TERRAILLON SCAN CHESTNUT User Manual [nl]

Page 1
PO#1B9346 GBF-1619 说明书
改PO#1B7716 封面和第十九页,其他不变
Page 2
Page 3
FR IMPEDANCEMETRE TERRAILLON – NOTICE D’UTILISATION ...................................... 4
EN TERRAILLON BODY FAT SCALE – INSTRUCTION MANUAL ...................................... 12
DE IMPEDANCEMETRE TERRAILLON – NOTICE D’UTILISATION .................................... 20
NL TERRAILLON LICHAAMSVETWEEGSCHAAL – HANDLEIDING .................................... 28
IT BILANCIA MASSA GRASSA TERRAILLON - MANUALE DI ISTRUZIONI ....................... 36
ES MANUAL DE INSTRUCCIONES DE LA BÁSCULA DE MASA GRASA DE TERRAILLON . 44
PT BALANÇA DE MASSA GORDA TERRAILLON – MANUAL DE INSTRUÇÕES ................ 52
3
Page 4
Page 5
IMPEDANCEMETRE TERRAILLON – NOTICE D’UTILISATION
DESCRIPTION DU PRODUIT
VUE AVANT
ÉCRAN LCD
Masse graisseuse (%)
FR
Masse musculaire (%)Masse hydrique (%)
Masse osseuse (Kg)
Taille
Numéro profil
Homme/Femme
Mode Athlète
TOUCHES DE FONCTION
Haut Bas
PRÉPARATION AVANT UTILISATION
Insérer les piles
Ouvrez le couvercle du compartiment à piles situé à l’arrière du pèse­personne. Insérez les piles en respectant les polarités (les polarités sont indiquées à l’intérieur du compartiment à piles). Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser cet appareil pendant une longue période, il est recommandé de retirer les piles avant de le ranger.
Bouton de
réglage
Poids
CONSEIL !
Remplacez les piles lorsque
s’affiche
.
5
Page 6
Page 7
5
6
7
Page 8
FR
IMPEDANCEMETRE TERRAILLON – NOTICE D’UTILISATION
Identifi cation automatique des mesures de l’utilisateur.
1. Si l’utilisateur monte directement sur le pèse-personne, l’appareil s’allume et indique son poids.
kg
2. Une fois que le poids est stable, le « 0 » en mouvement qui s’affi che indique que l’appareil est en train d’effectuer les mesures. S’il parvient à identifi er l’utilisateur, les mesures s’affi chent. S’il détecte plusieurs poids similaires, il affi che les différents numéros d’utilisateur correspondants. Utilisez le bout HAUT pour choisir le numéro d’utilisateur de gauche et utilisez le bouton BAS pour choisir le numéro d’utilisateur de droite. Une fois que vous avez choisi l’utilisateur, les mesures s’affi chent puis l’appareil s’éteint. Si vous ne choisissez pas d’utilisateur, les numéros d’utilisateur s’affi chent quelques secondes puis l’appareil s’éteint.
3. Si une erreur se produit ou si l’utilisateur ne peut être identifi é, le poids actuel s’affi che et l’appareil s’éteint.
kg
CHANGEMENT DES PILES
Lo s’affi che à l’écran lorsque les piles sont faibles et doivent être changées.
Lo
Pour changer les piles, ouvrez le couvercle du compartiment à piles situé à l’arrière du pèse-personne. Retirez les piles usagées puis insérez les nouvelles. Les piles doivent être retirées et remplacées uniquement par un adulte.
Utilisez uniquement les piles recommandées ou des piles du même type. Ne mélangez pas différents types de piles, ni les piles usagées avec les piles neuves. Les piles doivent être
insérées en respectant les polarités.
8
Page 9
FR
IMPEDANCEMETRE TERRAILLON – NOTICE D’UTILISATION
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
1. Technologie de l’analyse d’impédance bioélectrique (BIA) pour la mesure de la masse graisseuse et de la masse hydrique
2. 8 mémoires utilisateur
3. Indicateur de pile faible
4. Portée max. : 160 Kg
5. Portée mini. : 10 Kg
6. Graduation du poids : 100 g
7. Graduation de la masse graisseuse et de la masse hydrique : 0,1 %
8. Catégorie d’âge de 10 à 99 ans
9. Fonctionne 2*CR2032 (incluses)
10. Poids net : 1.2 Kg
11. Unité de mesure : kg/lb/st (sélection/changement de l’unité de mesure avec le bouton à l’arrière du produit)
INFORMATIONS IMPORTANTES A CONNAITRE AVANT D’UTILISER VOTRE PÈSE-PERSONNE IMPÉDANCEMÈTRE
1. Qu’est-ce que l’impédance bio-électrique ?
L’impédance bio-électrique est la résistance qu’oppose le corps humain au passage d’un courant électrique. Tous les pèse-personnes impédancemètres fonctionnent fondamentalement selon un même principe qui consiste à mesure l’impédance bio-électrique du corps humain, à la combiner avec les paramètres morphométriques du sujet (taille, poids, genre, âge, etc…) pour en déduire sa quantité de masse grasse supposée et basée sur des mesures cliniques.
2. Pourquoi est-il important de surveiller le taux de masse graisseuse ?
Le poids est un indicateur utile mais insuffisant pour surveiller sa forme. L’évolution du changement de poids en lui-même n’indique pas si c’est le poids de la masse graisseuse ou de la masse musculaire qui a changé. Pour la gestion du poids, il est souhaitable que la masse musculaire soit maintenue tout en perdant de la masse graisseuse. Dès lors, surveiller le taux de masse graisseuse dans le corps est une étape importante vers une gestion du poids réussie et une bonne santé physique. Le taux de masse graisseuse optimal d’un individu varie en fonction de l’âge et du genre. Le tableau ci-dessous peut servir de guide :
Norme pour les hommes
Classement Age
20-29 30-39 40-49 50-59 60+ Bas < 13 % < 14 % < 16 % < 17 % < 18 % Optimal 14-20 % 15-21 % 17-23 % 18-24 % 19-25 % Moyen 21-23 % 22-24 % 24-26 % 25-27 % 26-28 % Élevé > 23 % > 24 % > 26 % > 27 % > 28 %
Norme pour les femmes
Classement Age
20-29 30-39 40-49 50-59 60+ Bas < 19 % < 20 % < 21 % < 22 % < 23 % Optimal 20-28 % 21-29 % 22-30 % 23-31 % 24-32 % Moyen 29-31 % 30-32 % 31-33 % 32-33 % 33-35 % Élevé > 31 % > 32 % > 33 % > 34 % > 35 %
9
Page 10
FR
IMPEDANCEMETRE TERRAILLON – NOTICE D’UTILISATION
3. Comment le taux de masse graisseuse est-il estimé ?
Le taux de masse graisseuse est mesuré par une méthode appelée analyse d’Impédance bio-électrique (BIA). Un courant électrique (sans danger) est émis d’un pied à l’autre. Lorsque le courant rencontre des cellules graisseuses, il est ralenti. Cette résistance s’appelle l’impédance. Par conséquent, en mesurant l’impédance électrique et en appliquant aux données un algorithme, il est possible d’estimer le taux de masse graisseuse.
Veuillez noter que le taux de masse graisseuse estimé avec le pèse-personne représente uniquement une bonne approximation de votre masse graisseuse réelle. Il existe des méthodes cliniques d’estimation de la masse graisseuse qui peuvent être prescrites par votre médecin.
4. Pourquoi est-il important de surveiller le taux de masse hydrique totale dans le corps ?
L’eau est un composant essentiel du corps et son niveau est l’un des indicateurs de santé. L’eau représente environ entre 50 et 70 % du poids corporel. Elle est proportionnellement plus présente dans les tissus maigres en comparaison aux tissus adipeux. L’eau est une substance nécessaire aux réactions biochimiques qui régulent les fonctions du corps. L’eau donne de la forme aux cellules ; permet de maintenir la température du corps ; assure l’hydratation de la peau et des muqueuses ; protège les organes vitaux ; lubrifie les articulations et est un composant de nombreux fluides corporels. La quantité d’eau dans le corps varie en fonction du niveau d’hydratation du corps et de l’état de santé. Surveiller le niveau de masse hydrique peut constituer un outil utile pour l’entretien de la santé. Semblable à l’estimation de la masse graisseuse, la fonction du taux de masse hydrique totale de cet impédancemètre est basée sur la méthode BIA.
Le taux de masse hydrique totale peut varier en fonction de votre niveau d’hydratation, à savoir la quantité d’eau que vous avez bue ou la quantité de sueur que vous avez éliminée immédiatement avant la mesure. Pour une meilleure précision, évitez toute variation du niveau d’hydratation avant la mesure. La précision du pèse­personne dans l’estimation du taux de masse hydrique totale diminuera également chez les individus atteints de maladies qui ont tendance à accumuler l’eau dans le corps. Le taux de masse hydrique totale optimal d’un individu varie en fonction de l’âge et du genre.
Le tableau de correspondance ci-dessous peut servir de guide :
Taux de masse
graisseuse
4 à 14 % 70 à 63 %
Hommes
Femmes
Veuillez noter que le taux de masse hydrique totale estimé avec le pèse-personne représente uniquement une bonne approximation de votre masse hydrique totale. Il existe des méthodes cliniques d’estimation de la masse graisseuse qui peuvent être prescrites par votre médecin.
15 à 21 % 63 à 57 % 22 à 24 % 57 à 55 %
25 % et plus 55 à 37 %
4 à 20 % 70 à 58 % 21 à 29 % 58 à 52 % 30 à 32 % 52 à 49 %
33 % et plus 49 à 37 %
Taux de masse hydrique
totale optimal
10
Page 11
FR
IMPEDANCEMETRE TERRAILLON – NOTICE D’UTILISATION
5. Quand dois-je utiliser les fonctions de masse graisseuse et hydrique ?
Pour une précision et une répétabilité maximales, il est recommandé d’utiliser les fonctions de masse graisseuse et hydrique au même moment de la journée, par exemple le matin avant le petit-déjeuner, et d’éviter les variations du niveau d’hydratation du corps avant la mesure. Nous vous recommandons d’établir votre propre valeur de référence du taux de masse graisseuse hydrique et de suivre leurs changements que de simplement comparer vos valeurs avec la valeur normale de la population.
