92221 Titel L2 20121121.indd 192221 Titel L2 20121121.indd 126.11.12 16:1126.11.12 16:11
4xE2M6 x 124xE2M6 x 12
[
[
14 (Left Rear Leg)
17 (Right Rear Leg)
13 (Left Front Leg)
16 (Right Front Leg)
12
15
[
[
[
4xE1M6 x 20
4xE6M6
25 (Left Upper Support)
8 (Right Upper Support)
[
[
4xE2M6 x 12
2xE9M4 x 8
2x
E4M4
1xE11
18
7
12
11
10
1817
14
19
20
9
13
15
16
23
21
22
25
24
28
29
26
27
1
2
3
4
5
6
7
8
2xE10
2x
E12
AB
CD
EF
[
[
[
[
92221 Titel L2 20121121.indd 292221 Titel L2 20121121.indd 226.11.12 16:1126.11.12 16:11
GH
4x
E1M6 x 20
5
2xE3ST4 x 10
[
IJ
6
4xE7M5 x 8
4x
[
[
E13M5
[
2xE7M5 x 8
2x
2
[
E13M5
KL
2xE7M5 x 8
2x
E5
4xE3ST4 x 10
9
[
10 Rear
1
10 Front
[
33
92221 LB2 innen 20121121.indb 392221 LB2 innen 20121121.indb 326.11.12 16:1226.11.12 16:12
[
MN
W
4xE8M6 x 15
19
OP
4xE2M6 x 12
26
[
19
Q
27
20
R
19
20
1xE9M4 x 8
28
23
[
4
4
92221 LB2 innen 20121121.indb 492221 LB2 innen 20121121.indb 426.11.12 16:1226.11.12 16:12
ST
29
UV
W
4
24
X
3
11
5
92221 LB2 innen 20121121.indb 592221 LB2 innen 20121121.indb 526.11.12 16:1226.11.12 16:12
R
t
v
t
o
M
M
a
o
e
M
r
u
t
n
a
e
i
o
e
e
YZ
302221
É
A
U
P
R
C
R
P
C
É
E
R
R
Él
A
D
R
G
S
6
92221 LB2 innen 20121121.indb 692221 LB2 innen 20121121.indb 626.11.12 16:1226.11.12 16:12
FR
Répertoire
Étendue de la livraison/Éléments de commande ................................................................................................8
Avant d'utiliser l'appareil .......................................................................................................................................8
Utilisation conforme aux prescriptions .................................................................................................................8
Pour votre sécurité ..................................................................................................................................................8
Symboles de signalisation ..............................................................................................................................................................8
Consignes de sécurité ......................................................................................................................................................................8
Montag e ................................................................................................................................................................ 10
Assembler le barbecue ................................................................................................................................................................. 10
Mettre en place le barbecue ................................................................................................................................11
Raccorder le récipient de gaz ..............................................................................................................................11
Contrôle des fuites de gaz ....................................................................................................................................11
Remarques pour le premier utilisateur ...............................................................................................................11
Mise en marche/Allumage .................................................................................................................................. 12
Système d'allumage – Allumage avec le système d'allumage piézoélectrique .......................................................12
Allumage normal avec allumettes ............................................................................................................................................12
Préchauffage/Réglage de la flamme ................................................................................................................ 12
Cuire avec couvercle fermé ................................................................................................................................. 12
Entretien et nettoyage ......................................................................................................................................... 12
Rangeme nt ............................................................................................................................................................ 13
Remarque sur le certificat de conformité ........................................................................................................... 13
Aide en cas de pannes ......................................................................................................................................... 14
Responsable de la mise en circulation ............................................................................................................... 14
Service ................................................................................................................................................................. 15
7
92221 LB2 innen 20121121.indb 792221 LB2 innen 20121121.indb 726.11.12 16:1226.11.12 16:12
FR
x
u
Félicitations !
