TermaTech TT22, TT22R, TT22H, TT22HST, TT22S User And Mounting Manual

...
TT22 + TT22R + TT22H
TT22S + TT22HS + TT22HST
DK - 2
DE - 11
UK - 20
FR - 50
NO - 41
2
DK
Brugs- og monteringsvejledning
CE godkendt efter: EN13240 DIN+ og 15A (Østrig) LRV (Schweiz) Opfylder BImSchV 1+2 NS3058-1/-2 + 3059
Tillykke med Deres nye brændeovn. Vi takker Dem, for valget af en TermaTech brændeovn, og ønsker Dem mange hyggelige og varme stunder fremover.
Før ovnen tages i brug, bør De læse brugs- og monteringssvejledningen, således at De er bekendt med gældende lovkrav samt anvisningerne mht. vedligeholdelse. Herved sikres, at produktet fun­gerer efter hensigten og at De får maksimalt udbytte af Deres investering mange år frem.
Installationsvejledning............................ Side 2
Fyringsvejledning………………………………. Side 5
Vedligehold.......…………………………………. Side 5
Garanti og reklamationsret..................…. Side 6
Vigtige / Gode råd……………………………… Side 7
Driftsforstyrrelser………………....…………… Side 7
Tekniske specikationer………...…………… Side 8
Monteringsvejledning TT22HST............... Side 58
INSTALLATIONSVEJLEDNING
(Monteringsvejledning fedtsten TT22HST - Se side 58)
Ovnen er beregnet til ”intermitterende forbrænding”. Den er ikke beregnet til at ”fyre over” om natten. Ved at følge vejledningen nedenfor under ”Fyringsvejledning” opnås den bedste og mest miljøvenlige forbrænding.
Brændeovnen leveres ”klar til montering” hvis der ønskes top afgang.
Hvis du ønsker at montere røgrøret på toppen af ovnen, så fjernes den runde del af stål toppen. Herefter kan røret sættes ned på røg studsen.
Hvis du ønsker at røg afgangen skal gå bagud, så fjernes den løse stål top, røg studsen afmon­teres og monteres igen på den bagud gående røg afgang. Pladen der lukkede den bagud gående røg afgang, skal monteres på røg afgangen der går ovenud.
Røgrøret forbindes med skorstenen og forbindelsen mellem ovn og skorsten skal, så vidt muligt, monteres i et lige stykke (med så få bøjninger som muligt) og som minimum vandret, men helst stigende fra ovnen mod skorstenen. Samlinger skal være tætte. Husk der skal være mulighed for at rense røret (evt. renselem på røret) Vi anbefaler at der anvendes TermaTech røgrør til montagen.
Enhver uautoriseret ændring af brændeovnen, vil blive betragtet som en konstruktionsændring og derved bortfalder garantien og sikkerheden sættes ligeledes på spil.
I lågen på Deres TT ovn sidder en fjeder, som gør, at lågen lukker i af sig selv, når De slipper håndtaget. Denne lukkeanordning er ikke noget krav i DK / NO / SV og må derfor gerne fjernes. I det ne­derste hængsel fjernes splitten med linsehovedet, hvorved spændingen tages af fjederen. Dette gøres nemmest ved brug af en skruetrækker og en skævbider.
Nationale og europæiske normer
Alle til enhver tid gældende lokale forordninger, inklusive dem der henviser til nationale og europæiske standarder, skal overholdes ved installation af brændeovnen. Kontakt Deres lokale forhandler for videre råd og vejledning i forbindelse med montering. Informer Deres skorstens­fejer, inden De tager Deres brændeovn i brug. Det skal sikres, at der er tilstrækkelig med luft til forbrændingen i ovnen, herved skal der tages hensyn til tæt lukkende vinduer og døre, som kan forhindre tilførsel af luft til forbrændingen.
3
Sikkerhedshenvisninger
Over aden på ovnen samt greb, håndtag, glasrude, røg rør m.m. opvarmes kraftigt, når ovnen
er i brug. Berøring af disse dele, uden nødvendig beskyttelse (Handske eller andet beskyttende materiale) kan medføre forbrænding. Husk at gøre børn opmærksomme på denne fare og sørg for at holde dem fra brændeovnen, når denne er i brug. TermaTech tilbyder til dette formål forskellige gitre til beskyttelse af børnene. (Spørg Deres forhandler)
Tilladt i brændeovnen
Der må udelukkende anvendes tørt og rent træ til forbrænding i brændeovnen. Maksimal størrelse på brændestykker, der anvendes i ovnen er op til 50 cm i længden og 10 cm i diameter.
Maksimal påfylding: Der må ikke lægges træ på, der går op over tertiær hullerne i de bageste vermiculite/isolerings­plader, svarende til ca. 15 cm fra brændkammerets bundplade.
Der må kun anvendes tørt brænde. Forbrænding af a ald, kunststof og andre behandlede eller imprægnerede materialer er forbudt, da dette er meget miljøskadeligt. Desuden vil ovnen, røret og skorstenen tage skade af disse materialer. Der er fare for udledning af sundhedsskadelige stof­fer som også kan føre til naboklager. Tørt og rent brænde indeholder maksimalt 20% vand, hvilket opnås ved udendørs lagring i mel­lem 1år (blødt træ) og 2 år (hårdt træ). Træet skal ved lagringen kunne få luft, så fugten kan forsvinde fra træet.
Brænde er ikke beregnet til at ”fyre natten over”. Luk aldrig helt ned for lufttilførslen, lad i stedet ilden gå ud og tænd op igen når De har brug for det.
Der advares mod at lukke helt for lufttilførslen. Brændeovnen kan kun brænde e ektivt og miljø-
venligt, hvis der er tilstrækkeligt med luft i forbrændingen.
Rengøring og kontrol
Brændeovnen og røgrør bør hvert år, kontrolleres og rengøres. Skorstenen skal ligeledes rengøres af skorstensfejeren, som fastlægger de nødvendige intervaller for rengøring / fejning. Brændeovnen bør kontrolleres af en fagmand ca. 1 gang pr. år. Efter at skorstensfejeren har renset røret, vil han oftest rensen ovnen indvendigt også. I stedet for at isoleringspladerne i ovnen skal tages ud, kan toppen løftes af ovnen og renseåbningen på toppen af ovnen kan anvendes. Se tegning:
Forbrændingsluft
Forbrændingsluft er en forudsætning for en god og ren forbrænding. Luften tages normalt fra det rum brændeovnen er monteret i. Det kan dog, i særlige tilfælde, være nødvendigt at sørge for ekstra luft i rummet, hvor ovnen er placeret. Dette kan f.eks. gøres ved at montere en luftventil i rummets ydervæg. Luftventiler, som tilfører nødvendig forbræn­dingsluft, skal holdes fri for blokeringer. En emhætte, i samme rum eller tæt på brændeovnen, kan også have negativ indvirkning på for­brændingen (i værste tilfælde kan det føre til røggasser i rummet, selv med lukket brændeovns­låge). Derfor må brændeovn og emhætte i ovennævnte tilfælde, aldrig være i brug samtidig. Den luftmængde der skal bruges til forbrændingen, er ca. 8,2m3/pr kg. brænde.
TT22 serien fås med forbrændingsluftstuds som har en tilslutningsstuds på Ø96mm, anvend en luftslange på Ø100mm.. På den måde kan forbrændingsluften tages udefra. Spørg Deres for­handler for nærmere oplysninger.
Stillefødder
De medleverede stillefødder anvendes, hvis gulvet er skævt eller hvis De ønsker en optisk ”svæ­vende” ovn. Disse skrues i ovnen nedefra.
4
Afstand til brændbart materiale:
Ovnen skal opstilles på et ikke brændbart underlag eller have en ikke brændbar forlægger plade, liggende foran. For begge varianter gælder, at skal være et ikke brandbart gulv/-belægning, 150 mm til hver side af ovnen, samt 300 mm foran ovnen.
Til brændbart materiale, som brændbare vægge, møbler mv., gælder af sikkerhedsmæssige hen­syn, følgende minimumsafstande:
UISOLERET Røgrør
150mm bag ovnen til brændbart materiale 450 mm til siden for ovnen til brændbart materiale 150 mm ved hjørneopstilling 45° 1200 mm foran ovnen til brændbart materiale
ISOLERET Røgrør
50 mm bag ovnen til brændbart materiale. 450 mm til siden for ovnen til brændbart materiale. 150 mm ved hjørneopstilling 45° 1200 mm foran ovnen til brændbart materiale.
Afstand til ikke brændbare materialer:
Herfor gælder ingen lovkrav, men det anbefales, at der er minimum 50mm bag - og til siderne af ovnen, således at ovnen kan komme af med varmen. Desuden letter denne afstand også rengø­ringen af, og omkring, ovnen.
