pokud je pfiipojen k zásuvce, i kdyÏ pfiehrávaã samotn˘ byl vypnut.
• Pokud nebudete pfiístroj del‰í dobu pouÏívat, vÏdy jej odpojte ze zásuvky.
Síťový kabel:
Na síÈov˘ kabel nestavte pfiístroj, kusy nábytku apod. a kabel nestlaãujte. SíÈov˘m kabelem mani­pulujte drÏením za zástrãku. Nevytahujte zástrãku taháním za kabel a nikdy se síÈového kabelu nedot˘kejte, pokud máte vlhké ruce, protoÏe by mohlo dojít ke zkratu a zranûní elektrick˘m prou­dem. Nikdy na kabelu nedûlejte uzel a neproplétejte jej s jin˘mi kabely. SíÈov˘ kabel by mûl vést tak, aby se po nûm ne‰lapalo. Po‰kození síÈov˘ kabel mÛÏe zpÛsobit poÏár a zranûní elektrick˘m proudem. âas od ãasu síÈov˘ kabel zkontrolujte. Pokud zjistíte, Ïe je po‰kozen, poÏádejte o pomoc nejbliωího servisního zástupce. Pokud je tfieba síÈov˘ kabel vymûnit, mûlo by se tak stát pouze v kvalifikovaném servisním stfiedisku.
Volba umístění:
• NeumisÈujete pfiístroj na místa s pfiím˘m sluneãním svitem, s nadmûrnou pra‰ností nebo mecha­nick˘mi otfiesy ani na místech blízko zdrojÛ tepla.
• Pfiístroj by mûl b˘t umístûn na pevnou a bezpeãnou základnu. Nestavte pfiístroj na mûkk˘ povrch, napfiíklad na rohoÏ, protoÏe by mohlo dojít k zablokování ventilaãních otvorÛ vespod pfiístroje.
• Pro umístûní pfiístroje by se nemûla volit místa, jako jsou místnosti s vysokou vlhkostí, protoÏe kondenzace, která vzniká napfiíklad v kuchyni, mÛÏe zpÛsobit nesprávné fungování nebo pfiístroj po‰kodit.
• Topení nebo jiné tepelné záfiení pod pfiístrojem mÛÏe taktéÏ zpÛsobit nesprávné fungování nebo po‰kození pfiístroje.
• Hork˘ vzduch, kter˘ bûhem provozu pfiístroje vzniká, by mûl b˘t odvûtráván dostateãnou cirku­lací vzduchu. NeumisÈujte proto pfiístroj do uzavfien˘ch prostor a nepfiikr˘vejte jej.
• Zamezte kontaktu pfiístroje s vodou nebo vlhkostí. Nezapínejte jej blízko vany ãi bazénu.
• Ujistûte se, Ïe kolem produktu je zaji‰tûna dostateãná cirkulace vzduchu. Umístûte pfiístroj tam, kde je pfiimûfiené odvûtrávání, aby v pfiístroji nedocházelo k akumulaci tepla.
• Pokud se do skfiínû pfiístroje dostane pevn˘ pfiedmût nebo tekutina, odpojte jej ze zásuvky a pfied dal‰ím pouÏitím jej nechte pfiekontrolovat kvalifikovan˘m personálem.
CZ - 5
CZ
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Page 8
1) Pfiehrávání DVD/VCD*/CD/CD-R/CD-RW/MP3*/JPEG/MPEG/MPEG4/DivX
2) Pfiehrávání v NTSC a PAL (dle obsahu disku)
3) UÏivatelsky snadné vícejazyãné ovládání nabídky na obrazovce
4) Vakuov˘ fluorescenãní displej (VFD)
5) Dolby Digital, LPCM audio pfies koaxiální a optické* digitální zvukové v˘stupy
6) Podpora rÛzn˘ch pomûrÛ stran obrazovky (16:9 ‰irokoúhlá, 4:3 letterbox a 4:3 PAN & SCAN)
7) Podpora více druhÛ zvuku (aÏ 8)
8) Podpora více druhÛ titulkÛ (aÏ 32)
9) Podpora více úhlÛ (aÏ 9)
10) OsmiúrovÀová rodiãovská kontrola
11) Rychl˘ posuv vpfied a vzad v 5 rÛzn˘ch rychlostech
12) Hladké a plynulé pfiehrávání ve dvojnásobné rychlosti.
13) Zpomalené pfiehrávání v rÛzn˘ch rychlostech
14) Pfiehrávání vpfied a vzad snímek po snímku
15) Vyhledávání dle ãasu
16) Opakování
17) Opakování A - B
18) RÛzné reÏimy pfiehrávání pro audio CD, MP3*, JPEG a MPEG (normální/náhodné)
19) Funkce programu pro audio CD, MP3* a JPEG
20) Konektor SCART
21) Kompozitní video v˘stup
22) V˘stup S-Video
23) Koaxiální a optick˘ digitální zvukov˘ v˘stup
24) Analogov˘ zvukov˘ v˘stup
CZ - 6
*Tato funkce je k dispozici pouze u nûkter˘ch modelÛ
OBECNÉ VLASTNOSTI
Page 9
Tento pfiehrávaã umí pfiehrát následující disky:
CZ - 7
*Tato funkce je k dispozici pouze u nûkter˘ch modelÛ
CZ
TYPY DISKŮ KOMPATIBILNÍ S TÍMTO PŘÍSTROJEM
Typy disků
(loga)
Typy
nahrávání
Velikost
disku
Max.
doba pře-
hrávání
Charakteristika
Jednostranný:
240 min.
Dvoustranný:
480 min.
Jednostranný:
80 min.
Dvoustranný:
160 min.
Závisí
na kvalitě
MP3
Závisí
na kvalitě
JPEG
Závisí
na kvalitě
DivX
• DVD obsahuje vynikající zvuk a obraz díky systémům Dolby Digital a MPEG-2
• Různé obrazovkové a zvukové funkce lze snadno vybrat pomo­cí nabídky na obrazovce
• Video s CD zvukem, VHS kvali­tou a kompresní technologií MPEG-1
• LP je nahráno jako analogový signál s větším zkreslením, CD je nahráno jako digitální signál s lepší zvukovou kvalitou, men­ším zkreslením a menším zhor­šováním kvality v průběhu času.
• MP3 je nahráno jako digitální signál s lepší zvukovou kvalitou, menším zkreslením a menším zhoršováním kvality v průběhu času.
• JPEG je nahráno jako digitální signál s lepší kvalitou v průběhu času.
• Video a audio s kompresní tech­nologií MPEG-4.
Page 10
• Disky CD-R (nahrávatelné) a CD-RW (pfiepisovatelé) nahrané uÏivateli mohou b˘t pouÏívány pouze po procesu finalizace.
• Je moÏné, Ïe nûkteré disky CD-R a CD-RW budou nepouÏitelné – v závislosti na vlastnostech disku, nahrávacích podmínkách a po‰kození nebo zneãi‰tûní disku. Konfigurace a vlastnosti disku jsou urãeny nástrojem a zafiízením pouÏit˘m pfii nahrávání. Proto se uÏivatelé mohou set­kat s následujícími negativními dÛsledky:
• Nûkteré disky nepÛjdou vÛbec naãíst.
• Nûkteré disky mohou po krátkém pfiehrávání zpÛsobit kolaps systému.
• Nûkteré ãásti disku mohou b˘t pfieskoãeny nebo mohou fungovat neobvykle.
• V porovnání s originálními disky mÛÏe b˘t doba potfiebná k naãtení CD-R a CD-RW diskÛ del‰í.
CZ - 8
POZNÁMKY K DISKŮM CD-R A CD-RW
Page 11
O zacházení s disky
• Disk udrÏíte ãist˘ tak, Ïe jej budete drÏet za okraje. Nedot˘kejte se povrchu.
• Na disk nelepte papír ani lepící pásku.
• Pokud je disk nûãím zneãi‰tûn, napfiíklad lepidlem, pfied pouÏitím disku zneãi‰tûní odstraÀte.
• Nevystavujte disk pfiímému sluneãnímu svûtlu ani tepeln˘m zdrojÛm, jako je potrubí s hork˘m vzduchem, ani jej nenechávejte v zaparkovaném autû na pfiímém slunci, protoÏe teplota v autû mÛÏe rychle stoupnout a mohlo by dojít k po‰kození disku.
• Po pfiehrání uloÏte disk do krabiãky.
O čištění
• Pfied pfiehráváním disk oãistûte ãistící tkaninou. âistûte disk zevnitfi smûrem ven.
• NepouÏívejte rozpou‰tûdla jako benzín, fiedidlo, komerãnû dostupná ãistidla ani antistatické spreje urãené pro vinylové LP desky.
Disky, které by se neměly používat:
Lze pfiehrávat pouze disky, na kter˘ch je oznaãení na stranû 5.
Av‰ak tyto disky se zvlá‰tním tvarem (ve tvaru srdce, ‰estiúhelníku, atd.) nelze pfiehrávat. Nepo­kou‰ejte se takové disky pfiehrát, protoÏe by mohly pfiístroj po‰kodit.
POZNÁMKA:
NepouÏívejte spreje ani antistatické pfiípravky na desky. NepouÏívejte ani tûkavé chemikálie jako benzín nebo fiedidla.
CZ - 9
CZ
POZNÁMKY K DISKŮM:
Page 12
1. Talíř disku:
PoloÏte disk na talífi.
2. Tlačítko otvírání a zavírání OPEN/CLOSE Z :
Otvírá a zavírá talífi disku.
3. Tlačítko STOP
Zastaví pfiehrávání disku.
4. Tlačítko přehrávání a pauzy PLAY/PAUSE
Pfiehrávání nebo pozastavení disku. U DVD titulÛ, které mají základní menu s nehybn˘m obra­zem funguje toto tlaãítko jako „tlaãítko v˘bûru" (vybere oznaãenou poloÏku). Jinak bude toto
fungování tlaãítka „PLAY/PAUSE" v základní nabídce diskem zakázáno a objeví se symbol „ ”.
5. Tlačítka přeskakování SKIP
Stisknutím se dostanete zpátky na pfiedchozí kapitolu/stopu nebo na dal‰í kapitolu/stopu.
6. Displej čelního panelu (VFD)
Ukazuje ãas pfiehrávání, titul, kapitolu/stopu, atd.
7. Pohotovostní tlačítko STAND-BY
Zapíná pfiístroj nebo jej pfiepíná do pohotovostního reÏimu.
CZ - 10
FUNKCE ČELNÍHO PANELU
Page 13
1. Pfiehrávání/pauza
2. Pfiehrávan˘ disk
3. âas titulu / ãíslo kapitoly / stopy
4. Dolby Digital / DTS
5. Zoom
6. âíslo titulu
7. Úhel
8. âíslo kapitoly / stopy
9. Opakování
CZ - 11
CZ
DISPLEJ ČELNÍHO PANELU
Page 14
Pro dvoukanálové přehrávače:*
Pro šestikanálové přehrávače:
1. Konektor digitálního výstupu DIGITAL OUT
(OPTICKÝ)* konektor
Tento konektor je voliteln˘. Jde o pfiipojení k audio komponentu s pouÏitím optického digitálního propojovacího kabelu.
(KOAXIÁLNÍ) konektor
Pfiipojení k audio komponentu s pouÏitím koaxiálního digitálního propojovacího kabelu.
2. AUDIO konektory
Pr
o 2-kanálové pfiehrávaãe:
Pfiipojení k AV zesilovaãi s pouÏitím 2 kabelÛ (reproduktor lev˘, prav˘).
Pr
o 6-kanálové pfiehrávaãe:
Pfiipojení k AV zesilovaãi s pouÏitím 6 kabelÛ (reproduktor lev˘, prav˘, stfiedov˘, efektov˘ lev˘, efektov˘ prav˘ a subwoofer).
3. VIDEO konektor
Pfiipojení ke konektorÛm video vstupu televizoru. Pfiipojení ke konektoru vstupu S-Video televizoru.
4. Konektor SCART
Pfiipojení ke vstupnímu konektoru SCART televizoru.
5. Y Pb Pr video komponentní výstup.
CZ - 12
*Tato funkce je k dispozici pouze u nûkter˘ch modelÛ
ČÁSTI ZADNÍHO PANELU
Page 15
Pfied provedením pfiipojení se ujistûte, Ïe v‰echny propojované komponenty jsou vypnuty.
Konektor SCART:
PouÏití zdífiky SCART a kabelu SCART poskytuje nejlep‰í obrazovou kvalitu. Pokud nebude vበDVD pfiehrávaã pfiipojen k hi-fi soupravû nebo AV zesilovaãi pro dosaÏení lep‰ího zvuku, pfiipoje­ní SCART je dostateãné pro zvukové i obrazové propojení.
Pr
o dvoukanálové pfiehrávaãe:*
Pro ‰estikanálové pfiehrávaãe:
CZ - 13
CZ
PŘIPOJENÍ VAŠEHO DVD PŘEHRÁVAČE K TELEVIZORU
Page 16
Konektory video a audio výstupu:
Konektory v˘stupu video (Ïlut˘) a audio (ãerven˘ vpravo a bíl˘ vlevo) lze pouÏít k pfiipojení DVD pfiehrávaãe k va‰emu televizoru pomocí kabelÛ. Abyste takové propojení mohli provést, musí mít vበtelevizor vstupní konektory pro audio a video. Tento druh propojení je alternativou k propoje­ní SCART. Obrazová kvalita není tak dobrá jako v pfiípadû propojení SCART, ale zvuková kvalita je stejná.
Pr
o dvoukanálové pfiehrávaãe:*
Pro ‰estikanálové pfiehrávaãe:
CZ - 14
Video výstup
Levý a pravý výstup
Video výstup
Levý a pravý výstup
Page 17
Konektory výstupu S-Video
Zdífika v˘stupu S-Video mÛÏe b˘t pouÏita pro lep‰í obrazovou kvalitu neÏ je v˘stup video. Pro tento druh propojení musí mít vበtelevizor konektor vstupu S-Video. Tato zdífika se pouÏívá pouze pro video propojení. Pro audio propojení je tfieba pouÏít ãervené a bílé v˘stupní konektory. Obra­zová kvalita S-Video není tak dobrá jako pfii propojení SCART.
Pr
o dvoukanálové pfiehrávaãe:*
Pro ‰estikanálové pfiehrávaãe:
Uvedení do provozu:
Po provedení v˘‰e uveden˘ch nezbytn˘ch propojení zapojte síÈov˘ kabel do síÈové zásuvky. Pfií­stroj bude v pohotovostním reÏimu. Zapnûte pfiístroj stisknutím STANDBY. Otevfiete talífi pro disk stisknutím tlaãítka OPEN/CLOSE a vloÏte hrateln˘ disk (DVD/VCD*/CD/CD-R/CD­RW/MP3*/JPEG/MPEG/MPEG4/DivX). Opûtovn˘m stisknutím tlaãítka OPEN/CLOSE zavfiete talífi pro disk a spusÈte pfiehrávaã. Pfiehrávaã zaãne automaticky pfiehrávat disk.
CZ - 15
*Tato funkce je k dispozici pouze u nûkter˘ch modelÛ
CZ
Levý a pravý výstup
Levý a pravý výstup
Výstup S-Video
Výstup S-Video
Page 18
Pfied propojením se ujistûte, Ïe jste vypnuli v‰echny propojované komponenty.
Zdířky analogového zvukového výstupu:
Pro dosaÏení lep‰í kvality zvuku lze pfiístroj pfiipojit k zesilovaãi pfies lev˘ a prav˘ analogov˘ audio v˘stup.
Pro dosaÏení lep‰í kvality zvuku lze pfiístroj pfiipojit k zesilovaãi pfies 5.1-kanálov˘ analogov˘ audio v˘stup.
CZ - 16
PŘIPOJENÍ VAŠEHO DVD PŘEHRÁVAČE K AV ZESILOVAČI
DVD přehrávač
Zesilovač
Zadní
repro-
duktor
(levý)
Zadní
repro-
duktor
(pravý)
Přední reproduktor
(levý)
Přední reproduktor
(pravý)
Středový reproduktor
Subwoofer
Page 19
Zdířky digitálního zvukového výstupu
K dosaÏení nejlep‰ího zvuku lze pfiístroj pfiipojit pomocí optick˘ch nebo koaxiálních digitálních zvu­kov˘ch v˘stupÛ k AV zesilovaãi se zabudovan˘m dekodérem Dolby Digital. Pfii pouÏití 6 repro­duktorÛ mÛÏe mít uÏivatel poÏitek z 5.1 kanálového surroundového zvuku.
CZ - 17
CZ
S-Video kabel k S-Video na TV
AV kabel typu RCA k
RCA video na TV
Zesilovač
DVD přehrávač
Přední reproduktor (levý)
Zadní reproduktor (levý)
Přední reproduktor
(pravý)
Zadní reproduktor
(pravý)
Středový reproduktor
SUBWOOFER
Kryt proti prachu
Optický digitální kabel
Koaxiální audio kabel ke
konektoru koaxiálního
digitálního audio vstupu
Page 20
• Máte-li televizor s vysok˘m rozli‰ením nebo „pfiipraven˘ na digitální TV", mÛÏete vyuÏít v˘hody
v˘stupu DVD pfiehrávaãe s progresivním skenováním pro dosaÏení nejvy‰‰ího moÏného rozli‰ení obrazu.
• Pokud vበtelevizor nedokáÏe zpracovat signál s progresivním skenováním, bude se obraz jevit
jako zakódovan˘, pouÏijete-li progresivní v˘stup z DVD pfiehrávaãe.
1. Pfiipojte konektor COMPONENT VIDEO OUT (komponentní v˘stup) na DVD pfiehrávaãi do
odpovídajícího konektoru "IN" na televizoru, prostfiednictvím YPbPr kabelu.
2. Pfiipojte lev˘ a pravý konektor zvukového výstupu (AUDIO OUT) z DVD pfiehrávaãe do pra-
vého a levého zvukového vstupu (konektor IN) na televizoru prostfiednictvím video kabelu.
PŘIPOJENÍ PROGRESSIVE SCAN (COLORSTREAM PRO)
CZ - 18
Audio (levý/pravý) kabel
(obchodně dostupný)
Komponentní video
kabel (obchodně
dostupný
TV
Page 21
CZ - 19
*Tato funkce je k dispozici pouze u nûkter˘ch modelÛ
CZ
Nejprve otevfiete kryt baterií na spodní stranû dálkového ovladaãe. VloÏte dvû baterie 1,5 V (R03/AAA) s polaritou dle symbolÛ (+/-) vyti‰tûn˘ch na v bateriovém prostoru a opût kryt baterií zavfiete.
Pfii pouÏití dálkového ovladaãe jej namifite smûrem k ãelu DVD pfiehrávaãe. Pokud dálkov˘ ovla­daã nefunguje nebo neprovádí zvolenou funkci, jsou nejpravdûpodobnûji vybité baterie a mûly by b˘t co nejdfiíve vymûnûny. PouÏívejte pouze baterie s ochranou proti vyteãení. Pokud nebudete dálkov˘ ovladaã dlouhou dobu pouÏívat, je nejlépe baterie z dálkového ovladaãe vyjmout.
VLOŽENÍ BATERIÍ DO DÁLKOVÉHO OVLADAČE
FUNKCE DÁLKOVÉHO OVLADAČE
Page 22
CZ - 20
*Tato funkce je k dispozici pouze u nûkter˘ch modelÛ
1. Pohotovostní tlačítko STANDBY
Zapíná pfiístroj a pfiepíná jej do pohotovostní polohy.
2. Tlačítko otevírání a zavírání OPEN/CLOSE
Otevírá a zavírá talífi disku.
3. Tlačítko titulu TITLE
Zobrazí menu titulu na TV obrazovce.
4. Tlačítko displeje DISPLAY
Zobrazí momentální stav pfiehrávání nebo nastavovací menu na TV obrazovce.
5. Tlačítko nabídky MENU
Zobrazí na obrazovce základní nabídku DVD. Bûhem pfiehrávání VCD* zobrazí VCD* menu, pokud existuje. Pfiehrávání obnovíte opûtovn˘m stisknutím tohoto tlaãítka.
6. Tlačítko zvětšení ZOOM
Zvût‰í obraz.
7. Tlačítko vrácení RETURN
Vrátí na pfiedchozí obrazovku v˘bûru.
8. Tlačítka šipek
Pfiesun k poloÏce nebo nastavení.
9. Tlačítko výběru SELECT
Provede poloÏku nebo nastavení.
10. Tlačítko přehrávání nebo pauzy PLAY/PAUSE
Pfiehrává/pozastaví disk. Pro kaÏd˘ titul DVD, kter˘ má základní nabídku se zastaven˘m obrazem, toto tla­ãítko funguje jako „tlaãítko volby" (vybírá oznaãené poloÏky). Jinak disk zakáÏe funkci tlaãítka „Pfiehrávání/pauza" a na displeji se objeví symbol „ ".
11. Tlačítko zastavení STOP
Zastaví pfiehrávan˘ disk.
12. Tlačítko přeskakování a tlačítko snímku SKIP/FRAME
Stisknutím se pfii pfiehrávání dostanete na dal‰í kapitolu nebo stopu ãi na pfiedchozí kapitolu nebo stopu a stisknutím pfii pauze se dostanete o jeden snímek dále.
13. Tlačítko vyhledání a zpomalení SEARCH/SLOW
Stisknutím nastavte pfii pfiehrávání rychlost dopfiedného a zpûtného pfiehrávání x2, x4, x8, x16 a x32 (rychl˘ posuv vpfied/vzad) a x1/2, x1/4, x1/8, x1/16 bûhem pauzy (pomalé pfiehrávání).
14. Tlačítko titulků SUBTITLE
Pfii pfiehrávání DVD mûní jazyk titulkÛ.
15. Tlačítko zvuku AUDIO
Pfii pfiehrávání DVD mûní toto tlaãítko jazyk zvuku.
16. Tlačítko úhlu ANGLE
Pfii pfiehrávání DVD mûní úhel.
17. Tlačítko prohledávacího režimu SEARCH MODE
Stisknutím vyberte poloÏku vyhledávání (titul, kapitola, stopa, ãas, index)
18. Tlačítko programu PROGRAM
Stisknutím vstoupíte do nabídky programu v reÏimu Stop pro audio CD, MP3*, CD a JPEG CD.
19. Tlačítko opakování REPEAT
Stisknutím provedete opakování disku, titulu, kapitoly.
20. Tlačítko opakování A-B
Stisknutím provedete opakování A-B.
21. Časové tlačítko TIME
Mûní reÏim zobrazení pfiehrávaného ãasu disku, titulu, stopy v zobrazení na obrazovce a na displeji ãelního panelu.
22. Číselná tlačítka
Pomocí ãíseln˘ch tlaãítek mÛÏete pfiímo vstoupit do stopy, kapitoly, titulu, ãasu pfiehrávání.
Tlačítko C
Tímto tlaãítkem mÛÏete vymazat nesprávnû napsané poloÏky nebo mÛÏete zru‰it nûkteré funkce.
Tlačítko +10
Pomocí tohoto tlaãítka mÛÏete vkládat ãísla vy‰‰í neÏ 9.
FUNKCE DÁLKOVÉHO OVLADAČE
Page 23
CZ - 21
*Tato funkce je k dispozici pouze u nûkter˘ch modelÛ
CZ
Příprava
Pokud byl pfiehrávaã pfiipojen ke zvukovému systé­mu, zapnûte zvukov˘ systém.
Základní přehrávání
1. Stisknûte pohotovostní tlaãítko STANDBY.
2. Pomocí tlaãítka OPEN/CLOSE Z otevfiete talífi
disku.
3. VloÏte na talífi disk.
DrÏte disk aniÏ byste se dot˘kali nûkteré jeho stra­ny, obraÈte jej poti‰tûnou stranou nahoru a poloÏte jej na své místo do v˘fiezu.
4. Stisknûte OPEN/CLOSE Z.
Talífi disku se automaticky zavfie a pokud není na disku nahrané menu, automaticky se spustí pfiehrávání. Po chvíli se mÛÏe na TV obrazovce objevit menu nebo mÛÏe zaãít film ihned po pfiedstavení filmové spoleãnosti. Chování pfiehrávaãe závisí na obsahu disku a mÛÏe se rÛznit.
POZNÁMKA:
• Krok 5 a 6 je k dispozici, jen pokud je na disku
nahráno MENU.
5. Vybran˘ titul zvolte pomocí b/B/V/v nebo pomo-
cí ãíseln˘ch tlaãítek.
6. Stisknûte SELECT.
Nyní zaãne pfiehrávání vybran˘ch poloÏek. Pfiehráva­nou poloÏkou mÛÏe b˘t film, nehybn˘ obraz nebo jiná podnabídka v závislosti na disku.
POZNÁMKA:
• Pokud pouÏíváte menu, disk ovládá chování pfie-
hrávaãe.
