AXON AX 100 MKII
Manuel Français
Version 2.0 | Edition: Janvier 2008
Conformité CE
Nous :
TerraTec Electronic GmbH · Herrenpfad 38 · D-41334 Nettetal
déclarons que le produit
AXON AX 100 MKII,
auquel se rapporte cette déclaration, est conforme avec les normes et documents de normalisation suivants :
EN 55022, EN 55024.
Les conditions d'exploitation et milieux d'utilisation suivants doivent être garantis :
Domaine résidentiel, domaine professionnel et petites industries, ainsi que petites entreprises
Cette déclaration se base sur :
Le(s) rapport(s) du laboratoire d'essais CEM
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées à tout moment sans préavis
et ne constituent en aucune manière une obligation du côté du vendeur. Aucune garantie ou
représentation, directe ou indirecte, n'est donnée en termes de qualité, de pertinence ou de valeur
significative pour une utilisation définie de ce document. Le fabricant se réserve le droit de modifier
à tout moment le contenu de ce document et/ou des produits correspondants, sans obligation de
notification à l'égard d'une personne ou d'une organisation. La responsabilité du fabricant n'est en
aucun cas engagée pour tous dommages pouvant résulter de la mise en œuvre ou de l'incapacité
d'utilisation de ce produit ou de la documentation, même si la possibilité de tels dommages est
connue. Ce document contient des informations qui sont soumises au droit d'auteur. Tous droits
réservés. Aucune partie ou extrait de ce manuel ne doit être copié ou envoyé sous quelque forme
que ce soit, de quelque manière que ce soit ou dans quelque but que ce soit, sans l'autorisation
écrite formelle du propriétaire des droits d'auteurs. Les noms des produits et des marques cités
dans le document le sont uniquement à des fins d'identification. Toutes les marques déposées et
les noms de produits ou de marques mentionnés dans ce document sont la propriété enregistrée
du propriétaire respectif.
Toutes nos félicitations…................................................................................................................................6
Contenu du coffret ...........................................................................................................................................7
Démarrage rapide pour les impatients...........................................................................................................8
Modification d'un son de présélection ("preset").............................................................................................9
Raccordements et éléments de commande.................................................................................................11
Face avant : .................................................................................................................................................11
Face arrière..................................................................................................................................................13
Les modes de fonctionnement de l'AXON AX 100 MKII..............................................................................14
Le logiciel d'édition........................................................................................................................................15
Installation sous Windows............................................................................................................................15
Installation sous MAC OS X.........................................................................................................................15
Global Parameter.........................................................................................................................................18
Hold Channel ...............................................................................................................................................19
Pitchbend Range (PBEND RANGE) ............................................................................................................19
Resend Pitchbend Range (SND PBENDRG)...............................................................................................20
Local Mode...................................................................................................................................................20
Note Off Limit...........................................................................................................................................22
CC Defaults..................................................................................................................................................24
Paramètres des présélections......................................................................................................................26
Activer une présélection...............................................................................................................................26
Diapason de la guitare et instrument............................................................................................................27
Programmation de présélections..................................................................................................................27
Combinaisons de split ..............................................................................................................................28
Sélection des zones de split.........................................................................................................................28
Modification des paramètres de split............................................................................................................29
Créer des zones de split..........................................................................................................................29
AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français) 3
Split dans le logiciel d'édition................................................................................................................... 30
Pan Spread............................................................................................................................................. 34
Hold Mode (HOLDMD)............................................................................................................................ 39
Common (COM)...................................................................................................................................... 39
Separate (SEP)....................................................................................................................................... 40
Control (CNTRL) ..................................................................................................................................... 46
Création de chaînes de présélections..................................................................................................... 49
Nom de la chaîne de présélection........................................................................................................... 49
Sélection de la présélection .................................................................................................................... 49
Sélection du pas...................................................................................................................................... 50
Enregistrement de chaînes de présélections .......................................................................................... 50
Tempo .....................................................................................................................................................54
Preset list .....................................................................................................................................................60
Aperçu des paramètres................................................................................................................................75
AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français) 5
Consigne de sécurité.
Veuillez câbler systématiquement tous les appareils (analogiques)
uniquement à l'état hors tension, pour d'une part éviter le danger de choc
électrique, même s'il est faible, et d'autre part pour protéger les
membranes des hauts-parleurs ainsi que votre propre appareil auditif
contre des pointes de niveau subites
.
Toutes nos félicitations…
…pour l'acquisition de l'AXON AX 100 MKII, le convertisseur guitare/MIDI probablement le plus rapide et le
plus performant au monde actuellement. L'AXON AX 100 MKII est un perfectionnement du convertisseur NGC
77 qui était déjà en avance sur son temps au moment de son apparition et est devenu ensuite l'équipement
standard de nombreux guitaristes professionnels, même de John McLaughlin. Grâce à un réseau neuronal,
l'AXON AX 100 MKII est capable d'analyser la hauteur exacte d'une note jouée dès qu'elle est attaquée,
tandis que les autres appareils nécessitent encore plusieurs vibrations de corde pour l'analyse. La détection
anticipée des transitoires est un procédé permettant à l'AXON d'analyser simultanément la hauteur de la note,
l'amplitude et même la position d'attaque – ce qui est jusqu'ici sans pareil. L'AXON doit ses possibilités de
séparation ("split") exceptionnelles à cette caractéristique. Vous pouvez ainsi utiliser un "string split", afin de
séparer les cordes de votre guitare en deux zones, auxquelles il est alors possible d'attribuer deux
caractéristiques sonores distinctes. Ou utilisez un "fret split" permettant de diviser la touche de votre guitare
en deux zones séparées. A l'aide d'un "pick split", divisez la zone d'attaque de la guitare en jusqu'à trois zones
de tonalité indépendantes, que vous pourrez sélectionner très rapidement en modifiant la position d'attaque.
Vous obtiendrez des effets impressionnants à l'aide de la fonction "pick control", avec laquelle vous pourrez –
en fonction de la position d'attaque – commander des effets de contrôle MIDI tels que des effets de
modulation. D'autres effets spéciaux, tels que COMMON (effet Bypass), SEPARATE (effet Hold), LAYER
(effet Ensemble/Doubling) etc., sont disponibles par le biais de la pédale Hold multiprogrammable. La mise en
œuvre d'un arpégiateur complet offre à l'utilisateur des possibilités supplémentaires de créer des variations,
qui font de l'effet. Les splits et les effets peuvent être combinés à volonté et enregistrés dans jusqu'à 128
présélections ("presets") complexes, et rechargés. Toute aussi extraordinaire est la possibilité de
l'AXON AX 100 MKII de pouvoir exploiter aussi bien des basses que des guitares acoustiques avec micros
Hex Piezo. Ainsi, le monde MIDI s'ouvre également aux bassistes ou aux guitaristes classiques, qui
recherchent de nouvelles formes d'expression modernes. La carte son interne fait de l'AXON AX 100 MKII un
synthétiseur de guitare professionnel pour une utilisation sur scène. Elle assiste le musicien ambitieux avec
plus de 500 sonorités excellentes, 10 kits de batterie inclus. Le système est entièrement compatible MIDI et en
outre, l'AXON AX 100 MKII dispose d'un séquenceur de batterie éditable.
6 AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français)
Contenu du coffret
Veuillez tout d'abord contrôler l'intégrité du colis que vous avez reçu.
Le coffret du système AXON AX 100 MKll comprend au moins :
■ 1 AXON AX 100 MKII
■ 1 câble MIDI longueur 1,5 m
■ 1 pédale pour fonction Hold et Chain
■ 1 bloc d'alimentation
■ CD contenant le logiciel d'édition
■ DVD contenant l'atelier AXON, des interviews et les instructions d'assemblage
■ 1 bordereau d'accompagnement
■ 1 carte d'enregistrement avec numéro de série
■ Ce manuel
Veuillez nous renvoyer la carte d'enregistrement le plus rapidement possible, ou enregistrez-vous en ligne
dans l'Internet à l'adresse
vente et l'assistance téléphonique.
http://www.terratec.net/register.htm. Ceci est important pour le service après-
Accessoires optionnels
Vous pouvez acquérir les produits supplémentaires suivants :
■ Interface PU 100 (micro) pour guitares avec cordes en acier (disponible au printemps 2008)
■ Interface AIX 103 (micro) pour guitares basses à 4, 5 et 6 cordes en acier
■ Câble AXK 100 à 13 broches, 5 m, pour le raccordement du micro à l'AX 100 MKII
AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français) 7
Démarrage rapide pour les impatients
Reliez votre guitare à l'AXON AX 100 MKII. Si elle est dotée de l'une des interfaces proposées (PU 100, AIX
103), utilisez le câble à 13 broches (AXK 100) pour réaliser la connexion. Dans ce cas, l'entrée située à
gauche, sur la face avant, est la bonne – repérée avec "GUITAR INPUT".
Si vous utilisez un instrument MIDI externe pour la sortie sonore, reliez-le à l'appareil concerné avec un câble
branché sur le connecteur femelle MIDI OUT de l'AXON et le connecteur femelle MIDI IN de l'appareil. Si vous
voulez au contraire utiliser la carte son interne, vous pouvez évidemment sauter cette étape.
A présent, reliez l'AXON AX 100 MKII au mélangeur ou à l'amplificateur par le biais des prises
"SOUNDBOARD RIGHT / LEFT" à l'arrière de l'appareil. Cependant, si vous utilisez un module son externe, le
générateur de sons optionnel connecté au mélangeur ou à l'amplificateur doit être raccordé.
Mettez à présent l'appareil sous tension – mais svp seulement après avoir réglé le volume de l'amplificateur à
zéro, afin d'éviter les pointes de tension sur vos enceintes et vos tympans.
Voilà, c'est presque tout. Mais avant que vous ne vous lanciez, vous devriez encore vérifier quelques
réglages. Pour ce faire, appuyez sur la touche GLOBAL – BASIC CHANNEL apparaît désormais à l'écran. Ce
paramètre devrait avoir la valeur 1 – si ce n'est pas le cas, veuillez modifier la valeur à l'aide des touches
VALUE + et VALUE -.
En appuyant sur la touche PARAMETER +, vous accédez à la commande de menu suivante, à savoir HOLD
CHANNEL. Ce paramètre devrait avoir la valeur 11. (En tout cas, cette valeur ne doit pas être inférieure à 7 –
vous comprendrez pourquoi à la page 19.)
Un nouvel appui sur PARAMETER + vous amène finalement à SEQ CHANNEL. Assurez-vous que la valeur
10 est ici prédéfinie.
Les trois paramètres suivants concernant le port du séquenceur et le pitchbend seront expliqués plus tard à la
page 19. Le paramètre important suivant qui nous intéresse est LOCAL MODE : vous l'atteignez en appuyant
plusieurs fois sur la touche PARAMETER +. Ce paramètre devrait avoir la valeur ON si la carte son interne de
l'AXON AX 100 MKII doit être adressée directement, ou si les données MIDI générées doivent être sorties sur
MIDI OUT. Toutefois, si vous souhaitez piloter l'AXON par l'intermédiaire d'un séquenceur ou d'un logiciel
d'enregistrement MIDI, vous pouvez désactiver le mode de fonctionnement local. L'AXON AX 100 MKII se
comporte alors comme tout autre module son externe.
Le paramètre suivant est TUNE BASE. L'AXON AX 100 MKII est préréglé sur le diapason de 440 Hertz
(accord de référence), signalé par un "0" sur l'afficheur. Si vous voulez jouer dans un ensemble formé avec
d'autres instruments accordés difficilement (par exemple un piano), ce
l'accord par pas de 10 unités.
paramètre vous permet de modifier
8 AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français)
Le point de contrôle suivant est le type de l'instrument utilisé. En appuyant une nouvelle fois sur la touche
PARAMETER +, vous voyez GUITAR NO sur l'afficheur. Vous pouvez enregistrer ici jusqu'à huit (8)
préréglages pour différentes guitares.
Appuyez sur ENTER pour accéder au sous-menu et sélectionnez l'instrument que vous utilisez dans la liste
des instruments prédéfinis : BASS, GUITAR, VIOLIN ou CELLO.
Avec la touche PARAMETER +, vous accédez de cet endroit au menu de sélection de votre micro.
MAGNETIC est sélectionné par défaut. Si vous jouez d'un instrument avec un pickup piézo, sélectionnez
PIEZO.
Vérifiez à présent les paramètres en jouant quelques accords sur la guitare connectée. Si vous entendez un
double déclenchement, c'est-à-dire deux notes qui se suivent avec un délai très court alors que vous avez
joué la corde une seule fois, réglez la sensibilité d'entrée de l'AXON pour l'ajuster à votre manière de jouer
individuelle et à votre matériel. Appuyez sur la touche PARAMETER + jusqu'à ce que le menu SENSE soit
affiché.
Vous commencez avec la corde de mi (E dans la notation anglaise) et modifiez la valeur en bas à droite dans
l'afficheur à l'aide des touches VALUE +/-. Pour afficher les cinq cordes restantes, appuyez chaque fois sur
PARAMETER +. Çà y est ! Nous nous occuperons des paramètres restants plus tard – l'AXON est
préconfiguré en usine de telle manière que vo
us pouvez maintenant vous lancer sans souci.
Modification d'un son de présélection ("preset")
Vérifiez que l'AXON est en mode PRESET (à cette fin, vérifier simplement que la LED PRESET située en face
avant est allumée). Ceci est automatiquement le cas lorsque vous mettez l'appareil sous tension, ou si aucun
autre mode (GLOBAL, UTILITY et CHAIN) n'est sélectionné.
Votre AXON affiche dans la moitié supérieure de l'afficheur le nom de la présélection active, à côté, sur la
droite, se trouve le numéro de présélection.
Il est possible de faire défiler les différentes présélections, de 1 à 256, à l'aide des touches VALUE +/- ou au
moyen des touches UP/DOWN de l'interface guitare. Les présélections 1-128 sont réservées à l'utilisateur et
peuvent être modifiées à volonté. Les positions 129-256 contiennent des r
présélections d'usine. Celles-ci ont dans un premier temps été copiées dans la zone utilisateur programmable
(1-1
28), afin que cette zone contienne déjà des réglages de paramètres exploitables, mais peuvent
évidemment être écrasées. Lorsque vous vous serez quelque peu familiarisé avec les présélections d'usine,
vous pouvez essayer de modifier l'une des présélections existantes :
églages de présélection fixes ou des
AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français) 9
1. A l'aide des touches VALUE +/-, sélectionnez la présélection n° 1 "Grand Piano" (correspond à la
sélection par défaut n° 129). Vous pouvez également utiliser les touches UP/DOWN de votre interface
guitare. Appuyez ensuite sur la touche EDIT.
Appuyez sur la touche ENTER pour accéder à la zone de split de l'AXON. Confirme2. z la zone de split
sélectionnée à l'aide de la touche ENTER. Ensuite, confirmez la couche sélectionnée également avec la
touche ENTER.
3.
Sélectionnez un instrument avec les touches VALUE +/-. Les instruments sont triés par ordre logique par
groupes. Utilisez la touche PARAMETER - pour positionner le curseur à gauche sur le groupe. Naviguez
dans les groupes à l'aide des touches VALUE +/- pou
4. En continuant d'appuyer sur la touche PARAMETER +, vous accédez à des paramètres supplémentaires
des présélections. Ceux-ci sont décrits en détail plus bas dans ce manuel. Par exemple, vous pouvez
régler le paramètre VOLUME à la valeur souhaitée au moyen des touches VALUE +/-.
r retrouver plus rapidement le son recherché.
5. Si vous le souhaitez, vous pouvez aussi modifier le paramètre "TRANSPOSE" suivant, ce qui se prête
éventuellement pour un son de basse. Ce paramètre définit le décalage par demi-tons du son, en
référence à la touche de guitare. A cette fin, appuyez une nouvelle fois sur la touche PARAMETER +,
puis réglez à nouveau la valeur à l'aide des touches VALUE +/- ("+12" ou "- 12" correspond
respectivement à l'octave supérieure ou inférieure).
6. Appuyez trois fois sur la touche EXIT pour accéder à la zone "Preset" globale. Vous souhaitez maintenant
donner un nouveau nom à la présélection modifiée ; pour ce faire, appuyez sur PARAMETER + cinq fois,
puis sur la touche ENTER. Le curseur se trouve maintenant sur le "G" de l'ancien nom de présélection
"Grand Piano".
Les touches VALUE +/- permettent désormais de définir un nouveau caractère à la position du curseur.
7.
Imaginez un nom pour votre présélection et définissez le premier caractère. Les touches PARAMETER
/- permettent de déplacer le curseur à chaque fois
+d'une position vers la droite ou vers la gauche.
Répétez la procédure pour les caractères suivants. Si le nouveau nom devait être plus court que le nom
édité, vous pouvez effacer simplement la fin à l'aide de la touche EDIT.
8. Appuyez deux fois sur la touche EXIT, afin de quitter l'édition de la présélection. La moitié supérieure de
l'afficheur de l'AXON se met désormais à clignoter. Ceci indique que vous avez modifié des paramètres,
qui ne sont enre
STORE :
gistrés durablement qu'après une confirmation. Appuyez maintenant sur la touche
Vous pouvez à présent choisir l'emplacement de mémoire de la nouvelle présélection. La présélection
peut être écrasée ou enregistrée sur une position quelconque au sein de la zone utilisateur (1...128). Si
vous appuyez maintenant sur la touche ENTER, la présélection est copiée et enregistrée
indiquée.
à la position
10 AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français)
Raccordements et éléments de commande
Face avant :
Connecteur femelle pour le câble spécial à 13 broches AXON AXK 100 (non fourni) pour le raccordement 1.
d'une guitare avec système de micro hexaphonique (p. ex. AXON PU 100 ou AIX 101/103)
2. m). Branchez ici un casque stéréo. (Vous
HEADPHONE OUTPUT : sortie stéréo (prise jack 6,3 m
entendez ici la carte son interne).
3.
HEADPHONE LEVEL : ce paramètre permet de régler le volume sonore de la sortie casque (2).
4. DISPLAY CONTRAST : bouton de réglage du contraste de l'afficheur à cristaux liquides
5. Afficheur à cristaux liquides
6. GLOLton GLOBAL permet d'accéder aux réglages
7.
8. position diverses fonctions spéciales :
9. STORE : la touche ST
BA : touche servant à afficher le menu général. Le bou
système généraux tels que le canal MIDI, les
tous
les contrôleurs MIDI disponibles.
Quand vsser le
caractère actuel en lettre majuscule, ou suivant le cas active le caractère 'A'.
PRESET : touche servant à afficher directement le menu Preset. En mode Preset, le son sélectionné
apparaît à l'affichage, en option également un diapason.