P a r v o t r e a c q u i s i t i o n , v o u s v o u s ê t e s d é c i d é p o u r u n a p p a r e i l d e g r a n d e
q u a l i t é . Av a n t l e m o n t a g e e t l a p r e m i è r e u t i l i s a t i o n , v e u i l l e z v o u s f a m i l i a riser avec l'appareil.
Consulter la notice avant l'utilisation. Utilisez l'appareil uniquement selon la description et p our les domaines d'utilisatio n
indiqués. Conservez ce mo de d'emploi en bon état. En cas de
cession de l'appareil à une tierce personne, donnez-le lui également.
Étendue de la livraison/Éléments de
commande
N°
Quantité
11Poignée du couvercle
21Couvercle
31Grille
41Tôle pare-flamme
51Brûleur
62Charnière
71Boîtier du brûleur
81
91Table latérale
102Appuis avant et arrière de la table latérale
111Habillage frontal en textile
121Ta bl et te
131Jambe avant gauche (Left Front Leg)
141Jambe arrière gauche (Left Rear Leg)
152Ro ue
161Jambe avant droit (Right Front Leg)
171Jambe arrière droit (Right Rear Leg)
181Panneau de commande
191Raccordement du gaz avec bouton de réglage de la
201Tuyau de gaz
211D étend eur
221Écrou-raccord (pièce de Pos. 21)
231Bouton rotatif pour bouton de régla ge de la tempér a-
241Lèchefrite avec support
251Cadre d'appui en haut à gauche (Left Upper Sup-
261Carter du feu latéral
271Électrode du feu latéral
281Brûleur du feu latéral
291Recouvrement du feu latéral
30Récipient de gaz
Matériel de montage dans l'emballage sous blister :
N°Quantité (pieces) Désignation (name)
E18Vis (Bolt) M 6 x 20 mm
E216Vis (Bolt) M6 x 12 mm
E36Vis (Bolt) ST 4 x 10
E42Écrou (Nut) M4
E52Rondelle (Washer)
E64Écrou (Nut) M6
E78Vis (Bolt) M5 x 8 mm
E84Boulon (Shoulder bolt) M6 x 15
E93Vis (Bolt) M4 x 8
E102Axe de roue (Wheel-Axle)
E111Appui pour tôle pare-flamme (Heat tent
E122
E136Écrou (Nut) M5
Désignation
Cadre d'appui en haut à droite (Right Upper Support)
température du feu latéral
ture du feu latéral
port)
support) (Pos. 25)
Goupille pour axe de roue (R Pin) (Pos. E10)
Ve ui ll ez co nt rô le r s i l a l iv ra is on es t c om pl èt e e t s an s d om ma ge . S i u ne
pièce devait manquer ou être défectueuse, veuillez vous adresser à
votre revendeur.
Lorsque le montage est effectué ou commencé, les réclamations ne
seront plus acceptées au niveau des dommages et des pièces manquantes.
Avant d'utiliser l'appareil
A p r è s l e d é b a l l a g e e t a v a n t c h a q u e u t i l i s a t i o n , v e u i l l e z v é r i f i e r s i l ' a p p a reil ne présente pas de dommage.
Si c' ét ait le ca s, n'u til is ez pa s l' ap pa re il, ma is veu il le z e n in fo rm er vot re
revendeur.
Le mode d'emploi se base sur les normes et règles en vigueur dans
l'Union européenne. À l'étrang er, veuillez respecter les direc tives et lois
spécifiques au pays !
Utilisation conforme aux
prescriptions
Ce barbecue au gaz sert à chauffer, cuire et griller des aliments.
Il convient exclusivement à une utilisation en plein air e t uniquement dans
le domaine privé.
Utilisez cet appareil uniquement comme ce qui est dé crit dans ce mode
d'emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme aux
prescriptions et peut provoquer des do mmages matérie ls voire corporels .