6. Pourquoi le mode Athlète est-il nécessaire sur un impédancemètre ?
L’estimation de la masse graisseuse à l’aide de la méthode BIA peut surestimer le taux de masse graisseuse des athlètes de haut niveau adultes. Chez les athlètes, la variation physiologique de la densité osseuse et du niveau d’hydratation sont deux des raisons avancées pour justifier la différence. Le mode Athlète ne peut être sélectionné que par des adultes âgés de 18 ans au moins.
7. Définition d’un athlète
Les chercheurs estiment, d’un commun accord, qu’une dimension quantitative pourrait être utilisée dans la définition d’un athlète. Par exemple, un athlète peut être défini comme une personne qui s’entraîne un minimum de trois fois par semaine pendant deux heures chaque fois, afin d’améliorer les compétences spécifiques requises dans l’exécution de son sport et/ou activité spécifique.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Déposez les piles usagées dans un container prévu à cet effet pour qu’elles soient collectées et recyclées. Ne mélangez pas différents types de piles, ni les piles usagées avec les piles neuves. En fin de vie, confiez ce produit à un point de collecte pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques.
GARANTIE
Ce produit est garanti contre les défauts de matériaux et de fabrication. Pendant la période de garantie, de tels défauts seront réparés gratuitement (la preuve d’achat devra être présentée en cas de réclamation sous garantie). Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d’accidents, de mauvaise utilisation ou de négligence. En cas de réclamation, contactez en premier lieu le magasin où vous avez effectué votre achat.
11
Page 12
Do not use the scale on subjects who have a pacemaker or implantable electronic device. It may cause the device to malfunction. When in doubt, please consult your physician. For pregnant women and people who have body implants such as artificial limbs, contraceptive devices, metal plates or screws, the results given by the Body Fat Analyser may be inaccurate.. However there is no health risk associated with using the Body Fat Analyzer.
Page 13
TERRAILLON BODY FAT SCALE – INSTRUCTION MANUAL
PRODUCT DESCRIPTION
FRONT VIEW
LCD DISPLAY
EN
Body water (%)
Body fat (%)
Profil number
Male/female
Athlete mode
FUNCTION KEYS
Up DownSet button
PREPARATION BEFORE USE
Insert the Batteries
Open the battery cover on the back of the scale unit. Insert the batteries. Be sure that the polarity of the battery is set properly for proper function (the polarity as indicated inside the battery compartment cover). If you do not intend to use this unit for a long period of time, it is advisable to remove the batteries before storage.
Body muscle (%)
Body bones (Kg)
High
Weight
TIPS!
Replace batteries when
is displayed
.
13
Page 14
Page 15
5
6
7
Page 16
EN
TERRAILLON BODY FAT SCALE – INSTRUCTION MANUAL
Automatically identify the user measurement.
1. When the user stand on the scale directly, the scale will turn on and lock the weight.
kg
2. When the weight is stable, display moving “0” means it is measuring. If it can identify the user successfully, it will display the measurement. If it detects many similar weight, it will display the relative user No., Use up to choose the left user No. and use down to choose the right user No. After fi nished choosing the user, it will display the measurement and turn off. If you don’t choose the user, it will display the user No. several seconds and turn off.
3. If it occurred error or it can’t identify the user, it will display the present weight and turn off.
kg
REPLACE THE BATTERIES
Lo appears on the screen, when batteries are low and need to be changed.
Lo
To change the batteries, open the battery cover on the back of the scale unit. Remove used battery and insert new ones. Batteries should be removed and replaced by adults only.
Only use recommended batteries or those of the same or equivalent type. Do not mix old and new batteries or batteries of different types. Batteries are to be inserted with the correct
polarity.
16
Page 17
EN
TERRAILLON BODY FAT SCALE – INSTRUCTION MANUAL
PRODUCT SPECIFICATION
1. Bioelectrical Impedance Analysis (BIA) technology for body fat and body water measurements
2. 8-user memoriesr
3. Low battery indicator
4. Max capacity: 160 Kg
5. Min capacity: 10 Kg
6. Graduation: 100g
7. Body fat and body water graduation: 0,1 %
8. Age range from 10 to 99 years.
9. Operates 2*CR2032 ( included)
10. Net weight: 1.2 Kg
11. Units: kg/lb/st (select/change the unit by pushing the unit button behind the scale)
IMPORTANT INFORMATION TO KNOW BEFORE USING YOUR BODY FAT SCALE
1. What is bio-electrical body mass analysis?
Bio-electrical body mass analysis is the resistance created by the human body when an electric current passes through it. All body fat analysis bathroom scales work fundamentally on the same principle, which consists of measuring the bio-electrical impedance of the human body, and combining it with the subject’s morphometric parameters (height, weight, gender, age, etc.) so as to calculate his/her pre-supposed amount of body fat, based on clinical measurements.
2. Why is it important to monitor percentage body fat (%BF)?
Weight is a useful indicator but not sufficient to monitor your health. Weight change in itself does not indicate whether it was the weight of body fat or muscle that had changed. In weight management, it is desirable that muscle mass be maintained while body fat is lost. Thus, monitoring the percentage fat of the bo important step toward successful weight management and body health. The optimal %BF of an individual varies according to age and gender. The table as follows may be used as a guide:
Standard for Men
Rating Age
20-29 30-39 40-49 50-59 60+ Low < 13 % < 14 % < 16 % < 17 % < 18 % Optimal 14-20 % 15-21 % 17-23 % 18-24 % 19-25 % Moderate 21-23 % 22-24 % 24-26 % 25-27 % 26-28 % Élevé > 23 % > 24 % > 26 % > 27 % > 28 %
Standard for Women
Rating Age
20-29 30-39 40-49 50-59 60+ Low < 19 % < 20 % < 21 % < 22 % < 23 % Optimal 20-28 % 21-29 % 22-30 % 23-31 % 24-32 % Moderate 29-31 % 30-32 % 31-33 % 32-33 % 33-35 % High > 31 % > 32 % > 33 % > 34 % > 35 %
dy is an
17
Page 18
EN
TERRAILLON BODY FAT SCALE – INSTRUCTION MANUAL
3. How is percentage body fat (%BF) estimated?
%BF is measured by a method called Bioelectrical Impedance Analysis (BIA). With the BIA technology, a low intensity electrical signal is sent through the body. The signal is very low and causes no bodily harm. Depending on the amount of body fat of the individual, the electrical signal will flow with a different degree of difficulty. The difficulty with which a signal flows through the body is called electrical impedance. Hence, by measuring the electrical impedance and applying to the data a proprietary algorithm, %BF can be estimated.
Please be reminded that the %BF estimated with the scale represents only a good approximation of your actual body fat. There exist clinical methods of estimating body fat that can be ordered by your physician.
4. Why is it important to monitor percentage Total Body Water (%TBW) in the body?
Water is an essential component of the body and its level is one of the health-indicators. Water makes up approximately between 50-70% of the body’s weight. It is present proportionally more in lean tissue compared to fat tissue. Water is a medium for biochemical reactions that regulate body functions. Water provides form to cells; helps to maintain body temperature; provides moisture to skin and mucosa; cushions vital organs; lubricates joints and is a component of many body fluids. The amount of water in the body fluctuates with the hydration level of the body and state of health. Monitoring the level of body water can be a useful tool for one’s health maintenance. Similar to body fat estimation, the %TBW function provided in this scale is based on BIA.
The estimated %TBW may vary according to your hydration level, that is, how much water you have drunk or how much you have sweated immediately prior to the measurement. For better accuracy, avoid fluctuation in hydration level prior to the measurement. The accuracy of the scale in estimating TBW will also decrease with individuals suffering from diseases that tend to accumulate water in the body. The optimal %TBW of an individual varies according to age and gender.
The table as follows may be used as a guide:
% Body Fat Range
4 à 14 % 70 à 63 %
Men
Women
Please be reminded that the % TBW estimated with the scale represents only a good approximation of your TBW. There exist clinical methods of estimating body fat that can be ordered by your physician.
18
15 à 21 % 63 à 57 % 22 à 24 % 57 à 55 %
25 % and over 55 à 37 %
4 à 20 % 70 à 58 % 21 à 29 % 58 à 52 % 30 à 32 % 52 à 49 %
33 % and over 49 à 37 %
Optimal % total
Body Water Range
Page 19
EN
TERRAILLON BODY FAT SCALE – INSTRUCTION MANUAL
5. When should I use the scale’s body fat and total body water functions?
For maximum accuracy and repeatability, it is recommended that the scale’s body fat and total body water functions be used at approximately the same time of the day, e.g. before breakfast in the morning. It is also a good practice to avoid swings in hydration level of the body prior to the measurement. Establishing your own baseline value of %BF and %TBW and track their changes is better than merely comparing your %BF and %TBW value to the population’s normal value.
6. Why is the Athlete Mode necessary in a Body Fat Analyzer?
It has been found that body fat estimation using BIA could overestimate the percentage body fat of adult elite athletes. The physiological variation of athletes in bone density and level of hydration are two of the reasons said to account for the difference. The Athlete mode is selectable only for adults of 18 years of age or older.
7. Definition of an Athlete
The general consensus among researchers is that a quantitative dimension could be used in defining an athlete. For example, an athlete could be defined as a person who consistently trains a minimum of three times per week for two hours each sport and/or activity.
PROTECT THE ENVIRONMENT
time, in order to improve specific skills required in the performance of their specific
Dispose of used batteries in a designed container so that they can be collected and recycled. Do not mix different types of batteries. Do not mix new and used batteries. After life, dispose of this product at a designated waste recycling point.
WARRANTY
This product is guaranteed against defects in materials or manufacturing. During the guarantee period, any such defects will be repaired free of charge (proof of purchase must be provided). Claims during the first year of guarantee shall be addressed to the store where you purchased the product. From the second year of guarantee, claims should be addressed to: Terraillon UK 2 Waterhouse, Waterhouse Street, Hemel Hempstead, Hertfordshire, England, HP1 1ES The commercial 15 years guarantee is only applicable for products purchased from UK/Ireland retail.