Krav til skorstenen:
Skorstenen skal have en sådan højde, at trækforholdene er i orden og røgen ikke generer. Et godt træk i skorstenen er afgørende for, at ovnen virker efter hensigten og brænder så miljøvenligt som muligt. Højden på skorstenen skal typisk være på minimum 3,5 m. målt fra ovnens top og til toppen af skorstenen. Skorstenen skal have en minimumslysning på Ø150mm (indvendig mål i skorstenen). Skorstenen skal være forsynet med en let tilgængelig rense dør. Alle samlinger og tilslutningsste­der skal være tætte og skorstenen skal kunne yde et træk på minimum 1,2mm vandsøjle (12Pa).
Det er muligt at tilslutte brændeovnen på skorstene, som samtidig benyttes til andet formål. Dog skal de konkrete forhold vurderes af installatør og / eller skorstensfejer.
Hvis ovnen skal monteres med bagudgang gøres følgende:
Den runde, påsvejste eller påskruede, afdækningsplade, bag på ovnen, fjernes. Herefter fjernes den udskæring, der ndes på strålepladen (den tynde mellemplade) Pas på ikke at tabe udskæ­ringen ned mellem bag pladen og ovnen! Dette gøres bedst med en skruetrækker / mejsel eller tang. Endeligt fjernes det påskruede røg dæksel, hvorefter røg studsen kan monteres. Husk at fastgøre røg dækslet i toppen af ovnen, inden ibrugtagning.
Krav til gulvet:
Underlaget skal kunne bære ovnens samt eventuelt skorstenens vægt.
5
Skorstensfejeren:
Når Deres nye ovn er monteret, skal installationen anmeldes hos den lokale skorstensfejer. Skor­stensfejeren skal syne installationen inden ibrugtagning samt rense skorstenen fremover.
Emballage / Bortskaelse af emballage
Din TermaTech brændeovn er leveret på en palle af træ samt indpakket i plastfolie.
Ovnen er skruet fast til pallen med 2-3 bolte, skiver og møtrikker. Emballagen bortskaes på din
lokale genbrugsstation.
Plastfolie og træ palle kan, hvis ikke andet er angivet på genbrugsstationen, bortskaes i ”Brænd­bart aald” og skruer, skiver og møtrikker skal bortskaes i ”jern og metal aald”
FYRINGSVEJLEDNING Første gang der fyres:
Første gang der fyres i ovnen, skal der fyres forsigtigt, da alle materialer skal vænnes til varmen. Den Senotherm lak ovnen er lakeret med, vil hærde op de første gange der fyres, og kan derved godt afgive nogle lugtgener. Sørg derfor for god udluftning. Lakken er blød indtil den er hærdet op. Vær derfor forsigtig og undgå berøring af lakken.
Brug af ovnen:
Nedenfor er gennemgået den fremgangsmåde, der er anvendt ved ovnens afprøvning / godken­delse. Det er denne fremgangsmåde, der på den givne skorsten, fører til den bedste forbrænding. Brændemængde og spjældindstilling kan varieres efter det individuelle behov for opvarmning og den konkrete skorstens træk.
På Deres nye TT22 er arbejdet med styring af lufttilførsel forenklet. Der ndes kun ét greb/spjæld
(lige under lågen). Mellem den venstre position og midterpositionen, har ovnen sit normale driftsområde, hvor luft­tilførslen styres.
minimal lufttilførsel = venstre position og maksimal lufttilførsel = midterposition.
Til hjælp ved optænding, kan styringsgrebet/spjældet presses lidt nedad og skubbes helt til højre. Denne opstartshjælp tilfører lidt luft nedefra og sørger for hurtigere optænding. Denne opstarts anordning må kun bruges i få minutter. Luftstyringsgrebet / spjældet skal derfor tilbage til normal position (placeres mellem venstre position og midterposition) efter få minutters opstart.
Optænding og løbende påfyring ved EN-afprøvning.
1. Spjældet/opstartsanordningen kan åbnes (grebet presses ned og skubbes til højre) i få minut-
ter ved optænding. Læg ca. 12-15 optændingspinde (dia. 2-5 cm) ind i bunden af ovnen, stablet på kryds og tværs som et bjælkehus. Læg 2 optændingsblokke i midten og antænd dem.
2. Luk lågen på klem, så der er en åbning på ca. 1 cm. Lad ovnen stå sådan i ca. 8-10 minutter før De lukker lågen helt. Bliv ved ovnen så længe lågen står på klem.
3. Når bålet er brændt ned til gløder (der er ikke ere ammer), åbnes lågen forsigtigt, så asken
ikke hvirvles med ud. Spred forsigtigt gløderne ud med en ildrager, så de ligger i et jævnt lag.
4. Læg 3-4 stykker brænde i ovnen, ca. 2,0 til 2,5 kg i alt. Stykkerne lægges begge i bunden af ovnen og parallelt med ovnens forside, med lige stor afstand til ovnens sider og med en indbyrdes afstand på ca. 1 cm. Det forreste stykke antændes bedst, hvis det har en kløvet side, der vendes ud mod lågen og en ned i gløderne. Bemærk at der ikke må fyldes brænde op over hullerne i brændkammerets bageste isoleringspla­der. Luk lågen helt til med det samme.
5. Grebet/spjældet bør forblive i midterpositionen (helt åbent) indtil bålet brænder kraftigt. Efter ca. 10-15 minutter kan du forsigtigt regulere grebet/spjældet mod venstre. Hvor meget grebet/ spjældet kan reguleres ned, afhænger af bl.a. af skorstenens træk, men bålet skal nu stabilisere sig til et roligt brændende bål. Det er vigtigt at bålet får nok luft og ikke kvæles, da det vil med­føre en lav virkningsgrad og en unødig belastning af miljøet. Grundreglen er, at bålet hellere må få for meget end for lidt luft.
6. Når brændet er brændt ned til gløder (efter ca. 45-60 minutter), startes forfra fra pkt. 4. VEDLIGEHOLDELSE
Vedligeholdelse og rengøring af ovnen bør kun foretages når ovnen er kold. Den daglige vedligeholdelse indskrænker sig til et minimum, men en gang årligt bør ovnen vedli­geholdes grundigt. Brændkammeret skal renses for aske og sod, og lågehængslerne og lukketøjet bør smøres.
Overaden vedligeholdes ved at børste den med en blød, langhåret børste eller ved at bruge støvsugeren med børste. Ovnen kan også støves af med en støvekost. Husk altid: kun når ovnen
6
er kold. Pakninger kan godt umiddelbart se pæne ud, de falder imidlertid sammen i varmen og mister
dermed evnen til at holde ovnen tæt. Pakninger bør skiftes efter behov, da det er væsentligt for en god forbrænding og en ren rude, at ovnen er tæt.
Isoleringspladerne i brændkammeret, kan hvis de er knækket eller slidte, skiftes, da de er løst monteret. Materialet der er anvendt hedder Vermiculite og er et porøst, men særdeles velegnet
isoleringsmateriale. Det betyder ikke noget for ovnens eektivitet at isoleringen revner let, den
skal blot blive stående /liggende som en hel plade/del. Den bør altid udskiftes, når slitagen over­stiger halvdelen af den oprindelige tykkelse eller hvis skorstensfejeren kræver dette.
Maling af ovnen med Senotherm spray kan dække pletter eller små ridser fra kedler eller an-
dre brugs spor. Større skader skal slibes ned med nt ståluld/sandpapir, støvsuges og derefter
sprayes. Spraydåsen skal rystes meget kraftigt inden brug og helst have stue temperatur. Lakken
sprayes på, med en afstand på 15-20 cm, gerne i ere tynde lag. Det er meget vigtigt, at ovnen er ude af drift og helt kold, før De bruger sprayen pga. brandfare. For at ovnens lakerede overa-
der skal holde sig pæne mange år frem i tiden, bør De forsøge at undgå berøring af de lakerede
overader når ovnen er varm. Sørg for rigelig udluftning når der anvendes spraymaling.
Glas skal normalt ikke vedligeholdes udover rengøring. Dette gøres lettest ved at anvende Ter-
maTech’s glasrens. Husk anvend kun glasrens når ovnen er kold og undgå at den ydende glas
rens løber ned i lågepakningen, da det kan forkorte pakningens levetid.
Originale reservedele der pga. slitage skal udskiftes, ndes hos Deres forhandler. Af hensyn til
pasform etc. bør der kun anvendes originale reservedele fra TermaTech.
Bortskaelse
Glasset i Deres brændeovn er keramisk og må ikke bortskaes med almindeligt glas aald. Spørg på genbrugsstationen hvor keramisk glas bortskaes korrekt.