Le fabricant n'est en rien responsable des dommages causés par une
utilisation non conforme aux prescriptions.
Pour votre sécurité
Symboles de signalisation
Danger Risque éle vé !
Le non-respect de l'aver tissement peut causer des domm ages corporels voire être mortel.
Attention Ris que moyen !
Le non-respect de l'avertissement peut causer des domm a g e s m a t é r i e l s .
Précaution Faible risque !
Co n si dé r at i on s à re s pe c te r lo rs d e l a m a ni pu l at io n de l' a ppareil .
Consignes de sécurité
Danger Risque d'explosion !
Une fuite de gaz peut former un mélange air/gaz explosif
pouvant être à l'origine d'un incendie ou d'une explosion
pouvant causer de graves blessures ou la mort.
– Il faut toujours avoir à disposition un ex tincteur et une boîte de pre -
miers secours et être préparé à un accident ou un incendie.
– Ne pas utiliser le barbecue lorsqu'il y a une fuite de gaz.– N'utilisez en aucun cas une f lamme pour recherch er une fuite de gaz .
Assurez-vous que, lors du contrôle des fuites de gaz, il ne peut se
produire aucune étincelle ni flamme.
– Ne pas débrancher les raccords de gaz, le tuyau de gaz ou le déten-
deur lorsque le barbecue fonctionne.
–
–
–
–
–
–
–
–
–
e
q
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
8
92221 LB2 innen 20121121.indb 892221 LB2 innen 20121121.indb 826.11.12 16:1226.11.12 16:12
FR
à
e
e
e
-
a-
re
s
is
s
e
x
ls.
e
-
-
-
if
n
-
z.
e
-
– U t i l i s e r u n s e u l t u y a u d e r a c c o r d e m e n t e n t r e l ' a p p a r e i l e t l e r é c i p i e n t
de gaz, sa longueur recommandée de 1,5 m ne doit pas être dépassée.
– Dans le cas d'une fuite, éteindre le barbecue, éteindre toutes les
flamm es et ouv rir l e cou vercle. Si le s fuites deva ient p ersiste r, examiner le barbecue po ur trouver des dommages, de s raccords défaits
etc. Interrogez votre revendeur de gaz si vous n'arriviez pas à résoudre le problème.
– Contrôler toujours si la conduite de gaz est étanche après l'avoir
branchée. Pour ce faire, utilisez de l'eau savonneuse (cf. chapitre «
Contrôle des fuites de gaz »).
– S'assurer que le tuyau de gaz est bien en place et que le tuyau est tou-
jours accessible sur toute sa longueur.
– Po ur l' al lu ma ge ou le ré - al lu ma ge , n 'u ti lis e z n i a lc oo l à br ûl er , n i e s-
sence ni autres liquides similaires.
– Lorsque le barbecue fonctionne, ne stockez ni essence, ni alcool à
brûler ni autres gaz ou liquides inflammab les à proximité de l'appareil.
– Ne jamais laisser le récipient de gaz re liée au détendeur lorsque ce-
lui-ci est débranché du tuyau de gaz.
– Ne jamais allumer le barbecue avec le couvercle fermé.– Ne pas modifier l'appareil. Chaque modif ication de l'appareil peut
être dangereuse et est interdite. N 'effec tuez vous-même aucun e in-
tervention interdite sur les b outons de réglage du barbecue, sur les
raccords, les buses, les vannes etc. En cas de dommages, de répa-
rations ou d'autres problèmes sur le barbe cue, veuillez vous adresser
au service après-vente ou à un spécialiste chez votre revendeur de
Les récipients de gaz défectueuses ou la manipulation er-
ronée de celles-ci p euvent provoquer des incendies ou des
explosions qui peuvent cause r de graves blessures voire la mort. Le gaz
qui s'échappe peut causer des empoisonnements.