19
Page 20
Träger eines Herzschrittmachers oder implantierten elektronischen Gerät sollten diese Personenwaage nicht benutzen, weil Störungen auftreten können. Im Zweifelsfall fragen Sie bitte Ihren Arzt. Bei Schwangeren und Trägern von Implantaten wie Prothesen, kontrazeptive Vorrichtungen oder Knochennägel können sich die von der Personenwaage angezeigten Messwerte als ungenau erweisen. Hingegen stellt die Benutzung der Personenwaage keinerlei Gesundheitsrisiko dar.
Page 21
TERRAILLON KÖRPERANALYSEWAAGE - BEDIENUNGSANLEITUNG
PRODUKTBESCHREIBUNG
VORDERANSICHT
LCD-ANZEIGE
DE
Anteil Körperwasser (%)
Anteil Körperfett (%)
Profilnummer
Mann/Frau
Modus „Athlet“
FUNKTIONSTASTEN
Auf NiedrigEinstelltaste
VORBEREITUNG VOR GEBRAUCH
Batterien einlegen
Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Waage. Legen Sie die Batterien ein. Achten Sie darauf, dass die Polarität der Batterie stimmt (die Polarität steht an der Innenseite des Batteriefachdeckels). Wenn Sie beabsichtigen, das Gerät längere Zeit nicht zu benutzen, sollten Sie die Batterien vor der Lagerung entfernen.
Anteil Muskelmasse (%)
Anteil Knochenmasse (Kg)
Symbol Größe
Gewicht
TIPPS!
Ersetzen Sie die Batterien,
angezeigt wird.
wenn
21
Page 22
Page 23
5
6
7
Page 24
DE
TERRAILLON KÖRPERANALYSEWAAGE - BEDIENUNGSANLEITUNG
Automatische Ermittlung der Messwerte des Nutzers
1. Betritt der Nutzer direkt die Personenwaage, leuchtet das Gerät auf und zeigt sein Gewicht an.
kg
2 Sobald das Gewicht stabil ist, zeigt eine blinkende „0“ an, dass das Gerät dabei ist, die Messungen
durchzuführen. Wenn das Gerät den Nutzer ermitteln kann, werden die Messwerte angezeigt. Erkennt das Gerät mehrere ähnliche Gewichte, zeigt es die verschiedenen Nummern der entsprechenden Nutzer an. Mit der Taste AUF wählen Sie die Nutzernummer auf der linken Seite, und mit der Taste AB wählen Sie die Nutzernummer auf der rechten Seite. Sobald Sie den Nutzer ausgewählt haben, werden die Messwerte angezeigt. Danach schaltet sich das Gerät ab. Wählen Sie keinen Nutzer aus, werden die Nutzernummern einige Sekunden lang angezeigt, bevor sich das Gerät abschaltet.
3 Tritt ein Fehler auf oder kann der Nutzer nicht ermittelt werden, wird das tatsächliche Gewicht angezeigt, und
das Gerät schaltet sich ab.
kg
AUSTAUSCHEN DER BATTERIEN
Bei niedrigem Batteriestand zeigt der Bildschirm „Lo“ an, und die Batterien müssen ausgetauscht werden.
Lo
Um die Batterien auszutauschen, öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Personenwaage. Entnehmen Sie die verbrauchten Batterien, und legen Sie die neuen Batterien ein. Die Batterien dürfen nur durch einen Erwachsenen entnommen und ausgetauscht werden.
Verwenden Sie ausschließlich die empfohlenen Batterien oder Batterien desselben Typs. Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterietypen, und benutzen Sie gebrauchte und neue Batterien nicht
zusammen. Beachten Sie beim Einlegen der Batterien die Polarität.
24
Page 25
DE
TERRAILLON KÖRPERANALYSEWAAGE - BEDIENUNGSANLEITUNG
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
1. Bio-Impedanz-Analyse (BIA)-Technologie zur Messung des Körperfett- und Körperwasseranteils
2. 8 Speicherplätze
3. Anzeige bei schwacher Batterie
4.Max. Kapazität: 160 Kg
5. Min. Kapazität: 10 Kg
6. Maßeinteilung: 100 g
7. Maßeinteilung bei Körperfett- und Körperwasseranteil: 0,1 %
8. Altersbereich von 10 bis 99 Jahren
9. Batterien: 2*CR2032 (enthalten)
10. Nettogewicht: 1.2 Kg
11. Gewichteinheit (kg/lb/st) umstellen: Knopf auf der Rückseite der Waage zu benutzen
WAS SIE VOR DER BENUTZUNG IHRES IMPEDANZMETERS WISSEN SOLLTEN
1. Qu’est-ce que l’impédance bio-électrique ?
L’impédance bio-électrique est la résistance qu’oppose le corps humain au passage d’un courant électrique. Tous les pèse-personnes impédancemètres fonctionnent fondamentalement selon un même principe qui consiste à mesure l’impédance bio-électrique du corps humain, à la combiner avec les paramètres morphométriques du sujet (taille, poids, genre, âge, etc…) pour en déduire sa quantité de masse grasse supposée et basée sur des mesures cliniques.
2. Warum ist es wichtig, den prozentualen Körperfettanteil (% BF) zu kennen?
Normalerweise bestimmt das gesamte Körpergewicht darüber, ob eine Person übergewichtig ist oder nicht. Eine Änderung des Gewichts an sich zeigt aber nicht an, ob sich die Fett- oder Muskelmasse geändert hat. Will man abnehmen, so ist es besser, die gleiche Muskelmasse zu behalten und stattdessen die Fettmasse abzubauen. Darum ist die Kontrolle des prozentualen Körperfettanteils eine wichtige Voraussetzung für erfolgreiches, gesundes Abnehmen. Der ideale prozentuale Fettanteil einer Person hängt vom Alter und vom Geschlecht ab. Siehe dazu die nachstehende Tabelle:
Normalwerte bei Männern
Messung Alter
20-29 30-39 40-49 50-59 60+ Niedrig < 13 % < 14 % < 16 % < 17 % < 18 % Optimal 14-20 % 15-21 % 17-23 % 18-24 % 19-25 % Mittel 21-23 % 22-24 % 24-26 % 25-27 % 26-28 % Hoch > 23 % > 24 % > 26 % > 27 % > 28 %
Normalwerte bei Frauen
Messung Alter
20-29 30-39 40-49 50-59 60+ Niedrig < 19 % < 20 % < 21 % < 22 % < 23 % Optimal 20-28 % 21-29 % 22-30 % 23-31 % 24-32 % Mittel 29-31 % 30-32 % 31-33 % 32-33 % 33-35 % Hoch > 31 % > 32 % > 33 % > 34 % > 35 %
25
Page 26
DE
TERRAILLON KÖRPERANALYSEWAAGE - BEDIENUNGSANLEITUNG
3. Wie wird der prozentuale Körperfettanteil ausgerechnet?
Der prozentuale Fettanteil wird nach einem Verfahren gemessen, das “bioelektrische Impedanzanalyse” (BIA) heißt. In den 70er Jahren entdeckte man, dass die BIA-Methode zur Messung der Fettmasse geeignet ist, aber erst in den letzten Jahren wurde diese Methode den Verbrauchern in Form einer Kompaktwaage mit Erfolg angeboten. Das Prinzip der BIA-Technik ist folgendes: Ein schwacher elektrischer Strom wird in den Körper geleitet. Dieser sehr schwache Strom ist für den Organismus vollkommen ungefährlich. Je nach der Fettmasse der Person zirkuliert der Strom mit mehr oder weniger Widerstand. Der Widerstand, auf den der Strom bei der Zirkulation durch den Körper trifft, heißt “elektrische Impedanz”. Indem man die elektrische Impedanz misst und das Messergebnis mit einem Algorithmus (patentierte Formel) umrechnet, kann man den prozentualen Körperfettanteil ermitteln.
Bitte beachten Sie, dass der von der Personenwaage ausgerechnete prozentuale Fettanteil nur eine ­wenn auch zuverlässige - Annäherung an Ihre echte Fettmasse darstellt. Zur Ermittlung der Fettmasse gibt es klinische Methoden, die Ihnen von Ihrem Arzt verordnet werden können.
4. Warum ist es wichtig, den prozentualen Wasseranteil im Körper (% TBW) zu kontrollieren?
Wasser ist ein lebenswichtiger Bestandteil des Organismus, und seine Menge ist einer der Anzeiger für unseren Gesundheitszustand. Wasser macht ca. 50-70 % des Körpergewichts aus. In den mageren Geweben findet man anteilig eine größere Menge als in den fetthaltigen Geweben. Wasser ist ein Medium, in dem biochemische Reaktionen stattfinden, welche die Funktionen des Organismus regulieren. Zellabfälle werden vom Wasser fortgeschwemmt und mit dem Urin oder Schweiß ausgeschieden. Wasser verleiht den Zellen Form, hilft die Körpertemperatur gleich zu halten, beliefert Haut und Schleimhäute mit Feuchtigkeit, schützt die lebenswichtigen Organe, schmiert die Gelenke und ist ein Bestandteil vieler Körperflüssigkeiten. Der Wassergehalt des Körpers schwankt je nach dem Hydratationsgrad des Organismus und dem gesundheitlichen Befinden. Die Messung des prozentualen Wasseranteils kann ein wertvolles Hilfsmittel zur Erhaltung der Gesundheit sein. Ähnlich wie die Abschätzung des Fettgehalts wird auch die Funktion %TBW der Personenwaage nach der BIA-Methode berechnet. Die Abschätzung des prozentualen Wasseranteils hängt vom Hydratationsgrad ab, d.h. von der Wassermenge, die Sie kurz vor der Messung getrunken oder durch Schwitzen verloren haben. Eine größere Präzision erhalten Sie, wenn Sie wesentliche Schwankungen Ihres Hydratationsgrads vor der Messung vermeiden. Auch bei Personen, die an einer mit Wasserrückhaltung verbundenen Krankheit leiden, ist die Personenwaage weniger genau. Der ideale prozentuale Wasseranteil einer Person hängt vom Alter und vom Geschlecht ab.