5 ÅRS GARANTI* / REKLAMATIONSRET
Ved konstatering af afvigelser / fejl, skal brugen indstilles straks, og forhandleren kontaktes.
*5 Års garanti
TermaTech yder, forudsat normal drift, 5 års garanti på materiale- og fabrikationsfejl, på den bæ­rende konstruktion, eksklusivt brændkammer.
Brændkammerdele der ikke er dækket af garantien: Brændkammer, Støbejernsdele (bund, låge og rist), Isoleringsmateriale (vermiculite-plader), Røg­venderplader, Glas, pakninger samt lukkemekanismen / håndtaget. Udvendige dele der ikke er dækket af garantien:
Lakerede plader/overader, stenbeklædninger, kakler, beton og glas samt lukkemekanismen /
håndtaget
Garantien dækker ikke fejl, som skyldes:
at brugs og monteringsvejledningen ikke er fulgt
at monteringen er forkert udført
overophedning/nedbrydning af materialerne, forårsaget af anvendelse af f.eks. forkert type
brænde, energikoks eller for stor mængde brænde. Ved anvendelse af træbriketter-max 2kg/ time
at produktet er sluttet til en skorsten med dårligt træk, f.eks. for korte eller utætte skorstene
at produktet er placeret eller har været placeret/opbevaret i uopvarmede eller fugtige omgi-
velser
at produktet er misligholdt og ikke vedligeholdt iht. anvisningerne
al normalt slitage på sliddele / forbrugsdele samt lakken
tilsvarende omstændigheder, som ikke skyldes materiale eller fabrikationsfejl
Nedenstående mindre afvigelser, som ikke kan ligge til grund for reklamation, kan forekomme i produktet:
naturligt forekommende variationer i farvenuancerne og marmoreringen på fedtsten, sand­sten og andre sten beklædninger.
lyde der opstår under forbrændingen er normale, disse opstår når metal udvider sig / træk­ker sig sammen.
Foreligger der fejl, som er omfattet af denne garanti, ved leverancen til kunden, eller opstår så­danne fejl under garantiperioden, påtager TermaTech A/S sig at sende en passende erstatnings­komponent omkostningsfrit, for at afhjælpe fejlen. Nogen yderligere forpligtelse for TermaTech A/S, til at afhjælpe fejlen, f.eks. i form af montering af erstatningskomponenten, foreligger ikke. Køber har desuden, ud over retten til erstatningskomponenten, ikke ret til erstatning for hverken
7
direkte eller indirekte skader.
Reparationer af fejl eller udskiftning af dele på produktet, forlænger ikke produktets eller den udskiftede komponents garanti løbetid. Der påbegyndes ej heller en ny garantiperiode, hverken for produktet eller den udskiftede komponent.
Udover ovenstående garantiregler, har forbrugeren også de rettigheder, der fremgår af den tvungne forbrugerretslige lovgivning
Anmeldelse af eventuelle fejl og mangler skal foretages overfor den sælger, der har solgt pro­duktet. Køberen skal i så fald kunne bevise at produktet er købt hos sælgeren og hvornår det er købt, f.eks. i form af en faktura/købskvittering. Køberen skal angive typebetegnelse og produk­tionsnummer, som er angivet på produktet. Hvis køberen ønsker at påberåbe sig en fejl, skal sælgeren underrettes inden for rimelig tid, hvilket vil sige inden for 14 dage efter, at fejlen er konstateret.
VIGTIGE - GODE RÅD Optænding efter længere pause
Hvis ovnen ikke har været anvendt gennem længere tid, bør skorstenen undersøges for eventuel
blokering inden optænding. Desuden er det en god idé at fjerne eventuelt støv fra brændeovnen,
da det kan forårsage lugtgener ved optænding efter længere tids pause.
Skorstensbrand
I tilfælde af skorstensbrand, skal brændeovnens låger, skuer og spjæld omgående lukkes til, for
at afbryde ilt forsyningen. Relevante myndigheder m.v. tilkaldes om nødvendigt. Ovnen må først anvendes igen efter besigtigelse af skorstensfejeren.
Optændingsbrænde er betegnelsen for ntkløvet småtræ/pinde, der er ca. 20-30 cm lange og
har en diameter på 2-5 cm. Træ som birk, bøg, eg, ask, elm, nåletræer samt frugttræer er alle velegnede til at kløve op til
brænde.
Aaldsprodukter som trykimprægneret træ, spånplader, farvede brochurer eller glittet papir må ikke anvendes i en brændeovn. De udvikler saltsyre eller tungmetaller til stor skade for både ovnen og miljøet.
Brænde bør have en diameter på 7-9 cm og højst være ca 50 cm langt, da det ellers kommer for tæt på ovnens sider (ved CE-afprøvningen er anvendt brænde med en længde på 28 cm). Det vigtigste for en god forbrænding er, at træet er tørt (en fugtighed på 15-20%). Er brændet for vådt, er det svært at få til at brænde, skorstenstrækket udebliver, det oser meget og det giver en ringere udnyttelse, da vand/fugt først skal fordampes. Endvidere kan det give skader på ovn og skorsten i form af glanssod og tjærebelægninger. Dette kan i værste fald føre til skorstensbrand. Er brændet alt for tørt, vil det brænde for hurtigt. Ofte frigives gasserne i træet hurtigere end de kan forbrænde og en del går uforbrændte op gennem skorstenen. Dette giver også en ringere udnyttelse og skader miljøet.
Der er altså tale om en balance, som dog er rimelig let at nde med lidt øvelse. Se også nedenfor
under opbevaring. Biobriketter kan anvendes, men udvikler megen aske og støv.
Påfyld max. 2 kg. pr. time. Energikoks må ikke anvendes, da det er meget svovlholdigt, hvilket slider hårdt på ovn, skor-
sten og miljøet. Levetiden på ovn og skorsten vil blive væsentligt reduceret ved brug af denne brændselsform og garantien / reklamationsretten på produktet bortfalder.
Opbevaring af brændet er bedst under tag, dog samtidig med god udluftning, f.eks. i en car­port eller under et halvtag. Stil gerne træet på en palle eller lignende, så det er fri af jorden. Frisk træ, som er savet og kløvet skal lagres i ca. 1 - 2 år på denne måde, indtil træets fugtighed er
nede på 15-20%. Med en TermaTech fugtmåler nder du nemt ud af hvornår dit brænde er klar til
brug. Asken kan smides i skraldespanden til dagrenovation. Asken bør altid være afkølet i mindst 1-2
døgn, før den smides i skraldespanden, da der ellers fortsat kan være gløder, som kan antænde
aald eller skraldepose.
Regulerings- og røgspjæld:
Hvis et sådant er monteret i røg røret, må det maksimalt kunne lukke for 80% af lysningsarealet i skorstenen.
8
DRIFTFORSTYRRELSER
Hvis der skulle opstå problemer med brugen af ovnen, kan årsagen måske ndes herunder. Hvis
ikke, er De altid velkommen til at kontakte Deres forhandler.
Ovnen er svær at styre - den brænder for hurtigt
Hvis ovnen er ny, kontroller da at brugs- og monteringsvejledning er fulgt. Er ovnen mere end 1 år eller har den været brugt kraftigt, skal pakningerne eventuelt skiftes. Sidder pakningerne for længe, bevirker varmen, at pakningerne mister deres evne til at holde ovnen tæt. Hvis der er meget kraftigt træk i skorstenen, kan det være nødvendigt at montere et spjæld i røg­røret.
Ovnen trækker dårligt efter installationen.
Kontroller at brugs- og monteringsvejledningen er fulgt. Specielt er det forholdene omkring skorstenen, som kan give anledning til problemer. Er diameter og længde på skorstenen i orden, er den tæt, er røgrør og overgange tætte? Er renselemmen tæt? Eventuelt må en skorstensfejer kontaktes for at afhjælpe problemet, da skorstenen også kan være tilstoppet.
Røg og sod lugt
Dette kan skyldes vindnedslag i skorstenen og sker oftest i bestemte vindretninger. Skorstenen er eventuelt for kort i forhold til tagrygningen eller træer kan være vokset op og danner turbolens.
Husk ikke at åbne lågen imens der er ammer.
Ovnen er svær at få til at brænde og går måske ud
Her kan der være en række årsager. De mest typiske er:
Spjældet er ikke nok åbent.
Brændet er for vådt
Trækket i skorstenen er for lavt
Skorstenen er eventuelt tilstoppet eller utæt
Glødelaget var for lille/udglødet og gav ikke varme nok til at antænde brændestykkerne. Der
kan eventuelt gives lidt opstartsluft til bålet, ved at åbne spjældet (presses ned og skubbes til højre), for igen at få ovnen i gang. Herefter skal spjældet lukkes igen (tilbage i position mellem venstre og midten)
Afhængig af problemet kan det være nødvendigt at kontakte forhandleren eller en skorstensfejer.