Lors de la saisie de caractères pour le nom de présélection, cette touche permet d'insérer un espace. Un
témoin lumineux situé à côté du bouton signale l'état de fonctionnement.
UTILITY : le mode Utility met à votre dis
d'ens
rythmiques de batterie ("drum pattern") et chaînes ("chains") de façon durable en mémoire.
Lors
("arpegg
position
ous entrez les caractères du nom de la présélection, la touche GLOBAL (A...Z) fait pa
■ Déclenchement de données MIDI exclusives du système (SysEx) pour l'archivage et l'échange
de données de présélection.
■ Accès au séquenceur de batterie orienté "pattern".
■ Lors de la saisie
UTILITY (A..Z) le caractère actuel en lettre minuscule, ou définissez l
regi trer des données de présélection, arpégiateur – phrases rythmiques ("pattern"), phrases
de la saisie de caractères pour les noms de présélection ou les phrases rythmiques d'arpège
io pattern"), tous les caractères à partir de la position actuelle du curseur sont copiés d'une
vers la droite (insertion).
de caractères pour le nom de présélection, changez à l'aide de la touche
ORE permet d'effectuer des opérations de copie et d'enregistrement, afin
paramètres de la guitare ainsi que les valeurs par défaut de
e caractère sur 'a'.
10. La touche CHAIN permet d'accéder au mode
prog
rammée à l'aide d'une pédale optionnelle.
Quand vous entrez le nom de la prés
en '
! ', c'est-à-dire le premier caractère spécial affecté à la touche.
11. Le bto
ou n EDIT permet …
■En mode Preset, l'accès aux différents paramètres de présélection.
élection, la touche CHAIN (!...0...@) fait changer le caractère actuel
Chain, permettant d'activer une séquence Preset
AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français) 11
■ En mode Chain, il est possible d'adapter les paramètres Chain aux caractéristiques
personnelles.
Lors de la saisie de caractères ■ pour les noms de présélection ou les "patterns" d'arpège, la
touche EDIT (Delete) permet de supprimer le caractère actuel et tous les caractères suivants
sont copiés d'une position vers la gauche, à la fin est inséré un espace.
12.
Les touches PARAMETER permettent d'accéder
■ En mode UTILITY et en mode GLOBAL, aux différents sous-menus.
■ En mode EDIT, aux différents paramètres d'un instrument.
■ En mode PRESET et en mode CHAIN, les touches PARAMETER n'ont pas de fonction.
13. Les touches VALUE + et – permettent d'augmenter ou diminuer la valeur actuellement affichée
■ En mode PRESET, elles permettent de naviguer au sein des présélections.
■ En mode EDIT, elles permettent de modifier les valeurs des paramètres affichés.
■ En guise d'alternative, vous pouvez également utiliser les touches UP / DOW N se trouvant sur
l'interface de guitare optionnelle.
14. La touche ENTER sert à confirmer les opérations d'enregistrement et de copie, ainsi qu'à ouvrir des sousmenus. L'existence d'un sous-menu est signalée par 2-3 points dans le nom de paramètre. Vous pouvez
quitter tout sous-menu à l'aide de la touche EXIT.
15. La touche EXIT permet de quitter un sous-menu. Un appui répété vous ramène toujours au mode
PRESET. Utilisez également cette touche pour annuler une opération d'enregistrement ou de copie.
16. Interrupteur d'alimentation POWER ON/OF F pour mettre l'AXON sous/hors tension. Après la mise sous
tension, la LED PRESET et l'afficheur à cristaux liquides sont allumés.
12 AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français)
Face arrière
SOUNDBOARD RIGHT (MONO) : cette fiche femelle restitue le signal sonore mono. Si la fiche femelle
1.
adjacente
2. SOUNDBOARD LEFT (STEREO) : cette fiche femelle restitue le signal en stéréo en cas de prélèvement
par une prise jack stéréo. Si une prise jack mono est utilisée, le canal gauche du signal stéréo est ici
appliqué.
3. Connecteur femelle MIDI IN : l'AXON reçoit sur ce connecteur d'entrée des commandes de changement
de programme ainsi que des données exclusives du système et des contrôleurs. En guise d'alternative, il
est possible, avec le réglage GLOBA
directement à la carte son. Ceci est l'application typique en relation avec un séquenceur.
4. e MIDI THRU : toutes les données MIDI IN entrantes sont sorties de façon
Connecteur femelle de sorti
inchangée sur ce connecteur femelle.
(2) est également équipée, le canal droit du signal stéréo est ici appliqué.
L LOCAL OFF, de transférer toutes les données MIDI entrantes
5.
Prise de sortie MIDI OUT : toutes les données MIDI générées par votre AXON AX100 MKII sont sorties
sur ce connecteur femelle.
6.
EXP. PEDALS, EXP1 : vous pouvez connecter ici une pédale et attribuer cette dernière, dans le menu
sous PRESET – EDIT- WHEEL CNTL – EXP1, à un contrôleur MIDI. Les pédales permettent notamment
de manipule
AXON supporte également les contrôleurs NRPN/RPN (= Non Registered Parameter Number /
Registered Parameter Number), vous pouvez attri
disposant ainsi d'un grand domaine d'application qu'aucun autre appareil de cette catégorie ne pourra
vous offrir.
7. EXP. PEDALS, EXP2 : même fonction que EXP1
8. une séquence
SWITCH PEDALS, CHAIN : en mode Chain, appelez au moyen d'une pédale connectée
de présélections préprogrammée par vous-même.
9. SWITCH PEDALS, HOLD : connectez ici la pédale fournie, afin d'activer l'un des modes HOLD
programmables tels que COMMON, SEPARATE, LAYER, ARPEGGIATOR et CONTROL.
10.
POWER : branchez ici le bloc d'alimentation secteur fourni.
11.
GUITAR OUTPUT : le signal du micro de votre guitare peut être acheminé à travers le câble d'interface
13 points et prélevé de façon inchangée sur ce connec
vous devriez, en cas d'utilisation simultanée du synthétiseur et du signal de guitare original, boucler le
signal de votre guitare à travers le câble 13 points et le prélever à l'arrière. L'interface PU 100 et AIX
101/103 comporte à cette fin une entrée mini-jack, à laquelle vous pouvez raccorder le signal de sortie de
votre guitare à l'aide du câble de raccordement fourni.
r confortablement des effets de volume, de modulation et de filtre. Etant donné que votre
buer à ces pédales les contrôleurs MIDI n° 6 ou n° 38,
teur femelle. Pour éviter les boucles de ronflement,
AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français) 13
Les modes de fonctionnement de l'AXON AX 100 MKII
Les nombreuses possibilités offertes par votre AXON nécessitent un nombre comparable de paramètres, que
vous pourrez adapter à vos souhaits. Afin que vous vous retrouviez rapidement dans la structure de
commande, voici dans un premier temps quelques explications concernant l'interface utilisateur.
A des fins de clarté, les fonctions de commande de votre AXON sont réparties en quatre modes ou sections
différents, qui peuvent être sélectionnés par le biais des boutons situés en face avant. Chacun de ces modes
(GLOBAL, PRESET, UTILITY, CHAIN) contient une série de paramètres, que vous pourrez amener à
l'affichage après avoir appuyé sur la touche appropriée, à l'aide des touches PARAMETER +/-.
La touche PARAMETER + vous permet d'accéder à chaque fois au paramètre suivant. La touche
PARAMETER – retourne au paramètre précédent. Vous pouvez modifier les valeurs des différents paramètres
à l'aide des touches VALUE +/-, la touche VALUE + permettant d'augmenter la valeur et la touche VALUE –
de diminuer la valeur. Afin de prévenir une tendinite aiguë, les touches VALUE +/- sont pourvues d'une
fonction d'accélération avec le temps. Du reste, vous pouvez accélérer davantage le défilement du compteur
en maintenant appuyé simultanément les deux touches (+ et -) pendant le comptage ou le décomptage.
Certains paramètres contiennent des sous-menus comportant des paramètres supplémentaires. L'existence
d'un tel sous-menu relatif à un paramètre est mise en évidence avec des points à la fin du nom de paramètre.
Utilisez la touche ENTER pour accéder à ce sous-menu. Vous accédez aux différents paramètres au sein d'un
sous-menu à l'aide des touches PARAMETER +/-. La touche EXIT vous ramène au paramètre de départ. La
touche EXIT vous permet de revenir au mode PRESET, le mode standard de l'AXON.
Mode GLOBAL
Le mode GLOBAL contient tous les paramètres de niveau supérieur, tels que les indications concernant les
canaux MIDI, l'instrument utilisé, l'accord de référence et la sensibilité d'entrée des différentes cordes. Vous
devriez contrôler certains paramètres du mode GLOBAL avant la première utilisation de votre AXON, afin que
l'AXON fonctionne de façon optimale avec votre instrument.
Mode PRESET
Vous trouverez dans ce mode tous les paramètres, dont votre AXON a besoin pour gérer les différentes
présélections. Le mode PRESET est le mode le plus volumineux et contient de nombreux réglages de split et
d'effets. Si vous ne vous trouvez dans aucun des autres modes, le mode PRESET est toujours actif.
Mode UTILITY
Ce mode contient de nombreux réglages pour les séquences de batterie. De plus, vous disposez dans ce
mode de fonctions pour le chargement et l'enregistrement MIDI (SYSEX), avec lesquelles vous pouvez
exporter et gérer de nombreux réglages de paramètres de votre AXON sur votre ordinateur. Mais cela est plus
simple avec l'éditeur fourni ;-)
Mode CHAIN
Les paramètres Chain permettent de prédéfinir des "Preset Chains" (chaînes de présélections) qui, lors d'une
performance sur scène, permettent l'accès à des présélections triées en fonction du style.
ATTENTION : dans le logiciel d'édition, ces subdivisions sont arrangées différemment pour favoriser la
lisibilité. Les subdivisions logiques dans le logiciel sont les suivantes : Global, Presets,
Arpeggiator/Sequencer, Chains, CC Defaults, MIDI Mapping et About.
14 AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français)
Le logiciel d'édition
L'éditeur fourni offre un accès direct à tous les paramètres de l'AXON AX 100 MKII sur un écran. Tout ce qu'il
vous faut est un ordinateur (PC ou MAC) avec une interface MIDI (fait le plus souvent partie de la carte son)
avec une entrée et une sortie.
Installation sous Windows
■ Une fois que vous avez inséré le CD AXON fourni dans votre lecteur, le logiciel AutoDémarrer démarre
automatiquement. Si le programme AutoDémarrer ne s'ouvre pas, vous pouvez le lancer manuellement
en double-cliquant sur "Autorun.exe" dans le répertoire racine du CD.
■ Choisissez la langue souhaitée, puis dans le menu suivant : "AXON Editor". L'assistant d'installation
démarre.
■ L'assistant d'installation vous avertit qu'il est prêt à procéder à l'installation.
■ La fenêtre suivante permet d'indiquer la destination pour l'installation. Si vous préférez un autre dossier,
cliquez sur "Change".
■ Cliquez sur "Finish" pour terminer l'installation.
■ Démarrez le logiciel en sélectionnant Démarrer \ Tous les programmes \ TerraTec \ AXON AX 100 \
AX 100 Editor.
Installation sous MAC OS X
Le CD-ROM d'installation contient les fichiers images suivants dans le répertoire Editor\MAC :
■ AXON_AX_100_MKII_Editor_PPC_Vx.x.x.dmg (G4/G5 OS 10.3)
■ AXON_AX_100_MKII_Editor_Universal_Vx.x.x.dmg. (G4/G5/Intel OS 10.4 ou supérieur)
Montez le fichier image correspondant à votre système d'exploitation en double cliquant, puis copiez le
programme qu'il contient dans le répertoire des logiciels.
Suite à cela, l'éditeur est installé sur votre système et peut être démarré sous Système\Programmes.
Connexion
Pour pouvoir utiliser l'éditeur, vous devez relier l'AXON AX 100 MKII avec une interface MIDI en assurant la
bidirectionnalité, c'est-à-dire :
■ l'entrée MIDI IN AXON reliée à la sortie MIDI OUT de votre interface et
■ la sortie MIDI OUT AXON reliée à l'entrée MIDI IN de votre interface.
Quand la connexion physique est établie, ouvrez l'éditeur puis activez les ports MIDI auquels l'Axon est relié :
affichez la page Global, et sélectionnez ces ports dans la partie "PC MIDI I/O devices", et cliquez ensuite sur
"Connect". Une nouvelle fenêtre est affichée brièvement et le message "Connected to AX 100 MKII Version
x.xx" est affiché sous AXON Connection. L'éditeur est à présent entièrement opérationnel et vous pouvez
"télécommander" tous les paramètres de l'AXON AX 100 MKII en temps réel, et écouter directement le
résultat.
AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français) 15
Remarques générales sur l'utilisation de l'éditeur
Dans la plupart des cas, les fonctions de l'éditeur sont identiques à celles des boutons de l'appareil. Mais le
logiciel met à votre disposition des fonctions supplémentaires utiles.
Page Global – Load all settings / Save all settings
Ces boutons permettent de sauvegarder tous les paramètres de l'AXON dans un fichier SysEx sur le disque
dur (Save all settings) et de les recharger plus tard (Load all settings). Il est judicieux de sauvegarder les
paramètres avant de procéder à une mise à jour du microprogramme. Songez aussi à disposer d'une
sauvegarde pour être prêt à toute éventualité.
Page Presets – Get Preset / Store to
"Get Preset" active la présélection marquée dans le menu déroulant. "Store to" permet de mémoriser la
présélection durablement dans l'un des 128 emplacements de mémoire de l'AXON AX 100 MKII.
L'emplacement de mémoire, c'est-à-dire le numéro de la présélection, est choisi dans le menu déroulant à
droite du bouton "Store to".
Page Preset – Load from Disk / Save to Disk
Pour sauvegarder une présélection donnée sur le disque dur, utilisez le bouton "Save to Disk". Un fichier avec
l'extension .axp est généré. La présélection peut ensuite être chargée dans l'AXON à l'aide du bouton "Load
from Disk". Ceci permet par exemple d'échanger très simplement vos propres présélections avec d'autres
utilisateurs de l'AXON.
Divers
■ Les fonctions non disponibles en raison du contexte actuel sont affichées en gris.
■ Les textes peuvent changer suivant les paramètres, par exemple Pickcontrol/DynControl.
16 AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français)
Mise à jour du microprogramme
Pour mettre à jour le microprogramme de l'AX 100 MKII, procédez de la manière suivante :
1. Installez la version la plus récente de l'éditeur et sauvegardez tous les paramètres sur votre ordinateur.
2. Appuyez sur les boutons PRESET + UTILITY + EDIT pendant que vous allumez l'AX 100 MKII.
L'afficheur contient le message suivant :
3. L'AX 100 MKII est en mode mise à jour. Relâchez les boutons. Attendez que le message suivant soit
affiché.
Exécutez le logiciel AXON AX 100 Editor sur votre ordinateur. 4.
5. Assurez-vous qu'une sortie MIDI Out de l'ordinateur soit reliée à l'AX 100 MKII. Sélectionnez le dispositif
"PC MIDI out device" correspondant sur la page "Global" de l'éditeur.
6. Cliquez sur "Firmware Update". La fenêtre de sélection du fichier est affichée. Sélectionnez le fichier de
mise à jour souhaité (un fichier avec l'extension .axu) et cliquez sur "Ouvrir".
7.
L'AXON vous demande si vous voulez exécuter la mise à jour en mode lent (SLOW Mode). En règle
générale, ceci n'est pas nécessaire et vous pouvez répondre par la négative. Utilisez le
uniquement si vous rencontrez des problèmes au cours d
données sont transmises moins vite. Il s'applique uniquement à la mise à jour sur un PC.
8. Une barre d'exécution apparaît dans l'afficheur de l'AXON.
9. Attendez que la procédure soit terminée.
10. Attendez que les données soient effacées.
Le message suivant est affiché brièvement :
Le message suivant est affiché :
e l'opération. Dans ce mode de transfert, les
mode lent
Pour terminer, l'AXON est réinitialisé automatiquement avec le nouveau microprogramme.
11.
12. ATTENTION : si la réinitialisation ne démarre pas automatiquement, redémarrez-le manuellement.
Attendez toujours que la barre d'exécution soit complète ; si elle ne l'est pas, la mémoire flash n'est pas
programmée correctement et l'appareil serait irrémédiablement endommagé. Vous pouvez redémarrer en
toute sécurité après env. 30 secondes quand tous les 16 segments de la barre d'exécution sont remplis.
AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français) 17
Mode Global
Global Parameter
Les paramètres de la section "Global Parameter" sont tous ceux du niveau hiérarchique supérieur, tels que
des indications sur les canaux MIDI, l'instrument utilisé, l'accord de référence et la sensibilité d'entrée des
différentes cordes. Vous pouvez procéder à certains réglages séparés pour chaque instrument, que vous
souhaitez utiliser avec votre AXON. Vous devriez avoir vérifié et, le cas échéant, adapté ces réglages avant la
première utilisation. C'e
instrument. Le mode G
AXON. L'état du mode est affiché par la LED rouge se trouvant à gauche de la touche GLOBAL.
st la seule façon de garantir que l'AXON collaborera de façon optimale avec votre
LOBAL est activé en actionnant la touche GLOBAL située en face avant de votre
Basic Channel
Canal MIDI Basic (1 – 16) Les informations MIDI que l'AXON génère à partir des vibrations des cordes de
votre guitare doivent être acheminées d'une certaine façon ver
cas idéal (voir STRING MODE SEPARATE), un canal MIDI est attribué à chaque corde. Ceci présente
l'avantage que l'analyse s'opère séparément pour chaque corde. Ainsi, le tiré d'une corde n'influence que le
canal, auquel elle est attribuée. Autrement, le tiré d'une corde aurait également une influence sur la hauteur
de note des autres cordes jouées, ce qui n'est généralement pas souhaité. Avec BASIC CHANNEL, vous
définissez ici le premier parmi 6 canaux MIDI. Tous les autres canaux suivent automatiquement dans l'ordre
croissant. Si vous sélectionnez par exemple un "1", les canaux MIDI de 1 à 6 de votre AXON sont réservés.