Siehe dazu die Grafik und die Tabelle weiter unten:
% Fettmasse Optimaler Wasseranteil im Körper (%)
4 à 14 % 70 à 63 %
Männer
Frauen
Bitte beachten Sie, dass der von der Personenwaage ausgerechnete prozentuale Wasseranteil nur eine - wenn auch zuverlässige - Annäherung an Ihre echte Wassermasse darstellt. Zur Ermittlung des Körperwassers gibt es klinische Methoden, die Ihnen von Ihrem Arzt verordnet werden können.
26
15 à 21 % 63 à 57 % 22 à 24 % 57 à 55 %
25 % und mehr 55 à 37 %
4 à 20 % 70 à 58 % 21 à 29 % 58 à 52 % 30 à 32 % 52 à 49 %
33 % und mehr 49 à 37 %
Page 27
DE
TERRAILLON KÖRPERANALYSEWAAGE - BEDIENUNGSANLEITUNG
5. Wann soll ich die Funktionen zur Berechnung der Fettmasse und des prozentualen Wasseranteils der Personenwaage benutzen?
Damit die Präzision optimal ist, empfiehlt es sich, die Funktionen zur Berechnung der Fettmasse und des prozentualen Wasseranteils täglich zu einer bestimmten Zeit zu benutzen, z.B. morgens vor dem Frühstück. Das ist auch ein gutes Mittel, um Schwankungen des Hydratationsgrads des Körpers eben vor der Messung zu verhindern. Es ist besser, wenn Sie sich Ihre eigenen Bezugswerte für die Fettmasse und den prozentualen Wasseranteil aufstellen und die Schwankungen überwachen, als nur einfach Ihre prozentualen Anteile mit den Durchschnittswerten der Gesamtbevölkerung zu vergleichen.
6. Warum muss ein Impedanzmeter einen Modus “Athlet” haben?
Man hat entdeckt, dass der nach der BIA-Methode ausgerechnete prozentuale Fettanteil bei erwachsenen Spitzenathleten oft überschätzt wurde. Die physiologischen Schwankungen der Muskeldichte und des Hydratationsgrads bei Athleten sind einer der Gründe, welche diesen Unterschied erklären. Der Modus “Athlet” darf nur von Erwachsenen über 18 Jahre gewählt werden.
7. Was ist ein Athlet?
Die Wissenschaftler sind sich einig darüber, dass, um zu sagen, was ein Athlet ist, eine mengenmäßige Definition zweckmäßig ist. Zum Beispiel kann als Athlet eine Person gelten, die mindestens 3 x wöchentlich 2 Stunden trainiert, um besondere Fertigkeiten zu entwickeln, die zur Ausübung einer bestimmten Sportart und/oder Aktivität.
UMWELTSCHUTZ
Entsorgen Sie die gebrauchten Batterien in einem Sammel- und Recycling-Container. Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterietypen. Verwenden Sie keine gebrauchten Batterien zusammen mit neuen Batterien. Am Ende des Lebenszyklus entsorgen Sie das Produkt an einer Sammelstelle zum Recycling elektrischer und elektronischer Altgeräte.
GEWÄHRLEISTUNG
Auf das Produkt wird eine Garantie gegen Materialund Herstellungsfehler gewährt. Während dieses Zeitraums werden diese Mängel kostenlos repariert (für die Inanspruchnahme der Garantie ist der Kaufbeleg vorzulegen). Schäden infolge von Unfällen, Bedienungsfehlern oder Fahrlässigkeit werden aus der Garantie ausgeschlossen. Im Falle von Reklamationen wenden Sie sich bitte zunächst an Ihren Fachhändler bzw. an das Geschäft, in dem Sie das Gerät gekauft haben.
27
Page 28
Gebruik de weegschaal niet bij personen met een pacemaker of implanteerbaar elektronisch toestel of instrument. Dit kan een verkeerde werking van het toestel veroorzaken. Raadpleeg uw arts in geval van twijfel. Bij zwangere vrouwen en personen met implantaten, zoals prothesen, anticonceptie-systemen of beugels, kunnen de door de weegschaal gegeven resultaten onnauwkeurig blijken. Het gebruik van de weegschaal houdt echter geen enkel risico in voor de gezondheid.
Page 29
TERRAILLON LICHAAMSVETWEEGSCHAAL – HANDLEIDING
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
BOVENAANZICHT
LCD-SCHERM
NL
Lichaamsvochtt (%)
Lichaamsvet (%)
Gebruikersnummer
Man/vrouw Atleetstand
FUNCTIETOETSEN
Omhoog OmlaagSet-toets
VOORBEREIDING VOOR GEBRUIK
Batterijen invoeren
Open het batterijdeksel onderaan de weegschaal. Voer de batterijen in. Let daarbij op de polariteit (staat aangeduid in het batterijvak). Als u het toestel langere tijd niet gebruikt, verwijder dan de batterijen
Spieren (%)
Botten (Kg)
Lengte
Gewicht
TIP!
Vervang de batterijen wanneer het scherm
weergeeft.
29
Page 30
Page 31
5
6
7
Page 32
NL
TERRAILLON LICHAAMSVETWEEGSCHAAL – HANDLEIDING
Automatische identifi catie van de gebruiker.
1. Wanneer u op de weegschaal stapt, slaat de weegschaal aan en wordt het gewicht berekend.
kg
2. Zodra het gewicht is bepaald, geeft de knipperende ‘0’ aan dat de meting begonnen is. Is de gebruiker correct geïdentifi ceerd, dan worden de meetgegevens weergegeven. Kan de weegschaal aan de hand van het gewicht niet vaststellen om welke gebruiker het gaat, dan worden twee mogelijke gebruikersnummers weergegeven. Druk op de Omhoog-toets voor de linkse gebruiker en de Omlaag-toets voor de rechtse gebruiker. Na de keuze van de gebruiker worden de meetgegevens getoond en schakelt de weegschaal vanzelf uit. Kiest u geen gebruiker, dan wordt het gebruikersnummer enkele seconden weergegeven en schakelt de weegschaal vanzelf uit.
3. Bij een fout of als de gebruiker niet kan worden bepaald, wordt het huidige gewicht weergegeven en schakelt de weegschaal vanzelf uit.
kg
BATTERIJEN VERVANGEN
Wanneer het scherm ‘Lo’ weergeeft, moet u de batterijen vervangen.
Lo
Om de batterijen te vervangen, opent u het batterijdeksel onderaan de weegschaal. Verwijder de lege batterijen en plaats nieuwe. Batterijen mogen alleen worden verwijderd en vervangen door volwassenen.
Gebruik alleen aanbevolen batterijen of batterijen van hetzelfde type. Meng nooit oude en nieuwe batterijen of batterijen van verschillende types. Let bij het plaatsen van de batterijen
op de polariteit.
32
Page 33
NL
TERRAILLON LICHAAMSVETWEEGSCHAAL – HANDLEIDING
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
1. Bio-elektrische impedantieanalyse (BIA) voor het bepalen van het percentage lichaamsvet en lichaamsvocht.
2. Geheugen voor 8 gebruikers
3. «Batterij bijna leeg»-waarschuwing
4. Max. capaciteit: 160 Kg
5. Min. capaciteit:: 10 Kg
6. Graduatie:: 100g
7. Graduatie lichaamsvet en lichaamsvocht: 0,1 %
8. Voor gebruikers van 10 tot 99 jaar.
9. FWerkt 2*CR2032 (inbegrepen).
10. Nettogewicht:: 1.2 Kg
11. Gewichtseenheid: kg/lb/st (selecteer of wijzig d gewichtseenheid met de knop op de onderkant van de
weegschaal)
BELANGRIJKE INFORMATIE DIE U MOET WETEN VÓÓR HET GEBRUIK VAN UW PERSONENWEEGSCHAAL/ LICHAAMSVETMETER
1. Wat is bio-elektrische impedantie?
Bio-elektrische impedantie is de weerstand die het menselijk lichaam biedt wanneer elektrische stroom door het lichaam gaat. Alle personenweegschalen/lichaamsvetmeters werken volgens hetzelfde principe dat eruit bestaat de bio-elektrische impedantie van het menselijk lichaam te meten, deze meting met de morfometrische gegevens van de persoon te combineren (grootte, gewicht, geslacht, leeftijd, enz.) om de vermoedelijke hoeveelheid vetmassa af te leiden die gebaseerd is op klinische studies.
2. Waarom is het belangrijk om het vetgehalte in het oog te houden?
Het gewicht is een belangrijke indicator van uw lichaamsvorm, maar gewicht alleen volstaat niet. Uit een gewichtsverschil op zich kunt u niet afleiden of dat verschil aan het gewicht van de vetmassa of van de spiermassa ligt. Voor een goede gewichtscontrole is het wenselijk dat de spiermassa behouden blijft terwijl er vetmassa wordt verloren. Bijgevolg is het voor een geslaagde gewichtscontrole en goede lichamelijke gezondheid belangrijk om het vetgehalte in het lichaam in het oog te houden. Het optimale vetgehalte van persoon verschilt naargelang de leeftijd en het geslacht. De onderstaande tabel kan als richtlijn dienstdoen:
Norm voor mannen
Indeling Leeftijd
20-29 30-39 40-49 50-59 60+ Laag < 13 % < 14 % < 16 % < 17 % < 18 % Optimaal 14-20 % 15-21 % 17-23 % 18-24 % 19-25 % Gemiddeld 21-23 % 22-24 % 24-26 % 25-27 % 26-28 % Hoog > 23 % > 24 % > 26 % > 27 % > 28 %
Norm voor vrouwen
Indeling Leeftijd
20-29 30-39 40-49 50-59 60+ Laag < 19 % < 20 % < 21 % < 22 % < 23 % Optimaal 20-28 % 21-29 % 22-30 % 23-31 % 24-32 % Gemiddeld 29-31 % 30-32 % 31-33 % 32-33 % 33-35 % Hoog > 31 % > 32 % > 33 % > 34 % > 35 %
een
33
Page 34
NL
TERRAILLON LICHAAMSVETWEEGSCHAAL – HANDLEIDING
3. Hoe wordt het vetgehalte geschat?
Het vetgehalte wordt gemeten aan de hand van de zogenoemde bio-elektrische impedantieanalyse (BIA). Bij de meting wordt een elektrische stroom (zonder gevaar) van de ene naar de andere voet gestuurd. Wanneer de stroom door vetcellen gaat, wordt hij vertraagd. Die weerstand noemt men impedantie. Door bijgevolg de elektrische impedantie te meten en een algoritme op de gegevens toe te passen, kan het vetgehalte worden geschat.