– U n r é c i p i e n t d e g a z c a b o s s é e o u r o u i l l é e p e u t ê t r e d a n g e r e u s e e t d o i t
être échangée. N'utiliser aucune ré cipient de gaz avec une vanne du
récipient de gaz défectueuse.
– L i r e e t s u i v r e l e s c o n s i g n e s d e m a n i p u l a t i o n e t d e s é c u r i t é d e l e r é c i -
pient de gaz.
– Ne jam ais b ran che r l'ar rivée du g az sur le b arb ecu e sa ns un d éten-
deur spécifique à la pression prévue dans le pays d'utilisation.
– Remplacer le tuyau de gaz si les exig ences nationales et/ou la durée
de validité du tuyau le nécessite.
– P l a c e r t o u j o u r s l e r é c i p i e n t d e g a z à c ô t é o u d e r r i è r e l e b a r b e c u e s u r
une surface plate et solide.
Ne jamais placer le récipient de gaz sous le barbecue.
– Ne pas poser le récipie nt de gaz à côté de sources de chaleur. Éviter
tout rayonnement direct du soleil.
– S'assurer qu'en remplaçant le récipient de gaz, il n'y a à proximité
aucune source de chaleur – comme par exemple du f eu, les cigaret tes
allumées, des flammes etc.
– Fermer le robinet du récipient de gaz après usage.– Couper le barbecue après utilisation.– Stocker toujours le ré cipient de gaz debout jamais allongée dans un
endroit bien ventilé et pas sous terre (p. ex dans la cave).
– Veillez à ce que le tuyau de gaz ne soit pas plié pour ne p as perturber
la sor ti e du ga z. Le tuy au d e ga z ne doit pas êtr e so us t ens ion et n e
doit pas pouvoir entrer en contac t avec des pièces du barbecue o u
des objets brûlants.
– S'assurer que les ouvertures d'aération du boîtier du br ûleur ne sont
pas obstruées.
– Ne jamais modifier le réglage du détendeur.– Ne jamais ouvrir les composants scellés par le fabricant.
Danger Risque d'incendie !
Pendant le fonctionnement , des par ties du barb ecue d evien nent brûlantes et peuvent provoquer des incendies.
– Cet appareil doit être éloigné des matériaux inflammables durant
l'utilisation.
Placer le barbecue de telle manière qu'il soit à au moins 1 mètre
de distance de matériaux facilement inflammables comme, par
exemple, des stores, des terrasses et des balcons en bois.
– Placer le barbecue sur une sur face plate et solide, protégée du vent
et le faire fonctionn er uniquement dans un sec teur protégé du vent.
– Tenir les câbles d'alimentation et les tuyaux d'arrivée de gaz éloignés
des surfaces brûlantes.
– Ne pas déplacer l’appareil pendant l’utilisation.– Ne pas transpor ter le récipient de gaz pendant le fonctionne ment.– Ne jamais remplir le bac avec des matières infl ammables (p. ex. char-
bon de bois) ou ininflammables.
– Ne jamais recouvrir le brûleur au gaz avec des objets. Ne jamais
verser des liquides (p. ex. de l'eau) dans le boîtier du brûleur.
– Certains aliments produisent des graisses et des jus inf lammables.
Nettoyer le barbecue régulièrement, de préférence après chaque
usage.
Danger Risque de blessure !
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des p ersonne s
(y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sen sorielles ou mentales res treintes ou ayant un manque d'ex périe nce et/ou
un manque de connaissance.
– Instruire ce cercle de personn es des dangers de l'appareil et les faire
surveiller avec une personne responsable de leur sécurité.
– Tenir les enfants et les animaux domestiques éloignés d e l'appareil.
Danger Risque de brûlure !
Attention : des parties accessibles peuvent être très chaudes.
Eloigner les jeunes enfants à l’écart.
– Pour ouvrir le couvercle et pour faire des grillades, portez toujours
des maniques ou des gants de barbecue.