La valeur 5 aurait pour conséquence d'affecter les canaux MIDI 5 à 10, et la valeur 11 les canaux 11 à 16. Par
défaut, une valeur de 1 est prédéfinie.
s le module son ou l'instrument MIDI. Dans le
18 AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français)
Hold Channel
Canal MIDI Hold (1 – 16) Tandis que "BASIC CHANNEL" réserve six canaux MIDI pour le jeu normal, HOLD
CHANNEL vous permet de définir le premier de 6 canaux MIDI (consécutifs) supplémentaires utilisés pour les
effets Hold tels que SEPARATE, LAYER et ARPEGGIO. A
Hold ne se chevauchent pas. Par conséquent, veillez au fait qu'au moins six canaux
Basic des canaux Hold. La valeur par défaut pour ce paramètre est 11 ; ainsi, les canaux MIDI 11 à 16 sont
réservés.
cet égard, il est important que les canaux Basic et
MIDI séparent les canaux
Sequencer Channel (SEQ CHANNEL)
Canal MIDI pour les séquences de batterie de la carte son (1 - 16) Les séquences de batterie sont
envoyées dans un canal MIDI distinct choisi à l'aide de ce paramètre. Dans ce contexte, veillez à ce que le
SEQ CHANNEL ne chevauche pas les canaux BASIC et HOLD, et que vous réserviez un canal MIDI l
pour le séquenceur de batterie. Par défaut, le paramètre occupe le canal MIDI 10.
ibre
Sequencer MIDI Ports (SEQPORTS)
Sorties du séquenceur MIDI (MIDI OUT et/ou carte son) Ce paramètre vous permet de choisir les sorties
auxquelles le signal MIDI du séquenceur de batterie interne est envoyé. Vous avez le choix entre MIDI OUT à
l'arrière de l'AXON et / ou la carte son interne.
Pitchbend Range (PBEND RANGE)
Plage de valeurs du pitch bend (OFF, 1 – 24) Deux éléments stylistiques auxquels les guitaristes recourent
très souvent sont le tiré de la corde vers le h
(slide). Pour transmettre ces effets, votre AXON utilis
wheel" d'un clavier, la dernière note attaquée est reproduite, sans déclencher une nouvelle attaque. Afin que
le module son ou un instrument MIDI raccordé puisse restituer correctement les changements de hauteur
tonale, les plages de valeurs doivent être adaptées les unes aux autres.
aut ou le bas d'une touche (bend) et le glissé d'une note à l'autre
e la commande pitch bend MIDI. Avec la molette "pitch
La valeur affichée indique le nombre maximal de pas de demi-tons, qu'il est possible de faire varier avec le
pitch bend. Réglez cette valeur à 12 (une octave). Pour la basse, nous recommandon
La valeur OFF désactive le pitch bend et provoque, dans le cas de tirés ou de glissés, le déclenchement de
demi-tons chromatiques.
s un réglage de 24.
AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français) 19
Resend Pitchbend Range (SND PBENDRG)
Envoyer la plage de valeurs du pitch bend (ON/OFF) Si l'instrument MIDI connecté autorise un
paramétrage séparé de chaque plage de pitch bend pour chaque présélection, donnez à ce paramètre la
valeur ON. Dans ce cas, votre AXON enverra après chaque commande de changement de programme les
réglages de pitch bend nécessaires vers l'instrument MIDI. Si votre instrument MIDI enregistre la plage de
pitch bend globalement, ce paramètre doit être OFF.
Local Mode
Mode de fonctionnement local (ON/OFF)
ON : Il s'agit du mode de fonctionnement standard interne de votre AXON. Les vibrations de corde captées via
la prise à 13 broches sont traduites en signaux MIDI et envoyées au module son intégré et à la prise MIDI
OUT. Les commandes de changement de programme reçues (via MIDI IN) permettent l'accès aux
présélections AXON programmées. De cette manière, il est possible de piloter également des instruments
MIDI supplémentaires. Vous devriez choisir ce réglage lorsque vous n'utilisez aucun séquenceur pour la
commande de l'AXON. Ceci sera essentiellement le cas lors d'évolutions sur scène.
OFF : Si vous souhaitez commander l'AXON par l'intermédiaire d'un séquenceur ou d'un logiciel
d'enregistrement MIDI en réseau avec d'autres appareils MIDI, vous pouvez désactiver le mode de
fonctionnement local. Le module son intégré de votre AXON se comporte à présent comme un expandeur
MIDI usuel. Cependant, les présélections AXON ne peuvent dans ce cas plus être sélectionnées par le biais
du connecteur femelle MIDI IN. Bien évidemment, vous pourrez toujours commuter les présélections de votre
AXON à l'aide des touches de commande. Toutes les données MIDI, générées par votre AXON pendant le
jeu, sont exclusivement restituées par l'intermédiaire de MIDI OUT. A cette fin,
MIDI OUT du séquenceur avec le connecteur femelle MIDI IN de votre AXON et activez la fonction "écho" ou
"monitor" du séquenceur. Le séquenceur transme
OUT et les acheminera au module son interne.
toutes les données MIDI dans les canaux sur lesquelles elles sont reçues.
Le mode LOCAL est toujours mis sur ON a de l'AXON. Si vous mettez ce paramètre
sur OFF, ce mode n'est activé que le temps que votre appareil reste sous tension.
Attention : cette fonction n'est pas disponible dans le logiciel d'édition, puisque l'éditeur fonctionne uniquement
en mode LOCAL ON !
ttra les données MIDI entrantes au connecteur femelle MIDI
Notez que le séquenceur est réglé de façon à retransmettre
près la mise sous tension
reliez le connecteur femelle
Tune Base
Base d'accord (-99 ... +99) Unité : centième correspondant au 1/100e de demi-ton Toutes les notes MIDI
générées par l'AXON se basent sur un accord de référence de 440 Hertz plus un certain écart réglé à l'aide de
ce paramètre. Si vos co-musiciens jouent d'instruments, qui ne peuvent être que difficilement accordés (p. ex.
clavier), il est mieux que vous adaptiez votre AXON à cette situation. Nous recommandons la procédure
20 AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français)
suivante lorsque l'accord de référence utilisé n'est pas 440 Hertz : dans un premier temps, accordez
minutieusement à l'oreille la corde La (A en notation anglaise) à vide par rapport à l'instrument (p. ex. clavier).
Appuyez ensuite sur la touche ENTER. Le texte suivant est affiché : "PICK THE OPEN A STRING".
Jouez à présent la corde La à vide. Votre AXON analyse les vibrations entrantes et règle automatiquement le
paramètre Tune Base à la valeur correcte. Si vous connaissez la valeur exacte, vous pouvez aussi l'entrer à
l'aide des touches VALUE +/-. Ensuite, accordez les cordes restantes de votre guitare avec le diapason
intégré de votre AXON. Si vous jouez seul, vous devriez régler le paramètre à 0.
Guitar Number (GUITAR NO)
Afficheur de l'AX 100 MKII
Paramètres de base de la guitare (1 ... 8) Pour que votre AXON communique de manière optimale avec
votre guitare, il reste à effectuer plusieurs réglages de base concernant la sensibilité, etc. Ces réglages
dépendent de la constitution et du modèle de votre guitare, et peuvent être complètement différents selon les
instruments. Mais comme il est possible d'enregistrer jusqu'à huit réglages de base, vous n'avez pas besoin
de modifier les paramètres à chaque fois ; il suffit de charger un jeu de paramètres modifiés par simple
pression sur un bouton. Il suffira ensuite de sélectionner le numéro de présélection de la guitare.
Les réglages nécessaires sont simples à effectuer : il est possible de faire défiler et modifier les différents
paramètres après avoir actionné la touche ENTER. Utilisez les touches PARAMETER +/- pour sélectionner
les différentes fonctions. Pour modifier les valeurs, utilisez les touches VALUE +/-. Au sein de ce réglage de
base, votre AXON met à votre disposition un vumètre dans la première ligne de l'afficheur. La position des
barres correspond à la position des différentes cordes. Selon la force de l'attaque et les réglages relatifs à la
sensibilité des cordes, la barre déviera de façon
des huit présélections des guitares est sélectionnée à l'aide de son propre onglet. Néanmoins, une
présélection est
sélectionnée durablement dans la fenêtre "Guitar Number".
plus ou moins énergique. Dans le logiciel d'édition, chacune
Instrument Type (INPUT TYP)
Type d'instrument (GUITAR, BASS, VIOLIN, CELLO) Ce paramètre indique si l'instrument utilisé est une
guitare, une basse, un violon ou un violoncelle. Ceci est particulièrement important pour l'attribution des
cordes à vos canaux MIDI prédéfinis.
AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français) 21
Pickup
Micro (MAGNETIC, PIEZO) Vous sélectionnez ici le type de micro utilisé pour la guitare. Le réglage
MAGNETIC correspond au mode normal,
d'un micro magnétique. En revanche, le réglage PIEZO permet d'utiliser un micro polyphonique piézo. En
raison de leur principe de fonctionnement, les micros ézo captent pour une grande part le son naturel de
guitares à caisse de résonance et ont été spécialement développés pour l'enregistrement de guitares
acoustiques. Un avantage important pour le guitariste est qu'avec ce type de micro intégré de façon invisible
dans le chevalet, il est également possible d'utiliser des cordes en nylon, ce qui est assez courant pour les
guitares de concert.
Note Off Limit
p. ex. en cas d'utilisation de l'interface GUITAR AIX 101. Il s'agit
pi
Délai d'arrêt de la note (2 – 30) Contrairement à un clavier, pour lequel la longueur d'une note jouée est
définie par le relâchement de la touche, la corde d'une guitare vibre jusqu'à ce qu'elle cesse de vibrer
naturellement, ou jusqu'à ce que le musicien arrête la vibration. La durée de vibration des cordes dépend en
premier lieu de la facture et du modèle de guitare, ainsi que des cordes utilisées. Ainsi, certaines guitares
développent plutôt un son de percussion, d'autres ont à leur tour plus de soutien ("sustain") et le son dure plus
longtemps. Ceci peut être représenté sous la forme d'une enveloppe en fonction du temps, dont les valeurs de
volume ou d'amplitude tendent progressivement vers 0. En définissant une valeur limite dans l'enveloppe, le
temps jusqu'à l'arrêt de la note peut être piloté. Plus cette valeur est haute, plus tôt une commande "Note off"
MIDI sera envoyée à l'instrument MIDI. Des valeurs plus faibles provoquent une durée plus longue des notes
attaquées. De cette manière, l'AXON peut être adapté de façon optimale aux caractéristiques de votre guitare.
Trigger Level
Valeur seuil du déclencheur (0...9) Avec ce paramètre, vous définissez le seuil de réponse pour votre
technique de jeu, qui doit déclencher un son sur votre instrument MIDI. Une valeur basse signifie que rien
qu'une attaque faible déclenche déj
nécessaire dans le cas d'une valeur élevée. Faites quelques expérimentations avec les valeurs, afin que vous
trouviez votre réglage personnel optimal.
à une commande "Note on". Inversement, une attaque plus forte est
Instrument Tuning (INPUT GUIT.TUNE)
Accord d'instrument (+/- trois octaves) Comme l'AX 100 MKII est en mesure de transposer les sons MIDI
dans tous les accords imaginables, il doit savoir comment l'instrument connecté est accordé puisque de
nombreux paramètres dépendent de l'accord "réel" de l'instrument. A cet effet, réglez dans ce menu l'accord
effectif de chaque corde. Par défaut, toutes les valeurs sont réglées en respectant l'accord de référence et
vous n'aurez besoin de rien régler si votre instrument est accordé suivant la norme.
22 AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français)
Le logiciel d'édition vous permet de charger un accord préparamétré et d'enregistrer vos propres créations. Le
fichier contenant les données d'accord est enregistré dans le répertoire d'installation de l'éditeur ; vous le
reconnaissez à l'extension .axt.
Sensitivity (INPUT SENSE)
Sensibilité d'entrée de la guitare : E6 ... E1 ou basse : B6 ... C1 (8 ... 64) Vous pouvez passer en revue
toutes les cordes de votre instrument à l'aide des touc
correspondante pour la sensibilité d'entrée. Des valeurs importantes signifient une plus grande sensibilité.
Veuillez noter que
électroniques, qui tra
AXON de façon trop silencieuse. La plupart du temps, vous devrez légèrement augmenter la sensibilité de
cordes plus minces, afin d'obtenir un résultat d'ensemble équilibré. En cas d'utilisation d'une basse, votre
AXON se réfère toujours à une basse à 6 cordes, pour des raisons de compatibilité. Si votre basse dispose
d'un nombre de cordes inférieur, ce qui sera généralement le cas, vous pouvez simplement sauter les
paramètres relatifs aux cordes non existantes.
votre AXON est très sensible aux surmodulations – comme tous les appareils
itent des signaux audio numériques. D'autre part, vous ne devriez pas attaquer votre
hes PARAMETER +/- et attribuer une valeur
Le bouton Link de l'éditeur soude tous les boutons de réglage entre eux et vous pouvez les déplacer tous en
même temps.
Wheel Controller (WHEE
Contrôleur du potentiomètre du micro (ON/OFF) Si le micro que vous utilisez n'a pas de potentiomètre,
indiquez-le ici. Sinon, l'AXON n'obtiendrait pas les bonnes valeurs et ne fonctionnerait pas correctement. Mais
ceci n'est véritablement le cas qu'avec des micros piézo intégrés ultérieurement, car aussi bien
l'AXON PU 100 que l'AXON AIX 101 et 103 possèdent un potentiomètre.
LCNTRL)
Pedal Sensitivity (PEDALSENS)
L'AXON peut être utilisé avec la plupart des pédales du marché. Mais comme toutes les pédales ne sont pas
conçues de la même manière, l'AXON AX 100 MKII peut être adapté à une pédale dans ce menu. Pour
commencer, sélectionnez EXP1 ou EXP2 avec les touches VALUE. Avec ENTER, vous accédez ensuite au
sous-menu et devez amener la pédale correspondante en position minimale et confirmer avec ENTER.
Ensuite, la pédale doit être amenée en position maximale et de nouveau confirmée par ENTER. A présent,
l'AXON est adapté à la pédale.
Cette fonction n'est pas disponible dans le logiciel d'édition.
AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français) 23
CC Defaults
Valeurs par défaut du contrôleur L'utilisation des différentes possibilités de contrôle de la fonction "wheel
control" ou "pick control" nécessite une restauration précise des valeurs par défaut des contrôleurs MIDI
utilisés (p. ex. après un changement de présélection). En règle générale, il s'agit de la valeur 0. Toutefois, il
existe des exceptions. La carte son attend, par exemple, la valeur 64 (40H) en tant que valeur par défaut pour
les contrôleurs 71..74, ces contrôleurs étant utilisés en tant qu'offset. Comme il existe un grand nombre de
contrôleurs libres, que chaque fabricant peut utiliser à sa guise, votre AXON vous offre la possibilité de
déterminer les valeurs par défaut pour tous les contrôleurs disponibles. Appuyez sur la touche ENTER pour
accéder au sous-menu.
Dans la première ligne, le contrôleur est affiché accompagné de son nom ; dans la deuxième ligne apparaît la
valeur par défaut correspondante en écriture hexadécimale. Le curseur est d'abord positionné dans la
première ligne, tandis que vous pouvez faire apparaître à l'affichage le contrôleur souhaité à l'aide des
touches VALUE +/-. La touche PARAMETER + vous permet de déplacer le curseur dans la deuxième ligne et
modifier la valeur par défaut du contrôleur affiché à l'aide des touches VALUE +/-. Les valeurs réglées sont
enregistrées dans la mémoire de votre AXON. Nous avons déjà préaffecté pour vous cette table avec des
valeurs par défaut. Tous les contrôleurs, qui sont réservés d'après la spécification MIDI, se voient affecter la
valeur par défaut. Consultez éventuellement le manuel d'utilisation de votre générateur de sons MIDI pour
définir la valeur du contrôleur utilisé à la valeur recommandée par le fabricant.
Pour plus de clarté, une page distincte est consacrée à cette fonction dans le logiciel d'édition :
24 AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français)
MIDI Mapping
Commandes de changement de programme Les commandes reçues par votre AXON dans le canal de
base (Basic Channel) actuel peuvent être attribuées aux présélections AXON voulues à l'aide de cette table
de mappage. Appuyez sur la touche ENTER :
La première ligne de l'afficheur contient le numéro du programme reçu par l'AXON, et la deuxième ligne
contient la nouvelle présélection correspondante. Le réglage par défaut est qu'une commande de changement
de programme sélectionne la présélection AXON avec le même numéro de programme. Pour modifier ce
réglage, utilisez les touches PARAMETER +/- pour naviguer entre les deux lignes, ainsi que les touches
VALUE +/- pour modifier la valeur respective. Vos entrées sont automatiquement enregistrées dans la
mémoire, elles n'ont pas besoin d'être enregistrées de façon explicite. Vous pouvez quitter ce sous-menu
comme toujours, avec la touche EXIT.
De même, une page entière est consacrée à ce sujet dans l'éditeur :
AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français) 25
Mode Preset
Le mode PRESET est toujours actif, dans la mesure où aucun autre mode n'a été activé. En cas de sortie d'un
autre mode, l'on accède automatiquement au mode PRESET. L'état est affiché au moyen d'une LED située à
gauche de la touche PRESET, sur la face avant de l'appareil. La première ligne de l'afficheur contient le nom
de la présélection et le numéro de l'emplacement en mémoire ; la ligne inférieure contient un diapason et le
réglage de base de l'instrument utilisé (ici GM1 = guitare avec un micro magnétique, emplacement de
mémoire 1).
.
Dans le logiciel d'édition, la page Preset est la suivante :
Paramètres des présélections
Le mode PRESET contient tous les paramètres, dont l'AXON a besoin pour gérer une présélection. Une
présélection ("preset") est un environnement musical prédéfini par l'utilisateur et appelable ultérieurement,
dans lequel vous pouvez définir de nombreux réglages relatifs à un comportement musical et de sonorité
caractéristique déterminé. Vous avez la possibilité
programmables. La complexité de la structure d'une présélection ne dépend que de vous. Ainsi, vous serez
par exemple en mesure de diviser les cordes de votre guitare en jusqu'à 12 zones de split complètement
différentes, et de les combiner à volonté. Chacun de ces splits peut être muni d'innombrables effets et
paramètres de jeu, indépendamment les uns des autres.
d'appeler jusqu'à 128 présélections complexes
Activer une présélection
Pour activer une présélection, appuyez sur les touches VALUE +/-. Vous pouvez aussi utiliser les touches
UP/DOWN de l'interface de la guitare ou cliquer sur le bouton "Get Preset" de l'éditeur.