Glasset soder til
Træet er for fugtigt Manglende træk i skorstenen. Kontroller at spjældet ikke er lukket. Lågen lukkes for tidligt ved optænding (punkt 2 i fyringsvejledningen).
Tekniske specikationer
TT22 TT22R TT22H Nominel ydelse 7,5 kW 7,5 kW 7,5 kW Højde: 929mm 958mm 1093mm Bredde: 708mm 756mm 756mm Dybde: 482mm 482mm 482mm Vægt ca.: 168kg 169kg 195kg
TT22S TT22HS TT22HST Nominel ydelse 7,5 kW 7,5 kW 7,5 kW Højde: 949mm 1093mm 1162mm Bredde: 708mm 756mm 756mm Dybde: 482mm 482mm 482mm Vægt ca.: 203kg 252kg 322kg
Røgstudsens diameter er: 150mm
Værdier ved afprøvning af TT22-serien:
Røggastemperatur: 259 °C
Røggasmasseow: 6,2 g/s
Virkningsgrad: 82,0% CO rel 13 % O2: 0,072 % OGC rel 13 % O2: 95 mg/Nm3 DIN Støv rel 13 % O2: 14,4 mg/Nm3 Luftforbrug; 8,2 m3/kg brænde Røgtræk 12 Pa
9
TEST Reg.nr. 300
Termatech 1778 TT22 rev1
TEKNOLOGISK INSTITUT
Akkrediteret prøvningsorgan, DANAK-akkreditering nr. 300 Notificeret prøvningsorgan med ID-nr. 1235
Prøvningsattest II rev 1
Uddrag af rapport nr. 300-ELAB-1778-EN og 300-ELAB-1778-NS Emne:
Brændeovne TT22, TT22H, TT22R, TT22S, TT22HS og TT22HST
Rekvirent: Termatech AS Gunnar Clausensvej 36, DK-8260 Viby J
CVR nr.:27245277 P-nr.:1009974578
Procedure:
X Prøvning efter DS/EN13240/A2:2004 X Prøvning efter NS3058-1 & -2 (partikelmåling) X Emissionsmåling efter CEN/TS 15883 (støv og OGC)
Prøvningsresultater
Akkrediteret prøvning af brændeovn iht. EN 13240 er foretaget med brænde der påfyres manuelt, og følgende resultater blev opnået:
Nominel ydelse: 7,0 kW CO-emission: 0,07 % - henført til 13 % O
2
Virkningsgrad: 82 %
Røggastemperatur:
259
°C
Afstand til bagvæg:
150
mm (normalopstilling mod brandbar væg)
Afstand til sidevæg:
450
mm (normalopstilling mod brandbar væg)
Emissioner iht. NS 3058 og/eller CEN/TS 15883:
Partikler efter NS 3058: 3,10 g/kg (tørstof) middelværdi (krav 2015:5 / 2017:4) Partikler efter NS 3058: 4,69 g/kg (tørstof) maksimalt
(krav 2015:10 / 2017:8)
OGC efter CEN/TS 15883:
95
mgC/Nm³ ved 13% O
2
(krav 2015:150 / 2017:120)
Støv efter CEN/TS 15883:
14
mg/Nm³ ved 13% O2
(krav 2015:40 / 2017:30)
Bemærk venligst, at de oplyste værdier er et uddrag af prøvningsrapporten. For yderligere oplysninger henvises til prøvningsrapporten, se nummer ovenfor.
Aarhus, den 9. september 2016
Jes Sig Andersen
Seniorspecialist
Skorstensfejerpåtegning
På baggrund af ovennævnte emissioner attesteres det hermed, at fyringsanlægget opfylder emissionskravene i bilag 1 til Bekendtgørelse nr. 1461 af 7/12-2015 om regulering af luftforurening fra fyringsanlæg til fast brændsel under 1 MW, for så vidt:
Krav fra 2015 til januar 2017 opfyldt:
X Krav efter januar 2017 opfyldt:
X
Teknologiparken
Kongsvang Allé 29 DK-8000 Aarhus C Phone +45 72 20 10 00 Fax +45 72 20 10 19 Info@teknologisk.dk
10
Ydeevnedeklaration
TT22-CPR-2016-Version2
Produkt:
Produkttype/anvendelse: Rumopvarmer fyret med fast brændsel uden varmtvands tilslutning Type: TT22: S01-640/641, TT22S: S01-642/643, TT22H: S01-644/645, TT22HS: S01-646/647, TT22R: S01-648/649 TT22HST: S01-650/651 Brændsel: Træ Produktions nr. Se mærkeplade bag på ovnen
Producent:
Fabrikant: TermaTech A/S E-mail: info@termatech.com Gunnar Clausens Vej 36 Web: www.termatech.com 8260 Viby J Tel.: +45 8742 0035 Danmark
Certificering og lovkrav: AVCP system: System 3 Europa standard: DS/EN 13240:2001 + A2:2004 Certificering: Teknologisk Institut, notificeret organ nr. 1235, har udført bestemmelse af
produkttypen og deklareret ydeevne på grundlag af typeprøvning og udstedt testrapport nr. 300-ELAB-1778-EN-Rev-1.
Deklareret ydeevne:
Undertegnede er ansvarlig for fremstilling og overensstemmelse med den deklarerede ydeevne.
1.9.2016 Søren Toft______________________________
Væsentlig karakteristik
Ydeevne Harmoniseret teknisk
standard
Reaktion ved brand
AI
DS/EN 13240:2001 + A2:2004
Afstand til brændbart materiale
Til bagvæg: min. 150 mm Til Sidevæg: min. 450 mm Andre afstande – se installationsvejledning
Emission fra forbrændingen CO = 0,07 %
NOx = 101 mg/m³ THC = 95 mg/m³ PM = 14 mg/m³
Risiko for at gløder kan falde ud Bestået
Overflade temperatur
Bestået
Rengøringsvenlighed Bestået
Mekanisk styrke
Bestået
Emission af farlige stoffer Bestået Røggastemperatur 259° Celsius Effekt 7,5 KW
Virkningsgrad
82 %
11
DE
Montage- und Bedienungsanleitung
Geprüft und zugelassen nach:
Geprüft nach 15A (Österreich) CE EN 13240
BImSchV 1+2 NS 3058 Luftreinhalte-Verordnung der Schweiz
Festbrennsto verordnung der Städte München, Regensburg, Aachen und Düsseldorf
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Kaminofen und danken Ihnen, dass Sie sich für einen Ofen von TermaTech entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viele gemütliche und wohlig warme Stunden mit Ihrem neuen Kaminofen!
Vor der Inbetriebnahme des Ofens lesen Sie bitte diese Montage- und Bedienungsanleitung
sorgfältig durch, um sich mit den gesetzlichen Bestimmungen und den P ege- und Wartungsan­leitungen vertraut zu machen. Auf diese Weise kann gewährleistet werden, dass der Ofen optimal funktioniert und Sie viele Jahre lang von Ihrer Investition pro tieren können.
Zusammen mit Ihrem Ofen wurde diese Anleitung mitgeliefert.
Aufstellhinweise………………………………… Seite 11 Heizanleitung …………………………………… Seite 14
Wartung & P ege………………………………. Seite 15
Garantie & Reklamationsrecht................. Seite 16
Wichtige Tipps & Ratschläge… …………… Seite 17
Betriebsstörungen..……………....…………… Seite 17
Technische Daten………..………...………….. Seite 18
Montageanleitung TT22HST..................... Seite 59
AUFSTELLHINWEISE
(Montageanleitung TT22HST - Seite 59)
Der Kaminofen ist anschlussfertig montiert, wenn Sie Oben Abgang wünschen.
Oben Abgang:
Entfernen Sie die Runde Stahlplatte aus der Stahl-Einlege-Platte. Danach können die Ver-
bindungsrohre auf den Abgangsstutzen montiert werden.
Hinten Abgang: Entfernen Sie die die Stahl-Einlege-Platte. Schrauben Sie den Abgangsstutzen ab. Hinten entfer­nen Sie die 2 hinteren runden Stahlteile von der Rückwandplatte und von der mittleren Strahls-
chutzplatte (diese können sie ausbrechen). Danach schrauben Sie die innere runde Abdeckplatte
ab und montieren diese oben, wo der Abgangsstutzen montiert war. Somit haben Sie den Oben
Abgang geschlossen. Hinten schrauben Sie den Abgangsstutzen fest. Danach können Sie die Ver-
bindungsrohre montieren.