Merk op dat het geschatte vetgehalte op uw personenweegschaal slechts een goede benadering van uw reële vetmassa is. Uw arts kan u bepaalde klinische methodes voorschrijven om de vetmassa te schatten.
4. Waarom is het belangrijk om het totale vochtgehalte in het lichaam in het oog te houden?
Water is een belangrijk bestanddeel van ons lichaam en het vochtgehalte is een van de indicatoren van onze gezondheid. Ons lichaam bestaat uit ongeveer 50 tot 70% water. Proportioneel gezien zit er meer water in magere weefsels dan in vetweefsels. Water is een noodzakelijke substantie voor de biochemische reacties die de werking van ons lichaam regelen. Water geeft de cellen hun vorm, houdt de lichaamstemperatuur constant, verzekert de vochthuishouding van de huid en slijmvliezen, beschermt de vitale organen, smeert de gewrichten en is een bestanddeel van talrijke lichaamsvochten. De hoeveelheid water in het lichaam verschilt naargelang het hydratatieniveau van het lichaam en de gezondheidstoestand. Met het oog op een goede gezondheid kan het nuttig zijn om het vochtgehalte in het oog te houden. Zoals de meting van de vetmassa van deze lichaamsvetmeter is ook de meting van het totale vochtgehalte gebaseerd op de BIA-methode.
Het totale vochtgehalte kan verschillen naargelang uw hydratatieniveau, met name de hoeveelheid water of de hoeveelheid zweet die u onmiddellijk vóór de meting hebt gedronken, respectievelijk afgescheiden. Voor een nauwkeuriger resultaat moet u vóór de meting elke variatie in het hydratatieniveau vermijden. Bij zieke mensen die water in het lichaam ophopen, is de meting van het totale vochtgehalte van de personenweegschaal ook minder nauwkeurig. Het optimale totale vochtgehalte van een persoon verschilt naargelang de leeftijd en het geslacht
Merk op dat het geschatte totale vochtgehalte op uw personenweegschaal slechts een goede benadering van uw reële totale vochtgehalte is. Uw arts kan u bepaalde klinische methodes voorschrijven om het vochtgehalte te schatten.
De onderstaande tabel kan als richtlijn dienen:
Vetgehalte
4 à 14 % 70 à 63 %
Mannen
Vrouwen
15 à 21 % 63 à 57 % 22 à 24 % 57 à 55 %
25 % en meer 55 à 37 %
4 à 20 % 70 à 58 % 21 à 29 % 58 à 52 % 30 à 32 % 52 à 49 %
33 % en meer 49 à 37 %
Optimaal totaal
vochtgehalte
34
Page 35
NL
TERRAILLON LICHAAMSVETWEEGSCHAAL – HANDLEIDING
5. Wanneer moet ik de functies voor de vetmassa en het vochtgehalte gebruiken?
Voor een maximale nauwkeurigheid en herhaalbaarheid wordt er aangeraden om de functies voor de vetmassa en het vochtgehalte altijd op hetzelfde ogenblik van de dag te gebruiken, bijvoorbeeld ‘s ochtends vóór het ontbijt, en om vóór de meting variaties in het hydratatieniveau van het lichaam te vermijden. Wij raden u aan om een eigen referentiewaarde voor uw vet- en vochtgehalte te bepalen en veranderingen op te volgen door uw waarden eenvoudigweg met de normale waarde van de bevolking te vergelijken.
6. Waarom is de Atleetstand nodig op een lichaamsvetmeter?
De schatting van de vetmassa aan de hand van de BIA-methode kan het vetgehalte van volwassen atleten op hoog niveau overschatten. Bij atleten kan dat verschil worden verklaard door de lichamelijke variatie in botdichtheid en hydratatieniveau. De Atleetstand kan uitsluitend voor volwassenen vanaf 18 jaar worden geselecteerd.
7. Definitie van een atleet
Onderzoekers zijn het erover eens dat voor de definitie van een atleet een kwantitatieve dimensie kan worden gebruikt. Zo kan een atleet worden gedefinieerd als een persoon die minstens drie keer per week gedurende telkens twee uur traint om de specifieke capaciteiten te verbeteren die bij de uitoefening van de sport en/of specifieke activiteit werden verworven.
BESCHERMING VAN HET MILIEU
Deponeer afgedankte batterijen in de daarvoor bestemde afvalbakken, opdat ze kunnen worden ingezameld en gerecycleerd. Gebruik geen verschillende typen batterijen met elkaar. Gebruik geen oude en nieuwe batterijen met elkaar. Breng dit product als het afgedankt is naar een speciaal inzamelpunt voor recycling van elektrisch en elektronisch afval.
GARANTIE
Dit product is gegarandeerd tegen materiaal- en fabricagefouten. Tijdens de garantieperiode zullen dergelijke defecten kosteloos worden gerepareerd (bij klachten tijdens de garantieperiode moet de koopbon worden overgelegd). Deze garantie is niet van toepassing op schade veroorzaakt door ongelukken, verkeerd gebruik of nalatigheid. In geval van klachten dient u allereerst contact op te nemen met de winkel waar u het apparaat hebt gekocht.
35
Page 36
Non utilizzare la bilancia per le persone portatrici di un pacemaker o dispositivo elettronico indossabile o impiantabile. Potrebbe causare una disfunzione dell’apparecchio. In caso di dubbio, consultare un medico. Per le donne incinte e le persone portatrici di impianti tali protesi, dispositivi contraccettivi, o chiodi, i risultati dati dalla bilancia si possono rivelare inesatti. Tuttavia, l’utilizzazione della bilancia non rappresenta nessun rischio per la salute.
Page 37
BILANCIA MASSA GRASSA TERRAILLON - MANUALE DI ISTRUZIONI
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
VISTA FRONTE
DISPLAY LCD
Massa grassa (%)
IT
Massa muscolare (%)Massa idrica (%)
Massa ossea (Kg)
Altezza
Numero profilo
Uomo/donna
Modalità atleta
TASTI FUNZIONE
SU GiùTasto SET
PREPARAZIONE PRIMA DELL’USO
Inserimento delle batterie
Aprire lo sportellino delle batterie sul retro della bilancia. Inserire le batterie. Assicurarsi che la polarità delle batterie sia posizionata correttamente per il funzionamento (la polarità è indicata all’interno dello sportellino del vano batterie). Se si prevede di non utilizzare l’unità per molto tempo, è consigliabile rimuovere le batterie prima di riporla.
Peso
CONSIGLIO!
Sostituire le batterie quando compare
.
37
Page 38
Page 39
5
6
7
Page 40
IT
BILANCIA MASSA GRASSA TERRAILLON - MANUALE DI ISTRUZIONI
Per identifi care automaticamente le misurazioni dell’utente
1. Quando l’utente sale direttamente sulla bilancia, questa si accende e registra il peso.
kg
2. Quando il peso è stabile, lo “0” in movimento sul display signifi ca che la bilancia sta effettuando una misurazione. Se riesce a identifi care l’utente, la bilancia mostra la misurazione. Se rileva più pesi simili, mostra il numero utente relativo. Premere il tasto freccia verso l’alto () per selezionare il numero utente di sinistra e il tasto freccia verso il basso () per quello di destra. Dopo aver selezionato l’utente, la bilancia mostra la misurazione e si spegne. Se non si seleziona un utente, mostra il numero utente per alcuni secondi e si spegne.
3. Se si verifi ca un errore o non riesce a identifi care l’utente, mostra il peso attuale e si spegne.
kg
PER CAMBIARE LE BATTERIE
Lo appare sullo schermo quando le batterie sono scariche e devono essere sostituite.
Lo
Per sostituire le batterie, aprire lo sportellino delle batterie sul retro della bilancia. Rimuovere le batterie scariche e sostituirle con quelle nuove. Tale operazione deve essere eseguita solo da adulti.
Usare solo batterie consigliate, dello stesso tipo o equivalenti. Non utilizzare batterie vecchie con batterie nuove né batterie di tipi diversi. Le batterie devono essere inserite
con la corretta polarità.
40
Page 41
IT
BILANCIA MASSA GRASSA TERRAILLON - MANUALE DI ISTRUZIONI
SPECIFICHE DEL PRODOTTO
1. Tecnologia BIA (analisi dell’impedenza bioelettrica) per la misurazione della massa grassa e della massa idrica
2. Memoria 8 utenti
3. Indicatore di batteria scarica
4. Portata massima: 160 Kg
5. Portata minima: 10 Kg
6. Graduazione: 100 g
7. Graduazione massa grassa e massa idrica: 0,1 %
8. Fascia d’età dai 10 ai 99 anni
9. Funziona 2*CR2032 (incluse)
10. Peso netto: 1.2 Kg
11. Unità di misura: kg/lb/st (selezionare/cambiare l’unità di misura premendo il pulsante sul retro della bilancia)
INFORMAZIONI IMPORTANTI DI CUI VENIRE A CONOSCENZA PRIMA DI UTILIZZARE LA VOSTRA BILANCIA PESAPERSONE CON IMPEDENZIOMETRO
1. Che cosa è l’impedenza bioelettrica?
L’impedenza bioelettrica è la resistenza opposta dal corpo umano al passaggio di una corrente elettrica. Tutte le bilance pesapersone a impedenziometro funzionano fondamentalmente secondo uno stesso principio, che consiste nel misurare l’impedenza bioelettrica del corpo umano, combinandola con i parametri morfometrici del soggetto (statura, peso, sesso, età ecc.) al fine di dedurne la quantità di massa grassa stimata sulla base di misurazioni cliniche.