– Garder une distance suf fisante par rappor t aux parties brûlantes et
n e p a s l e s t o u c h e r . O u v r i r e t f e r m e r l e co u v e r c l e d u b a r b e c u e u n i q u e -
ment en utilisant les poignées.
– Ne pas porter de vêtements amples.– N'utiliser que des ustensiles de barbecue à long manche avec des poi-
gnées résistant à la chaleur.
– Laisser entièrement refroidir le barbecue avant de le nettoyer ou le
ranger.
Danger Risque d'empoisonnement !
Pendant le fonctionnement, le barbecue dégage du monoxyde de carbone. Ce gaz es t inodore et peut être mortel
dans des locaux fermés !
– A n'utiliser qu'à l'extérieur des locaux.
Danger Risque pour la santé !
Les solvants peuvent caus er des dommages pour la santé.
– N e p a s u t i l i s e r d e t e l s p r o d u i t s p o u r l e n e t t o y a g e e t é v i t e r l e c o n t a c t
avec les aliments.
Danger Dangers pour les enfants !
En jouant, les enfants peuvent rester coincés dans le film
d'emballage et s'asphyxier.
– Ne laissez jamais les enfants jouer avec les films d'emballage.– Veillez à ce que les enfants ne prennent aucune pièce de montage
dans la bouche. Ils peuvent avaler les pièces et s'étouffer.
9
92221 LB2 innen 20121121.indb 992221 LB2 innen 20121121.indb 926.11.12 16:1226.11.12 16:12
FR
M
t
R
o
e
e
o
Danger Risque de blessure !
Sur le barbecue et sur cer taines pièces, il y a des arêtes coupantes.
– Soyez prudent avec chaque piè ce du barbecue ceci p ermettra d'évi-
t e r t o u t a c c i d e n t o u b l e s s u r e p e n d a n t l ' as s e m b l a g e e t l e f o n c t i o n n e ment. Si nécessaire, portez des gants de protection.
– Ne jamais installer le barbecue à proximité d'entrée ou de zones à
forte fréquentation.
– Pendant les grillades, soyez touj ours très pr udent. Si votre at tentio n est
détournée, vous pouvez perdre le contrôle de l'appareil.
– Soyez toujours at tentif et f aites toujour s atte ntion à ce que vous faites .
N e p as ut i li se r l 'a pp a re il si vo u s n 'ê te s p as co n ce nt ré ou si v ou s ê te s
fatigué voire sous influence de drogues, d'alcool ou de médicaments.
U n s e u l m o m e n t d ' i n a t t e n t i o n e n u t i l i s a n t l ' a p p a r e i l e t v o u s p o u v e z
causer de graves blessures.
Attention Risque de dommage !
Pendant l'utilisation, des vissages peuvent se de sserrer p etit
à petit, ce qui perturbe la stabilité du barbecue.
– Vérifiez la bonne fixation des vis avant chaque usage.– Si nécessaire, resserrez les vis encore une fois pour garantir une
bonne tenue.
Attention Risque de dommage !
Une manipulation non appropriée du barbecue peut causer
des dommages.
– N'utilisez aucun solvant puiss ant et décapant ni éponges abr asives
car ils attaquent la surface et laissent des traces.
– P r o t é g e r l e b o u t o n d e r é g l a g e d u g a z c o n t r e t o u t e n c r a s s e m e n t p a r
de l'huile ou de la boue etc.
– Après avoir fixé le tuyau de gaz sur la vanne du récipient, ne plus
tourner le détendeur (risque de fuite de gaz au niveau du joint).
– Avec une utilisation normale, remplacer le déten deur par un neuf au
plus tard 10 ans après la date de fabrication. Ce n'est que de cette
manière que vous garantissez un fonctionnement correct.
Montage
Préparation
Danger Risque de blessure !
Le non-respec t d es instru c tions pe ut causer de s probl èmes et
des dangers lors de l'utilisation du barbecue.