Der Abgangsstutzen muss mit einem Verbindungsstück an den bestehenden Hausschornstein an-
geschlossen werden bzw. an einem neuen Schornstein. Das Verbindungsstück soll möglichst kurz,
geradlinig, waagerecht oder steigend sein. Verbindungen sind abzudichten.
Der TT22 ist eine Zeitbrand-Feuerstätte Nationale und Europäische Normen, örtliche und baurechtliche Vorschriften sowie feuerpoli-
zeiliche Bestimmungen sind einzuhalten. Informieren Sie daher vorher Ihren Bezirksschornste-
infegermeister. Es ist sicherzustellen, dass die für die Verbrennung benötigte Luftmenge ausrei-
chend ist. Hierauf ist besonders bei dichtschließenden Fenstern und Türen zu achten.
Die Schornsteinberechnung erfolgt nach DIN EN 13384-1 bzw. DIN EN 13384-2 mit dem dieser Anleitung zugefügten Wertetrippel.
Prüfen Sie vor dem aufstellen, ob die Tragfähigkeit der Unterkonstruktion dem Gewicht Ihres Ka­minofens standhält. Bei unzureichender Tragfähigkeit müssen geeignete Maßnahmen (z.B. Platte zur Lastverteilung) getro en werden, um diese zu erreichen.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Durch den Abbrand von Brennmaterial wird Wärmeenergie frei, die zu einer starken Erhitzung der
12
Ober ächen, der Feuerraumtüren, der Tür- und Bediengri e, der Sichtfensterscheibe, der Rau-
chrohre und ggf. der Frontwand des Ofens führt. Die Berührung dieser Teile ohne entsprechende
Schutzkleidung oder Hilfsmittel (hitzebeständige Handschuhe oder andere Betätigungsmittel) ist
zu unterlassen.
Machen Sie Kinder auf diese Gefahren aufmerksam und halten Sie sie während des Heizbetriebes von der Feuerstätte fern.
Zulässige Brennsto e
Zulässiger Brennsto ist Scheitholz mit einer Länge von bis zu 50cm und einem Durchmesser von
10 cm.
Maximale Au üll Menge / Maximale Holzmenge
Die hinteren Löcher im Feuerraum, die etwa 15cm. Über den Feuerraumboden platziert sind, geben an wie viel Holz Sie in den Feuerraum legen dürfen. Die Holzmenge darf in der Höhe nicht über diese Löcher kommen. Die Löcher sind somit die „Max load“ Angabe.
Es darf nur luftgetrocknetes Scheitholz verwendet werden. Die Verfeuerung von Abfällen und
insbesondere Kunststo ist laut Bundesimmissions-schutzgesetz verboten. Darüber hinaus
schadet dies der Feuerstätte und dem Schornstein und kann zu Gesundheitsschäden und auf­grund der Geruchsbelästigung zu Nachbarschaftsbeschwerden führen. Luftgetrocknetes Scheitholz mit maximal 20% Wasser wird durch eine mindestens einjährige (Weichholz) bzw. zweijährige
Trockenzeit (Hartholz) erreicht.
Holz ist kein Dauerbrand-Brennsto , so dass ein Durchheizen der Feuerstätte mit Holz über Nacht nicht möglich ist.
Betrieb mehrerer Feuerstätten
Beim Betrieb mehrerer Feuerstätten in einem Aufstellraum oder in einem Luftverbund ist für aus-
reichend Verbrennungsluftzufuhr zu sorgen.
Reinigung und Überprüfung
Der Kaminofen, Rauchgaswege und Rauchrohre sollten jährlich – evtl. auch öfter, z.B. nach der Reinigung des Schornsteines – nach Ablagerungen untersucht und ggf. gereinigt werden. Der Schornstein muss ebenfalls regelmäßig durch den Schornsteinfeger gereinigt werden. Über die notwendigen Intervalle gibt Ihr zuständiger Schornsteinfegermeister Auskunft. Der Kaminofen sollte jährlich durch einen Fachmann überprüft werden. Um den Ofen innen zu reinigen, kann die, unter der Topplatte be ndliche Reinigungsö nung
abgeschraubt werden. Somit ist die Reinigung mit einem Staubsauger sehr einfach. Siehe Zeichnung:
Bauarten
Bei Kaminöfen mit selbstschließenden Feuerraumtüren ist ein Anschluss an einen bereits mit an­deren Öfen und Herden belegten Schornstein möglich, sofern die Schornsteinbemessung gem. EN
12831 dem nicht wiederspricht.
Kaminöfen mit selbstschließenden Feuerraumtüren müssen – außer beim Anzünden, beim Nach­füllen von Brennsto und der Entasch-ung – unbedingt mit geschlossenem Feuerraum betrieben werden, da es sonst zur Gefährdung anderer, ebenfalls an den Schornstein angeschlossener Feu­erstätten und zu einem Austritt von Heizgasen kommen kann.
Kaminöfen ohne selbstschließende Sichtfenstertüren, müssen an einen eigenen Schornstein
angeschlossen werden. Der Betrieb mit o enem Feuerraum ist nur unter Aufsicht statthaft. Für
die Schornsteinberechnung ist DIN EN 13384-1 bzw. DIN EN 13384-2 anzuwenden.
Der Kaminofen ist eine Zeitbrand-Feuerstätte.
Verbrennungsluft
Da Kaminöfen raumluftabhängige Feuerstätten sind, die Ihre Verbrennungsluft aus dem Aufstell-
raum entnehmen, muss der Betreiber für ausreichende Verbrennungsluft sorgen. Bei abgedichte­ten Fenstern und Türen (z.B. in Verbindung mit Energiesparmaßnahmen) kann es sein, dass die
13
Frischluftzufuhr nicht mehr gewährleistet ist, wodurch das Zugverhalten des Kaminofens beein­trächtigt werden kann. Dies kann Ihr Wohlbenden und unter Umständen Ihre Sicherheit beein­trächtigen. Ggf. muss für eine zusätzliche Frischluftzufuhr, z.B. durch den Einbau einer Luftklappe in der Nähe des Kaminofens oder Verlegung einer Verbrennungsluftleitung nach außen oder in
einen gut belüfteten Raum (ausgenommen Heizungskeller), gesorgt werden. Insbesondere muss
sichergestellt bleiben, dass notwendige Verbrennungs-Luftleitungen während des Betriebes der Feuerstätte oen sind. Dunstabzugshauben, die zusammen mit Feuerstätten im selben Raum oder Raumluftverbund installiert sind, können die Funktion des Ofens negativ beeinträchtigen (bis
hin zum Rauchaustritt in den Wohnraum, trotz geschlossener Feuerraumtür) und dürfen somit keinesfalls gleichzeitig mit dem Ofen betrieben werden.
Die erforderliche Luftmenge für die Verbrennung, beträgt ca. 8,2m3 je kg. Holz.
Für die TT22 Serie von TermaTech gibt es die Möglichkeit für Frischluftzufuhr direkt zur Verbren-
nung. Der Verbrennungsluftstutzen ist im Lieferumfang nicht dabei. Der Stutzen hat einen Durch­messer von Ø96mm. Am besten geeignet ist ein Luftschlauch in Ø100mm. Fragen Sie hierzu
Ihren Händler.
Stellfüße
Die mitgelieferten Stellfüße, können von unten in den Ofen geschraubt werden, wenn der Boden unter dem Ofen schief ist, oder wenn Sie möchten, dass der Ofen optisch „schwebt“
Brandschutz
Brandschutz im Strahlungsbereich Im Strahlungsbereich des Sichtfensters dürfen im Abstand von 120 cm keine brennbaren Bauteile
und Möbel aufgestellt werden. Dieser Abstand kann auf 40 cm verringert werden, wenn zwischen Feuerstätte und brennbaren Bauteilen ein beidseitiges belüftetes Strahlschutzblech aufgestellt
wird.
Die Feuerstätte darf nicht verändert werden!
Brandschutz ausserhalb des Strahlungsbereichs
Sicherheitsabstände zu brennbaren Bauteilen
150mm hinter dem Ofen 450mm zur Seite 150mm bei Eckaufstellung 45° (Zeichnung rechts) 1200mm vor dem Ofen
Die Mindestabstände zu brennbaren Bauteilen und Möbeln sind auf dem Geräteschild angegeben
und dürfen nicht unterschritten werden.
Zu brennbaren Bauteilen (Wände) und Möbeln ist ein Mindestabstand von 15 cm. hinten / 45 cm. seitlich einzuhalten, um ausreichend Wärmeschutz zu gewähren.