26 AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français)
Diapason de la guitare et instrument
La moitié inférieure de l'afficheur montre, dans le paramétrage par défaut (voir mode UTILITY, afficheur), un
diapason de guitare, avec lequel vous pouvez surveiller l'accord correct de votre instrument. Il est important
que votre guitare soit accordée dans une certaine tolérance, afin que l'AXON puisse reconnaître les bonnes
valeurs de note MIDI. Accordez chaque corde, jusqu'à ce que le trait sous la flèche se trouve au centre de
l'échelle. Si le paramètre Tune Base est mis à 0, la flèche centrale d'un étalonnage d'accord correspond à 440
Hertz. Si vo
considération d'un co-musicien – vous pouvez accorder l'AXON par rapport à la guitare, également par le biais
du paramètre Tune Base (voir "Global Parameter"). La position médiane correspond dans ce cas à la valeur
ici réglée.
Les abréviations en bas à droite indiquent l'instrument actif pour cette présélection ainsi que le micro. Leur
signification est la suivante :
us avez des raisons de ne pas utiliser votre guitare avec l'accord de base 440 Hertz – p. ex. en
Micro / Instrument Guitare Basse Violon Violon
celle
Magnétique GM BM VM CM
Piézo GP BP VP CP
Programmation de présélections
Si votre AXON est opérationnel en mode PRESET, vous pouvez programmer ou éditer vos présélections
personnelles à l'aide de la touche EDIT. Le graphique qui apparaît alors dans la partie inférieure de l'afficheur
symbolise la zone de split actuelle dans la présélection 1 "Grand Piano". Cette présélection définit une seule
zone de jeu et par conséquent le graphique entier est sélectionné.
Pour vous expliquer plus précisément la notion de zone de split, nous devons aborder ci-après plus en détail
les possibilités de split de votre AXON. L'on entend par "split" la séparation de la zone de jeu d'un instrument
en deux ou plusieurs zones indépendantes. Les types de split suivants sont disponibles sur votre AXON :
String Split
Vous pouvez diviser les six cordes de votre guitare en deux groupes, où chaque groupe est par exemple
attribué à un autre son de synthétiseur. Vous pouvez par exemple attribuer les cordes du "MI" et du "LA" à
une guitare basse et affecter les cordes restantes avec un son piano en "MI". La corde, pour laquelle vous
souhaitez effectuer le split, vous appartient entièrement.
AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français) 27
Fret Split
Vous pouvez également diviser la touche de votre guitare en deux groupes de cases, si bien
qu'indépendamment de la corde jouée, un son de synthétiseur est restitué dans une zone de la touche et un
autre son dans une autre zone. Le choix de la position de case, à laquelle vous souhaitez effectuer le split,
vous appartient.
Pick Split
La zone de votre guitare située entre le chevalet et la case supérieure, dans laquelle l'on tire et frappe
normalement, peut être divisée en jusqu'à trois sections. La largeur de chaque section n'est pas définie de
façon fixe, elle peut être définie librement. Cette fonction vous permet – selon que vous jouez près du
manche, en position médiane ou près du chevalet – d'utiliser des sons complètement différents.
Combinaisons de split
Les trois types de split différents peuvent être combinés à volonté, si bien que vous disposez de jusqu'à 12
possibilités de split différentes (2 zones "string split" * 2 zones "fret split" * 3 zones "pick split"). Etant donné
que vous pouvez choisir librement les différents points de split à l'intérieur de ces combinaisons, les
possibilités en résultant sont multiples.
Sélection des zones de split
Vérifiez que l'AXON est en mode PRESET (le témoin lumineux PRESET en face avant est allumé), et
sélectionnez ensuite la présélection 118 MS Synth. Appuysur la touche EDIT en face avant du boîtier. Sur
la moitié inférieure de l'afficheur apparaît à présent aide, qui symbolise la zone de jeu de
votre guitare.
ez
un petit graphique d'
Le triangle se trouvant du côté droit représente la
trouvent des symboles arrondis p
éventuel "string split". La zone comprise entre les "pick splits" et
divisée horizontalement et verticalement en quatre sous-zones, ce qui peut être attribué à un éventuel "string
split" et "fret split". Ce graphique permet désormais de représenter chaque possible zone de split sous la
forme de barres (sélectionnées) ou de barres en vidéo inverse (non sélectionnées). La variante la plus simple
est lorsque la présélection, laquelle vous êtes en train d'éditer, ne contient absolum
dans ce cas, la barre s'étend sur la zone complète de jeu. Si vous avez sélectionné une présélection avec un
our les trois "pick splits", qui peuvent être divisés en six sous-zones avec un
tête du manche de guitare ; complètement à gauche se
la tête (c.-à-d. le manche) peut encore être
ent aucun split. En effet,
28 AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français)
"string split" simple, la barre remplit soit la moitié supérieure, soit la moitié inférieure, selon la zone de split
momentanément active.
La présélection 118 définit quatre zones de split. La touche est subdivisée au niveau de la 9ème case (fret
split) et les cordes sont également divisées en deux zones (E, A, d et g, b, e1). Dans le graphique supérieur,
la zone de split est formée par les cordes g, b, e1 et les cases 1 – 8 ; vous pouvez continuer de l'éditer en
appuyant sur la touche ENTER.
i vous appuyez à présent sur les touches VALUE +/-, vous pouvez naviguer parmi toutes les zones de split.
S
Selon la complexité de la présélection, vous accédez
un exemple d'analyser quels types de split sont combinés pour la pré
Même si vous avez encore quelques difficultés, vous vous familiariserez bientôt à la représentation des zones
de split. Elles sont décrites en détail au chapitre suivant. Un appui sur la touche EXIT vous ramène au mode
de jeu normal.
ainsi à jusqu'à 12 zones de split différentes. Essayez sur
sélection, que vous avez sélectionné.
Modification des paramè
Créer des zones de split
Sélectionnez une zone de split, comme décrit dans le paragraphe précédent, puis appuyez sur la touche
ENTER. Le texte SLCT clignote à gauche du graphique.
Votre AXON attend maintenant que vous validiez la zone de split actuelle en actionnant la touche ENTER, ou
que vous procédiez à vos propres définitions de split. Mis à part les touches ENTER et EXIT, toutes les
touches restantes servent maintenant à définir une zone de split quelconque. Pour commencer, nous nous
contentons d'un simple "string split" et générons une barre traversante dans la moitié supérieure de la zone de
jeu (sons bas) ; pour ce faire, veuillez appuyer sur les touches suivantes : PRESET, STORE, EDIT, VALUE –
et VALUE +.
Chaque touche représente ici une sous-zone, qui peut être activée ou désactivée par un nouvel appui. Activez
toutes les zones pour la moitié de jeu supérieure et désactivez celles pour la moitié inférieure. Autres
possibilités de split :
tres de split
Fret split simple
Pick split
Combinaison de string split, fret split et picksplit
AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français) 29
Split dans le logiciel d'édition
Un split est créé en cliquant sur le bouton "+" dans la ligne Split.
La fenêtre suivante est affichée. Pour commencer, elle vous permet de sélectionner le type de split. Il peut
s'agir d'un split simple, mais vous pouvez aussi combiner plusieurs splits entre eux :
Par exemple, un string split simple est affiché de la manière suivante :
A partir de maintenant, les réglages ne se rapportent plus qu'aux 3 cordes basses. Si vous sélectionnez à
présent le Split 2, l'affichage est inversé et les réglages se rapportent désormais aux cordes aiguës.
Le bouton " - " permet de supprimer à nouveau le point de split. Une zone isolée peut de nouveau être
fusionnée avec une autre à cet endroit.
Si vous cliquez sur le bouton " – " dans un split actif (ici : Split 1), les zones de jeu isolées peuvent de nouveau
être jointes aux autres. Activez dans ce cas la case à cocher correspondante et cliquez sur OK.
30 AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français)
EDIT LAYER
Edition d'une couche Vous pouvez créer des couches supplémentaires dans une zone de split. Ceci vous
permet de jouer de plusieurs instruments en même temps ou d'adresser des générateurs de son externes
avec des commandes de changement de programme et des données de contrôle différentes en plus des sons
internes. Vous pouvez créer jusqu'à quatre couches par zone de split, le nombre total de couches dans une
présélection étant limité à 12. Veillez aussi à ce que les canaux MIDI utilisés ne se chevauchent pas. Comme
la norme MIDI prévoit uniquement 16 can
simultanément que si elles sont en mode Separate (voir la page 39).
Pour fixer le nombre de couches de la zone de split active, appuyez sur PARAMETER + puis augmentez ou
diminuez la valeur à l'aide des touches VALUE +/-.
aux, la carte son interne ne peut être adressée dans deux couches
Dans l'éditeur, utilisez les boutons "+" et "-" de la ligne "Layer" pour augmenter ou diminuer la valeur.
La touche PARAMETER – permet de retourner au menu EDIT LAYER. Appuyez ensuite sur la touche
ENTER. A l'aide des touches PARAMETER +/-, vous pouvez à présent définir une série de caractéristiques
de sons pour la couche d
Sélection de l'instrument
Vous pouvez ici définir les sons pour la couche dans la zone de split. Les sons disponibles sont triés par
groupe. Le groupe est indiqué à gauche, l'instrument figure à droite. Les touches VALUE +/- sont utilisées
pour parcourir les valeurs sélectionnables, et les touches PARAMETER +/- pour passer du groupe à
l'instrument.
ATTENTION
éventuellement ici des nombr
d'édition.
Dans l'éditeur, vous avez en plus la possibilité d'entrer le numéro de changement de programme et les
numéros Bank Select correspondants directement sous forme numérique.
: selon le réglage effectué sous Utility/Soundnames (GM, NUM ou WXT), l'on aperçoit
u split :
es, et pas de noms directs. Ceci s'applique aussi à l'affichage dans le logiciel
AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français) 31
Program change send (PROGRAM SEND)
Envoi des commandes de changement de programme (ON, OFF) Il est parfois nécessaire que l'AXON
n'envoie pas de commandes de changement de programme, par exemple quand il est utilisé avec un
séquenceur. Ce paramètre permet de désactiver cette fonction. Dans l'éditeur, désélectionnez à cet effet le
bouton "Program".
MIDI Output Channel (MIDICHANNEL)
Canaux MIDI (B/H, 1 – 16) Vous précisez ici les canaux dans lesquels les informations MIDI doivent être
envoyées. Comme évoqué précédemment, il est important que les canaux utilisés ne se chevauchent pas sur
le même port de sortie des différentes couches. B/H signifie ici Basic Channel ou Hold Channel. En d'autres
termes, tous les canaux actifs globalement sont utilisés. Notez aussi que le mode String actif a un impact sur
les canaux MIDI. Voir la page 39.
Pour ne pas perdre l'orientation, les canaux utilisés actuellement pour toutes les six cordes sont affichés dans
l'éditeur (à gauche de la touche dans la page Presets).
Pour toutes les questions concern
Wikipedia dans le Web :
Ports de sortie (MIDIOUT, SOUNDBOARD, MIDIOUT+SB, NONE) Ce menu vous permet de sélectionner
les ports de sortie à utiliser pour la couche.
Volume
Volume sonore (OFF, 0 – 127) Le volume de chaque couche du split peut être réglé individuellement dans ce
paramètre. Réglez le volume souhaité à l'aide des touches VALUE +/-. En position "OFF", l'AXON ne transmet
plus aucune information de volume. Dans l'éditeur, utilisez le bouton "Volume".
ant MIDI, nous recommandons de commencer par lire l'article suivant de
32 AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français)
Transpose
Transposition (-36 ... +36) Ce paramètre permet de transposer les sons joués par pas d'un demi-ton. De
cette manière, il est possible de jouer des notes sur votre instrument MIDI, que vous ne pourriez plus atteindre
avec la palette de sons normale de votre guitare. Indiquez ici pour notre exemple une valeur de - 12 (- 1
octave), afin que la basse se trouve dans un registre caractéristique pour elle.
Quantize
Quantification du pitch bend (AUTO, OFF, ON, TRIGGER) Ce paramètre vous permet de définir si les
changements de hauteur tonale dans les limites de la plage de pitch benddoivent être reproduits avec
un pitch bend régulier ou un pitch bend graduel (quantifié).
réglée
Auto : Si plus d'un son est restitué, la quantification du pitch bend est activée. Les accords sont ici joués
exactement (sans pitch bend), tandis que la quantification du pitch bend est de nouveau désactivée, par
exemple, d
des techniques de jeu similaires.
Off : Pas
hammer-on et d'autres techniques de jeu) sont reproduits dans la mesure du possible (voir à ce sujet "Global
Parameter" : "Pitchbend Range").
On : Quantification par un pitch bend graduel. Tout changement de hauteur tonale n'est PAS reproduit avec
un pitch bend jusqu'à l'obtention du pas de demi-ton suivant ; au contraire, la nouvelle hauteur de note est
restituée avec une valeur de pitch bend
techniques de jeu ne sont plus restitués comme prévu. Ce réglage est avantageux en cas de jeu d'accords
exclusif, étant
cordes, n'ont plus d'influence.
Trigger : Quantification par une nouvelle commande "Note On". Cette valeur OFF désactive entièrement le
pitch bend et provoque, dans le cas de tirés ou de glissés, le déclenchement de demi-tons chromatiques. Il
correspond exactement au réglage global PBEND RANGE : OFF (voir "Global Parameter"), mais ne concerne
que la zone de split courante. Ce réglage convient particulièrement pour les sons d'orgue et de piano, qui
autrement sonneraient de façon peu naturelle. Pour notre exemple, vous pouvez définir le paramètre Quantize
sur AUTO. Il ne s'applique alors qu'au split de basse et permet ici le tiré de corde (pitch bend), tandis que le
piano continue de déclencher des demi-tons chromatiques.
ans le cas d'un solo à note simple avec "bends" (tirés), "hammer-on" (frappé), "slides" (glissés) et
de quantification, pitch bend continuel. Tous les changements de hauteur tonale (tiré de corde,
discontinue. Dans ce cas, un tiré de corde continu et d'autres
donné que les changements de hauteur tonale minimes, dus à une pression variable des
Panorama (PAN POS)
Position panorama (OFF, L15…L1, MID, R1…R1 Ce paramètre provoque le décalage du timbre 5)
acoustique sélectionné de votre instrument MIDI dans l'image stéréo. Les valeurs L15...L1 signifient que le
son actuel est davantage décalé vers le canal gauche, les valeurs R1...R15 décalent le son davantage vers le
canal droit. La valeur MID correspond à la position médiane. Pour désactiver la fonction panorama,
sélectionnez "OFF".
AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français) 33
Pan Spread
Largeur de panorama (-15 ... +15) Pour éviter que tous les sons (jusqu'à six) soient placés sur la même
position stéréo, que vous avez réglée avec le paramètre PAN POS, ce paramètre sert à augmenter l'écart
entre les sons autour de la position panorama. Réglez la valeur PAN POS, par exemple sur MID (position
médiane). Jouez sur votre guitare et variez en même temps la valeur PAN SPREAD. N'oubliez pas que votre
instrument MIDI doit traiter les informations de panorama. A ce sujet, consultez éventuellement le manuel
d'utilisation de votre instrument MIDI.
+15 : sons bas à droite, sons aigus à gauche dans le panorama
-15 : sons bas à gauche, sons aigus à droite dans le panorama
Reverb
Part de réverbération (OFF, 0...127) Ce paramètre permet de définir la part de réverbération du son
utilisé.Plus la valeur est grande, plus grande est la réverbération ajoutée au son original. Pour désactiver ce
contrôleur, sélectionnez la valeur "OFF". Dans le logiciel, cette fonction est désactivée à l'aide du bouton
"Reverb".
Chorus
Part d'effet "chorus" (OFF, 0...127) Ce paramètre permet de fixer l'intensité de l'effet. Plus la valeur est
grande, plus l'effet que votre instrument MIDI ajoute au son original est intense. Pour désactiver l'effet,
sélectionnez "OFF".
Attack Time
Raccourcissement / rallongement de la durée de l'attaque (OFF, 0...127) La durée de l'attaque est le
temps entre le début d'une note et l'atteinte de son intensité sonore maximale. L'effet de ce paramètre est
fortement dépendant du son actuellement utilisé. Si vous avez sélectionné un instrument à percussion tel
qu'un clavier, la durée de l'attaque ne peut pas être davantage raccourcie, vu qu'elle est déjà minimale dans
ce cas. Ce paramètre présente un intérêt particulier dans le cas de sons qui se développent très lentement,
par exemple les sons spatiaux ou "pad sounds". Si vous voulez que la durée d'attaque soit la même que celle
qui est présélectionnée dans le générateur de son, entrez la valeur 64. Les valeurs inférieures à 64
raccourcissent la durée, les valeurs supérieures la rallongent.
34 AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français)
Velocity Sensitivity (VEL SENSE)
Sensibilité de l'attaque (0 ... 127) Vous pouvez limiter la dynamique de votre instrument MIDI en diminuant la
valeur du paramètre réglé. Dans le cas extrême, avec une valeur de 0, toutes les notes jouées par l'instrument
MIDI sont restituées avec une intensité sonore égale, indépendam
dynamique maximale avec une valeur de 127.
Velocity Offset (VEL OFFSET)
Velocity Offset (-64 ... +64) Si, après avoir limité la dynamique (voir VEL SENSE) de votre instrument MIDI,
celui-ci vous paraît désormais trop silencieux ou trop fort, vous pouvez à nouveau augmenter ou diminuer le
volume sonore global à l'aide de ce paramètre. Dans l'éditeur, ce réglage est effectué très simplement sous
forme graphique.
ment de votre attaque. Vous obtiendrez la
Si Velocity Sensitivity est mis à 0 et en même temps Velocity Offset à –64, plus aucune note MIDI n'est
envoyée. L'éditeur propose le bouton "Send Notes" pour activer ou désactiver l'envoi des notes. Il peut être
avantageux de désactiver l'envoi des notes si l'AXON est utilisé pour commander un non-générateur de son
(par exemple un générateur d'effet, une table de mixage etc.) uniquement avec des contrôleurs MIDI.
Pick Control
Contrôleur de pick (NO CONTROLLER, CONTRLxxx) Ce sous-menu vous permet de relier le son actuel à
l'un des nombreux contrôleurs MIDI. Etant donné que l'AXON est capable de détecter la position d'attaque, il
est ainsi possible de commander un effet de façon ciblée. Si vous définissez par exemple la valeur sur le
contrôleur 1 ("modulation wheel"), vous pouvez simuler avec votre position d'attaque la molette de modulation
sur un clavier.
D'autres effets intéressants peuvent être obtenus, par exemple avec CTRL 74 (filtre) ou CTRL 10 ("pan").
Appuyez sur la touche ENTER et sélectionnez à l'aide des touches VALUE +/- un contrôleur approprié.
AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français) 35
La fonction du contrôleur est affichée en texte en clair sur l'afficheur. Dans
prédéfinis, un trait horizontal apparaît à cet endroit. Avec les paramètres sui
valeurs, qui convient pour le contrôleur utilisé. La plage d'action du contrôleur se limite à une zone "pick split".