Pokud chce zastavit pfiehrávání a vrátit se do obra­zovky menu (pokud je na disku menu k dispozici), stisknûte podle pfiíslu‰ného disku buì tlaãítko MENU nebo TITLE. Pfiehrávání se pfieru‰í a zobrazí se obra­zovka nabídky disku.
Po použití
Pokud pfiístroj nepouÏíváte, vyjmûte disk a tlaãítkem STANDBY pfiístroj vypnûte.
POZNÁMKA:
• Pfii zobrazení menu se disk stále otáãí, i kdyÏ pfie­hrávaã jiÏ ukonãil pfiehrávání pfiíslu‰né poloÏky. Pokud jiÏ nebudete pfiehrávat nic dal‰ího, ujistûte se, Ïe jste stiskli tlaãítko STOP (x) a zru‰ili tak zobraze­ní menu.
• Pokud vloÏíte disk obrácenû (a jde o jednostrann˘ disk), VFD displej pfiehrávaãe oznámí NO DISC.
Upozornění:
Pokud je úkon pfiifiazen˘ urãitému tlaãítku zakázán, zobrazí se symbol „ ".
Zastavení přehrávání
Stisknûte dvakrát STOP (x).
Pokud zastavíte pfiehrávání, zapamatuje si pfiístroj místo, kde jste jedenkrát stiskli STOP (x) (funkce
RESUME). Stisknûte znovu PLAY/PAUSE a pfiehrá­vání zaãne znovu od tohoto bodu. Pokud otevfiete talífi disku nebo znovu stisknete STOP (x), funkce RESUME se zru‰í.
Pokud chcete pfiehrávání trvale zastavit, stisknûte tlaãítko STOP (x) dvakrát. KdyÏ stisknete tlaãítko STOP (x) poprvé, na obrazovce se objeví oznámení
„Press PLAY to continue" (Pokraãujte stisknutím PLAY) pfiipomínající, Ïe mÛÏete pokraãovat v pfiehrá­vání. Pokud chcete pfiehrávání zastavit, stisknûte znovu tlaãítko STOP (x) nebo mÛÏete pokraãovat stisknutím tlaãítka PLAY/PAUSE.
Rychlý posuv vpřed a vzad
Bûhem pfiehrávání stisknûte SEARCH/SLOW (m - rychl˘ posuv vzad nebo M - rychl˘ posuv vpfied) na dálkovém ovladaãi nebo SEARCH m nebo M na pfiístroji.
Normální pfiehrávání obnovíte stisknutím tlaãítka PLAY/PAUSE SELECT.
Rychlost posuvu vpfied nebo vzad se zmûní s kaÏ­d˘m stisknutím tlaãítka FF nebo FR.
PŘEHRÁVÁNÍ DVD
Page 24
CZ - 22
*Tato funkce je k dispozici pouze u nûkter˘ch modelÛ
Přeskakování vpřed a vzad
Stisknûte SKIP/FRAME \bb nebo M\.
Pfii kaÏdém stisknutí tlaãítka se pfieskoãí kapitola smûrem vpfied nebo vzad.
Pause
Bûhem pfiehrávání stisknûte jednou PLAY/PAUSE.
Obraz znehybní.
Návrat do normálního přehrávání:
Stisknûte znovu PLAY/PAUSE.
Posuv po snímcích vpřed a vzad
Bûhem pfiehrávání stisknûte jednou PLAY/PAUSE.
Obraz znehybní.
Stisknûte SKIP/FRAME \bb nebo M\.
Zobrazí se dal‰í nebo pfiedchozí snímek filmu.
Zpomalené přehrávání vpřed a vzad
Bûhem pfiehrávání jednou stisknûte PLAY/PAUSE.
Obraz znehybní.
Rychlost zpomaleného pfiehrávání se zv˘‰í nebo sníÏí stisknutím SEARCH/SLOW (m - pomalu vzad nebo M - pomalu vpfied).
Rychlost zpomaleného pfiehrávání se na obrazovce zobrazí pokaÏdé, kdyÏ ji zmûníte.
Návrat k normálnímu přehrávání:
Stisknûte PLAY/PAUSE.
POZNÁMKA:
• Operace zpomaleného pfiehrávání vpfied a vzad
nejsou návratné.
Výběr scén pomocí čísla kapitoly
Pfii pfiehrávání stisknûte na dálkovém ovladaãi jeden­krát SEARCH MODE.
Na obrazovce se zobrazí okno vyhledání titulu nebo kapitoly. Celkov˘ poãet kapitol mÛÏete vidût jako - / xx.
Pomocí ãíseln˘ch tlaãítek vloÏte ãíslo kapitoly.
Pokud je ãíslo kapitoly, které jste vloÏili, mezi 0 a 9, pfiehrávaã automaticky pfieskoãí na pfiíslu‰nou kapi­tolu. âíslo kapitoly, která má více neÏ 1 ãíslici, vloÏíte stisknutím tlaãítka +10 a zadáním ãísla kapitoly.
Pokud vloÏíte nesprávné ãíslo, mÛÏete pole vymazat stisknutím tlaãítka C.
Vyhledávání kapitoly mÛÏete zru‰it stisknutím tlaãítka RETURN.
POZNÁMKA:
• Pokud se pokusíte vloÏit ãíslo, které je vy‰‰í neÏ celkov˘ poãet kapitol daného titulu, vyhledávací okno zmizí.
• Pokud vyãkáte deset vtefiin bez stisknutí nûkterého tlaãítka pro v˘bûr scén dle ãísla kapitoly, operace se zru‰í.
Výběr scén pomocí čísla titulu
Pfii pfiehrávání stisknûte na dálkovém ovladaãi jeden­krát SEARCH MODE.
Na obrazovce se zobrazí okno vyhledání titulu nebo kapitoly.
Titulové pole ve vyhledávacím oknû vyberete a titul zmûníte pomocí tlaãítka b (doleva) na dálkovém
ovladaãi.
MÛÏete vidût ãíslo právû pfiehrávaného titulu a celko­v˘ poãet titulÛ jako -/xx.
Pomocí ãíseln˘ch tlaãítek vloÏte ãíslo titulu.
Vybran˘ titul se pfiehraje, jakmile vloÏíte ãíslo titulu.
PŘÍMÝ VÝBĚR SCÉN
Page 25
CZ - 23
*Tato funkce je k dispozici pouze u nûkter˘ch modelÛ
CZ
Pokud vloÏíte ãíslo kapitoly mezi 0 a 9, bude vበpoÏa­davek okamÏitû pfiijat bez stisknutí dal‰ího tlaãítka. âíslo kapitoly, která má více neÏ 1 ãíslici, vyberete stisk­nutím tlaãítka +10 a zadáním ãísla kapitoly.
Pokud vloÏíte nesprávné ãíslo, mÛÏete pole vymazat stisknutím tlaãítka C.
Vyhledávání titulu mÛÏete zru‰it stisknutím RETURN.
POZNÁMKA:
• Pokud se pokusíte vloÏit ãíslo, které je vy‰‰í neÏ cel-
kov˘ poãet titulÛ, vyhledávací okno zmizí.
• Pokud vyãkáte deset vtefiin bez stisknutí nûkterého
tlaãítka pro v˘bûr scén dle ãísla kapitoly, operace se zru‰í.
Výběr scén podle času
DVD mÛÏete sledovat poãínaje kter˘mkoliv ãasov˘m bodem, jeÏ si pfiejete.
Pfii pfiehrávání stisknûte na dálkovém ovladaãi dvakrát SEARCH MODE.
Na obrazovce se zobrazí okno ãasového vyhledávání. Celkov˘ ãas titulu uvidíte jako --:--:--
Pomocí ãíseln˘ch tlaãítek vloÏte ãas.
Titul se zaãne pfiehrávat poãínaje od poÏadovaného ãasu, jakmile tento ãas vloÏíte (pokud je DVD diskem povolen).
Pokud vloÏíte nesprávné ãíslo, mÛÏete pole vymazat stisknutím tlaãítka C.
Vyhledávání titulu mÛÏete zru‰it stisknutím RETURN.
POZNÁMKA:
• Pokud se pokusíte vloÏit ãíslo, které je vy‰‰í neÏ cel-
kov˘ ãas stávajícího titulu, vyhledávací okno zmizí.
• Pokud vyãkáte deset vtefiin bez stisknutí nûkterého
tlaãítka pro vloÏení ãasu, v˘bûr scény dle ãasu se zru‰í.
Opakované sledování
Pfii pfiehrávání stisknûte REPEAT (Opakování).
PokaÏdé, kdyÏ stisknete toto tlaãítko, zobrazí se na obrazovce jiné okno opakování.
Pokud se zobrazí „CHAPTER REPEAT ON", bude se znovu pfiehrávat stávající kapitola.
Pokud se zobrazí „TITLE REPEAT ON", bude se znovu pfiehrávat stávající titul.
Pokud se zobrazí „REPEAT OFF", reÏim opakování se zru‰í.
POZNÁMKA:
• U nûkter˘ch DVD titulÛ mÛÏe b˘t opakované pfiehrá­vání zakázáno.
Opakování vybraného úseku mezi dvěma body (Opakování A-B).
Pfii pfiehrávání stisknûte A-B v místû, kde má opakova­né pfiehrávání zaãínat (A).
Zobrazí se „A TO B SET A" (A aÏ B nastavení A).
Stisknûte opût A-B v místû, kde má opakované pfie­hrávání konãit (B).
Zobrazí se „A TO B SET B" (A aÏ B nastavení B) a zaãne opakované pfiehrávání úseku mezi body A a B, pokud to není zakázáno DVD diskem.
Návrat k normálnímu přehrávání:
Stisknûte znovu A-B. Zobrazí se „A TO B CANCELLED" (A aÏ B zru‰eno) a opakování A-B se zru‰í.
OPAKOVANÉ PŘEHRÁVÁNÍ
Page 26
CZ - 24
*Tato funkce je k dispozici pouze u nûkter˘ch modelÛ
Zobrazení časové informace
Pfii pfiehrávání stisknûte DISPLAY.
Bûhem pfiehrávání se pfii kaÏdém stisknutí tohoto tla­ãítka na TV obrazovce zobrazí nûkteré informace, které indikují okamÏit˘ stav disku. Na displejové obrazovce mÛÏete najít následující informaãní fiádky:
Řádek 1: âísla titulu a kapitoly. Řádek 2: Audio formát, poãet kanálÛ v˘stupu
a jazyk pro audio.
Řádek 3: âíslo jazyka titulkÛ a jazyk titulkÛ. Řádek 4: ReÏim poãítadla ãasu a poãítadlo ãasu.
Dal‰ím stisknutím tlaãítka DISPLAY se tato informaã­ní obrazovka zavfie.
Informaãní obrazovku ãasu mÛÏete také zobrazit stisknutím tlaãítka TIME.
ReÏimy poãítadla ãasu lze vybírat postupn˘mi stisky tlaãítka TIME.
První stisknutí tlaãítka TIME: ReÏim uplynulého ãasu titulu (TITLE ELAPSED). Druhé stisknutí tlaãítka TIME: ReÏim zb˘vajícího ãasu titulu (TITLE REMAIN). Tfietí stisknutí tlaãítka TIME: ReÏim uplynulého ãasu kapitoly (CHAPTER ELAPSED). âtvrté stisknutí tlaãítka TIME: ReÏim zb˘vajícího ãasu kapitoly (CHAPTER REMAIN).
Pokud se zobrazí „TITLE ELAPSED", ukáÏe se uplynul˘ ãas titulu. Pokud se zobrazí „TITLE REMAIN", ukáÏe se zb˘­vající ãas titulu. Pokud se zobrazí „CHAPTER ELAPSED", ukáÏe se uplynul˘ ãas kapitoly. Pokud se zobrazí „CHAPTER REMAIN", ukáÏe se zb˘vající ãas kapitoly.
Páté stisknutí tlaãítka TIME zavfie obrazovkové menu displeje.
Pokud vyãkáte deset sekund bez stisknutí nûkterého tlaãítka pro zmûnu ãasového reÏimu, ãasová infor­mace na obrazovce zmizí.
Zobrazení scény s větším a bližším pohledem
Tato zvût‰ovací funkce umoÏÀuje blíÏe se podívat na scénu, kterou sledujete, coÏ je zvlá‰tû vhodná funk­ce, pokud sledujete vûdecko-fantastick˘ nebo dobrodruÏn˘ film.
Postupn˘mi stisky tlaãítka ZOOM mÛÏete nastavit rÛzné reÏimy zvût‰ení.
POZNÁMKA:
• S pouÏitím tlaãítek b/B/V/v se mÛÏete v obraze pohybovat, tj. mûnit zvût‰enou oblast.
Návrat k normálnímu přehrávání:
Stisknûte znovu ZOOM. Na obrazovce se objeví „Zoom Off" (Zvût‰ení vypnuto) a obraz bude mít nor­mální velikost.
Zobrazení/Změna jazyka titulků
Je moÏné zmûnit jazyk titulkÛ z jazyka vybraného v poãáteãním nastavení na jin˘ jazyk, pokud je k dis­pozici.
(Tato operace funguje pouze u diskÛ, na kter˘ch je nahráno více jazykÛ titulkÛ, pokud to nezakazuje disk).
Bûhem pfiehrávání stisknûte SUBTITLE.
Pokud nejsou nahrány Ïádné titulky, zobrazí se místo zvoleného jazyka „ ".
Stisknûte SUBTITLE tolikrát, aÏ se objeví jazyk, kter˘ si pfiejete.
Pokud stisknete toto tlaãítko jednou, zobrazí se první druh titulkÛ nahran˘ch na disku. Dal‰í nahrané titulky se zobrazí postupnû pfii kaÏdém stisknutí tlaãítka SUBTITLE.
Pfiepínání do jin˘ch jazykÛ je obvykle v kruhu, to zna­mená, Ïe titulky mÛÏete zru‰it stisknutím tohoto tla­ãítka tolikrát, dokud se na obrazovce neobjeví „Sub­title Off" (Titulky vypnuty)".
FUNKCE PRO USNADNĚNÍ
Page 27
CZ - 25
*Tato funkce je k dispozici pouze u nûkter˘ch modelÛ
CZ
POZNÁMKA:
• Pokud se poÏadovan˘ jazyk nezvolí ani po nûkoli-
kerém stisknutí tlaãítka, znamená to, Ïe tento jazyk není na disku k dispozici.
• Pokud pfiehrávaã restartujete nebo zmûníte disk,
zmûní se v˘bûr jazyka automaticky na poãáteãní nastavení.
Změna jazyka zvukové stopy
Je moÏné zmûnit jazyk pro audio z jazyka navolené­ho v poãáteãním nastavení na jin˘ jazyk, pokud je k dispozici.
(Tato operace funguje pouze u diskÛ, kde je nahráno nûkolik jazykÛ zvukové stropy, a pokud to není zaká­záno diskem).
Bûhem pfiehrávání stisknûte AUDIO.
Stisknûte AUDIO tolikrát, dokud se neobjeví poÏado­van˘ jazyk.
POZNÁMKA:
• Pokud se poÏadovan˘ jazyk neobjeví ani po nûko-
likerém stisknutí tlaãítka, znamená to, Ïe dan˘ jazyk není na disku k dispozici.
• Pokud zapnete pohotovostní reÏim nebo vyjmete
disk, usly‰íte jazyk navolen˘ v poãáteãním nastavení. Pokud není tento jazyk na disku nahrán, bude sly‰et pouze jazyk dostupn˘ na disku.
Pohled z jiného úhlu
Nûkteré disky mohou obsahovat scény, které byly natoãeny souãasnû z nûkolika rÛzn˘ch úhlÛ. U tûch­to diskÛ lze stejnou scénu sledovat z kaÏdého z tûchto úhlÛ s pouÏitím tlaãítka ANGLE. Poãet nahran˘ch úhlÛ se rÛzní v závislosti na pouÏi­tém disku. Na obrazovce se bûhem pfiehrávání krátce zobrazí
(“ Angle y/x”). To znamená, Ïe právû zaãala scéna natoãená z nûkolika úhlÛ. Také na displeji pfií­stroje se zobrazí oznámení „ANGLE" (Úhel). Od toho­to okamÏiku se pfiehrává y-t˘ úhel z celkem x úhlÛ a aÏ do konce scény natoãené z nûkolika úhlÛ mÛÏete mûnit úhel pohledu.
V nabídce nastavení SETUP je k dispozici volba „ANGLE MARK" (Oznaãení úhlu), která, pokud je zapnuta, zobrazí na obrazovce znaãku úhlu po celou dobu, kdy se pfiehrává scéna natoãená z nûkolika úhlÛ.
Bûhem pfiehrávání stisknûte ANGLE. Stávající úhel se zmûní. Stisknûte ANGLE tolikrát, dokud se nenavolí poÏa­dovan˘ úhel pohledu.
POZNÁMKA:
• Tato funkce je k dispozici pouze u diskÛ, kde bylo nahráno nûkolik úhlÛ pohledu.
• Úhly pohledu se ukazují na obrazovce. Pro sledo­vání si mÛÏete vybrat jeden z nich.
• Pokud stisknete ANGLE u titulu s nûkolika natoãe­n˘mi úhly, ale mimo scény natoãené z nûkolika úhlÛ,
zobrazí se „ ". Znamená to, Ïe jedin˘m úhlem je ten, kter˘ právû sledujete.
Použití DVD menu
Nûkteré DVD disky mají unikátní strukturu nabídek nazvanou DVD menu. Napfiíklad DVD naprogramo­vaná s komplexním obsahem nabízí prÛvodní menu a DVD nahraná s rÛzn˘mi jazyky poskytuje menu jazykÛ pro audio a titulky. I kdyÏ se obsah DVD menu a operace li‰í disk od disku, následující odstavce vysvûtlují základní provoz pfii pouÏití této funkce.
Pfii pfiehrávání stisknûte TITLE nebo MENU.
Nyní se zobrazí DVD menu dostupné na disku.
POZNÁMKA:
Pokud stisknete MENU, zobrazí se základní menu DVD. Pokud stisknete TITLE, zobrazí se menu stávajícího titulu. Pomocí tlaãítek b /B /V /v zvolte poÏadovanou poloÏku. Stisknûte SELECT. Nyní se provede vybraná poloÏka. PoloÏku DVD menu mÛÏete také vybrat pomocí ãísel­n˘ch tlaãítek. Pfiehrávaã poloÏku automaticky prove­de. Pokud chcete vloÏit poloÏku, která má více neÏ 1 ãíslici, stisknûte +10 a poté vloÏte ãíslo poloÏky.
Pfiehrávání obnovíte volbou poloÏky PLAY v menu DVD.
POZNÁMKA:
• Nûkteré DVD disky nemusí obsahovat základní a (nebo) titulové MENU.
Page 28
CZ - 26
*Tato funkce je k dispozici pouze u nûkter˘ch modelÛ
Přípravy
Pokud je pfiehrávaã pfiipojen ke zvukovému systému, zapnûte pohotovostní tlaãítko zvukového systému.
Základní přehrávání
1. Stisknûte pohotovostní tlaãítko STANDBY.
2. Pomocí tlaãítka OPEN/CLOSE Z otevfiete talífi
disku.
3. VloÏte na talífi disk.
DrÏte disk aniÏ byste se dot˘kali nûkteré jeho strany, obraÈte jej poti‰tûnou stranou nahoru a poloÏte jej na své místo do v˘fiezu.
4. Stisknûte OPEN/CLOSE Z.
Talífi disku se automaticky zavfie.
Video CD bez ovládání přehrávání:
Pfiehrávání zaãne okamÏitû.
Video CD s ovládáním přehrávání:
Pokud disk obsahuje menu, po chvíli se objeví na obrazovce.
Přehrávání dle menu
Tato funkce funguje pouze u video CD s ovládáním pfiehrávání (verze 2.0). Podrobnosti se li‰í podle konkrétního disku. Viz také pokyny doprovázející disk. Po provedení krokÛ 1 aÏ 4 v˘‰e se na TV obrazovce zobrazí nabídky.
5. PoÏadovanou poloÏku vyberte stisknutím ãíselné-
ho tlaãítka (tlaãítek).
Pfiehrávaã zaãne nyní pfiehrávat vybranou poloÏku.
POZNÁMKA:
• Dvojciferná ãísla vloÏte pomocí tlaãítka +10.
• Tlaãítka b/B/V/v se u video CD nepouÏívají pro
v˘bûr poloÏek.
Co je ovládání přehrávání?
Pokud má video CD na krabiãce disku nápis „Play­back control" (Ovládání pfiehrávání), znamená to, Ïe nûkteré scény nebo informace lze ke sledování vybí­rat interaktivnû s TV obrazovkou s pouÏitím obrazov­ky nabídky.
POZNÁMKA:
• Pfii pfiehrávání VCD je tlaãítko TITLE urãeno pro PBC (Ovládání pfiehrávání). ReÏim ovládání pfiehrává­ní mÛÏete mûnit pomocí tlaãítka TITLE.
• Ovládání pfiehrávání je pfiednastaveno. Pfii kaÏdém vloÏení disku bude zapnuto.
Po kroku 4 stisknûte SKIP/FRAME M\ . Do pfiedchozí obrazovky nabídky se vrátíte stisknu-
tím SKIP/FRAME \bb.
Po použití
Pokud pfiístroj nepouÏíváte, vyjmûte disk a stisknutím STANDBY pfiístroj vypnûte.
POZNÁMKA:
• Pfii zobrazení menu se disk stále otáãí, i kdyÏ pfie­hrávaã jiÏ ukonãil pfiehrávání pfiíslu‰né poloÏky. Pokud jiÏ nebudete pfiehrávat nic dal‰ího, ujistûte se, Ïe jste stiskli tlaãítko STOP (x) a zru‰ili tak zobraze­ní menu.
• Pokud vloÏíte disk obrácenû (a jde o jednostrann˘ disk), VFD displej pfiehrávaãe oznámí NO DISC.
Upozornění:
Pokud se pfii pouÏití nûkterého tlaãítka objeví v levém horním rohu obrazovkové nabídky symbol „ " , zna-
mená to, pfiehrávaã pfiíslu‰nou operaci nedovoluje.
Zastavení přehrávání
Stisknûte dvakrát STOP (x).
Pokud zastavíte pfiehrávání, zapamatuje si pfiístroj místo, kde jste jedenkrát stiskli STOP (x) (funkce
RESUME). Stisknûte znovu PLAY/PAUSE a pfiehrá­vání zaãne znovu od tohoto bodu. Pokud otevfiete talífi disku nebo znovu stisknete STOP (x), funkce RESUME se zru‰í.
PŘEHRÁVÁNÍ VIDEO CD*
Page 29
CZ - 27
*Tato funkce je k dispozici pouze u nûkter˘ch modelÛ
CZ
Pokud chcete pfiehrávání trvale zastavit, stisknûte tlaãítko STOP (x) dvakrát. KdyÏ stisknete tlaãítko STOP (x) poprvé, na obrazovce se objeví oznámení
„Press PLAY to continue" (Pokraãujte stisknutím PLAY) pfiipomínající, Ïe mÛÏete pokraãovat v pfiehrá­vání. Pokud chcete pfiehrávání zastavit, stisknûte znovu tlaãítko STOP (x) nebo mÛÏete pokraãovat stisknutím tlaãítka PLAY/PAUSE.
Rychlý posuv vpřed a vzad
Bûhem pfiehrávání stisknûte SEARCH/SLOW (m - rychl˘ posuv vzad nebo M - rychl˘ posuv vpfied). Normální pfiehrávání obnovíte stisknutím tlaãítka PLAY/PAUSE SELECT. Rychlost posuvu vpfied nebo vzad se zmûní s kaÏ­d˘m stisknutím tlaãítka FF nebo FR.
Přeskakování vpřed a vzad
Bûhem pfiehrávání stisknûte SKIP/FRAME \bb nebo M\.
Pfii kaÏdém stisknutí tlaãítka se pfieskoãí kapitola smûrem vpfied nebo vzad.
Pause
Bûhem pfiehrávání stisknûte jednou PLAY/PAUSE. Obraz znehybní. Návrat do normálního přehrávání: Stisknûte znovu PLAY/PAUSE.
Posuv po snímcích vpřed a vzad
Bûhem pfiehrávání stisknûte jednou PLAY/PAUSE. Obraz znehybní. Stisknûte SKIP/FRAME \bb nebo M\. Zobrazí se dal‰í nebo pfiedchozí snímek filmu.
Zpomalené přehrávání vpřed a vzad
Bûhem pfiehrávání jednou stisknûte PLAY/PAUSE. Obraz znehybní. Rychlost zpomaleného pfiehrávání se zv˘‰í nebo sníÏí stisknutím SEARCH/SLOW (m - pomalu vzad nebo M - pomalu vpfied). Rychlost zpomaleného pfiehrávání se na obrazovce zobrazí pokaÏdé, kdyÏ ji zmûníte. Návrat k normálnímu pfiehrávání: Stisknûte PLAY/PAUSE.