Bodenmaterial unter/vor dem Ofen:
Vor den Feuerungsönungen von Feuerstätten für feste Brennstoe sind Fussböden aus brennba­ren Baustoen durch einen Belag aus nichtbrennbaren Baustoen zu schützen. Der Belag muss
sich nach vorn auf mindestens 50 cm und seitlich auf mindestens 30 cm über die Feuerung-
sönung hinaus erstrecken.
Hinweis bei Schornsteinbrand
Wird falscher oder zu feuchter Brennsto verwendet, kann es aufgrund von Ablagerungen im Schornstein zu einem Schornsteinbrand kommen. Verschließen Sie sofort alle Luftönungen am
Ofen und informieren Sie die Feuerwehr. Nach dem ausbrennen des Schornsteines diesen vom Fachmann auf Risse bzw. Undichtigkeiten überprüfen lassen.
Nennwärmeleistung
Die Nennwärmeleistung des Ofens beträgt 7,5 kW. Sie wird bei einem Mindestförderdruck von 12
Pa erreicht.
14
Anschluss:
Die TermaTech Öfen können wahlweise von oben oder hinten angeschlossen werden.
HEIZANLEITUNG Beim ersten Anheizen:
Das erste Anheizen muss behutsam erfolgen, da sich die Werkstoe noch an die Hitze gewöhnen müssen. Die Senotherm-Lackierung des Ofens härtet bei den ersten Heizvorgängen aus, welches möglicherweise zu Geruchsbeeinträchtigungen führen kann. Sorgen Sie daher für ausreichende
Belüftung. Da der Lack am Anfang sehr weich ist, vermeiden Sie bitte Berührung mit dem Lack,
weil dieser sonst beschädigt werden kann.
Anheizen und laufendes Nachlegen Nachstehend ist die optimale Vorgehensweise beschrieben. Diese Vorgehensweise führt beim
jeweiligen Schornstein zur bestmöglichen Verbrennung. Die Menge des Brennmaterials und die Einstellung des Luftreglers können den individuellen Heizbedürfnissen sowie dem Zug des jeweili-
gen Schornsteins entsprechend variiert werden. An Ihrem TT22 gibt es nur eine Luftregulierung. Zwischen der linken Position und der mittleren Position, haben Sie den normalen Betriebsbereich.
Beim Anheizen, können Sie diesen Gri / Luftregulierung nach unten drücken und weiter nach rechts schieben, um „Anheizhilfe“ zu leisten, dadurch wird eine kleine Menge Luft von unten in
das Feuer zugeführt. Nach wenigen Minuten stellen Sie den Regler wieder in die Betriebsposition (zwischen linke und mittlere Position)
1. Die Startlufthilfe (verschiebbarer Gri unter der Tür) kann bei Bedarf, für wenige Minuten
(maximal 10 Minuten), nach unten und dann nach rechts geschoben werden, um Startlufthilfe zu
leisten bzw. Primärluft zuzuführen. Jedoch nur einmal.
2. Stapeln Sie etwa 1,6 bis 2,0 kg trockenes, fein gespaltenes Holz kreuz und quer auf den Boden
des Feuerraums. Legen Sie zwei Anzünder in die Mitte und zünden Sie sie an.
3. Lassen Sie die Tür etwa 1-2 cm oen stehen (angelehnt) in den ersten etwa 5-10 Minuten
unter Ihrer Überwachung. Die Luftregulierung sollte entweder in der mittleren Position oder für kurze Zeit auf der rechten Position stehen, um extra Luft zuzuführen. Nach etwa 10 Minuten kön­nen Sie die Tür schliessen und den Türgri ganz zumachen. Stellen Sie die Luftregulierung so ein, dass sie etwa 2/3 oen ist (Zwischen linke und mittlere Position).
4. Bei Bedarf kann der Luftregler während des Anheizens mehr aufgemacht oder gedrosselt wer-
den.
5. Wenn der Feuerhaufen nur noch glüht (keine oenen Flammen), önen Sie die Tür vorsichtig,
so dass die Asche nicht hinausgewirbelt wird. Verteilen Sie die Glut mit einem Feuerhaken, so
dass diese eine gleichmäßige Schicht bildet.
6. Legen Sie 2 bis 4 Holzscheite in den Ofen, insgesamt etwa 2,0 bis 2,5 kg. Die Scheite sind im
Abstand von etwa 1 cm neben einander auf dem Boden des Ofens, parallel zur Vorderseite und mit gleich großem Abstand zu den Ofenseiten zu platzieren. Der vordere Scheit entzündet sich am leichtesten, wenn dabei eine gespaltete Seite jeweils in Richtung Tür und nach unten in die Glut zeigt. Feuerraum bitte nicht überfüllen, nur bis zu den Tertiär Löchern in den hinteren Isolierungs­platten. Schließen Sie danach sofort die Tür.
7. Den Luftregler zu etwa 2/3 önen. Genau wie viel sie geönet sein muss, ist von dem Zug im
Schornstein abhängig. Die Flammen sollten sich jedoch zu einem gleichmäßig brennenden Feuer
stabilisieren. Wenn die Flammen senkrecht und ganz ruhig stehen, gibt es zu wenig Luft (turbu-
lenz), und Sie sollten die Luftregulierung ein bisschen mehr Önen.
8. Wenn das Brennmaterial zu Glut heruntergebrannt ist (nach etwa 45-60 Min.), wird der Vor-
gang ab Punkt 5 wiederholt.
Asche
Die Asche können Sie mit der Müllabfuhr entsorgen. Achten Sie darauf, dass keine Glut in der Asche ist, die die Mülltonne anzünden könnte. Deshalb sollte die Asche mindestens 1-2 Tage ab­kühlen, bevor sie weggeschat wird.
WARTUNG & PFLEGE – nur Originalersatzteile verwenden
Der Ofen sollte nur in kaltem Zustand gewartet und gereinigt werden.
Der Kaminofen, Rauchgaswege und Rauchrohre sollten jährlich – evtl. auch öfter, z.B. nach der Reinigung des Schornsteines – nach Ablagerungen untersucht und ggf. gereinigt werden. Schar-
niere und bewegliche Teile sollten nach bedarf geschmiert werden. Der Schornstein muss eben-
falls regelmäßig durch den Schornsteinfeger gereinigt werden. Über die notwendigen Intervalle gibt Ihr zuständiger Schornsteinfegermeister Auskunft. Der Kaminofen sollte jährlich durch einen
15
Fachmann überprüft werden.
Die Oberäche wird mit einem weichen, langborstigen Besen oder mit dem Borstenaufsatz des Staubsaugers gereinigt. Der Ofen kann auch mit einem trockenen, weichen Tuch oder einem Staubwedel abgestaubt werden. Achtung: Nur bei kaltem Ofen durchführen!
Dichtungen können zwar unmittelbar gut und intakt aussehen; mit der Zeit fallen sie jedoch durch die Hitze in sich zusammen und verlieren dadurch die Fähigkeit, den Ofen dicht zu halten.
Dichtungen sollten nach Bedarf erneuert werden, da die Dichtigkeit des Ofens für eine gute Ver­brennung und eine saubere Scheibe von entscheidender Bedeutung ist.
Isolationsmaterial, das beschädigt oder abgenutzt ist, lässt sich leicht erneuern, da die Teile lose montiert sind. Beim eingesetzten Material, Vermiculite, handelt es sich um ein poröses, jedoch äußerst geeignetes Isolationsmaterial. Risse haben auf die Eektivität des Ofens keinen Einuss. Das Isolationsmaterial sollte jedoch spätestens ausgetauscht werden, wenn durch die Abnutzung nur noch die Hälfte der ursprünglichen Stärke vorhanden ist.
Lackierung des Ofens mit Senotherm-Spray lässt kleinere Flecken oder durch Wasserkessel etc. verursachte Kratzer verschwinden. Bei größeren Beschädigungen sind die Stellen zunächst mit
feiner Stahlwolle/Schleifpapier abzuschleifen, abzusaugen und anschließend zu besprühen. Vorher
die Spraydose kräftig schütteln. Das Auftragen der Farbe erfolgt im Abstand von 15 - 20 cm. Es
ist unbedingt darauf zu achten, dass der Ofen nicht in Betrieb und absolut kalt ist, bevor Sie das Spray verwenden, da sonst Brandgefahr besteht. Um die ansprechende Optik der lackierten Ofe-
noberächen viele Jahre lang zu erhalten, sollten diese möglichst nicht berührt werden, wenn der
Ofen heiß ist.
Glas bedarf in der Regel außer der Reinigung keiner besonderen Pege. Zur einfachen Reinigung empehlt sich der Glasreiniger von TermaTech.