2. Perché è importante controllare il tasso di massa grassa?
Il peso è un indicatore utile ma insufficiente per controllare la sua forma. L’evoluzione del cambiamento di peso non indica di per sé se è il peso della massa grassa o della massa muscolare ad aver subito delle modifiche. Per la gestione del peso, è consigliabile mantenere la massa muscolare a discapito della massa grassa. Pertanto, il controllo del tasso di massa mantenimento di un buono stato fisico. Il tasso di massa grassa ottimale di un individuo varia in funzione dell’età e del sesso. La tabella seguente può essere utilizzata come riferimento:
Norma per gli uomini
Classifica Età
Basso < 13 % < 14 % < 16 % < 17 % < 18 % Ottimale 14-20 % 15-21 % 17-23 % 18-24 % 19-25 % Medio 21-23 % 22-24 % 24-26 % 25-27 % 26-28 % Elevato > 23 % > 24 % > 26 % > 27 % > 28 %
Norma per le donne
Classifica Età
Basso < 19 % < 20 % < 21 % < 22 % < 23 % Ottimale 20-28 % 21-29 % 22-30 % 23-31 % 24-32 % Medio 29-31 % 30-32 % 31-33 % 32-33 % 33-35 % Elevato > 31 % > 32 % > 33 % > 34 % > 35 %
grassa nel corpo è una tappa importante per una corretta gestione del peso e per il
20-29 30-39 40-49 50-59 60+
20-29 30-39 40-49 50-59 60+
41
Page 42
IT
BILANCIA MASSA GRASSA TERRAILLON - MANUALE DI ISTRUZIONI
3. Come si calcola il tasso di massa grassa?
Il tasso di massa grassa viene misurato tramite un metodo chiamato analisi d’impedenza bioelettrica (BIA). Una corrente elettrica (senza pericolo) viene emessa da un piede all’altro. Quando la corrente incontra delle cellule grasse, rallenta il tragitto. Questa resistenza si chiama impedenza. Di conseguenza, misurando l’impedenza elettrica e applicando ai dati un algoritmo, è possibile calcolare il tasso di massa grassa.
Si fa presente che il tasso di massa grassa calcolato con la bilancia pesapersone rappresenta solamente una buona approssimazione della vostra massa grassa reale. Esistono dei metodi clinici di calcolo della massa grassa che possono essere prescritti dal vostro medico curante.
4. Perché è importante controllare il tasso di massa idrica totale nel corpo?
L’acqua è un componente essenziale del corpo e il suo livello è uno degli indicatori di salute. L’acqua rappresenta all’incirca il 50-70% del peso corporeo ed è più presente in proporzione nei tessuti magri rispetto ai tessuti adiposi. L’acqua è una sostanza necessaria per le reazioni biochimiche che regolano le funzioni del corpo. L’acqua dona forma alle cellule, permette di conservare la temperatura del corpo, assicura l’idratazione della cute e delle mucose, protegge gli organi vitali, lubrifica le articolazioni ed è un componente di numerosi fluidi corporei. La quantità d’acqua presente nel corpo varia in funzione del livello d’idratazione del corpo e dello stato di salute. Controllare il livello di massa idrica può costituire uno strumento utile per il mantenimento della salute. Alla stregua del calcolo della massa grassa, la funzione del tasso di massa idrica totale di questo impedenziometro si basa sul metodo BIA.
Il tasso di massa idrica totale può variare in funzione del vostro livello d’idratazione, ossia la quantità d’acqua che avete consumato o la quantità di sudore che avete eliminato immediatamente prima della misurazione. Per maggiore precisione, evitare qualsiasi variazione del livello d’idratazione prima della misurazione. La precisione della bilancia pesapersone nel calcolo del tasso di massa idrica totale diminuirà anche nei soggetti affetti da malattie che hanno la tendenza ad accumulare acqua nel corpo. Il tasso di massa idrica totale ottimale di un individuo varia in funzione dell’età e del sesso.
La tabella di corrispondenza sottostante può essere utilizzata come riferimento:
Tasso di massa grassa
4 à 14 % 70 à 63 %
Uomini
Donne
Si fa presente che il tasso di massa idrica totale calcolato con la bilancia pesapersone rappresenta solamente una buona approssimazione della vostra massa idrica totale. Esistono dei metodi clinici di calcolo della massa idrica che possono essere prescritti dal vostro medico curante.
15 à 21 % 63 à 57 % 22 à 24 % 57 à 55 %
25 % e superiore 55 à 37 %
4 à 20 % 70 à 58 % 21 à 29 % 58 à 52 % 30 à 32 % 52 à 49 %
33 % e superiore 49 à 37 %
Tasso di massa idrica
totale ottimale
42
Page 43
IT
BILANCIA MASSA GRASSA TERRAILLON - MANUALE DI ISTRUZIONI
5. Quando devo utilizzare le funzioni di massa grassa e idrica?
Per ottenere i massimi livelli di precisione e ripetibilità, si consiglia di utilizzare le funzioni di massa grassa e idrica nello stesso momento della giornata, ad esempio al mattino prima della colazione, e di evitare le variazioni del livello d’idratazione del corpo prima della misurazione. È consigliabile stabilire il vostro valore di riferimento personale relativamente al tasso di massa grassa idrica e di seguire i relativi cambiamenti piuttosto che confrontare i vostri valori con il valore normale della popolazione.
6. Perché la modalità Atleta è necessaria su un impedenziometro?
Il calcolo della massa grassa tramite il metodo BIA può sopravvalutare il tasso di massa grassa degli atleti adulti di alto livello. Negli atleti, le variazioni fisiologiche della densità ossea e del livello d’idratazione sono due dei motivi sostenuti per giustificare la differenza. La modalità Atleta non può essere selezionata se non da adulti di almeno 18 anni età.
7. Definizione di un atleta
I ricercatori ritengono, di comune accordo, che si potrebbe utilizzare una dimensione quantitativa per la definizione di un atleta. Un atleta, ad esempio, può essere definito come una persona che si allena un minimo di tre volte a settimana nell’arco di due ore alla volta, al fine di migliorare le competenze specifiche necessarie per l’esecuzione del proprio sport e/o dell’attività specifica.
PROTEZIONE DELL’AMBIENTE
Depositare le batterie usate negli appositi contenitori destinati alla raccolta e al riciclaggio. Non mescolare diversi tipi di batterie. Non mescolare batterie usate con batterie nuove. Alla fine del ciclo di vita, affidare questo prodotto ad un punto di raccolta per il riciclaggio di attrezzature elettriche ed elettroniche.
GARANZIA
Questo prodotto è garantito contro i difetti di materiali e di fabbricazione. Durante il periodo di garanzia, eventuali difetti saranno riparati gratuitamente (sarà necessario presentare le prova d’acquisto in caso di reclamo sotto garanzia). Tale garanzia non copre i danni risultanti da incidenti, da cattivo utilizzo o da negligenza. In caso di reclamo, contattare in primo luogo il negozio nel quale è stato effettuato l’acquisto.
43
Page 44
Las personas con marcapasos o implantado un dispositivo electrónico no deben usar la báscula. Podría causar un malfuncionamiento del aparato. En caso de duda, consulte su médico. En el caso de la mujer embarazada o de las personas con implantes como prótesis, dispositivos contraceptivos o clavos, los resultados dados por la báscula pueden ser inexactos. Sin embargo, el uso de la báscula no incluye ningún riesgo para la salud.
Page 45
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE LA BÁSCULA DE MASA GRASA DE TERRAILLON
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
VISTA FRONTAL
PANTALLA LCD
Masa muscular (%)Masa hídrica (%)
Masa grasa (%)
Masa ósea (Kg)
Altura
Número de perfil
Hombre / mujer
Modo Atleta
TECLAS DE FUNCIÓN
Arriba AbajoBotón SET
PREPARACIÓN ANTES DEL USO
Introducir las pilas
Abra la tapa de las pilas, que se encuentra en la parte posterior de la báscula. Introduzca las pilas. Asegúrese de respetar la polaridad de las pilas para su funcionamiento correcto (está indicada en el interior del compartimiento de las pilas). Si no tiene previsto utilizar la unidad durante un tiempo prolongado, se recomienda que la almacene sin las pilas.
Peso
CONSEJO
Cambie las pi las cuando aparezca
en pantalla.
45
Page 46
Page 47
5
6
7
Page 48
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE LA BÁSCULA DE MASA GRASA DE TERRAILLON
Identifi ca automáticamente la medición del usuario.
1. Cuando el usuario se suba directamente en la báscula, esta se encenderá y bloqueará el peso.
kg
2. UCuando el peso sea estable, se mostrará un «0» en movimiento, lo que signifi ca que está teniendo lugar la medición. Si puede identifi car al usuario con éxito, mostrará la medición. Si detecta muchos pesos similares, mostrará el n.º del usuario relativo. Utilice ARRIBA para escoger el n.º del usuario de la izquierda y utilice ABAJO para escoger el n.º del usuario de la derecha. Una vez que haya seleccionado al usuario, la báscula mostrará la medición y se apagará. Si no escoge al usuario, mostrará el n.º del usuario relativo durante varios segundos y se apagará.
3 . Si se produce un error o no puede identifi car al usuario, mostrará el peso actual y se apagará.
kg
CAMBIO DE PILAS
El símbolo Lo aparece en la pantalla cuando las pilas tienen poca carga y es necesario cambiarlas.
Lo
Para cambiar las pilas, abra la tapa situada en la parte trasera de la báscula. Retire las pilas usadas e inserte unas nuevas. Solo los adultos deben retirar y reemplazar las pilas.
Utilice solo pilas recomendadas, que sean del mismo tipo o equivalentes. No mezcle pilas nuevas y usadas o pilas de distintos tipos. Inserte las pilas con los polos orientados
adecuadamente.