Výběr scén podle času (pouze u VCD verze 2.0)
Video CD mÛÏete sledovat poãínaje kter˘mkoliv ãasov˘m bodem, jeÏ si pfiejete.
Pfii pfiehrávání stisknûte na dálkovém ovladaãi dva­krát SEARCH MODE.
Na obrazovce se zobrazí okno ãasového vyhledává­ní jako GO TO _ : _ _ : _ _ / x : xx : xx
Pomocí ãíseln˘ch tlaãítek vloÏte ãas.
Pfiehrávaã pfiejde na vloÏen˘ ãas stávající stopy.
Pokud nechcete vloÏit Ïádn˘ ãas, staãí stisknout RETURN a operace se zru‰í.
POZNÁMKA:
• Pokud se pokusíte vloÏit ãíslo, které je vy‰‰í neÏ celkov˘ ãas disku nebo stávajícího titulu, vyhledáva­cí okno zmizí.
Přechod na stopy s použitím číselných tlačítek
MÛÏete pfiehrát kteroukoliv stopu si pfiejete pouh˘m stiskem odpovídajícího ãíselného tlaãítka.
U ãísel stop vy‰‰ích neÏ „9" pouÏijte tlaãítko +10. Stisknûte toto tlaãítko jednou a pak vloÏte dvoumíst­né ãíslo.
Pokud se pokusíte vloÏit ãíslo vy‰‰í neÏ celkov˘ poãet stop na disku, v levém horním rohu obrazovky
se objeví symbol „ "
POZNÁMKA:
• Tato operace je k dispozici pouze u diskÛ bez PBC (Ovládání pfiehrávání).
PŘÍMÝ VÝBĚR SCÉN
Page 30
CZ - 28
*Tato funkce je k dispozici pouze u nûkter˘ch modelÛ
Pfii pfiehrávání stisknûte REPEAT (Opakování).
PokaÏdé, kdyÏ stisknete toto tlaãítko, zobrazí se na obrazovce jiné okno opakování.
Pokud se zobrazí „REPEAT TRACK", bude se znovu pfiehrávat stávající titul.
Pokud se zobrazí „REPEAT ALL", bude se pfiehrá­vat znovu cel˘ disk.
Pokud se zobrazí „REPEAT OFF", reÏim opakování se zru‰í.
Opakování vybraného úseku mezi dvěma body (Opakování A-B).
Pfii pfiehrávání stisknûte A-B v místû, kde má opako­vané pfiehrávání zaãínat (A).
Zobrazí se „A TO B SET A" (A aÏ B nastavení A).
Stisknûte opût A-B v místû, kde má opakované pfie­hrávání konãit (B).
Zobrazí se „A TO B SET B" (A aÏ B nastavení B) a zaãne opakované pfiehrávání úseku mezi body A a B, pokud to není zakázáno DVD diskem.
Návrat k normálnímu přehrávání:
Stisknûte znovu A-B. Zobrazí se „A TO B CANCELLED" (A aÏ B zru‰eno) a opakování A-B se zru‰í.
POZNÁMKA:
• Pokud po vloÏení bodu A nechcete vloÏit bod B,
staãí stisknout tlaãítko RETURN nebo C a operace se zru‰í.
Zobrazení časové informace
Pfii pfiehrávání stisknûte TIME.
Pfii kaÏdém stisknutí tohoto tlaãítka se na obrazovce zobrazí jiné okno ãasové informace.
Pokud se zobrazí „SINGLE ELAPSED" (Uplynul˘ ãas titulu), ukazuje VFD displej pfiístroje uplynul˘ ãas titulu, kter˘ se právû pfiehrává.
Pokud se zobrazí „SINGLE REMAIN" (Zb˘vající ãas titulu), ukazuje VFD displej pfiístroje zb˘vající ãas titu­lu, kter˘ se právû pfiehrává.
Zobrazení scény s větším a bližším pohledem
Tato zvût‰ovací funkce umoÏÀuje blíÏe se podívat na scénu, kterou sledujete.
Je to zvlá‰tû vhodná funkce, pokud sledujete vûdec­ko-fantastick˘ nebo dobrodruÏn˘ film.
Pfii pfiehrávání stisknûte ZOOM.
Postupn˘mi stisky tlaãítka ZOOM mÛÏete nastavit rÛzné pomûry zvût‰ení.
POZNÁMKA:
• S pouÏitím tlaãítek b/B/V/v se mÛÏete v obraze pohybovat, tj. mûnit zvût‰enou oblast.
Návrat k normálnímu přehrávání:
Po zobrazení nejvy‰‰ího pomûru zvût‰ení stisknûte znovu ZOOM. Na obrazovce se objeví „Zoom Off" (Zvût‰ení vypnuto) a obraz bude mít normální velikost.
OPAKOVANÉ PŘEHRÁVÁNÍ FUNKCE PRO USNADNĚNÍ
Page 31
CZ - 29
*Tato funkce je k dispozici pouze u nûkter˘ch modelÛ
CZ
Přípravy
Pokud je pfiehrávaã pfiipojen ke zvukovému systému, zapnûte zvukov˘ systém.
Základní přehrávání
1. Stisknûte pohotovostní tlaãítko STANDBY.
2. Pomocí tlaãítka OPEN/CLOSE Z otevfiete talífi
disku.
3. VloÏte na talífi disk.
DrÏte disk aniÏ byste se dot˘kali nûkteré jeho strany, obraÈte jej poti‰tûnou stranou nahoru a poloÏte jej na své místo do v˘fiezu.
4. Stisknûte OPEN/CLOSE Z.
Zaãne pfiehrávání.
Po použití
Pokud pfiístroj nepouÏíváte, vyjmûte disk a tlaãítkem STANDBY pfiístroj vypnûte.
POZNÁMKA:
• Pokud vloÏíte disk obrácenû (a jde o jednostrann˘
disk), VFD displej pfiehrávaãe oznámí NO DISC.
Upozornění:
Pokud se pfii stisknutí nûkterého tlaãítka objeví sym­bol „ ", znamená to, Ïe pfiíslu‰ná operace není DVD pfiehrávaãem povolena.
Zastavení přehrávání
Stisknûte dvakrát STOP (x).
Pokud zastavíte pfiehrávání, zapamatuje si pfiístroj místo, kde jste jedenkrát stiskli STOP (x) (funkce
RESUME). Stisknûte znovu PLAY/PAUSE SELECT a pfiehrávání zaãne znovu od tohoto bodu. Pokud otevfiete talífi disku nebo znovu stisknete STOP (x), funkce RESUME se zru‰í.
Pokud chcete pfiehrávání trvale zastavit, stisknûte tlaãítko STOP (x) dvakrát. KdyÏ stisknete tlaãítko STOP (x) poprvé, na obrazovce se objeví oznámení
„Press PLAY to continue" (Pokraãujte stisknutím PLAY) pfiipomínající, Ïe mÛÏete pokraãovat v pfiehrá­vání. Pokud chcete pfiehrávání zastavit, stisknûte znovu tlaãítko STOP (x) nebo mÛÏete pokraãovat stisknutím tlaãítka PLAY/PAUSE.
Rychlý posuv vpřed a vzad
Bûhem pfiehrávání stisknûte SEARCH/SLOW (m - rychl˘ posuv vzad nebo M - rychl˘ posuv vpfied).
Rychlost posuvu vpfied nebo vzad se zmûní s kaÏ­d˘m stisknutím tlaãítka FF nebo FR. Pomocí tûch­to tlaãítek se také mÛÏete vrátit k normálnímu pfie­hrávání.
Normální pfiehrávání obnovíte stisknutím tlaãítka PLAY/PAUSE SELECT.
POZNÁMKA:
Pfii rychlém posuvu vpfied nebo vzad není sly‰et zvuk.
Přeskakování vpřed a vzad
Pfii pfiehrávání stisknûte SKIP/FRAME \bb nebo M\.
Pfii kaÏdém stisknutí tlaãítka se pfieskoãí stopa smû­rem vpfied nebo vzad.
Pause
Bûhem pfiehrávání stisknûte jednou PLAY/PAUSE.
Pfiehrávání se pfieru‰í.
Návrat do normálního přehrávání:
Stisknûte znovu PLAY/PAUSE.
PŘEHRÁVÁNÍ AUDIO CD
Page 32
CZ - 30
*Tato funkce je k dispozici pouze u nûkter˘ch modelÛ
Výběr podle času
Audio CD mÛÏete pfiehrávat poãínaje kter˘mkoliv ãasov˘m bodem, jeÏ si pfiejete.
Pfii pfiehrávání stisknûte na dálkovém ovladaãi dva­krát SEARCH MODE.
Na obrazovce se zobrazí okno ãasového vyhledává­ní jako GO TO _ _ : _ _ / xx : xx
Pomocí ãíseln˘ch tlaãítek vloÏte ãas.
Pfiehrávaã pfiejde na vloÏen˘ ãas stávající stopy.
POZNÁMKA:
Pokud nechcete vloÏit Ïádn˘ ãas, staãí stisknout RETURN nebo C a operace se zru‰í.
Přechod na stopy s použitím číselných tlačítek
MÛÏete pfiehrát kteroukoliv stopu si pfiejete pouh˘m stiskem odpovídajícího ãíselného tlaãítka.
U ãísel stop vy‰‰ích neÏ „9" pouÏijte tlaãítko +10. Stisknûte toto tlaãítko jednou a pak vloÏte dvoumíst­né ãíslo.
Pokud se pokusíte vloÏit ãíslo vy‰‰í neÏ celkov˘ poãet stop na disku, v levém horním rohu obrazovky se objeví symbol „ ”.
Pfii pfiehrávání stisknûte REPEAT (Opakování).
PokaÏdé, kdyÏ stisknete toto tlaãítko, zobrazí se na obrazovce jiné okno opakování.
Pokud se zobrazí „REPEAT TRACK", bude se znovu pfiehrávat stávající stopa.
Pokud se zobrazí „REPEAT ALL", bude se pfiehrá­vat znovu cel˘ disk.
Pokud se zobrazí „REPEAT OFF", reÏim opakování se zru‰í.
POZNÁMKA:
Pokud je v pfiípadû „REPEAT ALL" aktivní seznam skladeb, bude se místo celého disku opakovat seznam skladeb.
Opakování vybraného úseku mezi dvěma body (Opakování A-B).
Pfii pfiehrávání stisknûte A-B v místû, kde má opako­vané pfiehrávání zaãínat (A).
Zobrazí se „A TO B SET A" (A aÏ B nastavení A).
Stisknûte opût A-B v místû, kde má opakované pfie­hrávání konãit (B).
Zobrazí se „A TO B SET B" (A aÏ B nastavení B) a zaãne opakované pfiehrávání úseku mezi body A a B.
Návrat k normálnímu přehrávání:
Stisknûte znovu A-B. Zobrazí se „A TO B CANCELLED" (A aÏ B zru‰eno) a opakování A-B se zru‰í.
POZNÁMKA:
• Pokud po vloÏení bodu A nechcete vloÏit bod B, staãí stisknout tlaãítko RETURN nebo C a operace se zru‰í.
PŘÍMÝ VÝBĚR STOP OPAKOVANÉ PŘEHRÁVÁNÍ
Page 33
CZ - 31
*Tato funkce je k dispozici pouze u nûkter˘ch modelÛ
CZ
Zobrazení časové informace
Pfii pfiehrávání stisknûte TIME.
Pfii kaÏdém stisknutí tohoto tlaãítka se na obrazovce zobrazí okno ãasové informace, které indikuje stav ãasu zobrazeného na VFD displeji.
Pokud se zobrazí „SINGLE ELAPSED" (Uplynul˘ ãas stopy), ukazuje VFD displej pfiístroje uplynul˘ ãas stopy, která se právû pfiehrává.
Pokud se zobrazí „SINGLE REMAIN" (Zb˘vající ãas stopy), ukazuje VFD displej pfiístroje zb˘vající ãas stopy, která se právû pfiehrává.
Pokud se zobrazí „TOTAL ELAPSED" (Uplynul˘ ãas celkem), ukazuje VFD displej pfiístroje uplynul˘ ãas disku, kter˘ se právû pfiehrává.
Pokud se zobrazí „TOTAL REMAIN" (Zb˘vající ãas celkem), ukazuje VFD displej pfiístroje zb˘vající ãas disku, kter˘ se právû pfiehrává.
Funkce programu
Vypnûte pfiehrávání tlaãítkem STOP. Tlaãítkem PROGRAM vyberte reÏim programování. VloÏte ãísla stop, které chcete pfiidat do programo­vacího seznamu. Pro ãísla vy‰‰í neÏ "9" pouÏijte tlaãítko „+10". Stisk­nûte toto tlaãítko jednou a poté vloÏte dvoumístné ãíslo stopy. Programovou poloÏku dokonãete stisknutím tlaãítka
SELECT.
POZNÁMKA:
• Pokud se pokusíte vloÏit ãíslo vy‰‰í, neÏ je celkov˘
poãet stop, vyhledávací okno zmizí.
Poslední stopu na pfiehrávacím seznamu mÛÏete vymazat stisknutím tlaãítka C.
Program se zru‰í, pokud:
- Otevfiete nebo zavfiete talífi disku.
- Vypnete napájení.
Abyste mohli vidût strukturu adresáfie (menu) CD diskÛ s JPEG, MP3*, MPEG, MPEG4 a DivX, mûli byste nastavit volbu SMART NAVI na WITH MENU v nastavovací stránce. Pokud je SMART NAVI nastaveno na NO MENU, obsah disku se automaticky pfiehraje bez zobrazení menu.
Základní přehrávání
1. Stisknûte pohotovostní tlaãítko STANDBY.
2. Pomocí tlaãítka OPEN/CLOSE otevfiete talífi disku.
3. VloÏte na talífi disk CD-R nebo CD-RW. DrÏte disk aniÏ byste se dot˘kali nûkteré jeho strany, obraÈte jej poti‰tûnou stranou nahoru a poloÏte jej na své místo do v˘fiezu.
4. Stisknutím OPEN/CLOSE zavfiete talífi disku. Talífi disku se automaticky zavfie a pokud není na disku nahrané menu, automaticky se spustí pfiehrá­vání.
Na obrazovce se objeví oznámení DISC LOADING (Naãítání disku). Chvíli vyãkejte. Objeví se SMART NAVI. Adresáfie jsou na levé stra­nû a soubory ve vybraném adresáfii jsou na pravé stranû.
5. Stisknutím UP/DOWN zvolte soubor, kter˘ se má pfiehrávat.
V reÏimu Stop mÛÏete navigovat ve v‰ech adresá­fiích. Pokud se pfiehrává stopa MP3*, mÛÏete pro navigaci pouÏít pouze stávající adresáfi.
6. Na vybraném souboru stiskněte SELECT. Pokud je na levé straně vybrán soubor, zobrazí se prezentace položky. Pokud je na levé straně vybrána složka, zobrazí se celkový počet sou­borů v tomto adresáři.
Soubor MP3*, MPEG, MPEG4, DivX
Zaãne se pfiehrávat vybran˘ soubor MP3*, MPEG,
MPEG4/DivX.
Podle ãasového reÏimu se zobrazí uplynul˘ nebo zb˘vající ãas.
Soubor JPEG:
Pfies celou obrazovku se zobrazí vybran˘ JPEG. Automaticky zaãne pfiehlídka obrazÛ.
FUNKCE PRO USNADNĚNÍ SMART NAVI
Page 34
CZ - 32
*Tato funkce je k dispozici pouze u nûkter˘ch modelÛ
Pause
Pfii pfiehrávání stisknûte jednou PLAY/PAUSE. Pfiehrávání se pfieru‰í. Na obrazovce se objeví ozná­mení PAUSE.
Návrat k normálnímu přehrávání:
Stisknûte znovu PLAY/PAUSE.
Zastavení přehrávání
Stisknûte dvakrát STOP (x). Pfiehrávání se zastaví. Na obrazovce se na chvíli objeví oznámení STOP.
Rychlý posuv vpřed a vzad
Pr
o MP3*, MPEG, MPEG4, DivX
Pfii pfiehrávání zv˘‰íte nebo sníÏíte rychlost pfiehrává­ní stisknutím SEARCH/SLOW m / M.
POZNÁMKA:
• Pfii rychlém posuvu vpfied nebo vzad není sly‰et
zvuk.
Přeskakování vpřed a vzad
Bûhem pfiehrávání stisknûte SKIP/FRAME \bb nebo M\.
Bude se pfiehrávat dal‰í soubor ve stávajícím adresáfii.
Transformace obrazu
Pouze pr
o JPEG:
Pfiehlídku obrazÛ spustíte stisknutím PLAY. K dispozici jsou tfii reÏimy transformace:
- Inverzní
- Zrcadlová
- Doleva
- Doprava
Tyto operace jsou moÏné jen pokud je obrázek zobra­zen normálnû a budou automaticky zru‰eny pfii zobra­zení nového obrázku. V˘bûr jednotliv˘ch transformaã­ních reÏimÛ se provádí pomocí ‰ipkov˘ch tlaãítek.
Stisknûte UP pro inverzi/normální zobrazení.
Stiskněte DOWN pro zrcadlové zobrazení.
Stisknûte LEFT pro otoãení doleva. Stisknûte RIGHT pro otoãení doprava.
Zoom
Pouze pr
o JPEG
Pfiehlídku obrazÛ spustíte stisknutím PLAY. Pro obrázky JPEG jsou k dispozici funkce zvût‰ení, zmen‰ení a posun zvût‰ované (zmen‰ované) oblasti. Funkci aktivujete a zru‰íte stisknutím ZOOM. V tomto reÏimu se obrázek zobrazí v posledním pomûru velikosti vybraném uÏivatelem. Pomûr zvût‰ení a zmen‰ení se ovládá pomocí tlaãít­ka SLOW/SEARCH.
POZNÁMKA:
• Pfii pouÏití funkce ZOOM není k dispozici funkce transformace.
Režimy opakování
Stávající reÏim opakování zmûníte stisknutím REPEAT. ReÏim opakování se na chvíli zobrazí v reÏimu pfie­hlídky obrazÛ. Ve SMART NAVI je zobrazen dole.
Zobrazení časové informace
Zobrazen˘ reÏim ãasu zmûníte stisknutím TIME.
Funkce programu
V reÏimu Stop vyberte tlaãítkem PROGRAM reÏim programování. Zobrazí se oznámení PROGRAM. Pomocí ãíseln˘ch tlaãítek vyberte soubory ve stávají­cím adresáfii.
Page 35
CZ - 33
*Tato funkce je k dispozici pouze u nûkter˘ch modelÛ
CZ
Jako alternativu mÛÏete pouÏít tlaãítka UP/DOWN a pak pomocí SELECT pfiidat vybran˘ soubor do progra­mového seznamu.
Zobrazí se oznámení PROGRAM s aktuálním obsahem souborÛ a celkov˘m poãtem souborÛ v seznamu.
Program uzavfiete stisknutím tlaãítka STOP.
Ve spodní ãásti SMART NAVI se zobrazí oznámení PROGRAM.
Program spustíte stisknutím PLAY.
Objeví se oznámení PLAY.
Soubory v programovém seznamu se postupnû pfiehrají.
POZNÁMKA:
• MÛÏete pouÏívat tlaãítka v reÏimu stop, pfieskakování
souborÛ atd.
• Poslední soubor na seznamu mÛÏete vymazat stisknu-
tím tlaãítka C.
• Program zÛstane zachován i poté, co jeho pfiehrávání
skonãí.
Pokud chcete opustit režim programování:
Pfii pfiehrávání stopy stisknûte STOP.
Dvakrát stiskněte tlačítko PROGRAM.
Program se zruší, když:
- Otevfiete nebo zavfiete talífi disku
- Vypnete pohotovostní reÏim.
- Zmûníte adresáfi.
V dobû, kdy není pfiehrávaã v reÏimu pfiehrávání, stisknûte na dálkovém ovladaãi tlaãítko DISPLAY. Zobrazí se hlavní strana nabídky nastavení. Je to menu, kde mÛÏete mûnit nastavení pfiístroje.
POUŽITÍ HLAVNÍ STRÁNKY
Vyberte poloÏky pomocí ‰ipkov˘ch tlaãítek v/V.
Po v˘bûru se poloÏka vysvítí.
Vysvícenou poloÏku mÛÏete zmûnit stisknutím SELECT.
Na obrazovce se objeví podnabídka pro vybranou poloÏ­ku.
Menu nastavení SETUP je k dispozici pouze tehdy, pokud pfiístroj nepfiehrává disk.
V reÏimu RESUME (Pre-Stop) jsou nûkteré stránky a poloÏky nepfiístupné. V reÏimu RESUME mÛÏete na hlavní stránce vstoupit do nastavení VIDEO SETUP (Nastavení obrazu) a PARENTAL SETUP (Rodiãovské nastavení).
POZNÁMKA:
• Menu nastavení zavfiete pomocí EXIT SETUP a stisknutí SELECT nebo stisknutím DISPLAY.
POUŽÍVÁNÍ PODNABÍDEK
Mezi levou a pravou nabídkou mÛÏete pfiepínat pomocí ‰ipkov˘ch tlaãítek b/B.
Jakmile vstoupíte do nûkteré podnabídky, pouÏijte k posunu vysvícené pozice nahoru a dolÛ ‰ipková tlaãítka v/V.
Vysvícenou pozici v pravém menu zvolíte stisknutím SELECT.
Menu nastavení zavfiete stisknutím DISPLAY.
POZNÁMKA:
V kterékoliv podnabídce se na hlavní stránku dostanete použitím šipkových tlačítek b/B.
POUŽÍVÁNÍ MENU NASTAVENÍ
Page 36
CZ - 34
*Tato funkce je k dispozici pouze u nûkter˘ch modelÛ
NASTAVENÍ OBRAZU
• Stránka nastavení obrazu (VIDEO SETUP) není k dis-
pozici, pokud je pfiehrávaã v reÏimu RESUME (Pre-Stop).
TV DISPLA
Y:
Pomûr stran obrazu poskytovaného DVD pfiehrávaãem lze mûnit dle vlastností, které jsou k dispozici u pouÏíva­ného televizoru.
K dispozici jsou následující moÏnosti:
NORMAL / PS (4x3 Pan & Scan):
UmoÏÀuje sledovat film vyplÀující celou obrazovku va‰eho televizoru, av‰ak nikoliv prav˘ a lev˘ okraj. Tento typ obra­zu lze sledovat pouze tehdy, pokud je k dispozici na disku.
NORMAL / LB (4x3 Letterbox):
UmoÏÀuje sledovat filmy v jejich pÛvodním pomûru stran. Uvidíte celé pole filmu, ale bude zaujímat men‰í ãást obra­zovky.
WIDE (širokoúhlý 16x9):
Toto nastavení zvolte, pokud je vበDVD pfiehrávaã pfii­pojen k ‰irokoúhlému televizoru.
POZNÁMKA:
• V závislosti na formátu DVD disku (napfi. 2,35:1) mÛÏe
mít i tak obraz ãerné fiádky nahofie a dole.
TYP TELEVIZORU:
Video standard v˘stupu DVD pfiehrávaãe lze vybrat z „MULTI", NTSC" nebo „PAL". Pokud je vybráno „MULTI", bude standard v˘stupu buì NTSC nebo PAL v závislosti na DVD, které se pfiehrává. Pokud je vybráno „PAL", bude video v˘stup konver­tován na standard PAL bez ohledu na standard disku.
VIDEO VÝSTUP
Video v˘stup DVD pfiehrávaãe lze zvolit jako „S-Video" nebo „RGB". Pokud vyberete „S-Video", v˘stup RGB pfies propoje­ní SCART bude nefunkãní a bude aktivní pouze CVBS pfies SCART. V˘stup S-Video bude aktivní pfies konek­tor MiniDin. Po pfiepnutí na S-Video pfiepnûte televizor dálkov˘m ovladaãem na vstup S-Video. Pokud je zvo­leno „S-Video", aby nebylo funkãní propojení RGB pfies SCART a uÏivatel dává pfiednost sledování CVBS pfies SCAT, mûl by b˘t televizor dálkov˘m ovladaãem pfiepnut na vstup SCART. Pokud vyberete „RGB", bude v˘stup S-Video nefunkãní. V˘stupem SCART bude CVBS + RGB. Takové je nastavení DVD pfiehrávaãe z v˘roby.
Výstup Progressive Scan (progresivní skenování) (volitelně):*
VÝSTRAHA: Abyste mohli správnû sledovat obraz s progre­sivním skenováním, musíte mít televizor, kter˘ umí zpracovat takové signály, a provedeno správné zapojení.
1. Zv˘raznûte moÏnost „Progressive" v nabídce video v˘stupÛ a stisknûte SELECT (zvolit)
2. Zobrazí se dialogové okno pro potvrzení.
3. Vidíte-li zobrazen˘ snímek správnû, vyberte YES (ano) a stisknûte SELECT (zvolit).
4. Nevidíte-li zobrazen˘ snímek správnû, vyberte NO (ne) a stisknûte SELECT (zvolit).
POZNÁMKA:
• Není-li vበtelevizor vybaven moÏností zpracování pro-
gresivního signálu, nezobrazí se pfii volbû moÏnosti „Pro­gressive" Ïádn˘ obraz.