(Votre AXON peut comporter un maximum de trois zones "pick split", pour lesquelles vous pouvez
théoriquement utiliser trois contrôleurs de pick différents). En principe, vous n'utilisez aucun pick split
supplémentaire pour un effet "pick control". Pour cette raison, mettez les deux paramètres de présélection
PICKSPLIT1 et PICKSPLIT2 sur 0, sous peine de ne pas disposer de la totalité de la zone de pincement,
entre le chevalet et le début du manche, et toujours seulement de la zone à l'intérieur d'un split de pick.
Pick Control Value 1 (PICK VAL1)
Valeur pick 1 pour le cont
avec un cont
déplacez de la position du chevalet de votre guitare en direction du manche, plus la valeur sortie vers le
contrôleur MIDI passe progressivement à la valeur réglée pour PICK VAL2.
Pick Control Value 2 (PICK VAL2)
rôleur MIDI, indiquez avec ce paramètre la valeur de début pour le contrôleur. Plus vous vous
rôleur de pick (0 ... 127) Si vous avez relié la zone de split via PICK CONTRL
le cas de contrôleurs non
vants, spécifiez la plage de
Valeur pick 2 pour le contrôleur de pick (0 ... 127) Si vous avez relié la zone de split via PICK CONTRL
avec un contrôleur MIDI, indiquez avec ce paramètre la valeur finale pour le contrôleur. Plus vous vous
déplacez de la position du manche de votre guitare en direction du chevalet, plus la valeur sortie vers le
contrôleur MIDI passe progressivement à la valeur réglée pour PICK VAL1
Instruments à cordes
Si vous sélectionnez un instrument à cordes tel que le violon ou le violoncelle dans une présélection, le menu
Pick Control devient DynControl (Dynamic Control) et Aftertouch.
Comme on peut aussi jouer plus fort avec un archet, à l'inverse d'une guitare, le menu DynControl / Aftertouch
peut être utilisé pour traduire la dynamique du violoncellist
e (par exemple) en informations MIDI.
.
36 AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français)
Modification de paramètres communs aux splits
Les paramètres de présélection traités jusqu'à présent se sont rapportés exclusivement à des couches
données dans les zones de split. Cependant, une présélection est également composée de paramètres de
niveau supérieur, qui servent à la gestion des zones de split et à la description de caractéristiques communes.
En outre, les transitions ou les points limites au sein des différents types de split sont ici définis. Vous accédez
à ce niveau en appuyant, dans le mode PRESET (LED PRESET allumée) sur la touche EDIT. Si vous vous
trouvez en ce moment encore dans le niveau des zones de split, appuyez deux fois sur la touche EXIT
l'aide des touches PARAMETER +/-, vous pouvez sélectionner les paramètres suivants, puis les modifier au
moyen des touches VALUE +/- :
String Split
. A
String split (diviseur de cordes) (1 ... 5) Pour un string split, vous indiquez à l'aide de ce paramètre la
première corde du segment inférieur de cordes, c'est-à-dire le début de la zone de jeu inférieure. Les valeurs
numériques du paramètre se rapportent aux numéros de corde
numéro 1. Si vous définissez par exemple le string split sur 4, les deux cordes basses aiguës (5 et 6) seront
attribuées aux quatre cordes inférieures (1-4) de la zone de split inférieure.
Fret Split
Fret split (diviseur de cases) (0 ... 23) Si vous voulez utiliser un fret split dans votre présélection, indiquez
avec ce paramètre la première case du segment de cases gauche, c'est-à-dire le début de la zone de jeu
gauche (sur le graphique de l'AXON). Les valeurs numériques du paramètre se rapportent aux numéros de
case, les cordes vides étant définies en tant que case 0. Si vous définissez par exemple le fret split sur 4, les
cases 1 à 3 (cordes vides incl.) sont attribuées à la zone de split de droite et les cases 4 jusqu'à la fin de la
zone de jeu sont attribuées à la zone de split de gauche.
Pick Split 1 et 2
, la corde du MI aigu est définie en tant que
Pick split (diviseur d'attaque 1 et 2 (0 ... 99) Si vous voulez faire usage des possibilités de pick split de votre
présélection, ces paramètres définissent la largeur des différents segments d'attaque entre le chevalet et la
position du manche. La zone d'attaque est divisée en 100 unités : 0 correspond au chevalet, 99 à la position
du début du manche. Si vous avez partagé cette zone en 2 segments, le paramètre indique dans PICK SPLIT
1 le début de la zone d'attaque de droite. Si vous entrez ici par exemple 50, vous avez séparé la zone
d'attaque en deux sections de taille identique. Si vous souhaitez partager la zone d'attaque en 3 segments,
vous devez encore définir dans PICK SPLIT 2 une valeur pour le début du 3ème segment. Vous obtenez trois
AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français) 37
sections de taille identique en mettant la valeur pour PICK SPLIT 1 sur 33 et la valeur pour PICK SPLIT 2 sur
66.
Dans le logiciel, les points de split sont réglés avec les curseurs et représentés graphiquement.
Nom de la présélection
Pour pouvoir les retrouver plus facilement, vous devriez donner à vos présélections un nom parlant. Ces noms
peuvent contenir jusqu'à 12 caractèr
nom. A présent, le curseu
r saute au caractère suivant, qui peut être modifié avec les touches VALUE +/-.
es. Appuyez sur la touche ENTER pour commencer avec l'édition du
Le majuscules / minuscules ainsi que les caractères spéciaux sont supportés. La touche PARAMETER +
s
permet de déplacer le curseur sur le caractère suER - permet de déplacer le
curseur sur le caractère précédent. Pendant la procédure d'édition, certaines touches situées en face avant de
l'AX
ON sont attribuées à des fonctions spéciales :
La touche GLOBAL convertit la minuscule actuelle en majuscule, ou définit le caractère actuel sur "A".
La t caractère actuel sur "a".
ouche UTILITY convertit la majuscule actuelle en minuscule, ou définit le
La touche CHAIN convertit le caractère actuel dans le premier caractère spécial disponible "!".
La t
ouche PRESET convertit le caractère actuel en un espace.
La touche STORE contient une fonction INSERT, c.-à-d. copie les caractères à partir de la position actuelle du
c rs
u eur d'une position vers la droite. Le dernier caractère est supprimé ou écrasé.
La touche EDIT contient une fonction DELETE, c.-à-d. le caractère se trouvant sur la position du curseur est
supprimé et tous les caractères suivants sont décalés d'une position vers la gauche. Un espace est inséré
com
plètement à droite.
La touche EXIT permet de quitter à nouveau l'éditeur de texte.
Guitar No. (GUIT.NO)
ivant. La touche PARAMET
Numéro de présélection de guitare (GLOBAL, 1 – 8) Ce paramètre vous permet d'indiquer quelle
présélection est appliquée à l'instrument utilisé. La valeur "GLOBAL" adresse toujours la présélection du menu
GLOBAL.
38 AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français)
String Mode
Mode String (COM, SEP) Le mode String détermine l'attribution des cordes de votre guitare au canal de base
MIDI (voir Global Parameter) :
Mode Common (COM) Le mode Common attribue toutes les cordes de la guitare au seul canal de base
MIDI. Pour éviter des conflits avec des notes encore résonnantes du même canal, aucune information de pitch
bend n'est émise dans ce mode lorsque plus d'une note est jouée. Ainsi – même si c'est un peu limité – un jeu
de soliste est possible. Si votre instrument MIDI peut uniquement être reçu sur un canal MIDI, vous devriez
utiliser ce mode. De même, tous les programmes de séquenceur
de plusieur
Mode Separate (SEP) En mode Separate, chaque corde de votre guitare est réservée à son propre canal
MIDI (voir "Global Parameter"). Il s'agit du réglage autorisant le maximum de flexibilité. Les effets de pitch
bend, tels que le tiré de corde, les glissés et les hammer-on, agissent seulement sur le canal, auquel la corde
concernée est attribuée. Ainsi, ces techniques de jeu sont transmises sans restriction. Entre-temps, presque
tous les instruments MIDI dispose de la faculté de recevoir simultanément plusieurs canaux. Dès que cela est
possible, vous devriez choisir ce mode.
s canaux. Dans ce cas aussi, vous devriez choisir ce mode.
n'autorisent pas l'enregistrement simultané
Hold Mode (HOLDMD)
Mode Hold (COMMON, SEP, LAYER, ARPEG, CNTRL, STACK) Pendant que vous jouez, vous disposez de
différents effets de "Hold" déclenchés au moyen de la pédale Hold. Votre AXON supporte cinq modes de
fonctionnement différents :
Common :votre instrument MIDI jusqu'à ce que vous
• Un accord joué précédemment est restitué sur
relâchiez à nouveau la pédale Hold
•Separate : Vous pouvez par exemple sous-tendre un solo par un son spatial et réaliser de cette manière
votre propre accompagnement. Voir la page 40.
•Layer : Ce mode de fonctionnement vous permet de combiner deux présélections entre elles, c'est-à-dire
vous pouvez jouer simultanément deux présélections. Voir la page 41.
•Arpeggiator : Ce mode de fonctionnement met à votre disposition un arpégiateur performant, avec l'aide
duquel vous pouvez quasiment vous accompagner vous-même.Voir la page 41.
•Control : Dans ce mode de fonctionnement, vous avez la possibilité d'affecter la pédale Hold à un
contrôleur MIDI de votre choix. Voir la page 46.
•Stack : L'effet est le même qu
que pour ce mode, la pédale Hold ne doit pas être actionnée explicitement. Voir la page 46.
Common (COM)
. Voir la page 39.
e dans le mode Hold LAYER. La différence réside simplement dans le fait
Lorsque la pédale Hold est actionnée, aucune autre donnée MIDI n'est envoyée. Un accord préalablement
joué est restitué sur votre instrument MIDI jusqu'à ce que vous relâchiez à nouveau la pédale Hold. Vous
réalisez ainsi une sorte de fonction bypass, c.-à-d. tant que vous maintenez dans ce mode l'action sur la
pédale Hold, votre AXON n'émettra aucune nouvelle donnée MIDI.
AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français) 39
Separate (SEP)
Dans le mode de fonctionnement "Separate", vous disposez des canaux MIDI supplémentaires définis dans le
Hold Channel (voir "Global Parameter"). Ainsi, vous pouvez par exemple superposer un solo sur un son
spatial et vous accompagner vous-même de cette manière. A cet effet, sélectionnez dans le sous-menu
(ENTER) une présélection appropriée pour l'accompagnement. En actionnant la pédale Hold, jouez un accord
puis relâchez de nouveau la pédale Hold. A présent, l'accord est restitué en permanence, et vous pouvez
continuer de jouer sur les canaux normaux. Si vous actionnez une nouvelle fois la pédale Hold, tous les sons
onnent à ce moment sont désactivés, et vous pouvez attaquer un nouvel accord. Vous accédez au
qui rés
mode de jeu normal en actionnant brièvement la pédale Hold, puis en la relâchant.
Les paramètres suivants peuvent être réglés dans le sous-menu :
Hold pad
Sélection de la présélection (1 – 256) A l'aide des touches VALUE +/-, sélectionnez la présélection devant
résonner sur les canaux auxiliaires quand vous actionnez la pédale Hold.
Volume
Volume (OFF, 0 – 127) Pour obtenir un rapport équilibré entre la présélection principale ("Main") et la
présélection Hold, vous avez la possibilité de diminuer l'intensité sonore de la présélection Hold. Les réglages
dans la présélection hold elle-même ne sont pas modifiés.
Sequencer Pattern (SEQ PATTERN)
Phrase rythmique (OFF, 1 – 32) Les propriétaires de l'AXON AX 100 MKII sont en mesure de restituer,
parallèlement à la présélection Hold, une séquence de phrase rythmique ("pattern" – séquence de batterie)
(voir UTILITY MODE, EDIT SEQUENCE). Dès que vous actionnez la pédale Hold, la séquence de batterie est
démarrée dans ce cas sur un canal MIDI séparé. La phrase rythmique est répétée jusqu'à ce que la pédale
Hold est actionnée deux fois dans un bref intervalle (double-clic). Définissez le numéro de pattern 1...32 de la
séquence de batterie, qui doit être jouée lors de l'actionnement de la pédale, ou mettez le paramètre sur OFF.
Sequencer Track (SEQ TRACK)
Piste de séquenceur (OFF, 1 – 8) A la place d'une séquence de batterie, vous pouvez aussi rendre une
séquence de pistes ("tracks") complexe (voir UTILITY MODE, EDIT SEQUENCE) parallèlement à la
présélection Hold. La séquence de pistes (séquence de batterie) commence sur un canal MIDI séparé dès
40 AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français)
que vous actionnez la pédale Hold. En appuyant deux fois à bref intervalle sur la pédale, la séquence de piste
démarrée est prématurément interrompue. Autrement, celle-ci est restituée jusqu'à la fin définie. Définissez le
numéro de piste 1...8 de la séquence de batterie, qui doit être jouée lors de l'actionnement de la pédale, ou
mettez le paramètre sur OFF. Veuillez noter que vous ne pouvez utiliser qu'un type de séquence à la fois, c.à-d. que lorsque vous voulez utiliser une séquence de piste – le paramètre EQ PATTERN doit être défini sur S
OFF.
Sequencer Tempo (SEQ TEMPO)
Tempo de la séquence (EXT
une horloge MIDI (EXT / pris
(BPM, Beats per Minute) entre 41 (très lent) et 240 (très rapide). Dans le cas d'une synchronisation externe (p.
ex. par des claviers ou séquenceurs de batterie MIDI), la sortie de la séquence n'intervient qu'à la réception
des commandes MIDI Start/Sync.
Layer
Ce mode de fonctionnement vous permet de combiner deux présélections entre elles, c'est-à-dire vous
pouvez jouer simultanément deux présélections. De cette manière, il est possible de réaliser des sons solo ou
d'ensemble particulièrement volumineux. Dans le sous-menu (ENTER), sélectionnez une présélection
appropriée, laquelle doit résonner en plus sur les canaux Hold. Tant que vous actionnez la pédale Hold, cette
présélection est restituée conjointement avec la pré
ENTER, il est possible, dans le sous-menu, de modifier les mêmes paramètres que ceux du
"Separate" : PRESET, SEQ PATTERN, SEQ TRACK et SEQ TEMPO.
Arpeggiator (ARPEG)
, 41 – 240) Le tempo de la séquence peut être synchronisé soit en externe avec
e MIDI IN), soit en interne en indiquant le nombre de battements par minute
sélection normale. Après actionnement de la touche
mode
Ce mode de fonctionnement met à votre disposition un arpégiateur performant, avec l'aide duquel vo
pouvez quasiment vous accompagner vous-même. Contrairement au mode de fonctionnement SEP, avec
lequel vous pouve
d'accompagnement plus complexes sont ici à votre dissition. Les notes jouées par vous lorsque la pédale
Hold est actionnée sont regroupées dans une boucle et le contenu actuel de la boucle est restitué sur les
canaux Hold. L'enregistrement de l'arpège est terminé lorsque vous relâchez la pédale Hold. Si à présent de
nouvelles notes sont jouées, l'arpège enregistré en arrière-plan (sur les
autrement l'arpège est arrêté. De cette façon, il est par exemple possible, après un
pédale Hold, d'
un changement d'harmonie. Pour arrêter un arpège, i
lors de l'arpège en cours, sans jouer une note. Les réglages de paramètres de l'arpégiateu
manière dont les
elle peut par exemple également s'étendre sur plus
l'arpégiateur est certainement la quantification rythmique de la boucle
rythmique entièrement programmable.
z uniquement utiliser des accords maintenus pour l'accompagnement, des structures
po
canaux Hold) est joué indéfiniment,
nouvel actionnement de la
"alimenter" sans interruption un arpège en cours avec de nouvelles notes, afin de réaliser ainsi
l suffit d'enfoncer une fois, brièvement, la pédale Hold
r définissent la
différentes notes sont restituées. Non seulement la séquence de notes peut être manipulée,
ieurs octaves. La caractéristique la plus intéressante de
de restitution avec une phrase
us
AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français) 41
Appuyez sur la touche ENTER pour accéder au sous-menu de l'arpégiateur.
Hold preset
Sélection de la présélection (1 – 256) A l'aide des touches VALUE +/-, sélectionnez la présélection dont les
Hold. caractéristiques de son doivent être appliquées à l'arpège quand vous actionnez la pédale
Tempo
Tempo de l'arpège (EXT, 41 – 240) Le tempo de l'arpège peut être synchronisé soit en externe avec une
horloge MIDI (EXT / prise MIDI IN), soit en interne en indiqu
eats per Minute) entre 41 (très lent) et 240 (très rapide). Dans le cas d'une synchronisation externe (p. ex.
B
par des claviers ou séquenceurs de batterie MIDI), la restitution de l'arpège n'intervient qu'à la réception des
commandes MIDI Start/Sync.
ant le nombre de battements par minute (BPM,
ATTENTION : le tempo ici réglé est également valable pour le séquenceur !
Length (ARP. LENGTH)
Longueur de l'arpège (1 – 32) Ce paramètre fixe le nombre maximal de notes pour l'arpège. Pendant
l'enregistrement, le contenu du tampon d'arpège est rendu en boucle. Chaque note enregistrée conduit à une
prolongation de la boucle, jusqu'à ce que la valeur réglée dans ARP. LENGTH soit finalement atteinte. Si un
nombre supérieur au nombre défini de notes est enregistré, la note la plus ancienne est à chaque fois
remplacée. Une boucle d'arpège peut contenir un maximum de 32 notes.
Scan
Lecture des notes (Assign, Reverse, Recycle, Up, Down, Up/Down, Random) Plusieurs fonctions sont
disponibles pour la restitution d'une boucle d'arpège :
Dans la position ASSIGN, les notes sont jouées dans l'ordre, dans lequel elles ont été enregistrées.
La position REVERSE fonctionne comme une pile et restitue les élé
RECYCLE restitue les notes dans un premier temps dans l'ordre normal (comme ASSIGN). A l'atteinte de la
fin de boucle, les notes sont reRSE). A l'atteinte du début, la
séquence se répète une nouvelle fois.
En mode UP, les notes enregistrées sont restituées triées de façon croissante d'après les hauteurs tonales, en
mode DOWN triées de façon décroissante d'après les hauteurs tonales.
Le mode UP/DOWN associe les deux derniers procédés.
Finalement, RANDOM fonctionne selon le principe du hasard et restitue les notes dans un ordre aléatoire.
stituées dans l'ordre inverse (comme REVE
ments dans l'ordre inverse.