48
Page 49
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE LA BÁSCULA DE MASA GRASA DE TERRAILLON
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
1. Tecnología de análisis de la impedancia bioeléctrica (BIA) para la medición de la masa grasa y la masa hídrica
2. 8 memorias de usuario
3. Indicador de batería baja
4. Capacidad máxima: 160 Kg
5. Capacidad mínima: 10 Kg
6. Graduación: 100 g
7. Graduación de la masa grasa y la masa hídrica: 0,1 %
8. Edad: de 10 a 99 años
9. Funciona 2*CR2032 (incluidas)
10. Peso neto: 1.2 Kg
11. Unidad de medición: kg / lb / st (selección / cambio de unidad de medición pulsando el botón en la parte
trasera del producto)
INFORMACIONES IMPORTANTES DE CONOCER ANTES DE UTILIZAR SU IMPEDANCÍMETRO
1. ¿Qué es el monitor de masa corporal bioeléctrico?
La impedancia bioeléctrica es la resistencia que opone en cuerpo humano al paso de la corriente eléctrica. Todas las básculas con monitor de masa corporal se basan en el mismo principio de funcionamiento, que consiste en medir la impedancia bioeléctrica del cuerpo humano y combinarla con los parámetros morfométricos del individuo (altura, peso, sexo, edad, etc.) para deducir la cantidad de masa grasa probable basándose en datos clínicos.
2. ¿Porqué es importante controlar el porcentaje de grasa (%BF) en el cuerpo?
El peso total determina generalmente si una persona es obesa o no. El cambio de peso de por sí no indica si lo que ha variado es la masa adiposa (cantidad de grasa) o la masa muscular. Cuando se quiere controlar su peso, es preferible mantener su masa muscular e ir perdiendo grasa. P etapa importante para una buena gestión de su peso y una buena salud. El porcentaje de grasa ideal cambia según la edad y el sexo.
Podemos remitirnos a la siguiente tabla:
Norma para los hombres
Medida Edad
20-29 30-39 40-49 50-59 60+ Baja < 13 % < 14 % < 16 % < 17 % < 18 % Optimal 14-20 % 15-21 % 17-23 % 18-24 % 19-25 % Media 21-23 % 22-24 % 24-26 % 25-27 % 26-28 % Alta > 23 % > 24 % > 26 % > 27 % > 28 %
Norma para las mujeres
Medida Edad
20-29 30-39 40-49 50-59 60+ Baja < 19 % < 20 % < 21 % < 22 % < 23 % Optimal 20-28 % 21-29 % 22-30 % 23-31 % 24-32 % Media 29-31 % 30-32 % 31-33 % 32-33 % 33-35 % Alta > 31 % > 32 % > 33 % > 34 % > 35 %
or eso controlar el porcentaje de grasa es una
49
Page 50
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE LA BÁSCULA DE MASA GRASA DE TERRAILLON
3. Cómo se calcula el porcentaje de grasa en el cuerpo?
El porcentaje de grasa se mide con un método llamado Análisis de Impedancia Bioeléctrica (BIA). Desde los años 70, se puede utilizar el método BIA para medir el porcentaje de grasa, pero los consumidores tuvieron que esperar éstos últimos años para verse proponer, con éxito, esta tecnología bajo la forma de una báscula compacta. El principio de la tecnología BIA es el siguiente: se envía en el cuerpo una corriente eléctrica de poca intensidad. Esta corriente es muy baja y no presenta peligro alguno para el organismo. Según la masa adiposa del individuo, la corriente circulará con mas o menos resistencia. La resistencia que encuentra la corriente para circular por el cuerpo se llama “Impedancia eléctrica”. De este modo, midiendo la impedancia eléctrica y tratando este dato con un algoritmo (fórmula patentada), se puede calcular el porcentaje de grasa contenida en el cuerpo.
Recuerde que le porcentaje de grasa calculado por la báscula solo es una aproximación fiable de su masa adiposa real. Existen métodos clínicos para calcular la masa adiposa que pueden serle prescritos por su médico.
4. ¿Porqué es importante controlar el porcentaje de agua (%TBW) en el cuerpo?
El agua es un elemento esencial del organismo, y su tasa es uno de los indicadores de nuestro estado de salud. El agua representa entre el 50 y el 70% del peso corporal. Se encuentra en mayores proporciones en los tejidos magros que en los tejidos adiposos. El agua es el elemento en el cual se desarrollan las reacciones bioquímicas que regulan las funciones del organismo. Los residuos celulares son transportados por el agua para ser evacuados en la orina y el sudor. El agua da forma a las células, ayuda a mantener la temperatura del cuerpo, proporciona la humedad necesaria para la piel y las mucosas, protege los órganos vitales, lubrifica las articulaciones y es un componente de numerosos fluidos corporales. La tasa de agua varía según el nivel de hidratación del organismo y su estado de salud. Medir el porcentaje de agua puede ser un instrumento útil para mantener un buen estado de salud. Al igual que la evaluación de la tasa de grasa, la función %TBW de la báscula se calcula por el método de BIA. La evaluación del porcentaje de agua puede variar según el nivel de hidratación, es decir según la cantidad de agua que ha bebido o perdido en sudor justo antes de la medida. Para mayor precisión, evite las fluctuaciones importantes de su nivel de hidratación justo antes de la medida. La evaluación del porcentaje de agua dada por la báscula también perderá en precisión en el caso de las personas con enfermedades que generan retención de agua en el cuerpo. El porcentaje ideal de agua de un individuo varia según la edad y el sexo. Podemos remitirnos al gráfico y la tabla siguientes:
% de Masa Adiposa % óptimo de Agua en el Cuerpo
4 à 14 % 70 à 63 %
Hombres
Mujeres
15 à 21 % 63 à 57 % 22 à 24 % 57 à 55 %
25 % y más 55 à 37 %
4 à 20 % 70 à 58 % 21 à 29 % 58 à 52 % 30 à 32 % 52 à 49 %
33 % y más 49 à 37 %
Recuerde que le porcentaje de agua calculado por la báscula solo es una aproximación fiable de su porcentaje de agua real. Existen métodos clínicos para calcular el porcentaje de agua en el cuerpo que pueden serle prescritos por su médico.
50
Page 51
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE LA BÁSCULA DE MASA GRASA DE TERRAILLON
5. ¿Cuándo debo utilizar las funciones de cálculo de la masa adiposa y del porcentaje de agua de la báscula?
Para una precisión óptima, se recomienda utilizar las funciones de cálculo de la masa adiposa y del porcentaje de agua cada día a la misma hora, por ejemplo por la mañana antes de desayunar. También permite evitar fluctuaciones del nivel de hidratación del cuerpo justo antes de la medida. Es preferible establecer sus propios valores de referencia de la masa adiposa y del porcentaje de agua y controlar sus variaciones, mas que simplemente comparar sus porcentajes con las medias de la población.
6. ¿Porque es necesario integrar un modo “atleta” en un impedanciómetro?
Se ha descubierto que el porcentaje de masa adiposa calculado por BIA podía resultar sobrevaluado en el caso de atletas de elite adultos. Las variaciones fisiológicas de densidad muscular y el nivel de hidratación de los atletas son dos de los factores que explican esta diferencia. El modo “atleta” solo debe usarse para adultos mayores de 18 años.
7. ¿Cómo se define un atleta?
Decir que se puede usar una dimensión cuantitativa para definir a un atleta. Por ejemplo, un atleta se puede definir como una persona que entrena un mínimo de 2 horas, 3 veces a la semana para mejorar aptitudes especificas necesarias a la practica de un deporte y/o de una actividad particular. Controlar su peso con frecuencia y tener una alimentación muy variada son 2 criterios, simples, de control de su equilibrio alimentario. ¡Atención!, cualquier dieta debe acompañarse de un control médico.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Deje las pilas gastadas en un sitio previsto para recogerlas y reciclarlas. No mezcle los diferentes tipos de pilas. No ponga las pilas usadas con las pilas nuevas. Al final de su vida útil, debe depositar este producto en un centro de recolección previsto para reciclar los equipos eléctricos y electrónicos que ya no sirven más.
GARANTÍA
El producto está garantizado contra todo defecto de material y de fabricación. Durante el período de garantía, dichos desperfectos serán reparados gratuitamente, debiéndose presentar el comprobante de compra en caso de reclamación bajo garantía. La garantía no cubre los daños resultantes de accidentes, mala utilización o negligencia. En caso de reclamación, deberá ponerse en contacto, en primer lugar, con la tienda donde ha adquirido el producto.
51
Page 52
Não deve ser utilizada por indivíduos portadores de pacemakers ou dispositivo eletrónico portátil, pois isto poderia provocar uma disfunção do aparelho. Caso tenha dúvidas, consulte o seu médico. Para as mulheres grávidas e as pessoas portadoras de implantes tais como próteses, dispositivos contraceptivos ou brocas, os resultados dados pela balança podem revelar-se incorrectos . Todavia, a utilização da balança não apresenta nenhum risco para a saúde.
Page 53
PT
BALANÇA DE MASSA GORDA TERRAILLON – MANUAL DE INSTRUÇÕES
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
VISTA SUPERIOR
VISOR LCD
Massa muscular (%)Massa hídrica (%)
Massa gorda (%)
Altura
Massa óssea (Kg)
Número do perfil
Homem/Mulher
Modo Atleta
TECLAS DE FUNÇÃO
Para cima
PREPARAÇÃO ANTES DA UTILIZAÇÃO
Instalação das pilhas
Abra o compartimento das pilhas na parte inferior da balança. Introduza as pilhas. Assegure-se de que a polaridade das pilhas é a correcta (a polaridade está indicada no interior da tampa do compartimento das pilhas). Caso não se preveja que o dispositivo venha a ser utilizado durante um período de tempo prolongado, aconselha-se a remoção das pilhas antes do respectivo armazenamento.
Botão de definição
Para
baixo
Peso
SUGESTÕES!
Substitua as pilhas quando
é apresentado
.
53
Page 54
Page 55
5
6
7
Page 56
PT
BALANÇA DE MASSA GORDA TERRAILLON – MANUAL DE INSTRUÇÕES
Identifi cação automática da medição do utilizador.