• Nevidíte-li na obrazovce Ïádn˘ obraz, nebo pokud
nestisknete YES (ano) do 10 sekund, nastavení video v˘stupu se vrátí k pfiedchozímu nastavení.
NASTAVENÍ AUDIO
Není moÏné pfiipojit reproduktory pfiímo k DVD pfie­hrávaãi - je tfieba pouÏít AV zesilovaã.
POLOŽKY MENU
Page 37
CZ - 35
*Tato funkce je k dispozici pouze u nûkter˘ch modelÛ
CZ
DOWNMIX MODE (Režim míchání):
Tento reÏim umoÏÀuje, aby analogové audio v˘stupy DVD pfiehrávaãe byly uzpÛsobeny vlastnostem televi­zoru, kter˘ se pouÏívá. Analogové audio v˘stupy lze vybrat jako:
STEREO: Dvoukanálové stereo. Tuto moÏnost pouÏijte, pokud máte stereofonní tele­vizor nebo stereofonní hi-fi systém.
SURROUND: V˘stup kódovan˘ v surroundovém reÏimu.
OFF: ReÏim míchání je vypnut. K dispozici je víceka­nálov˘ analogov˘ zvuk.
NepouÏívejte tuto moÏnost, pokud vበDVD pfiehrá­vaã není pfiipojen k vícekanálovému televizoru nebo vícekanálovému AV receiveru. Je zvlá‰tû dÛleÏité nenastavovat reproduktory, které neexistují. Jinak se objeví váÏné problémy s kvalitou zvuku.
POZNÁMKA:
• Pokud je aktivován reÏim míchání, tzn. Ïe je vybrá­na jedna z voleb SURROUND nebo STEREO, nebu­de dostupná stránka reproduktorÛ v nabídce nasta­vení, protoÏe tato stránka obsahuje nastavení repro­duktorÛ související s vícekanálov˘m zvukov˘m v˘stu­pem. Pokud zru‰íte reÏim DOWNMIX (Míchání), znovu se aktivuje stránka reproduktorÛ. (Pouze u 6­kanálov˘ch pfiehrávaãÛ.)
KOMPRESE (Kompr
ese dynamického rozsahu):
Zv˘razÀuje kmitoãtovou odezvu. U této poloÏky mÛÏete navolit „OFF" (Vypnuto) nebo „FULL" (Maxi­mum).
V
ýstup LPCM:
U této poloÏky mÛÏete navolit „LPCM 96K" nebo „LPCM 48K".
NASTAVENÍ REPRODUKTORŮ
Tato nabídka je k dispozici pouze pro 6-kanálové pfiehrávaãe.
POZNÁMKA:
• Není moÏné pfiipojit reproduktory pfiímo k DVD pfie­hrávaãi - je tfieba pouÏít AV zesilovaã.
CENTER (Stř
edový reproduktor)
Tato poloÏka vám umoÏÀuje zapnout nebo vypnout stfiedov˘ reproduktor.
REAR (Zadní r
eproduktory)
Tato poloÏka vám umoÏÀuje zapnout nebo vypnout zadní reproduktory (lev˘ efektov˘, prav˘ efektov˘).
SUBWOOFER
Tato poloÏka vám umoÏÀuje zapnout nebo vypnout subwoofer.
CENTER DELAY (Zpoždění střed. repr.)
MÛÏete nastavit zpoÏdûní v rozmezí 1 ms aÏ 5 ms nebo mÛÏete zpoÏdûní stfiedového reproduktoru zru­‰it.
REAR DELAY (Zpoždění zadních repr.)
MÛÏete nastavit zpoÏdûní v rozmezí 3 ms aÏ 15 ms nebo mÛÏete zpoÏdûní zadních reproduktorÛ zru‰it.
TEST TONE (T
estovací tón)
Pomocí testovací funkce mÛÏete otestovat v‰echny reproduktory. Do v‰ech reproduktorÛ bude postupnû odeslán ‰umov˘ signál.
NASTAVENÍ JAZYKA
Audio, menu disku a poloÏky titulkÛ nejsou k dispo­zici, pokud je pfiehrávaã v reÏimu RESUME (Pre­Stop).
OSD LANG (Jazyk obrazovkové nabídky):
MÛÏete vybrat pfiednastaven˘ jazyk obrazovkové nabídky pro menu pfiehrávaãe.
AUDIO:
MÛÏete nastavit pfiednastaven˘ jazyk pro audio, pokud je pfiíslu‰n˘m diskem podporován.
DISC MENU (Nabídka disku):
MÛÏete zvolit jazyk pro menu DVD disku mezi dostupn˘mi jazyky. Menu pro disk se zobrazí ve vybraném jazyce, pokud je pfiíslu‰n˘m diskem pod­porován.
SUBTITLE (Titulky):
MÛÏete navolit pfiednastaven˘ jazyk titulkÛ, pokud je pfiíslu‰n˘m diskem podporován.
RODIČOVSKÉ NASTAVENÍ
P
ARENTAL SETUP (Rodičovská úroveň):
Rodiãovskou úroveÀ lze nastavit na jednu z osmi úrovní nebo na „NO PARENTAL" (Bez rodiãovské úrovnû). „NO PARENTAL" nebo úroveÀ „8 ADULT" (Dospûlí) umoÏÀuje sledovat v‰echny DVD tituly s ignorováním rodiãovské úrovnû disku. MÛÏete sledo­vat DVD disky, které mají rodiãovskou úroveÀ stejnou nebo niωí neÏ je úroveÀ pfiehrávaãe.
Page 38
CZ - 36
*Tato funkce je k dispozici pouze u nûkter˘ch modelÛ
PASSWORD (Heslo):
Pomocí této volby lze nastavit heslo ke zmûnû rodi­ãovské úrovnû.
Heslo nastavené z výroby je „0000".
Pokud rodiãovskou úroveÀ zadáváte poprvé, musíte vloÏit ãtyfimístné ãíselné heslo. PokaÏdé, kdyÏ bude­te chtít zmûnit rodiãovskou úroveÀ, budete muset zadat své heslo. Pokud heslo zapomenete, kontak­tujte prosím technick˘ servis.
Změna hesla:
PouÏitím této poloÏky mÛÏete zmûnit souãasné heslo.
Abyste mohli zmûnit heslo, budete poÏádáni o vloÏe­ní starého heslo. Po vloÏení svého starého hesla mÛÏete nyní vloÏit nové 4-místné heslo.
Nesprávnû vloÏen˘ údaj mÛÏete vymazat pomocí tla­ãítka C.
PREFERENCE
PoloÏky ANGLE MARK, SMART NAVI a DEFAULTS (Pfiednastavené) nejsou k dispozici, pokud je pfiehrá­vaã v reÏim RESUME (Pre-Stop).
ANGLE MARK (Značka úhlu):
Tato volba vám umoÏÀuje zapnout nebo vypnout znaãku úhlu na obrazovce, která se zobrazuje, aby upozornila na to, Ïe zaãala scéna natoãená z více úhlÛ. Ukazuje také, kter˘ úhel právû sledujete.
ST
ANDY TIME (Doba pro aktivaci pohotovostní-
ho režimu):
Pomocí této volby lze upravit dobu, po jejímÏ uplynu­tí se aktivuje pohotovostní reÏim nebo jej lze deakti­vovat. Pokud vyberete jednu z ãasov˘ch moÏností, aktivuje se pohotovostní reÏim pokaÏdé, kdyÏ nebu­de po zvolenou dobu stisknuto Ïádné tlaãítko v reÏi­mu Stop.
SMAR
T NAVI:
Tato volba vám umoÏÀuje aktivovat nebo deaktivovat funkci SMART NAVI, která se pouÏívá pro pfiehrávání CD diskÛ s MP3*, MPEG, MPEG4/DivX nebo JPEG.
TRANSP
ARENCY (Průhlednost):
S pouÏitím této volby mÛÏete vybrat jednu z úrovní transparentnosti pro zobrazení na obrazovce.
DEF
AULTS (Přednastavené hodnoty):
Pokud zvolíte RESET a stisknete tlaãítko SELECT, naãtou se hodnoty nastavené z v˘roby. Rodiãovská úroveÀ a rodiãovské heslo se nezmûní.
Page 39
CZ - 37
*Tato funkce je k dispozici pouze u nûkter˘ch modelÛ
CZ
Nízká kvalita obrazu (DVD)
• Ujistûte se, Ïe povrch DVD disku není po‰kozen (‰krábance, otisky prstÛ, atd.)
• DVD disk oãistûte a zkuste znovu.
• Ujistûte se, Ïe disk je vloÏen na talífi poti‰tûnou stranou nahoru.
• Zafiízení mÛÏe ovlivnit vlhk˘ DVD disk nebo kondenzace. Vyãkejte 1 aÏ 2 hodiny v pohoto­vostním reÏimu, dokud zafiízení nevyschne.
Disk se nepřehrává
• V pfiístroji není Ïádn˘ disk.
- VloÏte na talífi disk.
• Disk je nesprávnû vloÏen.
- Ujistûte se, Ïe disk je vloÏen na talífi poti‰tûnou stranou nahoru.
• Nevhodn˘ typ disku. Pfiístroj není schopen pfiehrávat CD-ROMy, atd.
- PouÏijte disk v podporovaném formátu
• Kód regionu DVD musí b˘t stejn˘ jako kód pfiehrávaãe.
Nesprávný jazyk nabídky na obrazovce
• Zvolte jazyk v nabídce nastavení.
Jazyk pro zvuk a titulky na DVD nelze změnit.
• Na daném DVD disku není nahrán vícejazyãn˘ zvuk a (nebo) titulky.
• Pomocí titulové nabídky DVD se pokuste zmûnit zvuk nebo titulky.
• Nûkteré DVD disky neumoÏÀují uÏivateli mûnit tato nastavení mimo nabídku samotného disku.
Některé funkce (Angle, Zoom, atp.) nefungují
• Tyto funkce nejsou na DVD k dispozici.
• Úhel lze zmûnit pouze pokud je zobrazen symbol úhlu.
Není obraz
• Zkontrolujte, zde je pfiehrávaã správnû pfiipojen k televizoru a zda jsou v‰echna propojení mezi DVD pfiehrávaãem a ostatními pfiipojen˘mi zafiízeními fiádnû provedena.
• Stiskli jste na dálkovém ovladaãi správná tlaãítka? Zkuste to znovu.
Není zvuk
• Zkontrolujte, zda je hlasitost nastavena na sly‰itelnou úroveÀ.
• Ujistûte se, Ïe jste nechtûnû nevypnuli zvuk.
Zkreslený zvuk
• Zkontrolujte, zda je správnû nastaven reÏim poslechu.
Není odezva z dálkového ovládání
• Ujistûte se, Ïe dálkov˘ ovladaã je ve správném reÏimu.
• Zkontrolujte, zda jsou vloÏeny správnû baterie.
• VymûÀte baterie.
Pokud nic nefunguje
JestliÏe jste vyzkou‰eli v˘‰e uvedená fie‰ení a Ïádné z nich nemá úspûch, zkuste DVD pfie­hrávaã vypnout a znovu zapnout. Pokud to nepomÛÏe, kontaktujte svého dodavatele nebo opraváfie DVD. Nikdy se nepokoušejte opravovat vadný DVD přehrávač sami.
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Page 40
CZ - 38
*Tato funkce je k dispozici pouze u nûkter˘ch modelÛ
Pfiehrávaã DVD, VCD*, CD, CD-R, CD-RW, MP3*, MPEG, MPEG4, DivX, JPEG
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
Požadavky na napájení
Typy podpo­rovaných disků
Typ obrazu
Video výstup
Typ zvuku
Zvukový výstup
Rozměry
220 - 240V, 50 Hz Pohotovostní režim: 6W 78 mA Automaticky nastavitelné Režim zapnuto: 10W 109 mA
DVD: SS/SL 4.7" (DVD-5)
SS/DL 4.7" (DVD-9) DS/SL 4.7" (DVD-10) DS/DL 4.7" (DVD-18)
VCD* CD-DA CD-R CD-RW MP3* MPEG JPEG MPEG4/DivX
Standardní video dekódování MPEG-2 (podpora MPEG-1) Celoobrazovkové video zobrazení v pixelech 720 x 576 (PAL) a 720 x 480 (NTSC) Obnovovací frekvence obrazu 50 a 60 Hz (PAL a NTSC) Rychlost zpracování digitálního bitového toku až 2 x 10,08 Mbit/vteřina pro DVD, 8x1,411Mbit/vteřina pro CD Řádkové rozlišení: více než 500 řádků
Analogové video: (s použitím 4 x 10bitového / 54 MHz video digitálně-analo-
gového převodníku)
CVBS: PAL/NTSC (negativní synchronizace), 1 Vpp @ 75(zatížený) S-VIDEO: výstup Y: 1 Vpp @ 75(zatížený)
výstup C: 286 mVpp @ 75(zatížený) (NTCS)
300 mVpp @ 75(zatížený) (PAL) Přes 4-kolíkový MiniDIN S-VIDEO konektor
nebo RGB + CVBS: prostřednictvím plného výstupu Euroscart (8-kolíkový)
Dekódování Dolby Digital Digitální výstup DTS Vícekanálové dekódování MPEG LPCM
Digitální zvukové výstupy:
IEC 958 TOSLINK
Analogové výstupy:
24 bit / 96, 48, 44,1 kHz digitálně-analogové převzorkování
Pro 2-kanálové přehrávače
2 výstupy konektorů RCA (levý / pravý) Levý a pravý zvukový výstup pro úplný Euroscart
Pro 6-kanálové přehrávače
6 výstupů konektorů RCA (levý / pravý/ středový / subwoofer / levý efektový / pravý efektový) Levý a pravý zvukový výstup pro úplný Euroscart
Výstup / kanál:
2 Vrms (0 dB fs, 1kHz)
420 mm (Š) x 45 mm (V) x 281 mm (H)
Page 41
CZ - 39
*Tato funkce je k dispozici pouze u nûkter˘ch modelÛ
CZ
Úhel
Na nûkter˘ch DVD jsou nahrány scény, které byly souãasnû natoãeny z nûkolika rÛzn˘ch úhlÛ (tatáÏ scéna je natoãena zepfiedu, z levé strany, z pravé strany, atd.). U takov˘ch diskÛ lze pouÏít tlaãítko ANGLE (Úhel) ke sledování scén z rÛzn˘ch úhlÛ.
Číslo kapitoly
Tato ãísla jsou nahrána na DVD discích. Titul je rozdûlen do mnoha sekcí, které jsou oãíslovány a jednotlivé ãásti obrazové prezentace lze rychle nalézt s pouÏitím ãíseln˘ch tlaãítek.
DVD
Znamená optick˘ disk o vysoké hustotû záznamu, na kterém je nahrán vysoce kvalitní obraz a zvuk a to pomocí digitálních signálÛ. S vyuÏitím nové kompresní technologie pro video(MPEG II) a technologie záznamu o vysoké hustotû umoÏÀuje DVD sledovat esteticky pfiíjemn˘, plnû pohyb­liv˘ video obraz zaznamenan˘ po dlouhé ãasové úseky (napfiíklad lze nahrát cel˘ film).
DVD disk má strukturu sestávající ze dvou 0,6 mm siln˘ch diskÛ, které jsou k sobû pfiipojeny. Pro­toÏe ãím tenãí je disk, tím vy‰‰í je hustota, ve které lze nahrávat informace, má DVD disk vy‰‰í kapacitu neÏ jeden 1,2 mm siln˘ disk. ProtoÏe dva tenké disky jsou spolu spojeny, existuje do budoucna potenciál dosaÏení dvoustranného pfiehrávání a tím je‰tû del‰ího trvání záznamu.
Kontrola přehrávání
Je nahrána na Video CD* (verze 2.0). Sledované (nebo poslouchané) scény nebo informace lze interaktivnû vybrat pomocí televizoru sledováním nabídky zobrazené na TV monitoru.
Titulky
Jsou to ti‰tûné fiádky objevující se ve spodní ãásti obrazovky, které pfiekládají nebo pfiepisují dia­log. Jsou nahrány na DVD disku.
Číslo ukazující čas
Ukazuje ãas pfiehrávání, kter˘ uplynul od zaãátku disku nebo titulu. Lze jej pouÏít pro rychlé vyhle­dání urãité scény. (Ne v‰echny disky povolují pouÏití ãasového vyhledávání. Dostupnost této funk­ce urãuje v˘robce disku).
Číslo titulu
Tato ãísla jsou nahrána na DVD discích. Pokud disk obsahuje dva nebo více filmÛ, jsou tyto filmy oãíslovány jako titul 1, titul 2 atd.
Číslo stopy
Tato ãísla jsou pfiidûlena stopám, které jsou nahrány na zvukov˘ch CD discích. UmoÏÀují rychlé vyhledání pfiíslu‰n˘ch stop.
DEFINICE POJMŮ
Page 42
CZ - 40
*Tato funkce je k dispozici pouze u nûkter˘ch modelÛ
Video CD*
Obsahuje nahrávky obrazÛ a zvuku, jejich kvalita je srovnatelná s videokazetou. Tento pfiehrávaã podporuje také Video CD* s kontrolou pfiehrávání (verze 2.0).
Dolby Digital
Mnoho kin je vybaveno 5.1-kanálov˘m surroundov˘m systémem. Stejn˘ typ technologie je vám nyní k dispozici doma. Pokud si chcete vychutnat 5.1-kanálov˘ zvuk, musí b˘t vበDVD pfiehrá­vaã pfiipojen k externímu dekodéru Dolby Digital pfies digitální v˘stupy (koaxiální nebo optické).
Dolby Pro Logic
Tato technologie firmy Dolby Laboratories aktivnû dekóduje programy kódované systémem Dolby Surround. Programy Dolby Surround mají ãtyfii kanály zvuku (lev˘, stfiedov˘, prav˘ a efektov˘) zakó­dované do standardního 2-kanálového stereofonního signálu. Zadní kanál je monofonní.
PCM
PCM znamená „Pulse Code Modulation" („Impulsová kódová modulace") a jde o digitální audio.
MPEG
Zkratka pro Moving Picture Experts Group („Skupina filmov˘ch odborníkÛ"). Jde o mezinárodní standard komprese filmového obrazu. Na nûkter˘ch DVD discích je v tomto formátu zpracován kompresí a nahrán digitální zvuk.
DivX
DivX je technologie digitální komprese zaloÏená na MPEG-4 a vyvinutá spoleãností DivX Networks Inc.
POZNÁMKA:
• Tento DVD přehrávač nemusí podporovat některé nahrávky MP3 kvůli rozdílům v nahrávacích formátech nebo typech disku.
• Přečtěte si prosím návod k použití pro přehrávání MP3.
• Lze přehrávat disky CD-R nebo CD-RW nahrané metodou CD-DA. Některé disky CD­R nebo CD-RW mohou být nekompatibilní kvůli laserové přenosce a provedení disku.
• Některé disky VCD mohou být nekompatibilní.
• Lze přehrávat disky DVD-R nahrané metodou DVD-Video. Některé disky DVD-R mohou být nekompatibilní kvůli laserové přenosce a provedení disku.
• Některé disky mohou být nekompatibilní s funkcí prohlížeče JPEG kvůli odlišnému for­mátu nahrání nebo stavu disku.
Změna technické specifikace vyhrazena.
• Některé disky CD - R/ CD - RW, DVD - R / DVD - RW, DVD + R / DVD + RW (neoriginály) nemusí přehrávač přehrát vzhledem k fyzickému stavu záznamového média (disku), kva­litě záznamového média, způsobu záznamu a charakteristice záznamového software.
Page 43
Page 44
Page 45
SK - 1
SK
Názov modelu: DVX5600
Tento model má nasledujúce vlastnosti:
- Prehrávanie DVD/CD/CD-R/CD-RW
- Prehrávanie VCD (video CD)*
- Prehrávanie MP3*/MPEG/MPEG4/DivX
- Prehrávanie JPEG
- Šesťkanálový analógový zvukový výstup
- Optický digitálny zvukový výstup
Tento návod na použitie obsahuje informácie o niektorých voliteľných funkciách ako je prehrávanie video CD (VCD), prehrávanie MPEG4/DivX/MP3, dvojkanálový* alebo šesťkanálový analógový zvukový výstup, optický digitálny výstup. Tieto voliteľné funkcie sú k dispozícii iba pri niektorých modeloch.
DÔLEŽITÉ
• Vyrobené v licencii Dolby Laboratories. "Dolby" a symbol dvojitého D sú ochrannými známkami spoločnosti Dolby Laboratories, Inc. Všetky práva vyhradené
• Tento výrobok obsahuje technológiu chránenú autorským právom, na ktoré sa vzťahujú nároky príslušných amerických patentov a iných práv duševného vlastníctva v držaní spoločnosti Macrovision Corporation a iných vlastníkov práv. Použitie tejto technológie chránenej autorským právom musí byť povole­né spoločnosťou Macrovision Corporation a je určené iba na domáce použitie a na použitie pri obmedzenom počte divákov, ak spoločnosť Macrovision Cor­poration neudelí povolenie na iné prevádzkovanie. Rozoberanie a demontáž výrobku sú zakázané.
• DTS a DTS Digital Out sú ochrannými známkami spoločnosti Digital Theater Systems, Inc.
*Tato funkce je k dispozici pouze u nûkter˘ch modelÛ
Page 46
OBSAH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
O TOMTO NÁVODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
UPOZORNENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
BEZPEâNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
BEZPEâNOSTNÉ OPATRENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
V·EOBECNÉ VLASTNOSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
TYPY DISKOV KOMPATIBILNÉ S T¯MTO PRÍSTROJOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
POZNÁMKY K DISKOM CD-R A CD-RW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
POZNÁMKY K DISKOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
FUNKCIE âELNÉHO PANELU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
DISPLEJ âELNÉHO PANELU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
âASTI ZADNÉHO PANELU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
PRIPOJENIE VÁ·HO DVD PREHRÁVAâA K TELEVÍZORU . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
PRIPOJENIE VÁ·HO DVD PREHRÁVAâA K AV ZOSIL≈OVAâU . . . . . . . . . . . . . .16
PRIPOJENIE PROGRESSIVE SCAN (COLORSTREAM PRO) . . . . . . . . . . . . . . . . .18
VLOÎENIE BATÉRIÍ DO DIAªKOVÉHO OVLÁDAâA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
FUNKCIE DIAªKOVÉHO OVLÁDAâA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
FUNKCIE DIAªKOVÉHO OVLÁDAâA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
PREHRÁVANIE DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
PRIAMY V¯BER SCÉN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
OPAKOVANÉ PREHRÁVANIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
FUNKCIE PRE UªAHâENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
PREHRÁVANIE VIDEO CD* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
PRIAMY V¯BER SCÉN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
OPAKOVANÉ PREHRÁVANIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
FUNKCIE PRE UªAHâENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
PREHRÁVANIE AUDIO CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
PRIAMY V¯BER STÔP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
OPAKOVANÉ PREHRÁVANIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
FUNKCIE PRE UªAHâENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
SMART NAVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
POUÎÍVANIE MENU NASTAVENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
POLOÎKY MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
RIE·ENIE PROBLÉMOV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
TECHNICKÉ ·PECIFIKÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
DEFINÍCIA POJMOV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39-40
SK - 2
*Táto funkcia je k dispozícii iba pri niektor˘ch modeloch
OBSAH
Page 47
Cieºom tohto návodu je poskytnúÈ podrobné informácie o tomto prístroji tak, aby ste ho mohli ºahko pouÏívaÈ. Staãí pouÏívaÈ tlaãidlá na ãelnom paneli a (alebo) na diaºkovom ovládaãi.
VáÏení zákazníci,
radi by sme vám poìakovali za zakúpenie tohto prehrávaãa DVD/VCD*/CD/CD-R/CD­RW/MP3*/JPEG/MPEG/MPEG4/DivX.
Veºmi odporúãame, aby ste si predt˘m, neÏ sa pokúsite s prístrojom pracovaÈ, starostlivo pre‰­tudovali návod na pouÏitie a vzali na vedomie uvedené bezpeãnostné pokyny.
Aby bolo zníÏené riziko poÏiaru alebo zranenia elektrick˘m prúdom, nevystavujte toto zariadenie daÏìu ani vlhkosti.
Aby bolo zníÏené riziko poÏiaru alebo zranenia elektrick˘m prúdom a ru‰enia, pouÏívajte iba odporúãané doplnky.
SK - 3
*Táto funkcia je k dispozícii iba pri niektor˘ch modeloch
SK
O TOMTO NÁVODE
UPOZORNENIA
POZOR
Symbol blesku so ‰ípkou na konci vo vnútri rovnoramenného trojuholní­ka varuje pouÏívateºa pred prítomnosÈou neizolovaného "nebezpeãného napätia" pod krytom v˘robku, ktoré je dostatoãne veºké na to, aby pre ãloveka predstavovalo riziko úrazu elektrick˘m prúdom.