42 AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français)
Pattern (PATRN)
(1/16thSt ... USER#1...16) Ce paramètre permet d'utiliser des phrases rythmiques dans la boucle d'arpège.
Selon la phrase sélectionnée, l'arpège est quantifié de façon rythmique :
1/16thSt : arpège classique. Décompose les notes enregistrées en staccato 1/16.
1/16thLg : notes 1/16 comme ci-dessus, mais legato.
1/8thSt : arpège avec un tempo modéré. Décompose les notes enregistrées en staccato 1/8.
1/8thLg : notes 1/8 comme ci-dessus, mais legato.
1/4thSt : arpège lent. Décompose les notes enregistrées en staccato 1/4.
1/4thLg : notes 1/4 comme ci-dessus, mais legato.
1/2th : arpège très lent avec des demi-notes (plus exactement : valeurs de note 1/4 avec pauses 1/4).
1/8Trpl : arpège avec un tempo modéré. Décompose les notes enregistrées en triolets 1/8.
Les phrases rythmiques BLUES 1 à HOUSE contiennent des directions stylistiques rythmiques ou des
grooves, qui ont été accordés en usine et permettent d'intéressants effets groove :
BLUES 1 : rythme de blues. Convient particulièrement pour les accompagnements à la basse.
BLUES 2 : variante du rythme BLUES 1.
BOOGI 1 : groove Boogie. Convient particulièrement pour l'accompagnement à la basse.
BOOGI 2 : variante du rythme BOOGI 1.
DISCO 1 : rythme Disco, convient particulièrement pour l'accompagnement à la basse.
DISCO 2 : autre variante DISCO.
ROCK : rythme
HOUSE : ry
Avec USER#1 à USER#16, vous pouvez quantifier l'arpège avec l'une parmi seize phrases rythmiques créées
par vous-même. A cette fin, sélectionnez l'une des phrases rythmiques USER, puis appuyez sur la touche
ENTER. Suite à cela, un éditeur de phrases rythmiques apparaît à l'affichage, avec lequel vous pouvez
prédéfinir les valeurs temporelles des notes d'arpège.
rock pour l'accompagnement à la basse.
thme house. Convient bien pour les riffs d'orgue.
Avec les touches PARAMETER +/-, vous pouvez déplacer le curseur sur la grille du tampon de phrases
rythmiques. Vous pouvez définir la valeur temporelle se trouvant sur la position du curseur à l'aide des
touches VALUE +/-. Un "<" à cet endroit indique la fin de la phrase rythmique. La phrase rythmique est
répétée en continu entre le point de départ et le point final et pilote la restitution des valeurs des notes de
l'arpège. Dans une phrase rythmique, vous pouvez utiliser un maximum de huit symboles différents d
de note (en cas de création avec l'éditeur de l'ordinateur, il n'y a pas de restriction à ce sujet). Le symbole
LOOP "<" n'est pas concerné par cela. Pendant la procédure d'édition, certaines touches situées en face
avant de l'AXON sont attribuées à des fonctions spéciales :
e valeur
AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français) 43
La touche STORE contient une fonction INSERT, c.-à-d. copie la phrase rythmique à partir de la position
actuelle du curseur d'une position vers la droite. Le dernier symbole se trouvant à la fin de la phrase rythmique
est supprimé ou écrasé.
La touche EDIT contient une fonction DELETE, c.-à-d. le symbole se trouvant sur la position du curseur est
supprimé et tous les symboles suivants sont décalés d'une position vers la gauche. Un symbole LOOP "<" est
inséré complètement à droite.
La touche EXIT permet de quitter l'éditeur de phrases rythmiques.
Représentation des valeurs de note à l'affichage
La programmation d'un rythme avec le logiciel d'édition est nettement plus confortable. Les 16 pas disponibles
sont représentés sous forme graphique dans la partie supérieure de la page Arpeggiator/Sequencer. Pour
chaque pas, vous pouvez sélectionner la note ou la pause voulue dans un menu déroulant. En plus, vous
pouvez insérer une note en cliquant sur le symbole de la flèche droite, toutes les notes suivantes étant alors
décalées d'une po
symbole de la flèche gauche ; toutes les not
Pour enregistrer votre motif, cliquez sur le bouton "Store to" et attribuez-lui l'un des 16 emplacements de
mémoire personnalisés.
sition vers la droite. Pour effacer une note, sélectionnez une position et cliquez sur le
es suivantes glissent vers la gauche.
44 AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français)
Sync
Synchronisation (ON, OFF) Si ce paramètre est '
indiqué dans LENGTH, la phrase r
note suivante.
Octaves
Octaves (1 – 4) Vous pouvez définir ici si l'arpège doit être répété après le passage de la boucle dans l'octave
immédiatement supérieure. Si vous entrez ici p. ex. un "2", l'arpège est dans un premier temps restitué dans
l'octave normale, puis dans l'octave immédiatement supérieure. La valeur maximale est de 4 octaves. La
valeur 1 restitue l'arpège uniquement dans le registre, dans lequel il a été enregistré.
Repeats
Répétitions (1 – 32) Chaque note de l'arpège peut être répétée le nombre de fois indiqué ici. Si vous entrez
"1", chaque note sera restituée une fois. Des valeurs supérieures du paramètre font que les différentes notes
seront restituées en conséquence plus fréquemment. Chaque note peut être répétée jusqu'à 32 fois.
ythmique reprend du début après la dernière note et avant le début de la
ON' et si on joue moins de notes que le nombre de notes
Velocity
Dynamique d'attaque (OFF, 0 – 127) Si ce paramètre est 'OFF', l'arpège est restitué avec la dynamique
d'attaque jouée sur la guitare. En indiquant une valeur comprise entre 0 (silencieux) et 127 (fort), vous fixez la
dynamique des notes jouées à une valeur invariable.
Sequencer Pattern (SEQ PATTERN)
(voir la page 40)
ncer Track (SEQ TRACK)
Seque
(voir la page 40)
Edition de présélections HOLD
Pendant l'édition de HOLDMD : SEP..., HOLDMD: LAYER... et HOLDMD: ARPEG..., il existe la possibilité
d'accéder directement aux réglage de paramètre de la présélection hold. Pour ce faire, appuyez sur la touche
EDIT lors de l'affichage de la présélection hold. Dans la première ligne de l'afficheur apparaît ensuite le texte
'HD: <Presetname>' et, à présent, tous les paramètres peuvent être édités de la manière habituelle. La touche
EXIT permet de revenir au point de départ respectif. L'affichage du nom de la présélection hold clignote dès
lors que des paramètres ont été modifiés et pas encore enregistrés. La présélection hold modifiée peut être
enregistrée à l'aide de la touche STORE, sous un numéro de présélection quelconque.
AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français) 45
Control (CNTRL)
Dans ce mode de fonctionnement, vous avez la possibilité d'affecter la pédale Hold à un contrôleur MIDI
quelconque. En actionnant la pédale Hold, le contrôleur prédéfini est restitué avec la valeur maximale 127
(7Fh). Dès que vous relâchez la pédale Hold, le contrôleur est remis à 0. Des contrôleurs appropriés peuvent
être, par exemple, Damper Pedal On/Off (64) ou Portamento (65). Après avoir appuyé sur la touche ENTER,
vous pouvez définir dans le sous-menu les valeurs pour les paramètres suivants.
Holdcontrol
(Contrôleur #0 – #119) Sélectionnez le contrôleur MIDI devant être joué avec sa valeur maximale 127 quand
la pédale Hold est actionnée. La fonction du contrôleur est affichée en texte en clair sur l'afficheur de votre
AXON.
Sequencer Pattern (SEQ PATTERN)
(voir la page 40)
Sequencer Track (SEQ TRACK)
(voir la page 40)
Tempo (SEQ TEMPO)
(voir la page 41)
Stack
L'effet est le même que dans le mode Hold LAYER. La différence réside simplement dans le fait que pour ce
mode, la pédale Hold ne doit pas être actionnée explicitement. L'effet Layer est par conséquent toujours
disponible. A part çà, les même paramètres qu'en mode LAYER sont disponibles (voir également LAYER...)
Wheel Controller (WHEELCNTL)
Contrôleur de molette (AIX, EXP1, EXP2) Votre AXON vous offre la possibilité d'utiliser trois contrôleurs de
molette différents simultanément :
• AIX (dans l'éditeur : "Pickup") est la molette sur l'interface PU 100, AIX 101/103
• EXP1 et EXP2 sont les pédales pouvant être raccordées sur la face arrière de l'AXON.
A l'aide des touches VALUE +/-, appelez la molette souhaitée, à laquelle vous voulez attribuer un contrôleur
MIDI, puis appuyez sur la touche ENTER. La première ligne d'affichage indique la molette que vous venez de
sélectionner, la deuxième ligne indique le contrôleur auquel vous voulez attribuer cette molette.
46 AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français)
Sélectionnez à l'aide des touches VALUE +/- le type de contrôleur que vous souhaitez. Les noms des
contrôleurs sont affichés en texte en clair. Les contrôleurs non prescrits selon la spécification MIDI sont
affichés par "-------- ". Le réglage "NO CONTROLLER" fait qu'aucun contrôleur n'est attribué à cette molette ;
ainsi, celui-ci n'a aucun effet. Une application de ce réglage s'impose, par exemple, pour un arpège en cours,
lorsque la présélection principale ne doit pas être influencée : réglez la présélection, qui est utilisée par
l'arpège, de telle sorte que la molette agit, au niveau de l'interface AIX 101 / 103, sur un contrôleur de filtre (n°
74). Pour la présélection principale, sélectionnez à cet endroit, au lieu de "VOLUME 7", le réglage "NO
CONTROLLER". A présent, vous pouvez piloter continuellement l'arpège en cours avec un effet de filtre, sans
que la présélection principale ne devienne plus silencieuse. La touche EXIT permet de revenir au menu
principal.
Non Registere
(NONE, NRPN, RPN) De nombreux fabricants de synthétiseurs permettent la modification de caractéristiques
sonores en utilisant des numéros NRPN (Non Registered Parameter Number) ou numéros RPN (Registered
Parameter Number). Les numéros RPN sont définis par la spécification MIDI, les numéros NRPN sont
dépendants du fabricant, c.-à-d. leur affectation doit être prélevée dans le manuel d'utilisati
MIDI.
La procédure est la même pour les deux variantes : avec les contrôleurs NRPN-LSB et MSB ou RPN-LSB et
MSB correspondants, un paramètre système est défini qui, une fois activé, peut être modifié avec le contrôleur
n° 6 (DATA ENTRY MSB) ou encore le contrôleur n° 38 (DATA ENTRY LSB).
La procédure sur votre AXON est par exemple la suivante : vous avez relevé dans le manuel d'utilisation de
votre synthétiseur, que le fabricant permet, par exemple, une commande de filtre par le biais de numéros
NRPN : MSB=01h et LSB=21h. Sélectionnez d'abord à l'aide des touches VALUE +/- le réglage :
"NRPN/RPN" puis "NRPN", ensuite appuyez sur la touche ENTER. La première ligne de l'afficheur indique
une nouvelle fois que vous être en train d'éditer des numéros NRPN ou RPN. La deuxième ligne indique les
valeurs pour MSB et LSB. Le curseur est d'abord positionné sur le champ MSB. Entrez ici la valeur 01h à
l'aide des touches VALUE +/-. Avec les touches PARAMETER, positionnez le curseur vers la droite, sur le
champ LSB, puis entrez-y la valeur 21h. Ainsi, vous avez défini le numéro NRPN et défini que le contrôleur n°
6 (ou n° 38) peut agir sur un filtre. En tant que source pour le contrôleur n° 6 / n° 38, vous disposez aussi bien
du pick control que de 3 molettes possibles. Si vous définissez, par exemple pour la molette, sur l'interface
AIX 101 / 103 le contrôleur n° 6 (n° 38), vous pouvez influencer le son actuel de votre synthétiseur. Appuyez
sur la touche EXIT pour quitter de nouveau le sous-menu.
d Parameter Number / Registered Parameter Number (NRPN/RPN)
on de l'appareil
Vous trouverez les contrôleurs NRPN utilisés de la carte son interne à la page 65.
Remarque : Nous déconseillons aux utilisateurs un peu moins expérimentés l'utilisation des contrôleurs RPN,
la sensibilité et l'accord du pitch bend pouvant être influencés de telle manière que votre AXON générera des
notes prétendues fausses. Et encore une remarque pour les initiés : normalement, après une modification du
contrôleur DATA ENTRY, les contrôleurs NRPN ou RPN, qui sont à la base, devraient de nouveau être remis
à ZERO (7FH), c.-à-d. le contrôleur DATA ENTRY n'a alors plus d'effet. Votre AXON ne le fait pas, car la
quantité de données MIDI augmenterait considérablement. Cependant, lors d'un changement de présélection
ou en cas de modifications des contrôleurs NRPN/RPN eux-mêmes, ces contrôleurs sont remis à ZERO.
AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français) 47
Finger Pick
(OFF, ON) La détection de la hauteur tonale dans l'AXON est idéale pour l'utilisation avec un plectre. Malgré
tout, il est possible d'obtenir également d'excellents résultats avec le finger-picking. Pour ce faire, mettez le
paramètre sur "On". Dans ce cas, les fonctions pick split et pick control ne sont toutefois plus disponibles.
Pour cette raison, vérifiez dans la présélection actuelle que vous n'utilisez aucun pick split ou que le contrôleur
de pick est désactivé (NO CONTROLLER).
MIDI Tuning
Ce paramètre permet de changer l'accord de la sortie MIDI. Comme l'AXON connaît les notes jouées, il peut
aussi les transposer. Il prend en charge des transpositions de ton allant jusqu'à +/- 3 octaves qui sont définies
séparément pour chaque corde. Les touches VALUE +/- sont utilisées pour régler la hauteur tonale de la
corde à vide. Pour passer à la corde suivante, appuyez sur PARAMETER +.
Le logiciel d'édition permet en plus de charger des accords standard alternatifs, par exemple Drop D, Open A,
etc., directement à partir d'un menu de sélection, et également de créer vos propres accords.
48 AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français)
Mode Chain
Lors d'une performance sur scène, vous aimerez à coup sûr changer fréquemment vos présélections
programmées. C'est pourquoi le mode Chain de votre AXON vous offre la possibilité de constituer des
chaînes à partir de vos présélections, qui pourront ensuite être appelées simplement dans l'ordre musical
nécessaire. A cette fin, vous disposez de jusqu'à 32 "chain presets" (chaînes de présélections), qui peuvent
chacune contenir jusqu'à 32 "preset steps" (pas de présélection). A l'aide des touches UP/DOWN de votre
interface guitare, vous pouvez commuter les chaînes de présélections ou les différents pas de présélection,
tandis qu'avec une pédale, il suffit de "naviguer" à travers les différents pas d'une chaîne. La pédale est
raccordée au connecteur femelle repéré par "Chain" sur la face arrière de votre AXON. En cas d'impulsion
simple, la chaîne est commutée d'un pas en avant, en cas d'une impulsion double, d'un pas en arrière. Dans
le cas d'une combinaison de pédale et de touches UP/DOWN, il est possible d'activer de cette manière toutes
les chaînes de présélections et pas de présélection de votre guitare.
Création de chaînes de préséle
Appuyez sur la touche CHAIN se trouvant en face avant de votre AXON, puis sélectionnez à l'aide des
touches VALUE +/- la chaîne de présélection 1....32 souhaitée. La ligne supérieure de l'afficheur contient le
nom (ici : No Name 1) et l'emplacement en mémoire de la chaîne (ici : 1). La ligne inférieure contient la
présélection à gauche, et à droite le pas correspondant dans la chaîne (ici : 1).
Après avoir appuyé sur la touche EDIT, vous pouvez commencer avec la programmation de la chaîne. Vous
accédez aux paramètres suivants à l'aide des touches PARAMETER +/-.
Nom de la chaîne de présélection
(12 caractères max.)
Vous pouvez attribuer à la chaîne de présélection un nom expressif (p. ex. le nom d'une chanson), auquel
vous pourrez vous orienter ultérieurement. Après avoir appuyé sur la touche ENTER, sélectionnez les
différents caractères au moyen des touches VALUE +/-. Avec les touches PARAMETER +/-, vous accédez à
chaque fois au caractère suivant ou précédent. Un appui sur la touche EXIT vous permet de quitter le sousmenu d'attribution des noms. Comme pour toutes les fonctions d'édition de texte, vous disposez ici également
des touches spéciales (A...Z, a...z, !...9, Space, Insert, Delete).
ctions
Sélection de la présélection
(1...256)
A l'aide des touches VALUE +/-, entrez le numéro souhaité de la présélection, qui doit être valable pour le pas
actuel. Confirmez ensuite le numéro de présélection avec la touche ENTER. Suite à cela, vous accédez
automatiquement au pas suivant.
AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français) 49
Sélection du pas
(1...32)
Sélectionnez à l'aide des touches VALUE +/- le pas ("step") actuel au sein de la chaîne. A gauche, vous
apercevez la présélection, qui est attribuée au pas respectif. Si vous souhaitez insérer un pas de présélection
dans une chaîne existante, appuyez simplement à l'endroit concerné sur la touche STORE. Après cela, un
nouveau pas est inséré dans la chaîne et
vous pouvez définir le numéro
sont reprises à l'endroit où la fonction INSERT a été exécutée. Vous pouvez également supprimer un pas de
présélection existant dans une chaîne. Sélectionnez le uméro de pas concerné, qui doit être supprimé, puis
appuyez sur la touche EDIT. Le pas actuel est à présent supprimé dans la chaîne et tous les pas suivants
sont décalés d'un pas en avant.
istrement de chaînes de présélections
Enreg
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le mode CHAIN. Si vous avez effectué ici des modifications, une ligne
clignotante sur l'afficheur vous indique que les données modifiées doivent encore être enregistrées. A cette
fin, appuyez sur la touche STORE. Choisissez à présent à quel emplacement (1...32) les modifications doivent
être enregistrées durablement. Lorsque vous appuyez sur la touche ENTER, les données sont enregistrées à
l'emplacement actuel ou en cours d'
pouvez aussi copier facilement des chaînes de présélections déjà créées, sur lesquelles vous ne
Vous
procéderez qu'à quelques modifications. Si vous ne souhaitez pas accepter les valeurs modifiées et sauter
l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche EXIT.
de programme ou de présélection pour le pas. Par défaut, les valeurs du pas
tous les pas suivants sont décalés d'un pas en arrière. A présent,
n
édition ; toutefois, vous pouvez aussi choisir tout autre emplacement.