Entsorgung - Glas
Die Glasscheibe in Ihrem Kaminofen, ist aus keramisches Glas und darf deswegen nicht mit nor­malem Glas Abfall entsorgt werden.
Originalersatzteile, die wegen Abnutzung ausgetauscht werden müssen, erhalten Sie bei Ihrem
Fachhändler. Aus Gründen der
Passform etc. sind ausschließlich Originalersatzteile von TermaTech zu verwenden. Renovierung vom ganzen Ofen kann durch Ihren Fachhändler vermittelt werden. Eine Renovi- erung besteht aus Sandstrahlung, Spritzen, Auswechslung der Steine und Dichtungen, auch beim Glas.
Das Reklamationsrecht für das Produkt richtet sich nach den geltenden gesetzlichen Bestim­mungen. Im Fall einer Feststellung von Abweichungen ist der Betrieb des Ofens sofort einzustellen und der
Fachhändler zu verständigen.
5 JAHRE GARANTIE* / REKLAMATIONSBESTIMMUNGEN
Bei Feststellung von Abweichungen / Fehlern, muss die Anwendung sofort eingestellt und der
Händler sofort kontaktiert werden.
*5 Jahre Garantie
TermaTech gewährt, unter Voraussetzung normalen Betriebes, 5 Jahre Garantie auf Material- und
Fabrikationsfehler, auf die tragende Konstruktion, ausschließlich der Brennkammer. Brennkammerteile die nicht von der Garantie umfasst sind:
Die Brennkammer, Teile aus Gusseisen, (Gussboden, Tür und Rost), Isoliermaterial (Vermiculite-
platten), Rauchleitplatten, Glas, Dichtungen, sowie der Schließmechanismus / der Gri.
Äußere Teile die nicht von der Garantie umfasst sind:
Lackierte Platten/Oberächen, Steinverkleidungen, Kacheln, Beton und Glas sowie der Schließme­chanismus / der Gri.
Die Garantie umfasst keine Fehler aufgrund von folgenden Ursachen:
Dass die Gebrauchs- und Montageanweisung nicht befolgt wurde
Dass die Montage falsch ausgeführt wurde
Überhitzung / Abbau des Materials, verursacht durch die Anwendung von z.B. falschem
Brennholz, Energiekoks, Kohle, Kohlebriketts oder einer zu großen Menge Brennholz. Bei Verwendung von Holzbriketts, niemals mehr als 2 kg. Je Stunde verwenden.
Dass das Produkt an einen Schornstein mit schlechtem Luftzug, z.B. zu kurze oder undichte Schornsteine angeschlossen ist
Dass das Produkt in nicht erhitzen/nicht beheizten oder feuchten Umgebungen platziert ist oder platziert/aufbewahrt wurde
16
Dass das Produkt nicht ordnungsgemäß gewartet oder nicht den Anweisungen entsprechend
gewartet wurde
Jeglicher, üblicher Verschleiß von Verschleißteilen / Verbrauchsteilen bzw. Ersatzteilen sowie der Lack
Entsprechende Umstände, welche nicht an Material- oder Herstellungsfehlern liegen
Die untenstehenden, geringeren Abweichungen, welche keine Grundlage für eine Reklamation
ergeben, können beim Produkt auftreten:
Natürlich vorkommende Variationen der Farbnuancen und der Marmorierung des Speckstei-
nes, dem Sandstein und anderen Steinverkleidungen.
Geräusche, welche während der Verbrennung auftreten, sind normal, diese entstehen bei der
Erweiterung / der Kontraktion von Metall.
Liegt bei Lieferung ein Fehler vor, welcher von dieser Garantie umfasst ist, oder entstehen solche
Fehler während der Garantiezeit,
schickt TermaTech A/S kostenlos ein passendes Ersatzteil/Ersatzkomponente, um den Fehler zu
beheben. Es liegt keine weitere Verpichtung für TermaTech A/S vor, den Fehler zu beheben, z.B.
in Form einer Montage des Ersatzteiles.
Der Käufer hat über das Recht auf ein Ersatzteil hinaus, kein Recht auf Ersatz für weder direkte oder indirekte Schäden.
Reparaturen von Fehlern oder Austausch von Teilen des Produktes, verlängern weder die Garanti-
ezeit des Produktes noch die Garantiezeit der ausgetauschten Komponente. Es beginnt auch keine neue Garantiezeit, weder für das Produkt, noch für die ausgetauschte Komponente.
Über die obengenannten Garantieregeln hinaus, hat der Verbraucher ebenfalls die Rechte, die von
der vorschriftlichen verbraucherrechtlichen Gesetzgebung hervorgehen.
Anmeldung Eventueller Fehler und Mängel müssen gegenüber dem Verkäufer gemacht werden,
welcher das Produkt verkauft hat.
Der Käufer muss in diesem Fall beweisen, dass das Produkt bei dem Verkäufer gekauft wurde, sowie wann es gekauft wurde, z.B. in Form einer Rechnung/Quittung. Der Käufer muss die Typen-
bezeichnung und die Produktionsnummer angeben, welche auf dem Produkt angeben ist. Wenn
der Käufer auf einen Fehler hinweisen möchte, muss er den Verkäufer innerhalb angemessener
Zeit informieren, d.h. 14 Tage, nachdem der Fehler festgestellt wurde.
TIPPS UND RATSCHLÄGE Anheizen nach einer längeren Pause
Wenn der Ofen über einen längeren Zeitraum nicht in Betrieb gewesen ist, sollte vor dem Anhei­zen der Schornstein auf eventuelle Verstopfungen überprüft werden. Außerdem empehlt es sich, den Kaminofen von evtl. Staub zu reinigen, da sonst beim Anheizen nach einer längeren Pause Geruchsbelästigungen auftreten können.
Anheizmaterial ist die Bezeichnung für fein gespaltenes Kleinholz bzw. Äste mit einer Länge von etwa 20 bis 30 cm und einem Durchmesser von 2 – 5 cm.
Holzsorten wie z. B. Birke, Buche, Eiche, Esche, Ulme, Nadelhölzer und Obstbäume sind zu
Scheiten gespalten als Feuerholz geeignet.
Abfallprodukte wie z. B. druckimprägniertes Holz, Spanplatten, farbig bedruckte Broschüren oder satiniertes Papier dürfen in Kaminöfen nicht verwendet werden. Diese entwickeln beim Verbrennen Salzsäure oder Schwermetalle, welches sowohl für den Ofen als auch für die Umwelt äußerst schädlich ist.
Die Aufbewahrung des Brennholzes erfolgt bevorzugt unter einer Überdachung bei gleichzei- tig ausreichender Belüftung wie z. B. in einem Carport oder unter einem Vordach. Das Holz ist
nach Möglichkeit auf einer Holzpalette o. ä. zu lagern, so dass es den Boden nicht berührt. Fri­sches Holz sollte nach dem Zusägen und Spalten möglichst 1 – 2 Jahre auf diese Weise gelagert werden, abhängig von der Holzsorte.
Holzbriketts können verwendet werden, legen Sie aber niemals mehr als 2-3 kg. Je Stunde in den Ofen, weil diese eine Höhere Temperatur entwickeln.
BETRIEBSSTÖRUNGEN
Sollten beim Betrieb des Kaminofens Probleme auftreten, ist die Ursache evtl. hier zu nden. An­derenfalls steht Ihnen Ihr Fachhändler selbstverständlich gerne zur Verfügung. In der Übergangszeit, d.h. bei höheren Außentemperaturen, kann es bei plötzlichem Tempera­turanstieg zu Störungen des Schornsteinzuges kommen, so dass die Heizgase nicht vollständig abgezogen werden. Die Feuerstätte ist dann mit geringeren Brennstomengen zu befüllen und bei größerer Stellung der Luftschieber/-regler so zu betreiben, dass der vorhandene Brennsto sch-
17
neller (mit Flammenentwicklung) abbrennt und dadurch der Schornsteinzug stabilisiert wird. Zur
Vermeidung von Wiederständen im Glutbett sollte die Asche öfter vorsichtig abgeschürt werden.
Der Ofen lässt sich schwer steuern – das Feuer brennt zu schnell
Wenn der Ofen neu ist, überprüfen Sie bitte, ob die Betriebsanleitung genau befolgt wurde. Bitte kontrollieren Sie ob die Rauchumlenkplatten richtig montiert sind.
Ist der Ofen älter als 1 Jahr oder ist er sehr häug benutzt worden, müssen evtl. die Dichtungen ausgetauscht werden. Zu alte Dichtungen verlieren durch die Hitze ihre Fähigkeit, den Ofen dicht
zu halten.
Kontrollieren Sie, ob die Ascheschublade vollständig geschlossen ist.