Symbol v˘kriãníka vo vnútri rovnoramenného trojuholníka upozorÀuje pouÏívateºa na dôleÏité prevádzkové pokyny a pokyny na údrÏbu (servi­su) v dokumentácii sprevádzajúcej prístroj.
RIZIKO ZRANENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM
Page 48
POZOR
DVD prehrávaã je laserov˘m produktom triedy 1. No tento produkt pouÏíva viditeºn˘ laserov˘ lúã, ktor˘ môÏe predstavovaÈ nebezpeãenstvo oÏiarenia. Uistite sa, Ïe s prehrávaãom zaob­chádzate správne podºa návodu.
Ak je prehrávaã zapojen˘ do zásuvky, nepribliÏujte zrak k otvoru pre disk ani k in˘m otvorom a nepozerajte sa kvôli svojej bezpeãnosti dovnútra prístroja.
PouÏitie ovládacích prvkov alebo úprava ãi vykonávanie postupov in˘ch neÏ t˘ch, ktoré sú tu uvedené, môÏe viesÈ k nebezpeãnému oÏiareniu. Neotvárajte kryty a nepokú‰ajte sa opraviÈ po‰kodené ãasti. Pri nutn˘ch opravách prenechajte produkt servisnému technikovi alebo kvalifi­kovanému odborníkovi.
PPrístroj nesmie byť vystavený kvapkajúcej alebo tečúcej tekutine a nesmú sa naň
stavať predmety naplnené tekutinou, ako napr. vázy.
Sieťová zástrčka alebo spojka sa používa ako odpájacie zariadenie, preto by malo
zostať na tento účel dostupné.
SK - 4
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
LASEROVÝ PRODUKT TRIEDY 1
LASER TRIEDY 1
Vlnová dĺžka: 650 nm (DVD)
790 nm (CD)
Maximálny výkon prístupného laserového žiarenia: < 0,39 mW
(v spojitom režime)
Klasifikované podľa IEC 60825-1: 1993 + A1: 1997
POZOR
Pri nesprávnom vložení batérie hrozí jej explózia.
Batérie vymieňajte iba za rovnaký alebo ekvivalentný typ.
Page 49
Zdroj napájania:
Prístroj by mal byÈ napájan˘ iba zo zásuvky 220-240 V, 50 Hz. Neotvárajte prosím sami kryt. V prí­stroji je vysoké napätie, ktoré môÏe ohroziÈ vበÏivot. Pomoc a radu si vyÏiadajte od svojho miest­neho servisného zástupcu. Opravy by mal vykonávaÈ iba kvalifikovan˘ technik.
• Prehrávaã nie je odpojen˘ od zdroja striedavého prúdu (siete), ak je pripojen˘ k zásuvke, aj keì prehrávaã samotn˘ bol vypnut˘.
• Ak nebudete prístroj dlh‰í ãas pouÏívaÈ, vÏdy ho odpojte zo zásuvky.
Sieťový kábel:
Na sieÈov˘ kábel nestavajte prístroj, kusy nábytku a pod. a kábel nestláãajte. SieÈov˘m káblom manipulujte drÏaním za zástrãku. NevyÈahujte zástrãku Èahaním za kábel a nikdy sa sieÈového kábla nedot˘kajte, ak máte vlhké ruky, pretoÏe by mohlo dôjsÈ k skratu a zraneniu elektrick˘m prú­dom. Nikdy na kábli nerobte uzol a neprepletajte ho s in˘mi káblami. SieÈov˘ kábel by mal viesÈ tak, aby sa po Àom ne‰liapalo. Po‰koden˘ sieÈov˘ kábel môÏe spôsobiÈ poÏiar a zranenie elek­trick˘m prúdom. âas od ãasu sieÈov˘ kábel skontrolujte. Ak zistíte, Ïe je po‰koden˘, poÏiadajte o pomoc najbliωieho servisného zástupcu. Ak je potrebné sieÈov˘ kábel vymeniÈ, malo by sa tak staÈ iba v kvalifikovanom servisnom stredisku.
Voľba umiestnenia:
• NeumiestÀujete prístroj na miesta s priamym slneãn˘m svitom, s nadmernou pra‰nosÈou alebo mechanick˘mi otrasmi ani na miesta blízko zdrojov tepla.
• Prístroj by mal byÈ umiestnen˘ na pevnú a bezpeãnú základÀu. Nestavajte prístroj na mäkk˘ povrch, napríklad na rohoÏku, pretoÏe by mohlo dôjsÈ k zablokovaniu ventilaãn˘ch otvorov zospodu prístroja.
• Pre umiestnenie prístroja by sa nemali voliÈ miesta, ako sú miestnosti s vysokou vlhkosÈou, pre­toÏe kondenzácia, ktorá vzniká napríklad v kuchyni, môÏe spôsobiÈ nesprávne fungovanie alebo prístroj po‰kodiÈ.
• Kúrenie alebo iné tepelné Ïiarenie pod prístrojom môÏe taktieÏ spôsobiÈ nesprávne fungovanie alebo po‰kodenie prístroja.
• Horúci vzduch, ktor˘ poãas prevádzky prístroja vzniká, by mal byÈ vetran˘ dostatoãnou cirkulá­ciou vzduchu. NeumiestÀujte preto prístroj do uzatvoren˘ch priestorov a neprikr˘vajte ho.
• Zamedzte kontaktu prístroja s vodou alebo vlhkosÈou. Nezapínajte ho blízko vane ãi bazénu.
• Uistite sa, Ïe okolo produktu je zaistená dostatoãná cirkulácia vzduchu. Umiestnite prístroj tam, kde je primerané vetranie, aby v prístroji nedochádzalo k akumulácii tepla.
• Ak sa do skrine prístroja dostane pevn˘ predmet alebo tekutina, odpojte ho zo zásuvky a pred ìal‰ím pouÏitím ho nechajte prekontrolovaÈ kvalifikovan˘m personálom.
SK - 5
SK
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Page 50
1) Prehrávanie DVD/VCD*/CD/CD-R/CD-RW/MP3*/JPEG/MPEG/MPEG4/DivX
2) Prehrávanie v NTSC a PAL (podºa obsahu disku)
3) PouÏívateºsky ºahké viacjazyãné ovládanie ponuky na obrazovke
4) Vákuov˘ fluorescenãn˘ displej (VFD)
5) Dolby Digital, LPCM audio cez koaxiálne a optické* digitálne zvukové v˘stupy
6) Podpora rôznych pomerov strán obrazovky (16:9 ‰irokouhlá, 4:3 letterbox a 4:3 PAN & SCAN)
7) Podpora viacer˘ch druhov zvuku (aÏ 8)
8) Podpora viacer˘ch druhov titulkov (aÏ 32)
9) Podpora viacer˘ch uhlov (aÏ 9)
10) OsemúrovÀová rodiãovská kontrola
11) R˘chly posuv vpred a vzad v 5 rôznych r˘chlostiach
12) Hladké a plynulé prehrávanie v dvojnásobnej r˘chlosti.
13) Spomalené prehrávanie v rôznych r˘chlostiach
14) Prehrávanie vpred a vzad snímku po snímke
15) Vyhºadávanie podºa ãasu
16) Opakovanie
17) Opakovanie A - B
18) Rôzne reÏimy prehrávania pre audio CD, MP3*, JPEG a MPEG (normálne/náhodné)
19) Funkcie programu pre audio CD, MP3* a JPEG
20) Konektor SCART
21) Kompozitn˘ video v˘stup
22) V˘stup S-Video
23) Koaxiálny a optick˘ digitálny zvukov˘ v˘stup
24) Analógov˘ zvukov˘ v˘stup
SK - 6
*Táto funkcia je k dispozícii iba pri niektor˘ch modeloch
VŠEOBECNÉ VLASTNOSTI
Page 51
Tento prehrávaã vie prehraÈ nasledujúce disky:
SK - 7
*Táto funkcia je k dispozícii iba pri niektor˘ch modeloch
SK
TYPY DISKOV KOMPATIBILNÉ S TÝMTO PRÍSTROJOM
Typy diskov
(loga)
Typy
nahrávania
Veľkosť
disku
Max. čas
prehráva-
nia
Charakteristika
Jednostranný:
240 min.
Dvojstranný:
480 min.
Jednostranný:
80 min.
Dvojstranný:
160 min.
Závisí
na kvalite
MP3
Závisí
na kvalite
JPEG
Závisí
na kvalite
DivX
• DVD obsahuje vynikajúci zvuk a obraz vďaka systémom Dolby Digital a MPEG-2
• Rôzne obrazovkové a zvukové funkcie je možné ľahko vybrať pomocou ponuky na obrazovke
• Video s CD zvukom, VHS kvali­tou a kompresnou technológiou MPEG-1
• LP je nahrané ako analógový signál s väčším skreslením, CD je nahrané ako digitálny signál s lepšou zvukovou kvalitou, men­ším skreslením a menším zhor­šovaním kvality v priebehu času.
• MP3 je nahrané ako digitálny signál s lepšou zvukovou kvali­tou, menším skreslením a men­ším zhoršovaním kvality v prie­behu času.
• JPEG je nahrané ako digitálny signál s lepšou kvalitou v prie­behu času.
• Video a audio s kompresnou technológiou MPEG-4.
Page 52
• Disky CD-R (nahrávateºné) a CD-RW (prepisovateºné) nahrané pouÏívateºom môÏu byÈ pouÏíva­né len po procese finalizácie.
• Je moÏné, Ïe niektoré disky CD-R a CD-RW budú nepouÏiteºné – v závislosti na vlastnostiach disku, nahrávacích podmienkach a po‰kodení alebo zneãistení disku. Konfigurácie a vlastnosti disku sú urãené nástrojom a zariadením pouÏit˘m pri nahrávaní. Preto sa pouÏívatelia môÏu stretnúÈ s nasledujúcimi negatívnymi dôsledkami:
• Niektoré disky nepôjdu vôbec naãítaÈ.
• Niektoré disky môÏu po krátkom prehrávaní spôsobiÈ kolaps systému.
• Niektoré ãasti disku môÏu byÈ preskoãené alebo môÏu fungovaÈ neobvykle.
• V porovnaní s originálnymi diskami môÏe byÈ ãas potrebn˘ na naãítanie CD-R a CD-RW diskov dlh‰í.
SK - 8
POZNÁMKY K DISKOM CD-R A CD-RW
Page 53
O zaobchádzaní s diskami
• Disk udrÏíte ãist˘ tak, Ïe ho budete drÏaÈ za okraje. Nedot˘kajte sa povrchu.
• Na disk nelepte papier ani lepiacu pásku.
• Ak je disk nieãím zneãisten˘, napríklad lepidlom, pred pouÏitím disku zneãistenie odstráÀte.
• Nevystavujte disk priamemu slneãnému svetlu ani tepeln˘m zdrojom, ako je potrubie s horúcim vzduchom, ani ho nenechávajte v zaparkovanom aute na priamom slnku, pretoÏe teplota v aute môÏe r˘chle stúpnuÈ a mohlo by dôjsÈ k po‰kodeniu disku.
• Po prehraní uloÏte disk do ‰katuºky.
O čistení
• Pred prehrávaním disk oãistite ãistiacou tkaninou. âistite disk zvnútra smerom von.
• NepouÏívajte rozpú‰Èadlá ako benzín, riedidlo, komerãne dostupné ãistidlá ani antistatické spre­je urãené pre vinylové LP platne.
Disky, ktoré by sa nemali používať:
Je moÏné prehrávaÈ len disky, na ktor˘ch je oznaãenie na strane 5.
Av‰ak tieto disky so zvlá‰tnym tvarom (v tvare srdca, ‰esÈuholníka, atì.) nie je moÏné prehrávaÈ. Nepokú‰ajte sa také disky prehraÈ, pretoÏe by mohli prístroj po‰kodiÈ.
POZNÁMKA:
NepouÏívajte spreje ani antistatické prípravky na dosky. NepouÏívajte ani teãúce chemikálie ako benzín alebo riedidlá.
SK - 9
SK
POZNÁMKY K DISKOM:
Page 54
1. Tanier disku:
PoloÏte disk na tanier.
2. Tlačidlo otvárania a zatvárania OPEN/CLOSE Z :
Otvára a zatvára tanier disku.
3. Tlačidlo STOP
Zastaví prehrávanie disku.
4. Tlačidlo prehrávania a pauzy PLAY/PAUSE
Prehrávanie alebo pozastavenie disku. Pri DVD tituloch, ktoré majú základné menu s nehybn˘m obrazom funguje toto tlaãidlo ako „tlaãidlo v˘beru" (vyberie oznaãenú poloÏku). Inak bude toto fun-
govanie tlaãidla „PLAY/PAUSE" v základnej ponuke diskom zakázané a objaví sa symbol „ ”.
5. Tlačidlá preskakovania SKIP
Stlaãením sa dostanete späÈ na predchádzajúcu kapitolu/stopu alebo na ìal‰iu kapitolu/stopu.
6. Displej čelného panelu (VFD)
Ukazuje ãas prehrávania, titul, kapitolu/stopu, atì.
7. Pohotovostné tlačidlo STAND-BY
Zapína prístroj alebo ho prepína do pohotovostného reÏimu.
SK - 10
FUNKCIE ČELNÉHO PANELA
Page 55
1. Prehrávanie/pauza
2. Prehrávan˘ disk
3. âas titulu / ãíslo kapitoly / stopy
4. Dolby Digital / DTS
5. Zoom
6. âíslo titulu
7. Uhol
8. âíslo kapitoly / stopy
9. Opakovanie
SK - 11
SK
DISPLEJ ČELNÉHO PANELU
Page 56
Pre dvojkanálové prehrávače:*
Pre šesťkanálové prehrávače:
1. Konektor digitálneho výstupu DIGITAL OUT
(OPTICKÝ)* konektor
Tento konektor je voliteºn˘. Ide o pripojenie k audio komponentu s pouÏitím optického digitálne­ho prepojovacieho kábla.
(KOAXIÁLNY) konektor
Pripojenie k audio komponentu s pouÏitím koaxiálneho digitálneho prepojovacieho kábla.
2. AUDIO konektory
Pr
e dvojkanálové prehrávaãe:
Pripojenie k AV zosilÀovaãu s pouÏitím 2 káblov (reproduktor ºav˘, prav˘).
Pre ‰esÈkanálové prehrávaãe: Pripojenie k AV zosilÀovaãu s pouÏitím 6 káblov (reproduktor ºav˘, prav˘, stredov˘, efektov˘ ºav˘, efektov˘ prav˘ a subwoofer).
3. VIDEO konektor
Pripojenie ku konektorom video vstupu televízora. Pripojenie ku konektoru vstupu S-Video televízora.
4. Konektor SCART
Pripojenie ku vstupnému konektoru SCART televízora.
5. Y Pb Pr video komponentný výstup.
SK - 12
*Táto funkcia je k dispozícii iba pri niektor˘ch modeloch
ČASTI ZADNÉHO PANELU
Page 57
Pred vykonaním pripojenia sa uistite, Ïe v‰etky prepájané komponenty sú vypnuté.
Konektor SCART:
PouÏitie prípojky SCART a kábla SCART poskytuje najlep‰iu obrazovú kvalitu. Ak nebude vበDVD prehrávaã pripojen˘ k hi-fi súprave alebo AV zosilÀovaãu pre dosiahnutie lep‰ieho zvuku, pripojenie SCART je dostatoãné pre zvukové aj obrazové prepojenie.
Pr
e dvojkanálové prehrávaãe:*
Pre ‰esÈkanálové prehrávaãe:
SK - 13
SK
PRIPOJENIE VÁŠHO DVD PREHRÁVAČA K TELEVÍZORU
Page 58
Konektory video a audio výstupu:
Konektory v˘stupu video (Ïlt˘) a audio (ãerven˘ vpravo a biely vºavo) je moÏné pouÏiÈ na pripoje­nie DVD prehrávaãa k televízoru pomocou káblov. Aby ste také prepojenie mohli vykonaÈ, musí maÈ televízor vstupné konektory pre audio a video. Tento druh prepojenia je alternatívou k prepo­jeniu SCART. Obrazová kvalita nie je tak dobrá ako v prípade prepojenia SCART, ale zvuková kva­lita je rovnaká.
Pr
e dvojkanálové prehrávaãe:*
Pre ‰esÈkanálové prehrávaãe:
SK - 14
Video výstup
Ľavý a pravý výstup
Video výstup
Ľavý a pravý výstup
Page 59
Konektory výstupu S-Video
Prípojka v˘stupu S-Video môÏe byÈ pouÏitá pre lep‰iu obrazovú kvalitu neÏ je v˘stup video. Pre tento druh prepojenia musí maÈ vበtelevízor konektor vstupu S-Video. Táto prípojka sa pouÏíva len pre video prepojenie. Pre audio prepojenie je potrebné pouÏiÈ ãervené a biele v˘stupné konek­tory. Obrazová kvalita S-Video nie je tak dobrá ako pri prepojení SCART.
Pr
e dvojkanálové prehrávaãe:*
Pre ‰esÈkanálové prehrávaãe:
Uvedenie do prevádzky:
Po vykonaní vy‰‰ie uveden˘ch nutn˘ch prepojení zapojte sieÈov˘ kábel do sieÈovej zásuvky. Prí­stroj bude v pohotovostnom reÏime. Zapnite prístroj stlaãením STANDBY. Otvorte tanier pre disk stlaãením tlaãidla OPEN/CLOSE a vloÏte hrateºn˘ disk (DVD/VCD*/CD/CD-R/CD­RW/MP3*/JPEG/MPEG/MPEG4/DivX). Opätovn˘m stlaãením tlaãidla OPEN/CLOSE zavrite tani­er pre disk a spustite prehrávaã. Prehrávaã zaãne automaticky prehrávaÈ disk.
SK - 15
*Táto funkcia je k dispozícii iba pri niektor˘ch modeloch
SK
Ľavý a pravý výstup
Ľavý a pravý výstup
Výstup S-Video
Výstup S-Video
Page 60
Pred prepojením sa uistite, Ïe ste vypli v‰etky prepájané komponenty.
Zásuvky analógového zvukového výstupu:
Pre dosiahnutie lep‰ej kvality zvuku je moÏné prístroj pripojiÈ k zosilÀovaãu cez ºav˘ a prav˘ analógov˘ audio v˘stup.
Pre dosiahnutie lep‰ej kvality zvuku je moÏné prístroj pripojiÈ k zosilÀovaãu cez 5.1-kanálov˘ analógov˘ audio v˘stup.
SK - 16
PRIPOJENIE DVD PREHRÁVAČA K AV ZOSILŇOVAČU
DVD prehrávač
Zosilňovač
Zadný
repro-
duktor
(ľavý)
Zadný
repro-
duktor
(pravý)
Predný reproduktor
(ľavý)
Predný reproduktor
(pravý)
Stredový reproduktor
Subwoofer
Page 61
Zásuvky digitálneho zvukového výstupu
Na dosiahnutie najlep‰ieho zvuku je moÏné prístroj pripojiÈ pomocou optick˘ch alebo koaxiálnych digitálnych zvukov˘ch v˘stupov k AV zosilÀovaãu so zabudovan˘m dekodérom Dolby Digital. Pri pouÏití 6 reproduktorov môÏe maÈ pouÏívateº pôÏitok z 5.1 kanálového surroundového zvuku.
SK - 17
SK
S-Video kábel k S-Video na TV
AV kábel typu RCA k RCA video na TV
Zosilňovač
DVD prehrávač
Predný reproduktor (ľavý)
Zadný reproduktor (ľavý)
Predný reproduktor
(pravý)
Zadný reproduktor
(pravý)
Stredový reproduktor
SUBWOOFER
Kryt proti prachu
Optický digitálny kábel
Koaxiálny audio kábel ku
konektoru koaxiálneho
digitálneho audio vstupu
Page 62
• Ak máte televízor s vysok˘m rozlí‰ením alebo „pripraven˘ na digitálny TV", môÏete vyuÏiÈ v˘ho-
dy v˘stupu DVD prehrávaãa s progresívnym skenovaním pre dosiahnutie najvy‰‰ieho moÏného rozlí‰enia obrazu.
• Pokiaº vበtelevízor nedokáÏe spracovaÈ signál s progresívnym skenovaním, bude sa obraz javiÈ
ako zakódovan˘, ak pouÏijete progresívny v˘stup z DVD prehrávaãa.
1. Pripojte konektor COMPONENT VIDEO OUT (komponentn˘ v˘stup) na DVD prehrávaãi do
odpovedajúceho konektoru "IN" na televízor, prostredníctvom YPbPr káblu.
2. Pripojte ľavý a pravý konektor zvukového výstupu (AUDIO OUT) z DVD prehrávaãa do pra-
vého a ľavého zvukového vstupu (konektor IN) na televízore prostredníctvom video káblu.
PRIPOJENIE PROGRESSIVE SCAN (COLORSTREAM PRO)
SK - 18
Audio (ľavý/pravý) kábel
(obchodne dostupný)
Komponentný video
kábel (obchodne
dostupný)
TV
Page 63
SK - 19
*Táto funkcia je k dispozícii iba pri niektor˘ch modeloch
SK
Najprv otvorte kryt batérií na spodnej strane diaºkového ovládaãa. VloÏte dve batérie 1,5 V (R03/AAA) s polaritou podºa symbolov (+/-) vytlaãen˘ch v batériovom priestore a opäÈ kryt batérií zatvorte.
Pri pouÏití diaºkového ovládaãa ho namierte smerom k ãelu DVD prehrávaãa. Ak diaºkov˘ ovládaã nefunguje alebo nevykonáva zvolenú funkciu, sú najpravdepodobnej‰ie vybité batérie a mali by byÈ ão najskôr vymenené. PouÏívajte iba batérie s ochranou proti vyteãeniu. Ak nebudete diaºko­v˘ ovládaã dlh˘ ãas pouÏívaÈ, je najlep‰ie batérie z diaºkového ovládaãa vybraÈ.
VLOŽENIE BATÉRIÍ DO DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA
FUNKCIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA
Page 64
SK - 20
*Táto funkcia je k dispozícii iba pri niektor˘ch modeloch
1. Pohotovostné tlačidlo STANDBY
Zapína prístroj a prepína ho do pohotovostnej polohy.
2. Tlačidlo otvárania a zatvárania OPEN/CLOSE
Otvára a zatvára tanier disku.
3. Tlačidlo titulu TITLE
Zobrazí menu titulu na TV obrazovke.
4. Tlačidlo displeja DISPLAY
Zobrazí momentálny stav prehrávania alebo nastavovacie menu na TV obrazovke.
5. Tlačidlo ponuky MENU
Zobrazí na obrazovke základnú ponuku DVD. Poãas prehrávania VCD* zobrazí VCD* menu, ak existuje. Prehrávanie obnovíte opätovn˘m stlaãením tohto tlaãidla.
6. Tlačidlo zväčšenia ZOOM
Zväã‰í obraz.
7. Tlačidlo vrátenia RETURN
Vráti na predchádzajúcu obrazovku v˘beru.
8. Tlačidlá šípok
Presun k poloÏke alebo nastavenie.
9. Tlačidlo výberu SELECT
Vykoná poloÏku alebo nastavenie.
10. Tlačidlo prehrávania alebo pauzy PLAY/PAUSE
Prehráva/pozastaví disk. Pre kaÏd˘ titul DVD, ktor˘ má základnú ponuku so zastaven˘m obrazom, toto tla­ãidlo funguje ako "tlaãidlo voºby" (vyberá oznaãené poloÏky). Inak disk zakáÏe funkciu tlaãidla „Prehráva­nie/pauza" a na displeji sa objaví symbol „ ".
11. Tlačidlo zastavenia STOP
Zastaví prehrávan˘ disk.
12. Tlačidlo preskakovania a tlačidlo snímky SKIP/FRAME
Stlaãením sa pri prehrávaní dostanete na ìal‰iu kapitolu alebo stopu ãi na predchádzajúcu kapitolu alebo stopu a stlaãením pri pauze sa dostanete o jednu snímku ìalej.
13. Tlačidlo vyhľadania a spomalenia SEARCH/SLOW
Stlaãením nastavte pri prehrávaní r˘chlosÈ prehrávania dopredu a spätného prehrávania x2, x4, x8, x16 a x32 (r˘chly posuv vpred/vzad) a x1/2, x1/4, x1/8, x1/16 poãas pauzy (pomalé prehrávanie).
14. Tlačidlo titulkov SUBTITLE
Pri prehrávaní DVD mení jazyk titulkov.
15. Tlačidlo zvuku AUDIO
Pri prehrávaní DVD mení toto tlaãidlo jazyk zvuku.
16. Tlačidlo uhla ANGLE
Pri prehrávaní DVD mení uhol.