– Pour vous pr otéger contre l es arêtes coupan tes, porte z éventuelle -
ment des gants de protection.
– Veuillez suivre les instructions de montage.
1. Veuillez d'abord lire entièrement les instructions de montage.
2. Si nécessaire, travaillez à deux.
3 . P r en e z s u f f i sa m m e n t d e t e m ps p o u r le m o n t a ge e t u t il i s e z un e s u r-
face libre et plate de 2 à 3 m².
4. Disposez l'outillage nécessaire à portée de main. Les p etites pièces,
comme par exemple les poign ées, sont éventuellement déjà montées.
Outils nécessaires
– tournevis cruciforme– pince ou
• clé à fourche ou à pipe de 10 mm pour les écrous M6
• clé à fourche ou à pipe de 8 mm pour les écrous M5
• clé à fourche ou à pipe de 7 mm pour les écrous M4
– 1 clé à fourche de 17
(selon les données nationales, il est possible qu'il faille utiliser une
clé d'une autre dimension)
Assembler le barbecue
Assemblez le barbecue en vous servant des figures A à Z.
Lors de l'assemblage, respectez les remarques suivantes :
– Concernant les fig. A et B : Tenez compte des autocollants et des
bandes Velcro sur les pieds. Les bandes Velcro doivent être or ientées
vers l'intérieur.
– Concernant la fig. D : Tenez compte des autocollants et faites en
sorte que les trous filetés soient orientés vers l'intérieur.
Placez les vis arrière de telle manière que la tête de vis se trouve à
l’intérieur. Sinon, lorsque vous la rabattez, la tablette latérale (9)
pourrait cogner contre l’écrou en saillie.
– Concernant la fig. G : Serrez les vis de telle manière que le boîtier
du brûleur (7) soit contre le cadre d'appui (25/8).
– Concernant la fig. H : Placez le brûleur (5) de telle manière que
les buses de boutons de régla ge de la température rentrent dans les
tubes de raccordement du brûleur. Les extrémi tés des tubes rep o-
sent sans fixation au-dessus des buses. Cet espace est indispensable !
– Concernant la fig. O : Selon les données nationales, il existe di-
verses possibilités pour raccordement le tuyau de gaz (20) sur le
barbecue (fig. O montre uniqu ement un exemple de raccordement
du détendeur). Enlevez d'abord le capuchon de protection du raccordement du gaz (19) , si existant, et éliminez-le.
Possibilité 1 : Vissez l'extrémité du tuyau de gaz (20) sur le raccordement du gaz (pas à gauche). N'utilisez aucun joint suppl émentaire
! Maintenez le raccordement du gaz avec une pince ou une clé à
fourche et serrez ensuite l'écrou-raccord du tuyau de gaz avec une
clé à fourche.
–
A
–
1.
2.
3.
4.
5.
6.
P
d
R
p
–
–
–
10
92221 LB2 innen 20121121.indb 1092221 LB2 innen 20121121.indb 1026.11.12 16:1226.11.12 16:12
FR
e
e
Possibilité 2 : Enfilez une bague à vis adaptée sur quelques centimètres de l'extrémité du tuyau de gaz (20).
Enfilez ensuite cette e xtrémité sur le raccordement du gaz (19) (hum e c t e z u n p e u l e r a c c o r d e m e n t d u g a z p o u r f a c i l i t e r l e g l i s s e m e n t ) .
Fixez avec la bague à vis.
Reliez l'autre extrémité du tuyau de ga z (20) au détend eur fourni (21).
et
-
r-
s,
-
Le tuyau de gaz (20) et le détendeur (21) possèdent leurs propres
notices d'utilisation. Veuillez suivre les consignes de ce mode d'emploi
si vous raccordez le détendeur avec le tuyau de gaz et le récipient
de gaz (Les figures du tuyau, du détendeur et du récipient de gaz
peuvent varier selon les données nationales.).
