TERMA SOA User Manual

SOA
SOA
Element SOA
SOA
SOA
1. Nigdy nie używaj urządzenia, jeżeli jest ono w jakikolwiek sposób uszkodzone.
2. Przed podłączeniem urządzenia sprawdź, czy napięcie podane na tabliczce znamionowej zgadza się z napięciem w domowej instalacji elektrycznej.
3. Regularnie sprawdzaj, czy przewód zasilający nie uległ uszkodzeniu i czy użytkowanie jest bezpieczne.
4. Przewód zasilający nie podlega naprawie. Uszkodzony przewód powinien zostać wymieniony u Producenta lub w specjalistycznym zakładzie naprawczym.
W przypadku wersji bez wtyczki (np. montaż bezpośrednio do puszki przyłączeniowej) oznaczenia kolorystyczne przewodów są następujące:
Nasze wyroby zostały zaprojektowane i wyprodukowane tak, aby spełniały wszelkie wymagania jakości, funkcjonalności i estetyki. Gratulujemy udanego zakupu i życzymy dużo zadowolenia przy użytkowaniu nowego urządzenia.
5. Grzałka przeznaczona jest do pracy w cieczy. Dopuszcza się pracę grzałki na wolnym powietrzu przez okres nie dłuższy niż 5 sekund. Nie dotykaj elementów metalowych – grozi oparzeniem. Nie pozwalaj, aby przewód stykał się z rozgrzanym elementem grzejnym.
6. Podczas montażu urządzenie nie może znajdować się pod napięciem. Wyjmij wtyczkę z gniazda zasilającego lub odłącz przewód od sieci zasilającej.
7. Nie otwieraj obudowy.
8. Nie dopuszczaj do zalania obudowy sterownika.
10. Stojąc w wannie, brodziku lub boso na mokrej podłodze nie dotykaj urządzenia elektrycznego.
11. Moc grzałki nie może przekraczać 100% mocy grzejnika dla parametrów 75/65/20°C.
12. Ciśnienie w grzejniku nie może przekroczyć wartości podanej przez producenta grzejnika, ani wartości 10 atm dla grzałki. Przekroczenie dopuszczalnych ciśnień może doprowadzić do uszkodzenia grzejnika lub grzałki i spowodować zagrożenia dla zdrowia, życia lub mienia.
13. W grzejniku elektrycznym należy pozostawić poduszkę powietrzną o odpowiedniej objętości (patrz -> Instalacja),
14. W grzejniku wodno-elektrycznym (podłączonym do sieci C.O.) przed włączeniem grzałki i podczas jej pracy należy jeden z zaworów pozostawić otwarty w celu umożliwienia wypchnięcia nadwyżki wody spowodowanej jej rozszerzalnością cieplną. Pozostawienie obu zaworów zamkniętych spowoduje nadmierny wzrost ciśnienia i może uszkodzić grzałkę lub grzejnik (patrz -> „Grzejnik wodno-elektryczny / Instalacja”)
15. Urządzenie przeznaczone jest do użytku domowego.
16. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez dzieci oraz osoby o ograniczonej sprawności umysłowej lub nie posiadające koniecznej wiedzy lub doświadczenia w zakresie obsługi podobnego sprzętu. W takim przypadku konieczny jest nadzór lub odpowiednie przeszkolenie przez osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo.
ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA
Uważnie przeczytaj poniższą instrukcję i zapoznaj się z ilustracjami.
PRZEZNACZENIE URZĄDZENIA
Grzałki produkcji są elektrycznymi urządzeniami grzewczymi i służą do instalowania w grzejnikach przeznaczonych do ogrzewania pomieszczeń lub suszenia ręczników i ubrań. Grzałka może być zainstalowana zarówno w grzejniku podłączonym do instalacji C.O., pracując poza sezonem grzewczym, jak i w oddzielnym grzejniku elektrycznym.