17. Tlačidlo prehľadávacieho režimu SEARCH MODE
Stlaãením vyberte poloÏku vyhºadávania (titul, kapitola, stopa, ãas, index)
18. Tlačidlo programu PROGRAM
Stlaãením vstúpite do ponuky programu v reÏime Stop pre audio CD, MP3*, CD a JPEG, CD.
19. Tlačidlo opakovania REPEAT
Stlaãením vykonáte opakovanie disku, titulu, kapitoly.
20. Tlačidlo opakovania A-B
Stlaãením vykonáte opakovanie A-B.
21. Časové tlačidlo TIME
Mení reÏim zobrazenia prehrávaného ãasu disku, titulu, stopy na zobrazenie na obrazovke a na displeji ãel­ného panela.
22. Číselné tlačidlá
Pomocou ãíseln˘ch tlaãidiel môÏete priamo vstúpiÈ do stopy, kapitoly, titulu, ãasu prehrávania.
Tlačidlo C
T˘mto tlaãidlom môÏete vymazaÈ nesprávne napísané poloÏky alebo môÏete zru‰iÈ niektoré funkcie.
Tlačidlo +10
Pomocou tohto tlaãidla môÏete vkladaÈ ãísla vy‰‰ie neÏ 9.
FUNKCIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA
Page 65
SK - 21
*Táto funkcia je k dispozícii iba pri niektor˘ch modeloch
SK
Príprava
Ak bol prehrávaã pripojen˘ ku zvukovému systému, zapnite zvukov˘ systém.
Základné prehrávanie
1. Stlaãte pohotovostné tlaãidlo STANDBY.
2. Pomocou tlaãidla OPEN/CLOSE Z otvorte tanier
disku.
3. VloÏte na tanier disk.
DrÏte disk bez toho aby ste sa dot˘kali niektorej jeho strany, obráÈte ho potlaãenou stranou nahor a poloÏte ho na svoje miesto do v˘rezu.
4. Stlaãte OPEN/CLOSE Z.
Tanier disku sa automaticky zavrie a ak nie je na disku nahrané menu, automaticky sa spustí prehrávanie. Po chvíli sa môÏe na TV obrazovke objaviÈ menu alebo môÏe zaãaÈ film ihneì po predstavení filmovej spoloã­nosti. Správanie prehrávaãa závisí na obsahu disku a môÏe sa rôzniÈ.
POZNÁMKA:
• Krok 5 a 6 je k dispozícii, len ak je na disku nahra-
né MENU.
Vybran˘ titul zvoºte pomocou b/B/V/v alebo pomo­cou ãíseln˘ch tlaãidiel.
5. Stlaãte SELECT.
Teraz zaãne prehrávanie vybran˘ch poloÏiek. Prehrá­vanou poloÏkou môÏe byÈ film, nehybn˘ obraz alebo iná podponuka v závislosti na disku.
POZNÁMKA:
• Ak pouÏívate menu, disk ovláda správanie prehrá-
vaãa.
Ak chcete zastaviÈ prehrávanie a vrátiÈ sa do obra­zovky menu (ak je na disku menu k dispozícii), stlaã­te podºa príslu‰ného disku buì tlaãidlo MENU alebo TITLE. Prehrávanie sa preru‰í a zobrazí sa obrazov­ka ponuky disku.
Po použití
Ak prístroj nepouÏívate, vyberte disk a tlaãidlom STANDBY prístroj vypnite.
POZNÁMKA:
• Pri zobrazení menu sa disk stále otáãa, aj keì pre­hrávaã uÏ ukonãil prehrávanie príslu‰nej poloÏky. Ak uÏ nebudete prehrávaÈ niã ìal‰ie, uistite sa, Ïe ste stlaãili tlaãidlo STOP (x) a zru‰ili tak zobrazenie menu.
• Ak vloÏíte disk obrátene (a ide o jednostrann˘ disk), VFD displej prehrávaãa oznámi NO DISC.
Upozornenie:
Ak je úkon priraden˘ urãitému tlaãidlu zakázan˘, zobrazí sa symbol „ ".
Zastavenie prehrávania
Stlaãte dvakrát STOP (x).
Ak zastavíte prehrávanie, zapamätá si prístroj miesto, kde ste jedenkrát stlaãili STOP (x ) (funkcia
RESUME). Stlaãte znovu PLAY/PAUSE a prehrávanie zaãne znovu od tohto bodu. Ak otvoríte tanier disku alebo znovu stlaãíte STOP (x), funkcia RESUME sa zru‰í.
Ak chcete prehrávanie trvalo zastaviÈ, stlaãte tlaãidlo STOP (x) dvakrát. Keì stlaãíte tlaãidlo STOP (x)
prv˘krát, na obrazovke sa objaví oznámenie „Press PLAY to continue" (Pokraãujte stlaãením PLAY) pri­pomínajúce, Ïe môÏete pokraãovaÈ v prehrávaní. Ak chcete prehrávanie zastaviÈ, stlaãte znovu tlaãidlo STOP (x) alebo môÏete pokraãovaÈ stlaãením tlaãid­la PLAY/PAUSE.
Rýchly posuv vpred a vzad
Poãas prehrávania stlaãte SEARCH/SLOW (m - r˘chly posuv vzad alebo M -r˘chly posuv vpred) na diaºkovom ovládaãi alebo SEARCH m alebo M na prístroji.
Normálne prehrávanie obnovíte stlaãením tlaãidla PLAY/PAUSE SELECT.
R˘chlosÈ posuvu vpred alebo vzad sa zmení s kaÏ­d˘m stlaãením tlaãidla FF alebo FR
PREHRÁVANIE DVD
Page 66
SK - 22
*Táto funkcia je k dispozícii iba pri niektor˘ch modeloch
Preskakovanie vpred a vzad
Stlaãte SKIP/FRAME \bb alebo M\.
Pri kaÏdom stlaãení tlaãidla preskoãí kapitola sme­rom vpred alebo vzad.
Pause
Poãas prehrávania stlaãte jedenkrát PLAY/PAUSE.
Obraz znehybnie.
Návrat do normálneho prehrávania:
Stlaãte znovu PLAY/PAUSE.
Posuv po snímkach vpred a vzad
Poãas prehrávania stlaãte jedenkrát PLAY/PAUSE.
Obraz znehybnie.
Stlaãte SKIP/FRAME \bb alebo M\.
Zobrazí sa ìal‰ia alebo predchádzajúca snímka filmu.
Spomalené prehrávanie vpred a vzad
Poãas prehrávania jedenkrát stlaãte PLAY/PAUSE.
Obraz znehybnie.
R˘chlosÈ spomaleného prehrávania sa zv˘‰i alebo zníÏi stlaãením SEARCH/SLOW (m - pomaly vzad alebo M - pomaly vpred).
R˘chlosÈ spomaleného prehrávania sa na obrazovke zobrazí zakaÏd˘m, keì ju zmeníte.
Návrat k normálnemu prehrávaniu:
Stlaãte PLAY/PAUSE.
POZNÁMKA:
• Operácie spomaleného prehrávania vpred a vzad
nie sú návratné.
Výber scén pomocou čísla kapitoly
Pri prehrávaní stlaãte na diaºkovom ovládaãi jeden­krát SEARCH MODE.
Na obrazovke sa zobrazí okno vyhºadania titulu alebo kapitoly. Celkov˘ poãet kapitol môÏete vidieÈ ako - / xx.
Pomocou ãíseln˘ch tlaãidiel vloÏte ãíslo kapitoly.
Ak je ãíslo kapitoly, ktoré ste vloÏili, medzi 0 a 9, pre­hrávaã automaticky preskoãí na príslu‰nú kapitolu. âíslo kapitoly, ktorá má viac neÏ 1 ãíslicu, vloÏíte stla­ãením tlaãidla +10 a zadaním ãísla kapitoly.
Ak vloÏíte nesprávne ãíslo, môÏete pole vymazaÈ stlaãením tlaãidla C.
Vyhºadávanie kapitoly môÏete zru‰iÈ stlaãením tlaãid­la RETURN.
POZNÁMKA:
• Ak sa pokúsite vloÏiÈ ãíslo, ktoré je vy‰‰ie neÏ cel­kov˘ poãet kapitol daného titulu, vyhºadávacie okno zmizne.
• Ak vyãkáte desaÈ sekúnd bez stlaãenia niektorého tlaãidla pre v˘ber scén podºa ãísla kapitoly, operácia sa zru‰í.
Výber scén pomocou čísla titulu
Pri prehrávaní stlaãte na diaºkovom ovládaãi jeden­krát SEARCH MODE.
Na obrazovke sa zobrazí okno vyhºadania titulu alebo kapitoly.
Titulové pole vo vyhºadávacom okne vyberiete a titul zmeníte pomocou tlaãidla b (doºava) na diaºkovom
ovládaãi.
MôÏete vidieÈ ãíslo práve prehrávaného titulu a cel­kov˘ poãet titulov ako -/xx.
Pomocou ãíseln˘ch tlaãidiel vloÏte ãíslo titulu.
Vybran˘ titul sa prehrá, hneì ako vloÏíte ãíslo titulu.
PRIAMY VÝBER SCÉN
Page 67
SK - 23
*Táto funkcia je k dispozícii iba pri niektor˘ch modeloch
SK
Ak vloÏíte ãíslo kapitoly medzi 0 a 9, bude va‰a poÏia­davka okamÏite prijatá bez stlaãenia ìal‰ieho tlaãidla. âíslo kapitoly, ktorá má viac neÏ 1 ãíslicu, vyberiete stlaãením tlaãidla +10 a zadaním ãísla kapitoly.
Ak vloÏíte nesprávne ãíslo, môÏete pole vymazaÈ stla­ãením tlaãidla C.
Vyhºadávanie titulu môÏete zru‰iÈ stlaãením RETURN.
POZNÁMKA:
• Ak sa pokúsite vloÏiÈ ãíslo, ktoré je vy‰‰ie neÏ celko-
v˘ poãet titulov, vyhºadávacie okno zmizne.
• Ak vyãkáte desaÈ sekúnd bez stlaãenia niektorého tlaãid-
la pre v˘ber scén podºa ãísla kapitoly, operácia sa zru‰í.
Výber scén podľa času
DVD môÏete sledovaÈ zaãínajúc ktor˘mkoºvek ãaso­v˘m bodom, ktor˘ si Ïeláte.
Pri prehrávaní stlaãte na diaºkovom ovládaãi dvakrát SEARCH MODE.
Na obrazovke sa zobrazí okno ãasového vyhºadávania. Celkov˘ ãas titulu uvidíte ako --:--:--
Pomocou ãíseln˘ch tlaãidiel vloÏte ãas.
Titul sa zaãne prehrávaÈ zaãínajúc od poÏadovaného ãasu, hneì ako tento ãas vloÏíte (ak je DVD diskom povolen˘).
Ak vloÏíte nesprávne ãíslo, môÏete pole vymazaÈ stla­ãením tlaãidla C.
Vyhºadávanie titulu môÏete zru‰iÈ stlaãením RETURN.
POZNÁMKA:
• Ak sa pokúsite vloÏiÈ ãíslo, ktoré je vy‰‰ie neÏ celko-
v˘ ãas daného titulu, vyhºadávacie okno zmizne.
• Ak vyãkáte desaÈ sekúnd bez stlaãenia niektorého
tlaãidla pre vloÏenie ãasu, v˘ber scény podºa ãasu sa zru‰í.
Opakované sledovanie
Pri prehrávaní stlaãte REPEAT (Opakovanie).
ZakaÏd˘m, keì stlaãíte toto tlaãidlo, zobrazí sa na obrazovke iné okno opakovania.
Ak sa zobrazí „CHAPTER REPEAT ON", bude sa znovu prehrávaÈ aktuálna kapitola.
Ak sa zobrazí „TITLE REPEAT ON", bude sa znovu prehrávaÈ aktuálny titul.
Ak sa zobrazí „REPEAT OFF", reÏim opakovania sa zru‰í.
POZNÁMKA:
• Pri niektor˘ch DVD tituloch môÏe byÈ opakované pre­hrávanie zakázané.
Opakovanie vybratého úseku medzi dvoma bodmi (Opakovanie A-B).
Pri prehrávaní stlaãte A-B v mieste, kde má opakova­né prehrávanie zaãínaÈ (A).
Zobrazí sa „A TO B SET A" (A aÏ B nastavenie A).
Stlaãte opäÈ A-B v mieste, kde má opakované prehrá­vanie konãiÈ (B).
Zobrazí sa „A TO B SET B" (A aÏ B nastavenie B) a zaãne opakované prehrávanie úseku medzi bodmi A a B, ak to nie je zakázané DVD diskom.
Návrat k normálnemu prehrávaniu:
Stlaãte znovu A-B. Zobrazí sa „A TO B CANCELLED" (A aÏ B zru‰ené) a opakovanie A-B sa zru‰í.
OPAKOVANÉ PREHRÁVANIE
Page 68
SK - 24
*Táto funkcia je k dispozícii iba pri niektor˘ch modeloch
Zobrazenie časovej informácie
Pri prehrávaní stlaãte DISPLAY
Poãas prehrávania sa pri kaÏdom stlaãení tohto tlaãid­la na TV obrazovke zobrazia niektoré informácie, ktoré indikujú okamÏit˘ stav disku. Na displejovej obrazovke môÏete nájsÈ nasledujúce informaãné riadky:
Riadok 1: âísla titulu a kapitoly. Riadok 2: Audio formát, poãet kanálov v˘stupu a
jazyk pre audio.
Riadok 3: âíslo jazyka titulkov a jazyk titulkov. Riadok 4: ReÏim poãítadla ãasu a poãítadlo ãasu.
ëal‰ím stlaãením tlaãidla DISPLAY sa táto informaã­ná obrazovka zavrie.
Informaãnú obrazovku ãasu môÏete tieÏ zobraziÈ stlaãením tlaãidla TIME.
ReÏimy poãítadla ãasu je moÏné vyberaÈ postupn˘mi stlaãeniami tlaãidla TIME.
Prvé stlaãenie tlaãidla TIME: ReÏim uplynulého ãasu titulu (TITLE ELAPSED). Druhé stlaãenie tlaãidla TIME: ReÏim zostávajúceho ãasu titulu (TITLE REMAIN). Tretie stlaãenie tlaãidla TIME: ReÏim uplynulého ãasu kapitoly (CHAPTER ELAPSED).
·tvrté stlaãenie tlaãidla TIME: ReÏim zostávajúceho
ãasu kapitoly (CHAPTER REMAIN).
Ak sa zobrazí „TITLE ELAPSED", ukáÏe sa uplynu­l˘ ãas titulu. Ak sa zobrazí „TITLE REMAIN", ukáÏe sa zostávaj­úci ãas titulu. Ak sa zobrazí „CHAPTER ELAPSED", ukáÏe sa uplynul˘ ãas kapitoly. Ak sa zobrazí „CHAPTER REMAIN", ukáÏe sa zostávajúci ãas kapitoly.
Piate stlaãenie tlaãidla TIME zavrie obrazovkové menu displeja.
Ak vyãkáte desaÈ sekúnd bez stlaãenia niektorého tlaãidla pre zmenu ãasového reÏimu, ãasová infor­mácia na obrazovke zmizne.
Zobrazenie scény s väčším a bližším pohľadom
Táto zväã‰ovacia funkcia umoÏÀuje bliωie sa pozrieÈ na scénu, ktorú sledujete, ão je zvlá‰È vhodná funk­cia, ak sledujete vedecko-fantastick˘ alebo dobro­druÏn˘ film.
Postupn˘mi stlaãeniami tlaãidla ZOOM môÏete nastaviÈ rôzne reÏimy zväã‰enia.
POZNÁMKA:
• S pouÏitím tlaãidiel b/B/V/v sa môÏete v obraze pohybovaÈ, t. j. meniÈ zväã‰enú oblasÈ.
Návrat k normálnemu prehrávaniu:
Stlaãte znovu ZOOM. Na obrazovke sa objaví „Zoom Off" (Zväã‰enie vypnuté) a obraz bude maÈ normál­nu veºkosÈ.
Zobrazenie / Zmena jazyka titulkov
Je moÏné zmeniÈ jazyk titulkov z jazyka vybratého v poãiatoãnom nastavení na in˘ jazyk, ak je k dispozí­cii.
(Táto operácia funguje len pri diskoch, na ktor˘ch je nahran˘ch viac jazykov titulkov, ak to nezakazuje disk).
Poãas prehrávania stlaãte SUBTITLE.
Ak nie sú nahrané Ïiadne titulky, zobrazí sa miesto zvoleného jazyka „ ".
Stlaãte SUBTITLE toºkokrát, aÏ sa objaví jazyk, ktor˘ si Ïeláte.
Ak stlaãíte toto tlaãidlo raz, zobrazí sa prv˘ druh titul­kov nahran˘ch na disku. ëal‰ie nahrané titulky sa zobrazia postupne pri kaÏdom stlaãení tlaãidla SUBTITLE.
Prepínanie do in˘ch jazykov je obvykle v kruhu, to znamená, Ïe titulky môÏete zru‰iÈ stlaãením tohto tla­ãidla toºkokrát, k˘m sa na obrazovke neobjaví "Sub­title Off" (Titulky vypnuté)".
FUNKCIE PRE UĽAHČENIE
Page 69
SK - 25
*Táto funkcia je k dispozícii iba pri niektor˘ch modeloch
SK
POZNÁMKA:
• Ak sa poÏadovan˘ jazyk nezvolí ani po niekoºkora-
kom stlaãení tlaãidla znamená to, Ïe tento jazyk nie je na disku k dispozícii.
• Ak prehrávaã re‰tartujete alebo zmeníte disk,
zmení sa v˘ber jazyka automaticky na poãiatoãné nastavenie.
Zmena jazyka zvukovej stopy
Je moÏné zmeniÈ jazyk pre audio z jazyka navolené­ho v poãiatoãnom nastavení na in˘ jazyk, ak je k dis­pozícii.
(Táto operácia funguje iba u diskov, kde je nahran˘ch niekoºko jazykov zvukovej stopy, a ak to nie je zaká­zané diskom).
Poãas prehrávania stlaãte AUDIO.
Stlaãte AUDIO toºkokrát, k˘m sa neobjaví poÏadova­n˘ jazyk.
POZNÁMKA:
• Ak sa poÏadovan˘ jazyk neobjaví ani po niekoºko-
rakom stlaãení tlaãidla, znamená to, Ïe dan˘ jazyk nie je na disku k dispozícii.
• Ak zapnete pohotovostn˘ reÏim alebo vyberiete
disk, zaãujete jazyk navolen˘ v poãiatoãnom nasta­vení. Ak nie je tento jazyk na disku nahran˘, bude poãuÈ iba jazyk dostupn˘ na disku.
Pohľad z iného uhla
Niektoré disky môÏu obsahovaÈ scény, ktoré boli natoãené súãasne z niekoºk˘ch rôznych uhlov. Pri t˘chto diskoch je moÏné rovnakú scénu sledovaÈ z kaÏdého z t˘chto uhlov s pouÏitím tlaãidla ANGLE. Poãet nahran˘ch uhlov sa lí‰i v závislosti na pouÏitom disku. Na obrazovke sa poãas prehrávania krátko zobrazí
(“ Angle y/x”). To znamená, Ïe práve zaãala scéna natoãená z niekoºk˘ch uhlov. TieÏ sa na dis­pleji prístroja zobrazí oznámenie "ANGLE" (Uhol). Od tohto okamihu sa prehráva y-t˘ uhol z celkom x uhlov a aÏ do konca scény natoãenej z niekoºk˘ch uhlov môÏete meniÈ uhol pohºadu.
V ponuke nastavenia SETUP je k dispozícii voºba "ANGLE MARK" (Oznaãenie uhla), ktorá, ak je zapnutá, zobrazí na obrazovke znaãku uhla po cel˘ ãas, kedy sa prehráva scéna natoãená z niekoºk˘ch uhlov.
Poãas prehrávania stlaãte ANGLE. Aktuálny uhol sa zmení. Stlaãte ANGLE toºkokrát, k˘m sa nenavolí poÏado­van˘ uhol pohºadu.
POZNÁMKA:
• Táto funkcia je k dispozícii iba u diskov, kde bolo nahran˘ch niekoºko uhlov pohºadu.
• Uhly pohºadu sa ukazujú na obrazovke. Pre sledo­vanie si môÏete vybraÈ jeden z nich.
• Ak stlaãíte ANGLE u titulu s niekoºk˘mi natoãen˘mi uhlami, ale mimo scény natoãenej z niekoºk˘ch
uhlov, zobrazí sa „ ". Znamená to, Ïe jedin˘m uhlom je ten, ktor˘ práve sledujete.
Použitie DVD menu
Niektoré DVD disky majú unikátnu ‰truktúru ponúk nazvanú DVD menu. Napríklad DVD naprogramova­né s komplexn˘m obsahom ponúka sprievodné menu a DVD nahrané s rôznymi jazykmi poskytuje menu jazykov pre audio a titulky. Aj keì sa obsah DVD menu a operácia lí‰ia disk od disku, nasledujú­ce odseky vysvetºujú základnú prevádzku pri pouÏití tejto funkcie.
Pri prehrávaní stlaãte TITLE alebo MENU.
Teraz sa zobrazí DVD menu dostupné na disku.
POZNÁMKA:
Ak stlaãíte MENU, zobrazí sa základné menu DVD. Ak stlaãíte TITLE, zobrazí sa menu aktuálneho titulu. Pomocou tlaãidiel b/B/V/v zvoºte poÏadovanú poloÏku. Stlaãte SELECT. Teraz sa vykoná vybraná poloÏka. PoloÏku DVD menu môÏete tieÏ vybraÈ pomocou ãíseln˘ch tlaãidiel. Prehrávaã poloÏku automaticky vykoná. Ak chcete vloÏiÈ poloÏku, ktorá má viac neÏ 1 ãíslicu, stlaãte +10 a potom vloÏte ãíslo poloÏky.
Prehrávanie obnovíte voºbou poloÏky PLAY v menu DVD.
POZNÁMKA:
• Niektoré DVD disky nemusia obsahovaÈ základné a (alebo) titulové MENU.
Page 70
SK - 26
*Táto funkcia je k dispozícii iba pri niektor˘ch modeloch
Prípravy
Ak je prehrávaã pripojen˘ ku zvukovému systému, zapnite pohotovostné tlaãidlo zvukového systému.
Základné prehrávanie
1. Stlaãte pohotovostné tlaãidlo STANDBY.
2. Pomocou tlaãidla OPEN/CLOSE Z otvorte tanier
disku.
3. VloÏte na tanier disk.
DrÏte disk bez toho aby ste sa dot˘kali niektorej jeho strany, obráÈte ho potlaãenou stranou nahor a poloÏ­te ho na svoje miesto do v˘rezu.
4. Stlaãte OPEN/CLOSE Z.
Tanier disku sa automaticky zavrie.
Video CD bez ovládania prehrávania
Prehrávanie zaãne okamÏite.
Video CD s ovládaním prehrávania:
Ak disk obsahuje menu, po chvíli sa objaví na obra­zovke.
Prehrávanie podľa menu
Táto funkcia funguje iba u video CD s ovládaním pre­hrávania (verzia 2.0). Podrobnosti sa lí‰ia podºa konkrétneho disku. Viì tieÏ pokyny sprevádzajúce disk. Po vykonaní krokov 1 aÏ 4 vy‰‰ie sa na TV obrazov­ke zobrazia ponuky.
5. PoÏadovanú poloÏku vyberte stlaãením ãíselného
tlaãidla (tlaãidiel).
Prehrávaã zaãne teraz prehrávaÈ vybranú poloÏku.
POZNÁMKA:
• Dvojciferné ãísla vloÏte pomocou tlaãidla +10.
• Tlaãidlá b/B/V/v sa pri video CD nepouÏívajú pre
v˘ber poloÏiek.
Čo je ovládanie prehrávania?
Ak má video CD na ‰katuºke disku nápis "Playback control" (Ovládanie prehrávania), znamená to, Ïe niektoré scény alebo informácie je moÏné na sledo­vanie vyberaÈ interaktívne s TV obrazovkou s pouÏi­tím obrazovky ponuky.
POZNÁMKA:
• Pri prehrávaní VCD je tlaãidlo TITLE urãené pre PBC (Ovládanie prehrávania). ReÏim ovládania pre­hrávania môÏete meniÈ pomocou tlaãidla TITLE.
• Ovládanie prehrávania je prednastavené. Pri kaÏ­dom vloÏení disku bude zapnuté.
Po kroku 4 stlaãte SKIP/FRAME M\ . Do predchádzajúcej obrazovky ponuky sa vrátite
stlaãením SKIP/FRAME \bb.
Po použití
Ak prístroj nepouÏívate, vyberte disk a stlaãením STANDBY prístroj vypnite.