Posez le tuyau de gaz sans pliure ni torsion.
– Concernant la fig. R : Placez le brûleur du feu latéral (28) de telle
manière que la buse du bouton de réglag e de la température du feu
l a t é r a l r e n t r e d a n s l e t u b e d e r a c c o r d e m e n t d u b r û l e u r . Les extrémi-
tés des tubes reposent sans fixation au-dessus des buses. Cet
espace est indispensable !
Mettre en place le barbecue
Attention Risque de dommage !
Pendant l'utilisation, des vissages peuvent se de sserrer p etit
à petit, ce qui perturbe la stabilité du barbecue.
– Vérifiez la bonne f ixation des vis avant chaque usage. Si nécessaire,
resserrez les vis encore une fois pour garantir une bonne tenue.
1. Avant son utilisation, placez le barbecue sur une surface plate et
solide en plein air.
2. Avant son utilisation, lavez la grille avec de l'eau chaude.
e
s
s
n
3. Placez le récipient de gaz à côté ou derrière le barbecue, en aucun
cas sur la tablette sous le barbecue.
4. Vérif iez si le récipient de gaz et les raccords sont é tanches (cf. cha pitre « Contrôle des fuites de gaz »).
5. Examinez le brûleur du barbecue pour voir s'il n'est pas bouché, si
vous n'avez pas utilisé le barbecue durant une longue période.
6. Sur le feu latéral, utilisez uniquement une casserole d'au moins 15
cm et maximum 22 cm de diamètre.
1. Tournez les 3 boutons de réglage de la température sur la position
(Arrêt).
2. Assurez-vous que la vanne du récipient de gaz (30) est fermée (cf.
fig. Y).
3 . D é v i s s e z l e c a p u c h o n d e s é c u r i t é s e t r o u v a n t é v e n t u e l l e m e n t s u r l e
filetage du récipient de gaz.
4 . V é r i f ie z l a p ré s e n c e e t l e b o n é t a t du j o i n t d u f i l e ta g e d e la v a n n e d u
5. Vissez le détendeur (21) sur le filetage de la vanne du récipient,
comme décrit dans la notice d'utilisation fournie avec le détendeur.
6. Posez le tuyau de gaz sans pliure ni torsion.
7. Vérifiez si les raccords ne fuient pas (cf. chapitre « Contrôle des
fuites de gaz »).
Contrôle des fuites de gaz
1. Tournez les 3 boutons de réglage de la température sur la position
(Arrêt).
2. Ouvrez la vanne du récipient de gaz.
3. Passez sur tous les vissages de raccordement et le tuyau de gaz de
l'eau savonneuse. Si des bulles se forment, alors un raccordement
n'est pas serré ou le tuyau de gaz est fissuré et il ne doit plus être
utilisé.
N e m e t t e z p a s l e b a r b e c u e e n s e r v i c e , m a i s f e r m e z i m m é d i a t e m e n t
la vanne du récipient de gaz.
4. Vérifiez les vissages de raccordem ent et, si nécessaire, resserrer les
écrous. Répétez ensuite le contrôle.
5. Si la fuite de gaz persiste, n'utilisez en aucun cas le barbecue mais
adressez-vous à notre service après-vente. Les coordonnées se
trouvent au chapitre « Service ».
6. Fer mez la vanne du récipient l orsque vous n'utilisez pas le barb ecue.
à
)
Raccorder le récipient de gaz
r
e
s
-
s-
i-
le
t
r-
rre
à
e
P o u r l e f o n c t i o n n e m e n t d e c e b a r b e c u e v o u s a v e z b e s o i n d ' u n r é c i p i e n t
de gaz courant pleine, du propane ou du butane.
Remarque : Les f igures concernant le tuyau, l e détendeur et l e récipient
de gaz peuvent varier selon les spécificités nationales.