1. Quando o utilizador sobe diretamente para a balança, esta liga-se e bloqueia o peso.
kg
2. Quando o peso estabiliza, o símbolo “0” em movimento indica que está a medir. Se a balança conseguir identifi car o utilizador com êxito, mostrará a medição. Se detetar vários pesos semelhantes, apresentará o número de utilizador relativo. Use CIMA para selecionar o número de utilizador à esquerda e use BAIXO para selecionar o número de utilizador à direita. Depois de escolher o utilizador, a balança apresentará a medição e desligar-se-á. Se não escolher o utilizador, a balança mostra o número do utilizador durante alguns segundos e depois desliga-se.
3. Se ocorrer um erro ou se não for possível identifi car o utilizador, a balança apresenta o peso e desliga-se.
kg
TROCAR AS PILHAS
Quando as pilhas estão gastas e precisam de ser mudadas, o ecrã mostra a indicação “Lo”.
Lo
Para trocar as pilhas, abra o compartimento das pilhas na parte inferior da balança. Retire as pilhas gastas e coloque novas. As pilhas devem ser retiradas e substituídas apenas por adultos.
Utilize exclusivamente pilhas recomendadas, do mesmo tipo ou equivalentes. Não misture pilhas velhas com pilhas novas, nem pilhas de tipos diferentes. As pilhas têm de ser colocadas
respeitando a polaridade correta.
56
Page 57
PT
BALANÇA DE MASSA GORDA TERRAILLON – MANUAL DE INSTRUÇÕES
ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO
1. Tecnologia de Análise de Impedância Eléctrica (AIE) para determinação de massa gorda e massa hídrica
2. 8 memórias de utilizador
3. Indicador de pilhas fracas
4. Capacidade máxima: 160 Kg
5. Capacidade mínima: 10 Kg
6. Graduação: 100 g
7. Graduação de massa gorda e massa hídrica: 0,1 %
8. Intervalos de idade entre 10 e 99 anos
9. Alimentação 2*CR2032 (incluídas))
10. Peso líquido: 1.2 Kg
11. Unidade de medida: kg/lb/st (selecione/mude a unidade de medida premindo o botão na parte de trás do
produto)
INFORMAÇÕES IMPORTANTES A CONSIDERAR ANTES DE UTILIZAR A BALANÇA IMPEDANCÍMETRO
1. O que é a impedância bioeléctrica?
A impedância bioeléctrica é a resistência que o corpo humano impõe à passagem de uma corrente eléctrica. Todas as balanças com impedancímetro funcionam fundamentalmente de acordo com um mesmo princípio que consiste em medir a impedância bioeléctrica do corpo humano e em combinar o resultado dessa medição com parâmetros morfométricos (altura, peso, sexo, idade, etc...) para deduzir a sua quantidade de massa gorda estimada baseada nas medições clínicas
2. Por que é importante vigiar a taxa de massa gorda?
O peso é um indicador útil, mas não o suficiente para vigiar a sua forma física. A evolução da mudança de peso, por si só, não indica se foi o peso da massa gorda ou da massa muscular que mudou. Para a gestão do peso, é preferível manter a massa muscular e perder a massa gorda. Portanto, vigiar a taxa de massa gorda no corpo é um passo importante para uma gestão bem sucedida do peso e para uma boa saúde física. A taxa de massa gorda ideal de uma pessoa varia consoante a idade e o género. O quadro abaixo pode servir de orientação:
Norma para os homens
Classificação Idade
20-29 30-39 40-49 50-59 60+ Baixa < 13 % < 14 % < 16 % < 17 % < 18 % Ideal 14-20 % 15-21 % 17-23 % 18-24 % 19-25 % Média 21-23 % 22-24 % 24-26 % 25-27 % 26-28 % Elevada > 23 % > 24 % > 26 % > 27 % > 28 %
Norma para as mulheres
Classificação Idade
20-29 30-39 40-49 50-59 60+ Baixa < 19 % < 20 % < 21 % < 22 % < 23 % Ideal 20-28 % 21-29 % 22-30 % 23-31 % 24-32 % Média 29-31 % 30-32 % 31-33 % 32-33 % 33-35 % Elevada > 31 % > 32 % > 33 % > 34 % > 35 %
57
Page 58
PT
BALANÇA DE MASSA GORDA TERRAILLON – MANUAL DE INSTRUÇÕES
3. Como é calculada a taxa de massa gorda?
A taxa de massa gorda é calculada através de um método chamado de análise de impedância bioeléctrica (BIA). É emitida uma corrente eléctrica (sem perigo) de um pé para o outro. Quando a corrente encontra células gordas, abranda. Esta resistência chama-se impedância. Por conseguinte, ao medir a impedância eléctrica e ao aplicar um algoritmo aos dados, é possível calcular uma estimativa da taxa de massa gorda.
Note-se que a taxa de massa gorda calculada com a balança representa apenas uma estimativa aproximada da sua massa gorda real. Há métodos clínicos para o cálculo da massa gorda que podem ser prescritos pelo seu médico.
4.Por que é importante vigiar a taxa de massa hídrica total no corpo?
A água é um composto essencial do corpo e o seu nível é um dos indicadores de saúde. A água representa cerca de 50 a 70% do peso corporal. Tem uma presença proporcionalmente superior nos tecidos magros em relação à sua presença nos tecidos adiposos. A água é uma substância necessária às reacções bioquímicas que regulam as funções do corpo. A água dá forma às células, permite manter a temperatura do corpo, assegura a hidratação da pele e das mucosas, protege os órgãos vitais, lubrifica as articulações e faz parte de vários fluidos corporais. A quantidade de água no corpo varia consoante o nível de hidratação do corpo e o estado de saúde. Vigiar o nível de massa hídrica pode constituir uma ferramenta útil para a manutenção da saúde. Tal como no cálculo da massa gorda, a função para medir a taxa de massa hídrica total deste impedancímetro baseia-se no método BIA. A taxa de massa hídrica total pode variar consoante o seu nível de hidratação, nomeadamente a quantidade de água que bebeu ou a quantidade de suor que eliminou mesmo antes da medição. Para uma melhor precisão, evite qualquer variação do nível de hidratação antes da medição. A precisão da balança no cálculo da taxa de massa hídrica total diminuirá também nas pessoas com patologias e que tenham tendência para acumular água no corpo. A taxa de massa hídrica total ideal de uma pessoa varia consoante a idade e o género.
O quadro de correspondência abaixo pode servir de orientação:
Taxa de massa gorda Taxa de massa hídrica total ideal
4 à 14 % 70 à 63 %
Homens
Mulheres
Note-se que a taxa de massa hídrica total calculada com a balança representa apenas uma estimativa aproximada da sua massa hídrica total. Há métodos clínicos para o cálculo da massa gorda que podem ser prescritos pelo seu médico
58
15 à 21 % 63 à 57 %
22 à 24 % 57 à 55 %
25 %
4 à 20 % 70 à 58 %
21 à 29 % 58 à 52 %
30 à 32 % 52 à 49 %
33 %
55 à 37 %
49 à 37 %
Page 59
PT
BALANÇA DE MASSA GORDA TERRAILLON – MANUAL DE INSTRUÇÕES
5. Quando devo utilizar as funções de massa gorda e hídrica?
Para obter o máximo de precisão e repetibilidade, recomenda-se que as funções de massa gorda e hídrica sejam utilizadas na mesma altura do dia (por exemplo: de manhã, antes do pequeno-almoço) e que sejam evitadas variações do nível de hidratação do corpo antes da medição. Recomendamos que estabeleça o seu próprio valor de referência para a taxa de massa gorda e hídrica e que acompanhe as suas alterações, em vez de comparar apenas os seus valores com o valor normal da população.
6. Por que é necessário o modo Atleta num impedancímetro?
O cálculo da massa gorda, efectuado com a ajuda do método BIA, pode fazer uma estimativa por excesso da taxa de massa gorda dos atletas adultos de alto nível. Nos atletas, as variações fisiológicas da densidade óssea e do nível de hidratação são duas das razões apresentadas para justificar a diferença. O modo Atleta só pode ser seleccionado por adultos com idade igual ou superior a 18 anos.
7. Definição de atleta
Os investigadores estão de acordo quanto à possibilidade de se utilizar uma dimensão quantitativa na definição de atleta. Por exemplo, um atleta pode ser definido como uma pessoa que treina, no mínimo, três vezes por semana durante duas horas de cada vez para melhorar as competências específicas exigidas na realização do desporto e/ou actividade específica.
PROTECÇÃO DO AMBIENTE
Sejam recolhidas e recicladas. Não misturar diferentes tipos de pilhas. Não misturar as pilhas usadas com as pilhas novas. No fim da vida útil, depositar este produto num ponto de recolha destinado à reciclagem dos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos.
GARANTIA
Este produto está garantido contra qualquer defeito de material e de fabrico. Durante a validade da garantia, tais defeitos serão reparados gratuitamente (em caso de reclamação sob garantia, a prova de compra deverá ser apresentada). Esta garantia não cobre os danos resultantes de acidentes, utilização indevida ou negligência. Em caso de reclamação, contactar em primeiro lugar a loja onde efectuou a compra.
59
Page 60
Terraillon SAS France & Headquarters
1, rue Ernest Gouin
78290 Croissy-sur-Seine - France
Service Consommateurs : 0 826 88 1789
serviceconsommateurs@terraillon.fr
Service Après Vente
SAV TERRAILLON chez GEFCO
ZA La Porte des Champs
Bâtiment A
95470 SURVILLIERS
Terraillon UK Ltd
2 The Waterhouse
Waterhouse Street - Hemel Hempstead
Herts HP1 1ES - UK
Tel: +44 (0)1442 270444 - sales@terraillon.co.uk
4/F, Eastern Centre
1065 King’s Road
Quarry Bay - Hong Kong
Tel: + 852 (0)2960 7200
customerservice@terraillon-asia.com
Terraillon Corp USA
contact@terraillon.fr
www.terraillon.com
PN13930
Loading...