POZNÁMKA:
• Pri zobrazení menu sa disk stále otáãa, aj keì pre­hrávaã uÏ ukonãil prehrávanie príslu‰nej poloÏky. Ak uÏ nebudete prehrávaÈ niã ìal‰ie, uistite sa, Ïe ste stlaãili tlaãidlo STOP (x) a zru‰ili tak zobrazenie menu.
• Ak vloÏíte disk obrátene (a ide o jednostrann˘ disk), VFD displej prehrávaãa oznámi NO DISC.
Upozornenie:
Ak sa pri pouÏití niektorého tlaãidla objaví v ºavom hor-
nom rohu obrazovkovej ponuky symbol „ " , zna­mená to, Ïe prehrávaã príslu‰nú operáciu nedovoºuje.
Zastavenie prehrávania
Stlaãte dvakrát STOP (x).
Ak zastavíte prehrávanie, zapamätá si prístroj miesto, kde ste jedenkrát stlaãili STOP (x ) (funkcia
RESUME). Stlaãte znovu PLAY/PAUSE a prehrávanie zaãne znovu od tohto bodu. Ak otvoríte tanier disku alebo znovu stlaãíte STOP (x), funkcia RESUME sa zru‰í.
PREHRÁVANIE VIDEO CD*
Page 71
SK - 27
*Táto funkcia je k dispozícii iba pri niektor˘ch modeloch
SK
Ak chcete prehrávanie trvalo zastaviÈ, stlaãte tlaãidlo STOP (x) dvakrát. Keì stlaãíte tlaãidlo STOP (x)
prv˘krát, na obrazovke sa objaví oznámenie „Press PLAY to continue" (Pokraãujte stlaãením PLAY) pri­pomínajúce, Ïe môÏete pokraãovaÈ v prehrávaní. Ak chcete prehrávanie zastaviÈ, stlaãte znovu tlaãidlo STOP (x) alebo môÏete pokraãovaÈ stlaãením tlaãid­la PLAY/PAUSE.
Rýchly posuv vpred a vzad
Poãas prehrávania stlaãte SEARCH/SLOW (m - r˘chly posuv vzad alebo M - r˘chly posuv vpred). Normálne prehrávanie obnovíte stlaãením tlaãidla PLAY/PAUSE SELECT. R˘chlosÈ posuvu vpred alebo vzad sa zmení s kaÏ­d˘m stlaãením tlaãidla FF alebo FR.
Preskakovanie vpred a vzad
Poãas prehrávania stlaãte SKIP/FRAME \bb alebo M\.
Pri kaÏdom stlaãení tlaãidla preskoãí kapitola sme­rom vpred alebo vzad.
Pause
Poãas prehrávania stlaãte jedenkrát PLAY/PAUSE. Obraz znehybnie.
Návrat do normálneho prehrávania:
Stlaãte znovu PLAY/PAUSE.
Posuv po snímkach vpred a vzad
Poãas prehrávania stlaãte jedenkrát PLAY/PAUSE. Obraz znehybnie. Stlaãte SKIP/FRAME \bb alebo M\. Zobrazí sa ìal‰ia alebo predchádzajúca snímka filmu.
Spomalené prehrávanie vpred a vzad
Poãas prehrávania jedenkrát stlaãte PLAY/PAUSE. Obraz znehybnie. R˘chlosÈ spomaleného prehrávania sa zv˘‰i alebo zníÏi stlaãením SEARCH/SLOW (m - pomaly vzad alebo M - pomaly vpred). R˘chlosÈ spomaleného prehrávania sa na obrazovke zobrazí zakaÏd˘m, keì ju zmeníte. Návrat k normálnemu prehrávaniu: Stlaãte PLAY/PAUSE.
Výber scén podľa času (len pri VCD verzii 2.0)
Video CD môÏete sledovaÈ zaãínajúc ktor˘mkoºvek ãasov˘m bodom, ktor˘ si Ïeláte.
Pri prehrávaní stlaãte na diaºkovom ovládaãi dvakrát SEARCH MODE.
Na obrazovke sa zobrazí okno ãasového vyhºadáva­nia ako GO TO _ : _ _ : _ _ / x : xx : xx
Pomocou ãíseln˘ch tlaãidiel vloÏte ãas.
Prehrávaã prejde na vloÏen˘ ãas aktuálnej stopy.
Ak nechcete vloÏiÈ Ïiadny ãas, staãí stlaãiÈ RETURN a operácia sa zru‰í.
POZNÁMKA:
• Ak sa pokúsite vloÏiÈ ãíslo, ktoré je vy‰‰ie neÏ cel­kov˘ ãas disku alebo aktuálneho titulu, vyhºadávacie okno zmizne.
Prechod na stopy s použitím číselných tlačidiel
MôÏete prehraÈ ktorúkoºvek stopu si prajete samot­n˘m stlaãením zodpovedajúceho ãíselného tlaãidla.
Pri ãíslach stôp vy‰‰ích neÏ „9" pouÏite tlaãidlo +10. Stlaãte toto tlaãidlo jedenkrát a potom vloÏte dvojmi­estne ãíslo.
Ak sa pokúsite vloÏiÈ ãíslo vy‰‰ie neÏ celkov˘ poãet stôp na disku, v ºavom hornom rohu obrazovky sa
objaví symbol „ "
POZNÁMKA:
• Táto operácia je k dispozícii len pri diskoch bez PBC (Ovládanie prehrávania).
PRIAMY VÝBER SCÉN
Page 72
SK - 28
*Táto funkcia je k dispozícii iba pri niektor˘ch modeloch
Pri prehrávaní stlaãte REPEAT (Opakovanie).
ZakaÏd˘m, keì stlaãíte toto tlaãidlo, zobrazí sa na obrazovke iné okno opakovania.
Ak sa zobrazí „REPEAT TRACK", bude sa znovu prehrávaÈ aktuálny titul.
Ak sa zobrazí „REPEAT ALL", bude sa prehrávaÈ znovu cel˘ disk.
Ak sa zobrazí „REPEAT OFF", reÏim opakovania sa zru‰í.
Opakovanie vybratého úseku medzi dvoma bodmi (Opakovanie A-B).
Pri prehrávaní stlaãte A-B v mieste, kde má opako­vané prehrávanie zaãínaÈ (A).
Zobrazí sa „A TO B SET A" (A aÏ B nastavenie A).
Stlaãte opäÈ A-B v mieste, kde má opakované pre­hrávanie konãiÈ (B).
Zobrazí sa „A TO B SET B" (A aÏ B nastavenie B) a zaãne opakované prehrávanie úseku medzi bodmi A a B, ak to nie je zakázané DVD diskom.
Návrat k normálnemu prehrávaniu:
Stlaãte znovu A-B. Zobrazí sa „A TO B CANCELLED" (A aÏ B zru‰ené) a opakovanie A-B sa zru‰í.
POZNÁMKA:
• Ak po vloÏení bodu A nechcete vloÏiÈ bod B, staãí
stlaãiÈ tlaãidlo RETURN alebo C a operácia sa zru‰í.
Zobrazenie časovej informácie
Pri prehrávaní stlaãte TIME.
Pri kaÏdom stlaãení tohto tlaãidla sa na obrazovke zobrazí iné okno ãasovej informácie.
Ak sa zobrazí „SINGLE ELAPSED" (Uplynul˘ ãas titulu), ukazuje VFD displej prístroja uplynul˘ ãas titu­lu, ktor˘ sa práve prehráva.
Ak sa zobrazí „SINGLE REMAIN" (Zostávajúci ãas titulu), ukazuje VFD displej prístroja zostávajúci ãas titulu, ktor˘ sa práve prehráva.
Zobrazenie scény s väčším a bližším pohľadom
Táto zväã‰ovacia funkcia umoÏÀuje bliωie sa pozrieÈ na scénu, ktorú sledujete.
Je to zvlá‰È vhodná funkcia, ak sledujete vedecko­fantastick˘ alebo dobrodruÏn˘ film.
Pri prehrávaní stlaãte ZOOM.
Postupn˘mi stlaãeniami tlaãidla ZOOM môÏete nastaviÈ rôzne pomery zväã‰enia.
POZNÁMKA:
• S pouÏitím tlaãidiel b/B/V/v sa môÏete v obraze pohybovaÈ, t. j. meniÈ zväã‰enú oblasÈ.
Návrat k normálnemu prehrávaniu:
Po zobrazení najvy‰‰ieho pomeru zväã‰enia stlaãte znovu ZOOM. Na obrazovke sa objaví „Zoom Off" (Zväã‰enie vypnuté) a obraz bude maÈ normálnu veºkosÈ.
OPAKOVANÉ PREHRÁVANIE FUNKCIE PRE UĽAHČENIE
Page 73
SK - 29
*Táto funkcia je k dispozícii iba pri niektor˘ch modeloch
SK
Prípravy
Ak je prehrávaã pripojen˘ ku zvukovému systému, zapnite zvukov˘ systém.
Základné prehrávanie
1. Stlaãte pohotovostné tlaãidlo STANDBY.
2. Pomocou tlaãidla OPEN/CLOSE Z otvorte tanier
disku.
3. VloÏte na tanier disk.
DrÏte disk bez toho aby ste sa dot˘kali niektorej jeho strany, obráÈte ho potlaãenou stranou nahor a poloÏ­te ho na svoje miesto do v˘rezu.
4. Stlaãte OPEN/CLOSE Z.
Zaãne prehrávanie
Po použití
Ak prístroj nepouÏívate, vyberte disk a tlaãidlom STANDBY prístroj vypnite.
POZNÁMKA:
• Ak vloÏíte disk obrátene (a ide o jednostrann˘ disk),
VFD displej prehrávaãa oznámi NO DISC.
Upozornenie:
Ak sa pri stlaãení niektorého tlaãidla objaví symbol „ ", znamená to, Ïe príslu‰ná operácia nie je DVD prehrávaãom povolená.
Zastavenie prehrávania
Stlaãte dvakrát STOP (x).
Ak zastavíte prehrávanie, zapamätá si prístroj miesto, kde ste jedenkrát stlaãili STOP (x ) (funkcia
RESUME). Stlaãte znovu PLAY/PAUSE SELECT a prehrávanie zaãne znovu od tohto bodu. Ak otvoríte tanier disku alebo znovu stlaãíte STOP (x), funkcia RESUME sa zru‰í.
Ak chcete prehrávanie trvalo zastaviÈ, stlaãte tlaãidlo STOP (x) dvakrát. Keì stlaãíte tlaãidlo STOP (x)
prv˘krát, na obrazovke sa objaví oznámenie „Press PLAY to continue" (Pokraãujte stlaãením PLAY) pri­pomínajúce, Ïe môÏete pokraãovaÈ v prehrávaní. Ak chcete prehrávanie zastaviÈ, stlaãte znovu tlaãidlo STOP (x) alebo môÏete pokraãovaÈ stlaãením tlaãid­la PLAY/PAUSE.
Rýchly posuv vpred a vzad
Poãas prehrávania stlaãte SEARCH/SLOW (m - r˘chly posuv vzad alebo M - r˘chly posuv vpred).
R˘chlosÈ posuvu vpred alebo vzad sa zmení s kaÏ­d˘m stlaãením tlaãidla FF alebo FR. Pomocou t˘chto tlaãidiel sa tieÏ môÏete vrátiÈ k normálnemu prehrávaniu.
Normálne prehrávanie obnovíte stlaãením tlaãidla PLAY/PAUSE SELECT.
POZNÁMKA:
Pri r˘chlom posuve vpred alebo vzad nie je poãuÈ zvuk.
Preskakovanie vpred a vzad
Pri prehrávaní stlaãte SKIP/FRAME \bb alebo M\.
Pri kaÏdom stlaãení tlaãidla preskoãí stopa smerom vpred alebo vzad.
Pause
Poãas prehrávania stlaãte jedenkrát PLAY/PAUSE.
Prehrávanie sa preru‰í.
Návrat do normálneho prehrávania:
Stlaãte znovu PLAY/PAUSE.
PREHRÁVANIE AUDIO CD
Page 74
SK - 30
*Táto funkcia je k dispozícii iba pri niektor˘ch modeloch
Výber podľa času
Audio CD môÏete prehrávaÈ poãnúc ktor˘mkoºvek ãasov˘m bodom, ktor˘ si prajete.
Pri prehrávaní stlaãte na diaºkovom ovládaãi dvakrát SEARCH MODE.
Na obrazovke sa zobrazí okno ãasového vyhºadáva­nia ako GO TO _ _ : _ _ / xx : xx
Pomocou ãíseln˘ch tlaãidiel vloÏte ãas.
Prehrávaã prejde na vloÏen˘ ãas aktuálnej stopy.
POZNÁMKA:
Ak nechcete vloÏiÈ Ïiadny ãas, staãí stlaãiÈ RETURN alebo C a operácia sa zru‰í.
Prechod na stopy s použitím číselných tlačidiel
MôÏete prehraÈ ktorúkoºvek stopu si prajete len stla­ãením zodpovedajúceho ãíselného tlaãidla.
Pri ãíslach stôp vy‰‰ích neÏ „9" pouÏite tlaãidlo +10. Stlaãte toto tlaãidlo jedenkrát a potom vloÏte dvojmi­estne ãíslo.
Ak sa pokúsite vloÏiÈ ãíslo vy‰‰ie neÏ celkov˘ poãet stôp na disku, v ºavom hornom rohu obrazovky sa objaví symbol „ ”.
Pri prehrávaní stlaãte REPEAT (Opakovanie).
ZakaÏd˘m, keì stlaãíte toto tlaãidlo, zobrazí sa na obrazovke iné okno opakovania.
Ak sa zobrazí „REPEAT TRACK", bude sa znovu prehrávaÈ aktuálna stopa.
Ak sa zobrazí „REPEAT ALL", bude sa prehrávaÈ znovu cel˘ disk.
Ak sa zobrazí „REPEAT OFF", reÏim opakovania sa zru‰í.
POZNÁMKA:
Ak je v prípade „REPEAT ALL" aktívny zoznam skla­dieb, bude sa namiesto celého disku opakovaÈ zoz­nam skladieb.
Opakovanie vybratého úseku medzi dvoma bodmi (Opakovanie A-B).
Pri prehrávaní stlaãte A-B v mieste, kde má opako­vané prehrávanie zaãínaÈ (A).
Zobrazí sa „A TO B SET A" (A aÏ B nastavenie A).
Stlaãte opäÈ A-B v mieste, kde má opakované pre­hrávanie konãiÈ (B).
Zobrazí sa „A TO B SET B" (A aÏ B nastavenie B) a zaãne opakované prehrávanie úseku medzi bodmi A a B.
Návrat k normálnemu prehrávaniu:
Stlaãte znovu A-B. Zobrazí sa „A TO B CANCELLED" (A aÏ B zru‰ené) a opakovanie A-B sa zru‰í.
POZNÁMKA:
• Ak po vloÏení bodu A nechcete vloÏiÈ bod B, staãí stlaãiÈ tlaãidlo RETURN alebo C a operácia sa zru‰í.
PRIAMY VÝBER STÔP OPAKOVANÉ PREHRÁVANIE
Page 75
SK - 31
*Táto funkcia je k dispozícii iba pri niektor˘ch modeloch
SK
Zobrazenie časovej informácie
Pri prehrávaní stlaãte TIME.
Pri kaÏdom stlaãení tohto tlaãidla sa na obrazovke zobrazí okno ãasovej informácie, ktoré indikuje stav ãasu zobrazeného na VFD displeji.
Ak sa zobrazí „SINGLE ELAPSED" (Uplynul˘ ãas stopy), ukazuje VFD displej prístroja uplynul˘ ãas stopy, ktorá sa práve prehráva.
Ak sa zobrazí „SINGLE REMAIN" (Zostávajúci ãas stopy), ukazuje VFD displej prístroja zostávajúci ãas stopy, ktorá sa práve prehráva.
Ak sa zobrazí „TOTAL ELAPSED" (Uplynul˘ ãas celkom), ukazuje VFD displej prístroja uplynul˘ ãas disku, ktor˘ sa práve prehráva.
Ak sa zobrazí „TOTAL REMAIN" (Zostávajúci ãas celkom), ukazuje VFD displej prístroja zostávajúci ãas disku, ktor˘ sa práve prehráva.
Funkcie programu
Vypnite prehrávanie tlaãidlom STOP. Tlaãidlom PROGRAM vyberte reÏim programovania. VloÏte ãísla stôp, ktoré chcete pridaÈ do programo­vacieho zoznamu. Pre ãísla vy‰‰ie neÏ "9" pouÏite tlaãidlo „+10". Stlaã­te toto tlaãidlo jedenkrát a potom vloÏte dvojmiestne ãíslo stopy. Programovú poloÏku dokonãite stlaãením tlaãidla
SELECT.
POZNÁMKA:
• Ak sa pokúsite vloÏiÈ ãíslo vy‰‰ie, neÏ je celkov˘
poãet stôp, vyhºadávacie okno zmizne.
Poslednú stopu na prehrávacom zozname môÏete vymazaÈ stlaãením tlaãidla C.
Program sa zru‰í, ak:
- Otvoríte alebo zavriete tanier disku.
- Vypnete napájanie.
Aby ste mohli vidieÈ ‰truktúru adresára (menu) CD diskov s JPEG, MP3*, MPEG, MPEG4 a DivX, mali by ste nastaviÈ voºbu SMART NAVI na WITH MENU v nastavovacej stránke. Ak je SMART NAVI nastavené na NO MENU, obsah disku sa automaticky prehrá bez zobrazenia menu.
Základné prehrávanie
1. Stlaãte pohotovostné tlaãidlo STANDBY.
2. Pomocou tlaãidla OPEN/CLOSE otvorte tanier disku.
3. VloÏte na tanier disk CD-R alebo CD-RW. DrÏte disk bez toho aby ste sa dot˘kali niektorej jeho strany, obráÈte ho potlaãenou stranou nahor a poloÏ­te ho na svoje miesto do v˘rezu.
4. Stlaãením OPEN/CLOSE zavrite tanier disku. Tanier disku sa automaticky zavrie a ak nie je na disku nahrané menu, automaticky sa spustí prehrá­vanie.
Na obrazovke sa objaví oznámenie DISC LOADING (Naãítanie disku). Chvíºu poãkajte. Objaví sa SMART NAVI. Adresáre sú na ºavej strane a súbory vo vybranom adresári sú na pravej strane.
5. Stlaãením UP/DOWN zvoºte súbor, ktor˘ sa má prehrávaÈ.
V reÏime Stop môÏete navigovaÈ vo v‰etk˘ch adre­sároch. Ak sa prehráva stopa MP3*, môÏete pre navigáciu pouÏiÈ len aktuálny adresár.
6. Na vybranom súbore stlačte SELECT. Ak je na ľavej strane vybratý súbor, zobrazí sa prezentácia položky. Ak je na ľavej strane vybratý priečinok, zobrazí sa celkový počet súborov v tomto adresári.
Súbor MP3*, MPEG, MPEG4, DivX
Zaãne sa prehrávaÈ vybran˘ súbor MP3*, MPEG,
MPEG4, DivX.
Podºa ãasového reÏimu sa zobrazí uplynul˘ alebo zostávajúci ãas.
Súbor JPEG:
Cez celú obrazovku sa zobrazí vybran˘ JPEG. Automaticky zaãne prehliadka obrazov.
FUNKCIE PRE UĽAHČENIE SMART NAVI
Page 76
SK - 32
*Táto funkcia je k dispozícii iba pri niektor˘ch modeloch
Pause
Pri prehrávaní stlaãte jedenkrát PLAY/PAUSE. Prehrávanie sa preru‰í. Na obrazovke sa objaví ozná­menie PAUSE.
Návrat k normálnemu prehrávaniu:
Stlaãte znovu PLAY/PAUSE.
Zastavenie prehrávania
Stlaãte dvakrát STOP (x). Prehrávanie sa zastaví. Na obrazovke sa na chvíºu objaví oznámenie STOP.
Rýchly posuv vpred a vzad
Pr
e MP3*, MPEG, MPEG4, DivX
Pri prehrávaní zv˘‰ite alebo zníÏite r˘chlosÈ prehráva­nia stlaãením SEARCH/SLOW m / M.
POZNÁMKA:
• Pri r˘chlom posuve vpred alebo vzad nie je poãuÈ
zvuk.
Preskakovanie vpred a vzad
Poãas prehrávania stlaãte SKIP/FRAME \bb alebo M\.
Bude sa prehrávaÈ ìal‰í súbor v aktuálnom adresári.
Transformácia obrazu
Len pr
e JPEG:
Prehliadku obrazov spustíte stlaãením PLAY. K dispozícii sú tri reÏimy transformácie:
- Inverzná
- Zrkadlová
- Doºava
- Doprava
Tieto operácie sú moÏné len ak je obrázok zobraze­n˘ normálne a budú automaticky zru‰ené pri zobra­zení nového obrázka. V˘ber jednotliv˘ch transfor­maãn˘ch reÏimov sa vykonáva pomocou ‰ípkov˘ch tlaãidiel.
Stlaãte UP pre inverziu/normálne zobrazenie.
Stlačte DOWN pre zrkadlové zobrazenie.
Stlaãte LEFT pre otoãenie doºava. Stlaãte RIGHT pre otoãenie doprava.
Zoom
Len pr
e JPEG
Prehliadku obrazov spustíte stlaãením PLAY. Pre obrázky JPEG sú k dispozícii funkcie zväã‰enia, zmen‰enia a posun zväã‰ovanej (zmen‰ovanej) oblasti. Funkciu aktivujete a zru‰íte stlaãením ZOOM. V tomto reÏime sa obrázok zobrazí v poslednom pomere veºkosti vybranom pouÏívateºom. Pomer zväã‰enia a zmen‰enia sa ovláda pomocou tlaãidla SLOW/SEARCH.
POZNÁMKA:
• Pri pouÏití funkcie ZOOM nie je k dispozícii funkcia transformácie
Režimy opakovania
Aktuálny reÏim opakovania zmeníte stlaãením REPEAT. ReÏim opakovania sa na chvíºu zobrazí v reÏime pre­zerania obrazov. Vo SMART NAVI je zobrazen˘ dole.
Zobrazenie časovej informácie
Zobrazen˘ reÏim ãasu zmeníte stlaãením TIME.
Funkcie programu
V reÏime Stop vyberte tlaãidlom PROGRAM reÏim programovania. Zobrazí sa oznámenie PROGRAM. Pomocou ãíseln˘ch tlaãidiel vyberte súbory v aktuál­nom adresári.
Page 77
SK - 33
*Táto funkcia je k dispozícii iba pri niektor˘ch modeloch
SK
Ako alternatívu môÏete pouÏiÈ tlaãidlá UP/DOWN a potom pomocou SELECT pridaÈ vybran˘ súbor do pro­gramového zoznamu.
Zobrazí sa oznámenie PROGRAM s aktuálnym obsahom súborov a celkov˘m poãtom súborov v zozname.
Program uzavrite stlaãením tlaãidla STOP.
V spodnej ãasti SMART NAVI sa zobrazí oznámenie PROGRAM.
Program spustíte stlaãením PLAY.
Objaví sa oznámenie PLAY.
Súbory v programovom zozname sa postupne prehrajú.
POZNÁMKA:
• MôÏete pouÏívaÈ tlaãidlá v reÏime stôp, preskakovania
súborov, atì.
• Posledn˘ súbor na zozname môÏete vymazaÈ stlaãením
tlaãidla C.
• Program zostane zachovan˘ aj potom, ão jeho prehrá-
vanie skonãí.
Ak chcete opustiť režim programovania
Pri prehrávaní stopy stlaãte STOP.
Dvakrát stlačte tlačidlo PROGRAM. Program sa zruší, ak:
- Otvoríte alebo zavriete tanier disku
- Vypnete pohotovostn˘ reÏim.
- Zmeníte adresár.
V ãase, kedy nie je prehrávaã v reÏime prehrávania, stlaã­te na diaºkovom ovládaãi tlaãidlo DISPLAY. Zobrazí sa hlavná strana ponuky nastavenia. Je to menu, kde môÏete meniÈ nastavenie prístroja.
POUŽITIE HLAVNEJ STRÁNKY
Vyberte poloÏky pomocou ‰ípkov˘ch tlaãidiel v/V.
Po v˘bere sa poloÏka vysvieti.
Vysvietenú poloÏku môÏete zmeniÈ stlaãením SELECT.
Na obrazovke sa objaví podponuka pre vybranú poloÏku.
Menu nastavenia SETUP je k dispozícii len vtedy, ak prí­stroj neprehráva disk.
V reÏime RESUME (Pre-Stop) sú niektoré stránky a poloÏky neprístupné. V reÏime RESUME môÏete na hlavnej stránke vstúpiÈ do nastavenia VIDEO SETUP (Nastavenie obrazu) a PARENTAL SETUP (Rodiãovské nastavenie).
POZNÁMKA:
• Menu nastavenia zavrite pomocou EXIT SETUP a stlaãením SELECT alebo stlaãením DISPLAY.