Grzałki przeznaczone są wyłącznie do pracy w zbiornikach nie otwartych do atmosfery.
Klasa II
GRZEJNIK ELEKTRYCZNY
INSTALACJA GRZAŁKI
1. Grzejnik zasilany wyłącznie grzałką elektryczną, nie podłączony do instalacji C.O.
2. Czynnikiem grzewczym może być woda, woda z dodatkiem środka antyzamarzaniowego lub odpowiedni olej - warunkiem możliwości zainstalowania oraz poprawnej eksploatacji jest spełnienie wymogów producenta grzejnika i grzałki.
3. Zalanie grzejnika nadmierną ilością cieczy prowadzi do przekroczenia dopuszczalnego ciśnienia i uszkodzenia grzejnika lub grzałki. Przy samodzielnym napełnianiu należy postępować ściśle wg podanej poniżej instrukcji napełniania grzejnika.
4. Inne metody prawidłowego zalewania grzejnika można znaleźć na stronie www.termaheat.pl. Nie należy zalewać grzejnika czynnikiem grzewczym o temperaturze wyższej niż 65°C.
5. Grzałki nie należy montować elementem grzejnym skierowanym w dół.
6. Grzałki nie wolno wkręcać ani wykręcać trzymając za obudowę. Używaj wyłącznie klucza montażowego!
1. Wsuń element grzejny (1) do otworu gwintowanego u dołu kolektora grzejnika.
2. Dokręć głowicę grzałki przy użyciu klucza płaskiego 22.
3. Specjalna uszczelka (5) zapewnia szczelność połączenia oraz pozwala na wykonanie 1 dodatkowego obrotu grzałką i właściwe ustawienie frontu grzałki.
UWAGA! gniazda zasilającego. UWAGA! Zachowaj ostrożność w czasie całego procesu napełniania grzejnika, aby uniknąć poparzenia gorącym czynnikiem!
Podczas montażu urządzenie nie może znajdować się pod napięciem. Wyjmij wtyczkę, z
Narzędzia potrzebne do instalacji grzałki
– klucz płaski rozmiar 22
22
4. Ustaw grzejnik lekko ukośnie, tak, aby otwór wlewowy znajdował się w najwyższym punkcie.
Grzejnik nie może w żadnym momencie opierać się na sterowniku grzałki, ani na elementach złącza!
5. Napełnij grzejnik czynnikiem grzewczym.
6. Wyprostuj grzejnik i skontroluj poziom cieczy.
7. Upewnij się, że połączenie grzałka – grzejnik jest szczelne.
8. Podłącz urządzenie do gniazda zasilającego i włącz grzałkę (górny otwór pozostaje otwarty!).
8.1. Do zalania grzejnika można użyć gorącego czynnika o temperaturze nie wyższej niż 65 C. W takim przypadku zalej grzejnik w całości, ustaw go prosto i włącz grzałkę.
9. Włącz grzałkę na maksymalnej nastawie i obserwuj podnoszący się poziom czynnika grzewczego – nadmiar czynnika może się przelewać przez górny otwór – usuń wyciekający czynnik, aby nie dopuścić do zalania sterownika grzałki.
10. Kiedy czynnik grzewczy przestanie zwiększać swoją objętość odczekaj jeszcze 5 minut i wyłącz grzałkę, odłącz urządzenie od gniazda/sieci zasilającej.
11. Nie czekając, aż grzejnik ostygnie, zdejmij go ostrożnie i odlej niewielką ilość czynnika – do poziomu połowy ostatniej rurki.