Cette programmation est également nettement plus simple dans le logiciel d'édition en raison de la visibilité :
50 AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français)
Mode Utility
Le mode UTILITY est activé en actionnant la touche U ILITY située en face avant de votre AXON. L'état du T
mode est affiché par une LED allumée se trouvant à gauche de la touche UTILITY. A l'aide des paramètres
Utility, vous pouvez définir certains réglages pour l'affichage de votre AXON. De plus, vous disposez dans ce
mode de fonctions pour le chargement et l'enregistrement MIDI (SysEx), avec lesquelles vous pouvez, par
exemple, exporter et gérer de nombreux réglages de paramètres de votre AXON sur un ordinateur. Mais
comme d'habitude, cela va plus vite avec l'éditeur. Celui-ci ne propose pas de page Utility dédiée : les
fonctions se trouvent dans la page Global, n'existent pas, ou ont leur propre page.
Display
Instrument de contrôle pour l'affichage (TUNING, LEVEL)
affiché en permanence en mode PRESET dans la moitié inférieure de l'afficheur :
Tuning : lorsque le paramètre Display a la valeur Tuning, la partie inférieure de l'afficheur de votre AXON
contient un diapason de guitare servant à surveiller l'
jouez. Accordez chaque corde, jusqu'à ce que le trait sous la flèche se trouve au centre de l'échelle. Si le
paramètre Tune Base est mis à 0, la flèche centrale
Level : choisissez cette valeur pour afficher un vumètre (LEVEL) dans la partie inférieure de l'afficheur (à la
place du diapason. La position des barres correspond à la position des différentes cordes. La
l'affichage du niveau vous permet de lire les valeurs dynamiques des cordes jouées.
Ce paramètre ne peut p
as être modifié dans l'éditeur.
accord correct de votre instrument pendant que vous
d'un étalonnage d'accord correspond à 440 Hertz.
Vous choisissez ici l'instrument de contrôle
hauteur de
Soundnames
Mode d'affichage du nom des sons (NUM, GM, WXT) L'AXON peut afficher les présélections de son ou les timbres acoustiques utilisés de plusieurs manières différentes :
NUM
Tous les sons ou timbres acoustiques sont gérés numériquement sous la forme d'un numéro de programme et
d'une banque MIDI. Une
MIDI en une part de données MSB (Most Significant By
gérer jusqu'à 128 x 128 banques MIDI. Utilisez ce réglage lorsque le module son que vous utilisez ne dispose
pas du standard GM (General MIDI).
GM
Les sons ou timbres acoustiques sont gérés conformément
timbres acoustiques utilisés sont représentés en texte en clair sur l'afficheur. Comme le standard GM ne
dispose que de 128 timb
implémentés plusieurs kits, qui peuvent être sélectionn
banque MIDI en une part de données MSB (Most Significant By
permet d'adresser jusqu'à 128 x 128 kits GM. Utilisez ce réglage lorsque le module son, que vous utilisez, est
compatible GM.
banque MIDI contient jusqu'à 128 numéros de programme. En divisant la banque
te) et LSB (Least Significant Byte), il est possible de
au standard GM (General MIDI). Les noms des
res acoustiques, certains fabricants de modules son compatibles GM ont
és par le biais de banques MIDI. L'AXON divise la
te) et LSB (Least Significant Byte), ce qui lui
AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français) 51
WXT
Les sons ou timbres acoustiques sont affichés et sélectionnés au moyen des noms de la carte son WAVE
XTABLE interne. Cette carte son contient 492 sons et 12 kits de batterie. Pour une recherche rapide, les sons
sont triés en 21 groupes.
La sélection des banques MIDI s'effectue automatiquement avec ce réglage. Une sélection manuelle des
banques MIDI devient ainsi inutile.
Doubleclick Response (DCLIC RESPNS)
Vitesse de réponse du double clic (1..20) Ce paramètre sert à fixer le délai entre la première et la deuxième
pression sur l'une des deux pédales pour qu'un double clic soit détecté. Rappelez-vous que vous pouvez
revenir en arrière d'un pas avec un actionnement double rapide de la pédale Chain, ou arrêter le séquenceur
de batterie avec un actionnement double de la pédale Hold.
Transmit SysEx (XMIT SYSEX)
Envoyer des données exclusives du système. Ce sous-menu vous permet d'envoyer tous les réglages de
paramètres importants de votre AXON via MIDI. Le destinataire peut être un ordinateur doté d'un logiciel
adéquat (p. ex. un programme séquenceur) ou un autre AXON AX 100 MKII. Une autre possibilité consiste à
exporter les nombreux réglages sur un ordinateur, de les gérer en groupes et, au besoin, de les recharger. De
cette manière, vous pouvez créer, par exemple, une bibliothèque de présélections
touche ENTER, puis sélectionnez à l'aides des touches PARAMETER +/- la zone de données, que vous
souhaite
Le transfert démarre lorsque vous appuyez une nouvelle fois sur la touche ENTER. Le transfert est terminé
lorsque, après un certain temps, le message READY apparaît sur l'afficheur.
Le transfert sur un ordinateur est bien plus simple avec l'éditeur et un fichier SysEx est enregistré sur le
disque dur immédiatement. L'endroit de la fonction dans l'éditeur est indiquée entre crochets.
TOTAL DUMP [Global: Save all Settings]
Ce paramètre permet d'envoyer l'ensemble des réglages de paramètres de l'AXON sous la forme d'un grand
"dump".
z envoyer. Utilisez les touches VALUE +/- pour sélectionner des zones isolées déterminées.
personnelle. Appuyez sur la
PRESET... (ALL, 1...128) [Presets: Save to Disk]
Vous pouvez sélectionner ici si toutes les 128 présélections USER ou seulement des présélections isolées
doivent être envoyées. Dans l'éditeur, vous ne pouvez enregistrer que des présélections choisies.
CHAIN... (ALL, 1...32)
Envoie toutes ou des chaînes de présélections isolées.
52 AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français)
ARP-PATTRN... (ALL, 1...16)
Envoie les phrases rythmiques créées pour l'arpégiateur, soit toutes, soit seulement les phrases individuelles
que vous spécifiez.
SEQUENC... (ALL, PATTRN, TRACKS)
Envoie les séquences de batterie programmées, soit complètement, soit séparément selon les phrases
rythmiqu
es et les pistes.
Receive SysEx
Réception de données exclusives du système
ON : L'AX
cas d'utilisation de l'éditeur.
OFF : Toutes les données SysEx reçues sont ignorées.
ON est prêt à recevoir les données SysEx dans l'entrée MIDI IN. Ce réglage doit être sélectionné en
Edit Sequence
Editer une séquence de batterie. Vous avez la possibilité de programmer des séquences de batterie, qui
pourront ensuite être appelées en mode PRESET à l'aide de la pédale Hold. Il est fait la distinction entre une
séquence de phrase rythmique et une séquence de piste. Une phrase rythmique est composée d'un maximum
de 16 pas individuels ("steps"), qui se répartissent selon des zones temporelles égales au sein de la phrase
rythmique. Vous avez à présent la possibilité de sélectionner jusqu'à 4 instruments de percussion issus d'un
kit de batterie quelconque, qui peuvent se déclencher au sein des étapes. Ceci peut se produire selon 3
degrés dynamiques d
utiliser les phrases rythmiques programmées dans une séquence de piste, qui gère le déroulement des
phrases rythmiques d'après vos spécifications. A cette n, vous disposez de jusqu'à 32 pas de programme,
dans lesquels vous pouvez combiner dans un ordre quelconque ou même faire répéter les phrases
rythmiques. Dans le logiciel d'édition, ce menu se trouve dans la page Arpeggiator / Sequencer.
ifférents. L'éditeur permet de créer jusqu'à 32 phrases rythmiques. Vous pouvez ensuite
fi
AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français) 53
Appuyez sur la touche ENTER pour accéder au menu du séquenceur de batterie.
Tempo
Tempo du séquenceur de batterie (EXT, 41...240) Le tempo du séquenceur de batterie peut être
synchronisé soit en externe avec une horloge MIDI (EXT / prise MIDI IN), soit en interne en indiquant le
nombre de battements par minute (BPM, Beats per Minute) entre 41 (très lent) et 240 (très rapide). Dans le
cas d'une synchronisation externe (p. ex. par des claviers ou séquenceurs de batterie MIDI), la restitution
n'intervient qu'à la réception des commandes MIDI Start/Sync. Le tempo ici réglé est écrasé par le tempo de la
présélection et ne sert ici qu'à des fins d'édition de séquences.
Volume
Volume sonore (0...127) Le séquenceur de batterie dispose d'un réglage séparé du volume sonore. Avec la
valeur de ce paramètre, vous pouvez adapter le volume sonore du séquenceur de batterie aux conditions
restantes.
Panorama
Position dans l'image stéréo (L15 – R15) Ce paramètre vous permet d'indiquer où l'auditeur doit localiser la
séquence de batterie dans l'image stéréo. L15 signifie que le son est envoyé uniquement dans le canal
gauche, MID qu'on peut l'entendre dans les deux canaux, et R15 qu'il est envoyé dans le canal droit.
Reverb
Part de réverbération (0...127) La part d'effet de réverbération pour le séquenceur de batterie peut être
réglée séparément. Réglez le paramètre VOLUME au moyen des touches VALUE +/- à la valeur souhaitée.
Choisissez 0 lorsque vous n'avez pas besoin de réverbération pour les instruments de batterie.
Chorus
Part de chorus (0...127) Définissez la part d'effet chorus pour la restitution des instruments de batterie.
e paramètre à 0 si les séquences de batterie ne doivent restituer aucun effet chorus. Mettez c
54 AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français)
Mode
Mode de fonc
les séquences
individue
pouvez définir dans quel mode de fonctionnement les séquences de batterie sont restituées pendant l'édition.
Sequencer Pattern
Editeur de phrases rythmiques (1...32) Ce sous-menu permet d'accéder à l'éditeur de phrases rythmiques.
Il est possible de créer jusqu'à 32 phrases rythmiques, qui peuvent être restituées individuellement ou
regroupées, dans l'éditeur de pistes, en des séquences de piste complètes. A l'aide des touches VALUE +/-,
sélectionnez le numéro de phrase rythmique souhaité, puis appuyez sur la touche ENTER, afin de commencer
la programmation d'une phrase rythmique.
Drumkit
Sélection du kit de batterie (Jazz Kit, Brush Kit,…) Ce paramètre permet de sélectionner le kit de batterie à
utiliser dans les phrases rythmiques de batterie.
tionnement (PATTERN, TRACK) Comme indiqué précédemment, votre AXON peut restituer
de batterie selon deux modes différents. Vous pouvez appeler des phrases rythmiques
lles ou des pistes complètes, qui contiennent plusieurs phrases rythmiques. Avec ce paramètre, vous
Steps
Pas (1...16) Ce paramètre permet de fixer le nombre de pas 1/16 dans une phrase rythmique. Il est possible
d'attribuer ultérieurement, à chaque pas, jusqu'à quatre instruments de batterie résonnant simultanément
selon trois degrés de dynamique sélectionnables. Une valeur de 12 correspond, par exemple, à un trois-quart
de temps.
Instruments (1...4)
Sélectionnez un instrument quelconque dans la liste du kit de batterie configuré, puis démarrez le processus
d'édition (touche ENTER). Sur la moitié inférieure de l'afficheur de votre AXON apparaît à présent une ligne
pointillée avec un curseur qui, en fonction des pas individuels indiqués dans STEPS, peut être déplacé en
avant et en arrière sur la ligne (touches PARAMETER +/-). Utilisez la touche VALUE + pour créer un
battement à la position de pas concernée. Ceci est représenté par une petite barre sur la position du pas.
AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français) 55
En appuyant plusieurs fois sur la touche VALUE +, vous pouvez forcir le battement, ce qui est représenté par
une barre plus grande. Inversement, vous pouvez à l'aide de la touche VALUE - faiblir un battement existant,
ou le supprimer complètement de la phrase rythmique.
Lorsque vous avez terminé la programm
présent, vous pouvez répéter la procédure pour trois autres instruments de batterie, qui doivent être utilisés
tous les trois au sein d'une phrase rythmique.
Un nouvel appui sur la touche EXIT vous permet de quitter l'éditeur de phrases rythmiques. La modification
d'une phrase rythmique est signalée par un affichage clignotant. La touche STORE permet d'enregistrer la
phrase rythmique.
Sequencer Track
Editeur de piste (1...8)
A l'aide de ce sous-menu, vous accédez à l'éditeur de piste pour les séquences de batterie. Il est possible de
créer jusqu'à 8 pistes, qui peuvent être appelées au sein d'une présélection à l'aide de la pédale Hold. Une
séquence de piste se compose de jusqu'à 32 p
quelconque ou même faire répéter les phrases rythmiques, que vous avez programmées. A l'aide des touches
VALUE +/-,
la programmation d'une piste. Un appui sur la touche EXIT permet de quitter l'éditeur de piste.
sélectionnez le numéro de piste souhaité, puis appuyez sur la touche ENTER, afin de commencer
ation de l'instrument de batterie, appuyez sur la touche EXIT. A
as, dans lesquels vous pouvez combiner dans un ordre
Step (ST)
(0...31)
Indiquez ici le numéro de pas de la séquence de piste. Les différents pas sont ultérieurement passés en revue
dans l'ordre. Un maximum de 32 pas sont disp
Count (C)
(0...99)
Avec la va
répétée au sein des pas indiqués dans ST. La valeur 1 restitue la phrase rythmique une seule fois. Des
valeurs supérieures répètent la ph
séquence de piste. Le séquenceur de batterie interrompra automatiquement à cet endroit la restitution de
piste.
Pattern (PT)
(1...32)
Sélectionnez la phrase rythmique, qui doit être
d'une piste
leur de ce paramètre, vous indiquez combien de fois la phrase rythmique doit être utilisée ou
rase rythmique en conséquence. Avec la valeur 0, vous marquez la fin d'une
est signalée par un affichage clignotant. La touche STORE permet d'enregistrer la piste.
onibles.
la
restituée sur le numéro de pas réglé dans ST. La modification
56 AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français)
ADC Monitor (ADC MON)
Cette option vous donne une vue d'ensemble sur le convertisseur (ANALOG/DIGITAL CONVERTER) de votre
AXON. Lorsque vous appuyez sur la touche ENT
l'AXON génère à partir des signaux de corde analogiques. Vous pouvez utiliser cette fonction à
diagnostic, pour par exemple détecter un défaut du câble de raccordement entre l'interface guitare et l'
ER, vous pouvez suivre les données HEX numérisées, que
des fins de
AXON.
AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français) 57
Annexe
Factory Reset / Restauration des réglages usine
Maintenez appuyé les touches PRESET et EXIT pendant la mise sous tension de l'appareil. Tous les réglages
sont remis à leur valeurs d'usine. Comme cela concerne également les présélections, enregistrez-les au
préalable avec l'éditeur, etc. (voir SysEx)
Présélections d'usine
Les emplacements de mémoire 129 - 256 ont été affectés avec des présélections d'usine préprogrammées,
afin que vous puissiez vous faire une idée du grand nombre de paramètres de jeu possibles. Vous pouvez
aussi utiliser les présélections d'usine pour procéder à des expériences personnelles et les adapter
entièrement d'après vos souhaits et votre imagination. Les présélections d'usine modifiées peuvent être
enregistrées en un emplacement quelconque de la zone USER (1...128).
Dépannage
Pas de sortie sur l'appareil MIDI externe.
Question : Lorsque je joue sur ma guitare, l'AXON réagit avec l'affichage des hauteurs tonales ou du niveau
de corde sur l'afficheur, mais l'appareil MIDI ne restitue pas de signal.
Source d'erreur possible : câblage / configuration
Solution :
Assurez-vous que le câble MIDI est raccordé (de la connexion MIDI OUT à votre AXON vers la connexion
MIDI IN de votre synthétiseur).
Les canaux MIDI des deux instruments doivent être correctement configurés.
Le synthétiseur doit être en mode multi-timbral.
Assurez-vous que les câbles audio entre votre synthétiseur et l'amplificateur sont correctement raccordés et
intacts.
Le tiré de corde ne fonctionne pas correctement.
Question : Lorsque j'attaque une corde, j'entends certes la bonne note, mais le hammer-on, le pull-off et le tiré
de cordes ne fonctionnent pas comme prévu.
Source d'erreur possible : les réglages du pitch bend dans l'AXON et de l'appareil MIDI externe ne coïncident
pas ou la quantification de hauteur tonale est activée.
Solution :
Assurez-vous que le réglage Pitchbend Range de l'appareil MIDI externe coïncide avec les réglages effectués
dans l'AXON (GLOBAL MODE).
Vérifiez que la valeur QUANTIZE dans le split de présélection (PRESET MODE) est sur AUTO ou sur OFF.
Certaines notes sont fausses.
Question : Lorsque je joue sur la guitare, les notes que j'entends sont partiellement ou même totalement
fausses.
Source d'erreur possible : problème d'accord.
Solution :
58 AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français)
Accordez votre guitare d'après l'aide "Tuning" de l'AXON. Si vous voulez accorder l'AXON avec la guitare,
utilisez la fonction Tune-Base du mode GLOBAL.
Il se peut que la fonction de transposition du split de présélection soit activée par erreur. Désactivez la
transposition (mode PRESET).
En outre, votre appareil MIDI peut être accordé ou transposé autrement. Réglez les paramètres
correspondants aux bonnes valeurs.
Volume de corde différent
Question : Une ou plusieurs cordes résonnent trop faiblement/fortement comparée(s) à d'autres.
Source d'erreur possible : la sensibilité des différentes cordes n'est pas correctement réglée.
Solution :
Essayez de régler à nouveau la sensibilité des cordes problématiques dans l'AXON.
(-> GLOBAL/GUITAR)
Importantes différences de dynamique entre les notes
Question : Pour certains sons, il existe des différences de dynamique fortement irritantes entre les différentes
notes.
Source d'erreur possible : problèmes avec les paramètres d'attaque.
Solution :
Les réglages de dynamique d'attaque dans l'AXON devraient coïncider avec le son correspondant de
l'appareil MIDI externe. Essayez de réduire le paramètre de sensibilité d'attaque dans le split de présélection
(mode PRESET) et augmentez le paramètre Velocity-Offset.
Sons incorrects
Question : Les sons affichés sur l'afficheur de l'AXON ne coïncident pas avec les sons que j'entends sur
l'appareil MIDI externe.
Source d'erreur possible : l'appareil MIDI externe ne fonctionne pas en mode General MIDI ou ne supporte
pas ce mode.
Solution :
Configurez votre appareil MIDI externe en mode GM. Si votre appareil externe ne supporte pas ce standard,
réglez le paramètre Soundnames sur "NUM". Vous pourrez ensuite sélectionner numériquement les
programmes de son souhaités, par le biais de la banque MIDI.
AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français) 59
r
r
f
f
r
r
r
r
r
r
Preset list
-
f -ClavichordTrigge
-
Attack -7 -
-
-
Attack -40 -
Attack -20 -
Attack -20
-
-
1 GrandPianoControlDamper Pedal On/Off -Grand Piano WideTrigger-
2 PianoMellowControlDamper Pedal On/Off -Grand Piano MellowTrigger-
Manufacturer: TerraTec Electronic GmbH Model: AXON MKII n: 7.xx Date: Dec 2007 AX 100 Versio
MIDI Implementation Chart v2.0
1. Basormatic Infion
MIDI channels 1-6, 10, 11-16 1, 11 / 1-16efault Valu s; Channels 1-16 can be used 1) De
Note numbers 0-126 0-127 1)
ProgChan0-127 0-127 Mapped to Presets when Local Mode = On ram ge
Bank Select response? (Yes/No)
If banksyes, utilized
Modpport
Mode 5
Poode 3
OMode
MMode
“G” (Mod
NoteVelocitYes Yes 1) On y (Yes/No)
NoteVelocitNo No Off y (Yes/No)
ChanAftertoYes Yes 1) nel uch (Yes/No)
Poly) AfterNo No (Keytouch (Yes/No)
Pitch Bend (YesYes Yes 1) /No)
Activnsing No No e Se(Yes/No)
Systeset (No Yes 1) em RYes/No)
Tuneuest (No No ReqYes/No)
System Exclusiv)
ple D
Device In
Dump
I Tuning
e
ation
System On
System Off
Other (note in Remarks column)
NRPNs (Yes/NoNo Yes 2) escribed in “Table of NRPN Controllers” ) D
RPNPitch B
RPNFine T
RPNCoars
RPN 03 (Tuning Program Select) (Yes/No)
RPNTuning
2. MIDing an I Timnd Synchronizatio
MIDI Clock (YeYes Yes Used for Arpeggiator and Sequencer s/No)
Songition PNo Posointer (Yes/No) No
Song Select (YeNo s/No) No
Star/No)
Continue (Yes/N
StopNo)
MIDI Time Code (Yes/No) No No
MIDI Machine Control (Yes/No) No No
MIDI Show Control (Yes/No)
IfMSC vel supported yes, Le
3. Exns Compatibility tensio
General MIDI compatible? (Yes/No)
If is default power-up mode?
(Yes/
DLS compatible? (Yes/No)
IfDLS L vel(s) supported
Ifcan D files be imported? (Yes/No)
Ifcan D files be exported? (Yes/No)
Importation of Standard MIDI Files (Yes/No)
IfTypes supported
Exportation of Standard MIDI Files (Yes/No)
NOTE
1) Onogniz when Local Mode = Off. 2) Recognized on hen Local Mode = Off. cognized on Basic/Hold channel
only Local ode = On. In this case the controller is ignored if it is already assigned internally. It is re-transmitted on the incoming
chan-transmitted on ng channel and the 5 followhen Stringmode =
Separate 3) Any ontroller between 0 and 119 can be transmitted when assigned to a Wheel/Pedal or used with the Pickcontrol feature.
In this table “Transmitted” is only marked with “Yes” if the co these assignments. 4) The effective
Volume/Pan value depends not only on the incoming controller v, but also on se internal para ters
0 Bank Select (MSB) Yes Yes 2) See Patchlist for banks used
1 ModulatioNo n Wheel (MSB) Yes 2)
2 Breath CoNo ntroller (MSB) No
3 No No
4 Foot ConNo troller (MSB) No
5 PortamenNo to Time (MSB) Yes 2)
6 Data EntrNo y (MSB) Yes 2)
7 Channel VYe4) olume (MSB) s Yes 2)
8 nce (No BalaMSB) No
9 No No
10 an (MSBYeP) s Yes 2) 4)
11 xpressioNoEn (MSB) Yes 2)
12 ffect CoEntrol 1 (MSB) No No
13 ffect Co Entrol 2 (MSB) No No
14 No No
15 No No
16 eneral Pler 1 (MSB) NoGurpose ControlNo
17 eral Pler 2 (MSB) Noo Genurpose ControlN
18 eral P Genurpose Controller 3 (MSB) No No
19 General Purpose Controller 4 (MSB) No No
20 No No
21 No No
22 No No
23 No No
24 No No
25 No No
26 No No
27 NoNo
28 NoNo
29 NoNo
30 NoNo
31 NoNo
32 k SeleYe Banct (LSB) s No
33 ulatioNo Modn Wheel (LSB)No
34 th CoNo Breantroller (LSB) No
35 No No
36 Foot ConNoNo troller (LSB)
37 amenNo Portto Time (LSB) No
38 EntrNo Datay (LSB) No
39 Channel VNo No olume (LSB)
40 nce (No BalaLSB) No
41 NoNo
42 Pan (LSBNo No )
43 ExpressioNo No n (LSB)
44 ct CoNoNo Effentrol 1 (LSB)
45 Effect CoNoNo ntrol 2 (LSB)
46 NoNo
47 NoNo
48 General Proller 1 (LSB) No urpose ContNo
49 General Proller 2 (LSB) No No urpose Cont
50 eral P Genurpose Controller 3 (LSB) No No
51 eral P Genurpose Controller 4 (LSB) No No
52 No No
53 No No
54 No No
55 No No
56 No No
57 No No
58 No No
59 No No
60 No No
61 No No
62 No No
63 No No
mentation Ch
Transmitted
(Y/N)3
Recognized (Y/N) Remarks Func
AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français) 63
Manufacturer: TerraTec Electronic GmbH Model: AX
MIDI Implementation
Control # Function Transmitted
64 Sustain Pedal No Yes 2)
65 Portamento On/Off No Yes 2)
66 Sostenuto No Yes 2)
67 Soft Pedal No Yes 2)
68 toch Lega FootswitNo No
69 2 No No Hold
70 Variation No No
71 renic Intensity No Timb / HarmoYes 2)
72 Release Time No Yes 2)
73 Yes Attack Time Yes 2)
74 Brightness No Yes 2)
75 Decay Time No Yes 2)
76 Vibrato Rate No Yes 2)
77 Vibrato Depth No Yes 2)
78 Vibrato Delay No Yes 2)
79 Sound Controller 10 No No
80 General Purpose Controller 5 No No
81 General Purpose Controller 6 No No
82 General Purpose Controller 7 No No
83 General Purpose Controller 8 No No
84 Portamento Control No Yes 2)
8Yes Value>63 = Hold Pedal pressed 5 No
86 No Yes Value>63 = Chain Pedal pressed
87 No No
88 No No
89 No No
90 No No
91 Reverb SYes 2) end Level Yes
92 Effects 2 Depth No No
93 Chorus S end Level Yes Yes 2)
94 Effects 4 Depth No No
95 Effects 5No Depth No
96 Data IncrNo ement No
97 Data DecNo rement No
98 Non-Regmbeo istered Parameter Nur (LSB) Yes N
99 Non-Regmbe istered Parameter Nur (MSB) Yes No
100 Registere (LS d Parameter NumberB) Yes No
101 Registere (MS d Parameter NumberB) Yes No
102 No Yes Value>63 = Hold Pedal pressed
103 No Yes Value>63 = Chain Pedal pressed
104 No No
105 No No
106 No No
107 No No
108 No No
109 No No
110 No No
111 No No
112 No No
113 No No
114 No No
115 No No
116 No No
117 No No
118 No No
119 No No
120 All Sound Off No Yes 2)
121 Reset All Controllers Yes 2) No
122 Local Control On/Off No No
123 All Notes Off No Yes 2)
124 Omni Mode Off No No
125 Omni Mode On No No
126 Poly Mode Off No Yes 2)
127 Poly Mode On No Yes 2)
Chart v. 2.0 Control Number Information
ON AX 100 MKII Version: 7.xx Date: Dec 2007
(Y/N)
3
Recognized
(Y/N)
Remarks
64 AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français)
Table of implemented NRPN controllers
NRPN
MSB
(CC
0x63)
0x01 -> no modif.
0x01 -> no modif. 0x09 0x40Vibrate depth modify GS
0x01 -> no modif. 0x0A 0x40Vibrate delay modify GS
0x01 0x20 0x40 -> no modif. TVF cutoff freq modify GS
0x01 0x21 0x40 -> no modif. TVF resonance modify GS
0x01 0x63 0x40 -> no modif. Env. attack time modify GS
0x01 0x64 0x40 -> no modif. Env. decay time modify GS
0x01 0x66 0x40 -> no modif. Env. release time modif GS
0x18 rr 0x40 -> no modif. Pitch coarse of drum instr. note rr in semitones 1) GS
0x1A rr 0x00 – 0x7F
0x37 0x09 0x00=-12dB, 0x4 0=0dB, Midi Equalizer Med1 band gain
0x37 0x0A 0x00=-12dB, 0x4 0=0dB, M
0x37 0x0B B, 0x4ualizer High band gain 0x00=-12d
0x37 0x0C 0x00=0Hz to 0x7F=1.2 5Khz Midi Equalizer Low band freq
0x37 0x0D 0x00=0Hz to 0x7F=1.4 Khz Midi Equalizer Med1 band freq
0x37 0x0E x00=0Hz to 0x7F=1.4 0Khz Midi Equalizer Med2 band freq
0x37 0x0F 0x00=0Hz to 0x7F=5.2 Khz Midi Equalizer High band freq
0x37 0x10 0x00 – 0x7F qua er Med1 Midliz band width i E
0x37 0x11 0x00 – 0x7F Equa er Med2 Midi liz band width
0x37 0x18 0x00 – 0x7F Midi Master volume
0x37 0x19 0x00=left, 0x40 =center, Midi Master pan
0x37 0x1A 0x00=no send,
0x37 0x1B 0x00=no send,
0x37 0x55 bits 7,6: 0
0x37 0x57 0x00 – 0x1F 0
1) Drumset edit NRPN: 2 different drumset edit tables are implemented :
NRPN
LSB
(CC
0x6
0x08 0x40
Data Entry MSB
(CC 0x06)
2)
0x7F=rig
0x7F=+12dB
0x7F=+12dB
0x7F=+12dB
0x7F=+12dB
0x7F=right
0x40=default,
0x7F=max
0x40=default,
0x7F=max
bit 5: Reverb on/off
bit 4: Chorus on/off
bit 3,2: 0
bit 1: EQ2
bit 0: EQ1
a
1 for channel 10
1 for channels 1-9 or 11-16 : for all these channels, edit table is the same
ht
0x4 0=0dB,
0=0dB, Midi Eq
ccepted
Description Compatible to
Vibrate rate modify
Level of drum instrument note rr 1)
Pan of drum instrument note rr 1) GS
nd gain Midi Equalizer Low ba
idi Equalizer Med2 band gain
ral Midi reverb send
Gene
Effects on/off
Q1=0 : equalizer off EQ2=0, E
1, EEQ2==Q1=0 : 2 band equalizer
1, EQ1=1 : 4 band equalizer
EQ2
Standard
GS
GS
General Midi chorus send
x20=all System Exclusive Device ID
AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français) 65
MIDI SysEx Implementation
Format for A
0xF0,
0x00, 0x20, 0x36, TerraTec ID
0x20, 0x00, Model ID: AX 100
ah, am, al, Address high, mi
ch, cm, cl, Data byte count hi
dh, dl Data #0 high 7 bi
... Data ...
dh, dl Data #ts, low 7 bits
cc, Checksum
0xF7 End of exclusive
p is part (0x0 to 0xF)
nn is MIDI channel (0x00 to 0x0F x10=OFF)
This SYSEX allows to assign several parts to a single MIDI channel or to
mute a part.
Default assignment :
part MIDI channel
0 9 (DRUMS)
1-9 0-8
10-15 10-15
byteo
, 0.
AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français) 67
Address
, am,
(ahal)
0x40 0x115 Part to rhythm allocation
In the follng addresses, n is the MIDI channel (0x0 to 0xF) owi
0x40 0x1x40 v12 Scale tuning
0x40 0x11A Velocity slope from 0x00 to 0x7F (default = 0x40) n 0xvv
0x40 0x1x1B Velocity offset from 0x00 to 0x7F efault = 0xn 0vv (d40)
0x40 0x11F CC1 Controller number (0x00-0x5F) (default = 0x10) n 0xvv
0x40 0x120 CC2 Controller number (0x00-0x5F) (default = 0x11) n 0xvv
0x40 0x200 Mod pitch control (-24,+24 semitone) (default = 0x40) n 0xvv
0x40 0x2x01 Mod tvf cutoff control (default = 0x40) n 0vv
0x40 0x202 Mod Amplitude control (-100%-+100%) (default = 0x40) n 0xvv
0x40 0x203 Mod lfo1 rate control (default = 0x40)
0x40 0x204 Mod lfo1 pitch depth (0-600 cents) (default = 0x0A) n 0xvv
0x40 0x2x05 Mod lfo1 tvf depth (default = 0) n 0vv
0x40 0x206 Mod lfo1 tva depth (0-100%) (default = 0) n 0xvv
0x40 0x210 Bend pitch control (-24,+24 semitone) (default = 0x42) n 0xvv
0x40 0x211 Bend tvf cutoff control (default = 0x40) n 0xvv
0x40 0x2x12 Bend Amplitude control (-100%-+100%) (default = 0x40) n 0vv
0x40 0x214 Bend lfo1 pitch depth (0-600 cen (default =n 0xvv ts) 0)
0x40 0x215 Bend lfo1 tvf depth (default = 0) n 0xvv
0x40 0x216 Bend lfo1 tva depth (0-100%) (default = 0) n 0xvv
0x40 0x220 CAF pitch control (-24,+24 semitone) (default = 0x40) n 0xvv
0x40 0x221 CAF tvf cutoff control (default = 0x40) n 0xvv
0x40 0x222 CAF Amplitude control (-100%-+100%) (default=0x40) n 0xvv
0x40 0x224 CAF lfo1 pitch depth (0-600 cen (default =n 0xvv ts) 0)
0x40 0x225 CAF lfo1 tvf depth (default = 0) n 0xvv
0x40 0x226 CAF lfo1 tva depth (0-100%) (default = 0) n 0xvv
0x40 0x240 CC1 pitch control (-24,+24 semitone) (default = 0x40) n 0xvv
0x40 0x241 CC1 tvf cutoff control (default = 0x40) n 0xvv
0x40 0x2x42 CC1 Amplitude control (-100%-+100%) (default=0x40) n 0vv
0x40 0x244 CC1 lfo1 pitch depth (0-600 cen (default =n 0xvv ts) 0)
0x40 0x245 CC1 lfo1 tvf depth (default = 0) n 0xvv
0x40 0x246 CC1 lfo1 tva depth (0-100%) (default = 0) n 0xvv
0x40 0x250 CC2 pitch control (-24,+24 semitone) (default = 0x40) n 0xvv
0x40 0x251 CC2 tvf cutoff control (default = 0x40) n 0xvv
0x40 0x2x52 CC2 Amplitude control (-100%-+%) (defaux40n 0vv 100lt = 0)
0x40 0x254 CC2 lfo1 pitch depth (0-600 cen (default =n 0xvv ts) 0)
0x40 0x2x55 CC2 lfo1 tvf depth (default = 0) n 0vv
0x40 0x256 CC2 lfo1 tva depth (0-100%) (default = 0) n 0xvv
p 0xvv
n 0vv1 ... v
n 0xvv
Databytes
Description
p is part (0x0 to 0xF)
vv is 0x00 (sound part) or 0x01 (r thm part).
This SYSEX allows a part to plaound or det. T ere is no limitation
of the number of parts playing drumset.
Default assignment : part 0 play
parts play sound.
vv1 to vv12 are 12 semi-tones tuning values (C, C#, D, ... A#, B)
Range: -64 (0x00) … 0 (0x40) … +63(0x7F) cents.
This SYSEX allows non chromatuning of scale on a given
MIDI channel.
Default vv1, ... ,vv12 = 0x40 (chro atic tuning
Scale tuning has no effect if the rt is assigned to a rhythm channel or if
the sound played is not of chromatic type.
n is don’t care. Rate is common o all channel
hy
y srumsh
s drums (default MIDI channel 9) all other
tic the musical
m).
pa
n s
68 AXON AX 100 MKII V. 2.0 (français)
Patch list
PRG BNK
0 0 Grand Piano 1 GM
0 1 Grand Piano Wide 1 XG
0 18 Grand Piano Mellow 1 XG
0 40 Grand Piano & Strings 2 XG
0 41 Dream Piano 3 XG
0 50 Grand Piano & StereoStrings 3 TT
1 0 Bright Piano 1 GM
1 1 Bright Piano Wide 1 XG
1 50 The Grand Opener 5 TT
2 0 Electric Grand 1 GM
2 1 Electric Grand Wide 1 XG
2 32 Electric Grand Detuned 2 XG
2 40 Electric Grand & Piano 2 XG
2 41 The Big Stage 2 XG
3 0 Honky Tonk 2 GM
3 1 Honky Tonk Wide 2 XG
4 0 Electric Piano 1 1 GM
4 1 Electric Piano 1 Wide 1 XG
4 18 Electric Piano Mellow 2 XG
4 32 Electric Piano 1 Chorus 2 XG
4 40 Electric Piano 1 Hard 1 XG
4 45 Electric Piano VX 2 XG
4 50 Electric Piano 1 Tremolo 2 TT
4 51 Electric Piano 1 SlowTremolo 2 TT
4 52 Electric Piano 1 & WarmPad 3 TT
4 64 60's EP 3 TT
5 0 Electric Piano 2 2 GM
GLOBAL BASIC CHANNEL 1 - 16 HOLD CHANNEL 1 - 16 SEQ CHANNEL 1 - 16 SEQPORTS MIDI, SO UNDB, MIDI+S B, NONE PBEND RANGE OFF, 1 - 24 SND PBENDRG ON, OFF LOCAL MODE ON, OFF TUNE BASE -99 - +99 PICK THE OPEN A STRING GUITAR NO. 1 - 8 TYP GUIT, BASS, VIOLIN, CELLO
PICKUP MAGNETIC, PIEZO NOTE OFF LIMIT 2 - 30 TRIG. LEVEL 0 - 9 GUIT. TUNE (6-1) +/- 3 Octaves SENSE (E6 - E1) 8 - 64 WHEELCNTRL ON, OFF PEDALSENS EXP 1, EXP 2 SET PEDAL TO MIN -> ENTER SET PEDAL TO MAX -> ENTER CC DEFAULTS MIDI CC#0 - CC#119 MIDI MAPPING Map MIDI X to Preset X