POUŽÍVANIE PODPONÚK
Medzi ºavou a pravou ponukou môÏete prepínaÈ pomocou ‰ípkov˘ch tlaãidiel b/B.
Hneì ako vstúpite do niektorej podponuky, pouÏite na posun vysvietenej pozície hore a dole ‰ípkové tlaãidlá v/V.
Vysvietenú pozíciu v pravom menu zvolíte stlaãením SELECT.
Menu nastavenia zavrite stlaãením DISPLAY.
POZNÁMKA:
V ktorejkoľvek podponuke sa na hlavnú stránku dostanete použitím šípkových tlačidiel b/B.
POUŽÍVANIE MENU NASTAVENIA
Page 78
SK - 34
*Táto funkcia je k dispozícii iba pri niektor˘ch modeloch
NASTAVENIE OBRAZU
• Stránka nastavenia obrazu (VIDEO SETUP) nie je k
dispozícii, ak je prehrávaã v reÏime RESUME (Pre­Stop).
TV DISPLA
Y:
Pomer strán obrazu poskytovaného DVD prehráva­ãom je moÏné meniÈ podºa vlastností, ktoré sú k dis­pozícii u pouÏívaného televízora.
K dispozícii sú nasledujúce moÏnosti:
NORMAL / PS (4x3 Pan & Scan):
UmoÏÀuje sledovaÈ film vypæÀajúci celú obrazovku televízora, av‰ak nie prav˘ a ºav˘ okraj. Tento typ obrazu je moÏné sledovaÈ iba vtedy, ak je k dispozí­cii na disku.
NORMAL / LB (4x3 Letterbox):
UmoÏÀuje sledovaÈ filmy v ich pôvodnom pomere strán. Uvidíte celé pole filmu, ale bude zaberaÈ men­‰iu ãasÈ obrazovky.
WIDE (širokouhlý 16x9):
Toto nastavenie zvoºte, ak je DVD prehrávaã pripoje­n˘ k ‰irokouhlému televízoru.
POZNÁMKA:
• V závislosti na formáte DVD disku (napr. 2,35:1)
môÏe maÈ aj tak obraz ãierne riadky hore a dole.
TYP TELEVÍZORA:
Video ‰tandard v˘stupu DVD prehrávaãa je moÏné vybraÈ z "MULTI", NTSC" alebo "PAL". Ak je vybrané "MULTI", bude ‰tandard v˘stupu buì NTSC alebo PAL v závislosti na DVD, ktoré sa pre­hráva. Ak je vybrané "PAL", bude video v˘stup konvertova­n˘ na ‰tandard PAL bez ohºadu na ‰tandard disku.
VIDEO VÝSTUP
Video v˘stup DVD prehrávaãa je moÏné zvoliÈ ako „S-Video" alebo „RGB". Ak vyberiete „S-Video", v˘stup RGB cez prepojenie SCART bude nefunkãné a bude aktívne len CVBS cez SCART. V˘stup S-Video bude aktívny cez konek­tor MiniDin. Po prepnutí na S-Video prepnite televízor diaºkov˘m ovládaãom na vstup S-Video. Ak je zvole­né „S-Video", aby nebolo funkãné prepojenie RGB cez SCART a pouÏívateº dáva prednosÈ sledovaniu CVBS cez SCAT, mal by byÈ televízor diaºkov˘m ovlá­daãom prepnut˘ na vstup SCART. Ak vyberiete „RGB", bude v˘stup S-Video nefunkã­n˘. V˘stupom SCART bude CVBS + RGB. Také je nastavenie DVD prehrávaãa z v˘roby.
Výstup Progressive Scan (progresívne skenovanie) (voliteľné):*
VÝSTRAHA: Aby ste mohli správne sledovaÈ obraz s pro­gresívnym skenovaním, musíte maÈ televízor, ktor˘ dokáÏe spracovaÈ takéto signály, a musíte maÈ urobené správne zapojenie.
1. Zv˘raznite moÏnosÈ „Progressive" v ponuke video v˘stupov a stlaãte SELECT (zvoliÈ)
2. Zobrazí sa dialógové okno na potvrdenie.
3. Ak vidíte zobrazenú snímku správne, vyberte YES (áno) a stlaãte SELECT (zvoliÈ).
4. Ak nevidíte zobrazenú snímku správne, vyberte NO (nie) a stlaãte SELECT (zvoliÈ).
POZNÁMKA:
• Ak nie je vበtelevízor vybaven˘ moÏnosÈou spracovania
progresívneho signálu, nezobrazí sa pri voºbe moÏnosti „Progressive" Ïiadny obraz.
• Ak nevidíte na obrazovke Ïiadny obraz, alebo ak nestlaãí-
te YES (áno) do 10 sekúnd, nastavenie video v˘stupu sa vráti k predchádzajúcemu nastaveniu.
NASTAVENIE AUDIO
Nie je moÏné pripojiÈ reproduktory priamo k DVD pre­hrávaãu - je potrebné pouÏiÈ AV zosilÀovaã.
POLOŽKY MENU
Page 79
SK - 35
*Táto funkcia je k dispozícii iba pri niektor˘ch modeloch
SK
DOWNMIX MODE (Režim miešania):
Tento reÏim umoÏÀuje, aby analógové audio v˘stupy DVD prehrávaãa boli uspôsobené vlastnostiam tele­vízora, ktor˘ sa pouÏíva. Analógové audio v˘stupy je moÏné vybraÈ ako:
STEREO: Dvojkanálové stereo.
Túto moÏnosÈ pouÏite, ak máte stereofónny televízor alebo stereofónny hi-fi systém.
SURROUND: V˘stup kódovan˘ v surroundovom reÏime.
OFF: ReÏim mie‰ania je vypnut˘. K dispozícii je viac­kanálov˘ analógov˘ zvuk.
NepouÏívajte túto moÏnosÈ, ak vበDVD prehrávaã nie je pripojen˘ k viackanálovému televízoru alebo viackanálovému AV receiveru. Je zvlá‰È dôleÏité nenastavovaÈ reproduktory, ktoré neexistujú. Inak sa objavia váÏne problémy s kvalitou zvuku.
POZNÁMKA:
• Ak je aktivovan˘ reÏim mie‰ania, tzn. Ïe je vybratá jedna z volieb SURROUND alebo STEREO, nebude dostupná stránka reproduktorov v ponuke nastave­nia, pretoÏe táto stránka obsahuje nastavenie repro­duktorov súvisiace s viackanálov˘m zvukov˘m v˘stu­pom. Ak zru‰íte reÏim DOWNMIX (Mie‰anie), znovu sa aktivuje stránka reproduktorov. (Len pri 6-kanálo­v˘ch prehrávaãoch.)
KOMPRESIA (Kompr
esia dynamického rozsahu):
Zv˘razÀuje kmitoãtovú odozvu. Pri tejto poloÏke môÏete navoliÈ „OFF" (Vypnuté) alebo „FULL" (Maxi­mum).
V
ýstup LPCM:
Pri tejto poloÏke môÏete navoliÈ „LPCM 96K" alebo „LPCM 48K".
NASTAVENIE REPRODUKTOROV
Táto ponuka je k dispozícii len pre 6-kanálové pre­hrávaãe.
POZNÁMKA:
• Nie je moÏné pripojiÈ reproduktory priamo k DVD prehrávaãu - je potrebné pouÏiÈ AV zosilÀovaã.
CENTER (Str
edový reproduktor)
Táto poloÏka vám umoÏÀuje zapnúÈ alebo vypnúÈ stredov˘ reproduktor.
REAR (Zadné reproduktory)
Táto poloÏka vám umoÏÀuje zapnúÈ alebo vypnúÈ zadné reproduktory (ºav˘ efektov˘, prav˘ efektov˘).
SUBWOOFER
Táto poloÏka vám umoÏÀuje zapnúÈ alebo vypnúÈ subwoofer.
CENTER DELA
Y (Oneskorenie stred. repr.)
MôÏete nastaviÈ oneskorenie v rozmedzí 1 ms aÏ 5 ms alebo môÏete oneskorenie stredového reproduk­tora zru‰iÈ.
REAR DELA
Y (Oneskorenie zadných repr.)
MôÏete nastaviÈ oneskorenie v rozmedzí 3 ms aÏ 15 ms alebo môÏete oneskorenie zadn˘ch reprodukto­rov zru‰iÈ.
TEST TONE (T
estovací tón)
Pomocou testovacej funkcie môÏete otestovaÈ v‰et­ky reproduktory. Do v‰etk˘ch reproduktorov bude postupne odoslan˘ ‰umov˘ signál.
NASTAVENIE JAZYKA
Audio, menu disku a poloÏky titulkov nie sú k dispo­zícii, ak je prehrávaã v reÏime RESUME (Pre-Stop).
OSD LANG (Jazyk obrazovkovej ponuky):
MôÏete vybraÈ prednastaven˘ jazyk obrazovkovej ponuky pre menu prehrávaãa.
AUDIO:
MôÏete nastaviÈ prednastaven˘ jazyk pre audio, ak je príslu‰n˘m diskom podporovan˘.
DISC MENU (Ponuka disku):
MôÏete zvoliÈ jazyk pre menu DVD disku medzi dostupn˘mi jazykmi. Menu pre disk sa zobrazí vo vybranom jazyku, ak je príslu‰n˘m diskom podporo­van˘.
SUBTITLE (Titulky):
MôÏete navoliÈ prednastaven˘ jazyk titulkov, ak je prí­slu‰n˘m diskom podporovan˘.
RODIČOVSKÉ NASTAVENIE
P
ARENTAL SETUP (Rodičovská úroveň):
Rodiãovskú úroveÀ je moÏné nastaviÈ na jednu z ôsmich úrovní alebo na „NO PARENTAL" (Bez rodi­ãovskej úrovne). „NO PARENTAL" alebo úroveÀ „8 ADULT" (Dospelí) umoÏÀuje sledovaÈ v‰etky DVD tituly s ignorovaním rodiãovskej úrovne disku. MôÏe­te sledovaÈ DVD disky, ktoré majú rodiãovskú úroveÀ rovnakú alebo niωiu neÏ je úroveÀ prehrávaãa.
Page 80
SK - 36
*Táto funkcia je k dispozícii iba pri niektor˘ch modeloch
PASSWORD (Heslo):
Pomocou tejto voºby je moÏné nastaviÈ heslo na zmenu rodiãovskej úrovne.
Heslo nastavené z výroby je „0000".
Ak rodiãovskú úroveÀ zadávate prv˘krát, musíte vlo­ÏiÈ ‰tvormiestne ãíselné heslo. ZakaÏd˘m, keì bude­te chcieÈ zmeniÈ rodiãovskú úroveÀ, budete musieÈ zadaÈ svoje heslo. Ak heslo zabudnete, kontaktujte prosím technick˘ servis.
Zmena hesla:
PouÏitím tejto poloÏky môÏete zmeniÈ súãasné heslo.
Aby ste mohli zmeniÈ heslo, budete poÏiadaní o vlo­Ïenie starého hesla. Po vloÏení svojho starého hesla môÏete teraz vloÏiÈ nové ‰tvormiestne heslo.
Nesprávne vloÏen˘ údaj môÏete vymazaÈ pomocou tlaãidla C.
PREFERENCE
PoloÏky ANGLE MARK, SMART NAVI a DEFAULTS (Prednastavené) nie sú k dispozícii, ak je prehrávaã v reÏime RESUME (Pre-Stop).
ANGLE MARK (Značka uhla):
Táto voºba vám umoÏÀuje zapnúÈ alebo vypnúÈ znaã­ku uhla na obrazovke, ktorá sa zobrazuje, aby upo­zornila na to, Ïe zaãala scéna natoãená z viacer˘ch uhlov. Ukazuje tieÏ, ktor˘ uhol práve sledujete.
ST
ANDY TIME (Čas pre aktiváciu pohotovost-
ného režimu):
Pomocou tejto voºby je moÏné upraviÈ ãas, po kto­rom uplynutí sa aktivuje pohotovostn˘ reÏim alebo ho je moÏné deaktivovaÈ. Ak vyberiete jednu z ãasov˘ch moÏností, aktivuje sa pohotovostn˘ reÏim zakaÏd˘m, keì nebude poãas zvoleného ãasu stlaãené Ïiadne tlaãidlo v reÏime Stop.
SMAR
T NAVI:
Táto voºba vám umoÏÀuje aktivovaÈ alebo deaktivo­vaÈ funkciu SMART NAVI, ktorá sa pouÏíva pre pre­hrávanie CD diskov s MP3*, MPEG, MPEG4/DivX alebo JPEG.
TRANSP
ARENCY (Priehľadnosť):
S pouÏitím tejto voºby môÏete vybraÈ jednu z úrovní transparentnosti pre zobrazenie na obrazovke.
DEF
AULTS (Prednastavené hodnoty):
Ak zvolíte RESET a stlaãíte tlaãidlo SELECT, naãítajú sa hodnoty nastavené z v˘roby. Rodiãovská úroveÀ a rodiãovské heslo sa nezmení.
Page 81
SK - 37
*Táto funkcia je k dispozícii iba pri niektor˘ch modeloch
SK
Nízka kvalita obrazu (DVD)
• Uistite sa, Ïe povrch DVD disku nie je po‰koden˘ (‰krabance, odtlaãky prstov, atì.)
• DVD disk oãistite a skúste znovu..
• Uistite sa, Ïe disk je vloÏen˘ na tanier potlaãenou stranou hore
• Zariadenie môÏe ovplyvniÈ vlhk˘ DVD disk alebo kondenzácia. Poãkajte 1 aÏ 2 hodiny v pohotovostnom reÏime, k˘m zariadenie nevyschne.
Disk sa neprehráva
• V prístroji nie je Ïiadny disk.
- VloÏte na tanier disk.
• Disk je nesprávne vloÏen˘.
- Uistite sa, Ïe disk je vloÏen˘ na tanier potlaãenou stranou hore.
• Nevhodn˘ typ disku. Prístroj nie je schopn˘ prehrávaÈ disky CD-ROM, atì.
- PouÏite disk v podporovanom formáte
• Kód regiónu DVD musí byÈ rovnak˘ ako kód prehrávaãa.
Nesprávny jazyk ponuky na obrazovke
• Zvoºte jazyk v ponuke nastavenia.
Jazyk pre zvuk a titulky na DVD nie je možné zmeniť.
• Na danom DVD disku nie je nahran˘ viacjazyãn˘ zvuk a (alebo) titulky.
• Pomocou titulovej ponuky DVD sa pokúste zmeniÈ zvuk alebo titulky.
• Niektoré DVD disky neumoÏÀujú pouÏívateºovi meniÈ tieto nastavenia mimo ponuku samotné­ho disku.
Niektoré funkcie (Angle, Zoom, a pod.) nefungujú
• Tieto funkcie nie sú na DVD k dispozícii.
• Uhol je moÏné zmeniÈ iba ak je zobrazen˘ symbol uhla.
Nie je obraz
• Skontrolujte, ãi je prehrávaã správne pripojen˘ k televízoru a ãi sú v‰etky prepojenia medzi DVD prehrávaãom a ostatn˘mi pripojen˘mi zariadeniami riadne vykonané.
• Stlaãili ste na diaºkovom ovládaãi správne tlaãidlá? Skúste to znovu.
Nie je zvuk
• Skontrolujte, ãi je hlasitosÈ nastavená na poãuteºnú úroveÀ.
• Uistite sa, Ïe ste nechcene nevypli zvuk.
Skreslený zvuk
• Skontrolujte, ãi je správne nastaven˘ reÏim poãúvania.
Nie je odozva z diaľkového ovládania
• Uistite sa, Ïe diaºkov˘ ovládaã je v správnom reÏime.
• Skontrolujte, ãi sú vloÏené správne batérie.
• VymeÀte batérie.
Ak nič nefunguje
Ak ste vyskú‰ali vy‰‰ie uvedené rie‰enia a Ïiadne z nich nemá úspech, skúste DVD prehrávaã vypnúÈ a znovu zapnúÈ. Ak to nepomôÏe, kontaktujte svojho dodávateºa alebo opravára DVD.
Nikdy sa nepokúšajte opravovať chybný DVD prehrávač sami.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Page 82
SK - 38
*Táto funkcia je k dispozícii iba pri niektor˘ch modeloch
Prehrávaã DVD, VCD*, CD, CD-R, CD-RW, MP3*, MPEG, MPEG4, DivX, JPEG
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
Požiadavky na napájanie
Typy podpo­rovaných diskov
Typ obrazu
Video výstup
Typ zvuku
Zvukový výstup
Rozmery
220 - 240V, 50 Hz Pohotovostný režim: 6W 78 mA Automaticky nastaviteľné Režim zapnuté: 10W 109 mA
DVD: SS/SL 4.7" (DVD-5)
SS/DL 4.7" (DVD-9) DS/SL 4.7" (DVD-10) DS/DL 4.7" (DVD-18)
VCD* CD-DA CD-R CD-RW MP3* MPEG JPEG MPEG4/DivX
Štandardné video dekódovanie MPEG-2 (podpora MPEG-1) Celoobrazovkové video zobrazenie v pixeloch 720 x 576 (PAL) a 720 x 480 (NTSC) Obnovovacia frekvencia obrazu 50 a 60 Hz (PAL a NTSC) Rýchlosť spracovania digitálneho bitového toku až 2 x 10,08 Mbit/sekunda pre DVD, 8x1,411Mbit/sekunda pre CD Riadkové rozlíšenie: viac než 500 riadkov
Analógové video: (s použitím 4 x 10bitového / 54 MHz video digitálne-analó-
gového prevodníka)
CVBS: PAL/NTSC (negatívna synchronizácia), 1 Vpp @ 75(zaťažený) S-VIDEO: výstup Y: 1 Vpp @ 75(zaťažený)
výstup C: 286 mVpp @ 75(zaťažený) (NTCS)
300 mVpp @ 75(zaťažený) (PAL) Cez 4-kolíkový MiniDIN S-VIDEO konektor
nebo RGB + CVBS: prostredníctvom plného výstupu Euroscart (8-kolíkový)
Dekódovanie Dolby Digital Digitálny výstup DTS Viackanálové dekódovanie MPEG LPCM
Digitálne zvukové výstupy:
IEC 958 TOSLINK
Analógové výstupy:
24 bit / 96, 48, 44,1 kHz digitálno-analógové prevzorkovanie
Pre 2-kanálové prehrávače
2 výstupy konektorov RCA (ľavý / pravý) Ľavý a pravý zvukový výstup pre úplný Euroscart
Pre 6-kanálové prehrávače
6 výstupov konektorov RCA (ľavý / pravý/ stredový / subwoofer / ľavý efektový / pravý efektový) Ľavý a pravý zvukový výstup pre úplný Euroscart
Výstup / kanál:
2 Vrms (0 dB fs, 1kHz)
420 mm (Š) x 45 mm (V) x 281 mm (H)
Page 83
SK - 39
*Táto funkcia je k dispozícii iba pri niektor˘ch modeloch
SK
Uhol
Na niektor˘ch DVD sú nahrané scény, ktoré boli súãasne natoãené z niekoºk˘ch rôznych uhlov (tá istá scéna je natoãená spredu, z ºavej strany, z pravej strany, atì.). Pri tak˘ch diskoch je moÏné pouÏiÈ tlaãidlo ANGLE (Uhol) na sledovanie scén z rôznych uhlov.
Číslo kapitoly
Tieto ãísla sú nahrané na DVD diskoch. Titul je rozdelen˘ do mnoh˘ch sekcií, ktoré sú oãíslované a jednotlivé ãasti obrazovej prezentácie je moÏné r˘chle nájsÈ s pouÏitím ãíseln˘ch tlaãidiel.
DVD
Znamená optick˘ disk s vysokou hustotou záznamu, na ktorom je nahran˘ vysoko kvalitn˘ obraz a zvuk a to pomocou digitálnych signálov. S vyuÏitím novej kompresnej technológie pre video(MPEG II) a technológie záznamu s vysokou hustotou umoÏÀuje DVD sledovaÈ esteticky príjemn˘, plne pohybliv˘ video obraz zaznamenan˘ na dlhé ãasové úseky (napríklad je moÏné nahraÈ cel˘ film).
DVD disk má ‰truktúru pozostávajúcu z dvoch 0,6 mm hrub˘ch diskov, ktoré sú k sebe pripojené. PretoÏe ãím tenãí je disk, t˘m vy‰‰ia je hustota, v ktorej je moÏné nahrávaÈ informácie, má DVD disk vy‰‰iu kapacitu neÏ jeden 1,2 mm hrub˘ disk. PretoÏe dva tenké disky sú spolu spojené, existuje do budúcnosti potenciál dosiahnutia dvojstranného prehrávania a t˘m e‰te dlh‰ieho trvania záznamu.
Kontrola prehrávania
Je nahraná na Video CD* (verzia 2.0). Sledované (alebo poãúvané) scény alebo informácie je moÏné interaktívne vybraÈ pomocou televízora sledovaním ponuky zobrazenej na TV monitore.
Titulky
Sú to tlaãené riadky objavujúce sa v spodnej ãasti obrazovky, ktoré prekladajú alebo prepisujú dia­lóg. Sú nahrané na DVD disku.
Číslo ukazujúce čas
Ukazuje ãas prehrávania, ktor˘ uplynul od zaãiatku disku alebo titulu. MoÏno ho pouÏiÈ pre r˘ch­le vyhºadanie urãitej scény. (Nie v‰etky disky povoºujú pouÏitie ãasového vyhºadávania. DostupnosÈ tejto funkcie urãuje v˘robca disku).
Číslo titulu
Tieto ãísla sú nahrané na DVD diskoch. Ak disk obsahuje dva alebo viac filmov, sú tieto filmy oãí­slované ako titul 1, titul 2 atì.
Číslo stopy
Tieto ãísla sú pridelené stopám, ktoré sú nahrané na zvukov˘ch CD diskoch. UmoÏÀujú r˘chle vyhºadanie príslu‰n˘ch stôp.
DEFINÍCIA POJMOV
Page 84
SK - 40
*Táto funkcia je k dispozícii iba pri niektor˘ch modeloch
Video CD*
Obsahuje nahrávky obrazov a zvuku, ich kvalita je porovnateºná s videokazetou. Tento prehrávaã podporuje tieÏ Video CD* s kontrolou prehrávania (verzia 2.0).
Dolby Digital
Mnoho kín je vybaven˘ch 5.1-kanálov˘m surroundov˘m systémom. Rovnak˘ typ technológie je vám teraz k dispozícii doma. Ak si chcete vychutnaÈ 5.1-kanálov˘ zvuk, musí byÈ DVD prehrávaã pripojen˘ k externému dekodéru Dolby Digital cez digitálne v˘stupy (koaxiálne alebo optické).
Dolby Pro Logic
Táto technológia firmy Dolby Laboratories aktívne dekóduje programy kódované systémom Dolby Surround. Programy Dolby Surround majú ‰tyri kanály zvuku (ºav˘, stredov˘, prav˘ a efektov˘) zakódované do ‰tandardného dvojkanálového stereofónneho signálu. Zadn˘ kanál je monofónny.
PCM
PCM znamená "Pulse Code Modulation" ("Impulzová kódová modulácia") a ide o digitálne audio.
MPEG
Skratka pre Moving Picture Experts Group ("Skupina filmov˘ch odborníkov"). Ide o medzinárodn˘ ‰tandard kompresie filmového obrazu. Na niektor˘ch DVD diskoch je v tomto formáte spracova­n˘ kompresiou a nahran˘ digitálny zvuk.
DivX
DivX je technológia digitálnej kompresie zaloÏená na MPEG-4 a vyvinutá spoloãnosÈou DivX Networks Inc.
POZNÁMKA:
• Tento DVD prehrávač nemusí podporovať niektoré nahrávky MP3 kvôli rozdielom v nahrávacích formátoch alebo typoch disku.
• Prečítajte si prosím návod na použitie pre prehrávanie MP3.
• Je možné prehrávať disky CD-R alebo CD-RW nahrané metódou CD-DA. Niektoré disky CD-R alebo CD-RW môžu byť nekompatibilné kvôli laserovej prenoske a vyhotovení disku.
• Niektoré disky VCD môžu byť nekompatibilné.
• Je možné prehrávať disky DVD-R nahrané metódou DVD-Video. Niektoré disky DVD-R môžu byť nekompatibilné kvôli laserovej prenoske a vyhotovení disku.
• Niektoré disky môžu byť nekompatibilné s funkciou zobrazovača JPEG kvôli odlišnému formátu nahrania alebo stavu disku.
Zmena technickej specifikácie vyhradená.
Niektoré disky CD - R/ CD - RW, DVD - R / DVD - RW, DVD + R / DVD + RW (neoriginálne) nemusí prehrávač prehrať vzhľadom k fyzickému stavu záznamového média (disku), kva­lite záznamového média, spôsobu záznamu a charakteristike záznamového software.
Page 85
Page 86
© Vyrobilo Z STUDIO, 7/2005 zst16147
Loading...