Bei sehr starkem Schornsteinzug muss möglicherweise ein Luftregler in den Abgasrohren montiert
werden.
Nach der Installation zieht der Ofen schlecht
Überprüfen Sie, ob die Montageanleitung genau befolgt wurde. Insbesondere die Schornstein­verhältnisse können Probleme verursachen. Ist der Durchmesser und die Länge wie empfohlen,
ist der Schornstein dicht, ist der Rauchabzug und die Anschlüsse dicht? Ist die Reinigungsklappe dicht? Ggf. muss ein Schornsteinfeger hinzugezogen werden, um für Abhilfe zu sorgen, da der
Schornstein verstopft sein könnte.
Es riecht nach Rauch und Ruß
Dies kann auf einen in den Schornstein nach unten drückenden Wind zurück-zuführen sein, wel-
ches meist bei bestimmten Windrichtungen auftritt. Der Schornstein ist möglicherweise zu kurz im Vergleich zum Dachrst, oder hochgewachsene Bäume können Turbulenzen verursachen.
Achtung: Önen Sie die Ofentür nicht, solange es noch oene Flammen im Ofen gibt.
Das Feuer brennt schlecht und/oder erlischt
Dies kann eine Reihe von Ursachen haben. Die häugsten Gründe sind:
Der Luftregler ist nicht weit genug geönet.
Das Brennmaterial ist zu feucht.
Der Schornsteinzug ist zu gering, der Schornstein ist möglicherweise verstopft oder undicht.
Die Glutschicht war zu gering bzw. ausgeglüht und hat nicht ausgereicht, um das Feuerholz zu entzünden. Evtl. kann etwas Primärluft hinzugefügt werden, indem Sie die Luftsteuerung
nach unten drücken und nach rechts schieben. Wenn das Feuer wieder brennt, stellen Sie die Luftsteuerung wieder in die normale Position zurück.
Je nach Problem kann es erforderlich sein, Ihren Fachhändler oder einen Schornsteinfeger zu Rate
zu ziehen.
18
Technische Daten TT22 TT22R TT22H
Nennwärmeleistung: 7,5 kW 7,5 kW 7,5 kW Höhe: 929mm 958mm 1093mm
Breite: 708mm 756mm 756mm Tiefe: 482mm 482mm 482mm Gewicht ca.: 168kg 169kg 195kg
TT22S TT22HS TT22HST
Nennwärmeleistung 7,5 kW 7,5 kW 7,5 kW Höhe: 949mm 1093mm 1162mm
Breite: 708mm 756mm 756mm Tiefe: 482mm 482mm 482mm Gewicht ca.: 203kg 252kg 322kg
Abgasstutzen Durchmesser hinten/oben: 150 mm
Daten für den Schornsteinfegermeister:
Abstände: Hinten 15cm - Seitlich 45 cm
-Mindestförderdruck ist: 12p (Pa)
-Abgasmassenstrom ist : 6,2 (g/s)
-Abgastemperatur gemessen im Abgasstutzen: 259° C
-Abstände: Hinten 15cm-Seitlich 45 cm
-Wirkungsgrad: 82%
-Mittlerer CO Gehalt der Abgase bez. auf 13% O2: 0,072%
-Staub bez. auf 13% O2: 14mg/Nm3
-CO2: 10,9%
-NOx Emission, bezogen auf 13% O2: 101mg/NM3 (als NO2 berechnet)
Raumheizvermögen
Das Raumheizvermögen ist entsprechend DIN 18 893 für Räume, deren Wärmedämmung nicht den Anforderunegn der Wärmeschutzverordnung entspricht, für eine Nennwärmeleistung von 7,5
kW.
Bei günstigen Heizbedingungen - 240m3 Bei weniger günstigen Heizbed. - 140m3 Bei ungünstigen Heizbed. - 97m3
Für Zeitheizung – Unterbrechung von mehr als 8 h – ist das Raumheizvermögen um 25% weniger.
19
Leistungserklärung
TT22-CPR-2016-Version2
Bauprodukt-Typ:
Produkttyp/Anwendung: Raumheizer für feste Brennstoff ohne Warmwasserversorgung Art: TT22: S01-640/641, TT22S: S01-642/643, TT22H: S01-644/645, TT22HS: S01-646/647, TT22R: S01-648/649 TT22HST: S01-650/651 Brennstoff: Scheitholz Produktions Nr.: Siehe Typenschild auf der Rückseite des Ofens
Hersteller: TermaTech A/S E-mail: info@termatech.com Gunnar Clausens Vej 36 Web: www.termatech.com 8260 Viby J Tel.: +45 8742 0035 Dänemark
Zertifizierung und Normen: AVCP Systeme: Systeme 3 Europäische Norm: DS/EN 13240:2001 + A2:2004 Zertifizierung: Die Teknologisk Institut, benannte Stelle Nr. 1235, hat die Bestimmungen des
Produkt-Typs durchgeführt und die beschriebenen Leistungen auf der Basis der Bauartprüfung kontrolliert. Die Prüfbericht Nr. lautet 300-ELAB-1778-EN-Rev-1.
Erklärte Leistung:
Der Unterzeichner ist für die Herstellung und die Konformität der erklärten Leistung verantwortlich.
1.09.2016 Søren Toft______________________________
Grundlegende Eigenschaften
Leistungsfähigkeit
Harmonisierte technische
Spezifizierung
Reaktion bei Brand
AI
DS/EN 13240:2001 + A2:2004
Abstand zu brennbaren Materialien
Zur Rückwand: min. 150 mm Zur Seitenwand: min. 450 mm Andere Entfernungen, Siehe Montage­anleitung
Emission aus der Verbrennung CO = 0,07 %
NOx = 101 mg/m³ THC = 95 mg/m³
PM = 14 mg/m³
Gefahr vor herausfallender Glut
Bestanden
Oberflächentemperatur Bestanden
Einfache Reinigung
Bestanden
Mechanische Belastbarkeit Bestanden Emission von gefährlichen Stoffen Bestanden
Rauchgastemperatur
259° Celsius
Effekt 7,5 KW
Wirkungsgrad
82 %
20
UK
User and mounting manual
Please read also: SUPPLEMENTARY INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR THE UK MARKET (last 6 pages)
CE approved according to: EN13240 NS3058+NS3059
Congratulations on your new wood-burning stove. We thank you for choosing a TermaTech wood-burning stove and wish you many cosy and warm moments in the future.
Before using the stove you should read the user and mounting manual and also the SUPPLEMEN­TARY INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR THE UK MARKET (last 6 pages of this manual) so you are familiar with the legal requirements as well as the instructions regarding maintenance. By this it is ensured that the product works as it is intended and you get the most out of your investment for many years to come.
Installation/user instruction.................................. Page 20
Installation instructions in ”smoke control areas”.. Page 23
Lighting instruction................................................ Page 23
Maintenance........................................................... Page 24
Warranty/right to invoke lack of conformity.......... Page 25
Hints...................................................................... Page 25
Remedy of malfunctions / FAQ............................... Page 26
Technical specications.......................................... Page 27
Supplementary Inst. Instructions UK..................... Page 27
Drawing concerning smoke control kit.................... Page 31
Installation mounting the soapstone TT22HST....... Page 60
INSTALLATION INSTRUCTION
(Installation mounting the soapstone TT22HST - page 60)
The stove is intended for intermittent combustion. It is not meant to “heat over” at night. By fol-
lowing the instruction below in “Lighting instructions” the best and most environmentally friendly
combustion is achieved.
The wood-burning stove is delivered ready for mounting (the exhaust branch may need to be screwed on) and must be connected to the chimney with a smoke pipe. The connection between stove and chimney must, as far as possible, be mounted in one straight piece (with as few bends as possible) and as minimum horizontally, but preferably rising from the stove to the chimney. Joints must be tight. Remember that it has to be possible to clean the pipe (possibly with a clea­ning hatch on the pipe).
Any unauthorised changes to the wood-burning stove will be viewed as a structural change and thereby the warranty will be void and is also a risk to safety.
In the door on your TT stove there is a spring that makes the door close by itself when you let go of the handle. This closing device is not a demand in the UK, Denmark and many other countries and can the­refore be removed. In the bottom hinge the split with lentil head is removed which removes the tension from the spring. This is most easily done by using a small screw driver and side-cutting pliers.
National and European norms
The regulations in force at the time in question, including those that refer to national and Euro­pean standards, must be respected when installing the wood-burning stove. Contact your local dealer for further advice and guidance in connection with mounting. Notify your Hetas installer
before you use your wood-burning stove. It must be ensured that there is sucient airow for the
combustion in the stove, so care must be taken concerning closely shut windows and doors that
may hinder the ow of air to the combustion.
Loading...
+ 44 hidden pages