12. Zamknij górny otwór przeznaczonym do tego korkiem i zamocuj grzejnik ponownie na ścianie.
13. Podłącz grzałkę do gniazda zasilającego / do instalacji. Urządzenie jest gotowe do pracy.
°
1. Grzejnik podłączony do sieci C.O., w którym dodatkowo montujemy grzałkę elektryczną.
2. Instalacja C.O. musi być wyposażona w zawory umożliwiające odcięcie grzejnika.
3. Zaleca się odpowietrzenie grzejnika po każdej dłuższej przerwie w użytkowaniu.
4. Grzałki nie należy montować elementem grzejnym skierowanym w dół.
INSTALACJA GRZAŁKI
Narzędzia potrzebne do instalacji grzałki
– klucz płaski rozmiar 22
22
ustawienie mocy grzania
włączenie suszarki
Naciśnięcie klawisza uruchamia grzałkę, która rozgrzewa grzejnik okresowo włączając się oraz wyłączając i kontynuuje pracę ze średnią mocą na poziomie ustawionym przez użytkownika w zakresie 30-100% mocy znamionowej urządzenia. Konstrukcja grzałki (element grzejny PTC) chroni przed poparzeniem, samoczynnie ograniczając temperaturę grzejnika do 60°C, niezależnie od aktualnej nastawy (pod warunkiem, że moc elementu grzejnego została prawidłowo dobrana do mocy grzejnika).
Konstrukcja grzałki, jak również właściwości fizyczne czynnika grzewczego powodują, że dolne rurki grzejnika (w szczególności ostatnie dwie) mogą mieć niższą temperaturę od pozostałej części – takie zjawisko jest całkowicie normalne.
Aby uzyskać pożądany komfort cieplny pomieszczenia należy ustawić właściwy poziom mocy grzania grzałki (klawisze i ). Możliwe jest ustawienie jednego z pięciu poziomów mocy: 30 - 40 - 60 - 80 - 100% mocy znamionowej. Wybranie kolejnego, wyższego zakresu pracy powoduje zapalenie się kolejnej diody.
Funkcja TIMER pozwala zaprogramować urządzenie, tak aby przez 2 godziny grzało z inną mocą, np. w celu wysuszenia ręcznika. Po upływie tego czasu grzałka samoczynnie wraca do stanu pracy sprzed aktywacji
funkcji.
TIMER włącza się klawiszem (również, jeśli grzałka jest wyłączona). Urządzenie rozpocznie pracę z aktualnie ustawioną mocą. Nastawę tę można w każdej chwili dowolnie zmienić klawiszami lub . Jeśli przed uruchomieniem timera grzałka była wyłączona, to po zakończeniu suszenia urządzenie wyłączy się samoczynnie. Jeżeli przed uruchomieniem suszarki grzałka była włączona np. na nastawie 2, a po włączeniu timera nastawa została ręcznie zmieniona np. na 4, to po 2 godzinach grzałka powróci do nastawy 2.
Uwaga: jeżeli grzałka jest włączona, a po naciśnięciu klawisza TIMER nastawa nie zostanie zmodyfikowana, to po upływie 2 godzin nic się nie zmieni. Grzałka nadal będzie pracowała na bieżącej nastawie. Aby przerwać pracę TIMER'a należy wcisnąć klawisz . Także wyłączenie i ponowne włączenie grzałki klawiszem deaktywuje funkcję.
USTAWIENIE MOCY GRZANIA
FUNKCJA TIMER
FUNKCJE I OBSŁUGA URZĄDZENIA (model SOA)
FUNKCJA ANTI-FREEZE (ochrona przeciwzamarzaniowa)
Jeżeli grzałka jest wyłączona, a temperatura w okolicy czujnika temperatury spadnie poniżej progu 6°C nastąpi automatyczne włączenie grzałki, aby nie dopuścić do zamarznięcia czynnika grzewczego wewnątrz grzejnika. Grzałka sygnalizuje wykrycie zbyt niskiej temperatury migając środkową diodą.
1. Przedmiotem gwarancji jest grzałka elektryczna produkcji Terma Sp. z o.o. Nazwa modelu oraz własności wyszególnione zostały na opakowaniu
2. Odbierając urządzenie Klient potwierdza pełnowartościowość produktu. W razie stwierdzenia jakichkolwiek wad należy poinformować o nich Sprzedawcę – w przeciwnym wypadku przyjmuje się, że Sprzedawca wydał produkt bez wad. Dotyczy to w szczególności jakości powierzchni obudowy sterownika.
3. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu, ale nie dłużej niż 36 m-cy od daty produkcji.
4. Podstawą roszczeń gwarancyjnych jest karta gwarancyjna wraz z dowodem zakupu. Nie okazanie któregokolwiek z w/w dokumentów upoważnia producenta do oddalenia roszczenia gwarancyjnego.
5. Gwarancją nie są objęte uszkodzenia powstałe: – na skutek nieprawidłowego (niezgodnego z instrukcją) montażu, użytkowania lub demontażu, – w związku z zastosowaniem elementu grzejnego w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, – na skutek ingerencji w urządzenie osób nieupoważnionych, – powstałe z winy Klienta po odbiorze od Sprzedającego.
6. Instalacja grzewcza powinna być wyposażona w zawory odcinające, umożliwiające demontaż grzejnika lub grzałki bez opróżniania całej instalacji z czynnika grzewczego. Problemy lub koszty powstałe na skutek braku takich zaworów w instalacji nie obciążają Terma.
7. Załączona instrukcja obsługi produktu jest integralną częścią gwarancji. Prosimy zatem o dokładne zapoznanie się z jej treścią przed przystąpieniem do użytkowania.
8. Producent zobowiązuje się do usunięcia usterki w terminie 14 dni roboczych od daty dostarczenia wadliwego urządzenia do siedziby producenta.
9. Jeżeli naprawa urządzenia okaże się niemożliwa, producent zobowiązuje się do dostarczenia nowego, sprawnie działającego egzemplarza o tych samych parametrach.
Our products have been designed and manufactured in such a way to ensure that all the quality, functionality and aesthetic requirements are met. We would like to congratulate you on this great purchase and wish You a pleasant use.
SAFETY REGULATIONS
Please read the below instructions thoroughly and study the images carefully.
1. Never use the device that is damaged in any way.
2. Please check if the tally voltage equals the voltage of the electric installation in your home prior to connecting the device.
3. Please check regularly if the power wire is not damaged and if the device can be used in a safe manner.
4. Power wire is not subject to repair. Damaged power wire should be replaced at the Manufacturer's or specialised service centre.
For devices without the plug (ie. connected directly to installation), please see below colour codes for each wire:
5. Heating element is intended to work in a liquid medium environment. It is advised not to turn the device on in dry conditions for longer than 5 seconds. Do not touch metal parts – burning risk. Always make sure that the wire does not touch the heating element that is hot.
6. The device must not be connected while being installed. Unplug the device or disconnect the power wire from electrical circuit.
7. Do not open the enclusure.
8. Do not allow for the enclosure of the control head to get flooded or splashed with water or any other liquid.
9. Do not touch the electric device while standing in the bathtub, shower or barefoot on the floor.
10. Heating element's electric output cannot exceed 100% heating output of the radiator for the following
parameters: 75/65/20°C.
11. Pressure inside the radiator must not exceed the pressure value recommended by the radiator's manufacturer or the pressure of 10 atmospheres for the heating element. Exceeding of recommended pressures may result in the radiator or heating element damage and cause possible threat for health, life and property.
12. An air pillow of the correct parameters should always be allowed for inside an electric radiator (see Installation).
13. In case of a dual fuel radiator (connected to the central heating system) one of the valves should be left open prior to turning the heating element on and during its operation in order for the excess water created due to its heat expansiveness to be pushed out. Leaving both valves closed will result in excessive pressure growth which may lead to damaging of the heating element or radiator (see Dual fuel radiator / Installation”)
14. The device is intended for home use.
15. The device is not intended for use by children, persons with limited mental capacity or those who do not have sufficient knowledge or experience required for handling this type of equipment. In such cases, control or training by persons responsible for safety of the above mentioned is required.
Loading...
+ 25 hidden pages