Si nécessaire, remplacez le tuyau, s'il exis te des exigences
Une fuite de gaz peut former un mélange air/gaz explosif
pouvant être à l'origine d'un incendie ou d'une explosion
pouvant causer de graves blessures ou la mort.
– Ne jam ais b ran che r l'ar rivée du g az sur le b arb ecu e sa ns un d éten-
deur spécifique à la pression prévue dans le pays d'utilisation.
– U t i l i s e r u n s e u l t u y a u d e r a c c o r d e m e n t e n t r e l ' a p p a r e i l e t l e r é c i p i e n t
de gaz, sa longueur recommandée de 1,5 m ne doit pas être dépassée.
– S'assurer que le tuyau de gaz est bien en place et que le
toujours accessible sur toute sa longueur.
tuyau est
Remarques pour le premier
utilisateur
Afin que vous ayez du plaisir à utiliser votre barbecue de nombreuses
années, le couvercle et le bac so nt recouver ts d'une peinture résis tante à
la chaleur. Cette peinture devient résistante à la chaleur seul ement après
la première chauffe.
– Pour cette raison, avant de faire les premiè res grillades, faites chauf-
fer pendant environ 60 minutes, sans grille, couvercle fermé, à
grande flamme et laissez ensuite refroidir. Dans certains cas, il peut
se dégager une forte odeur, mais celle-ci est sans danger.
– Pendant l'opération de chauf fage, ne touchez aucune surface brû -
lante, sinon ceci pourrait l'endommager.
11
92221 LB2 innen 20121121.indb 1192221 LB2 innen 20121121.indb 1126.11.12 16:1226.11.12 16:12
FR
o
e
R
Mise en marche/Allumage
Danger Risque d'explosion !
Lisez tout d'abord les instruc tions suivantes pour m ettre en
marche/allumer ainsi que toutes les consignes d'avertisse -
ment et de sécurité avant d'allumer le barbecue.
– Vérifiez si le barbecue présente des fissures, des coupures ou d'autres
dommages avant de l'utiliser.
– N'utilisez plus le barbecu e si le tuyau de gaz est endommagé ou po -
reux.
– Ouvrez le couvercle du barb ecue avant d'allumer le brûleur. Sinon,
une flamme explosive peut jaillir et causer de graves blessures ou
causer la mort.
Système d'allumage – Allumage avec le système
d'allumage piézoélectrique
1. Ouvrez le couvercle.
2. Ouvrez la vanne du récipient de gaz.
Ne vous penchez pas au-dessus de la surface du barbecue.
3. Enfo nce z un bo uto n de ré gla ge d e la te mpé ratur e sur le b arb ecu e
ou le bouton de réglage de la température du feu latéral, maintenez-le enfoncé et tournez-le sur la position de la grande flamme
.
4. Ap puyez plusieurs fois sur le s ystème d'allumage piézoéle ctrique
5. Lorsque le brûleur es t allumé, tournez si né cessaire l'autre bouton de
r ég l ag e d e la te m pé r at u re du b ar b ec u e s u r l a p o si t io n d e la g ra n de
flamme
Important !
Allumage normal avec allumettes
Danger Risque de brûlure !
1. Ouvrez le couvercle.
2. Ouvrez la vanne du récipient de gaz.
Ne vous penchez pas au-dessus de la surface du barbecue.
3. Enfo nce z un bo uto n de ré gla ge d e la te mpé ratur e sur le b arb ecu e
ou le bouton de réglage de la température du feu latéral, maintenez-le enfoncé et tournez-le sur la position de la grande flamme
.
4. Introduisez une longue allumette de cheminée (se trouve dans le
commerce) par le bas à travers le grand trou dans le bac du barbe cue ou dans le carter du feu latéral à proximité du brûleur.
. Le deuxième brûleur s'allume automatiquement.
Si le brûleur ne s'allume, appuye z sur le bouton de réglage de
la température et tourne z-le complète ment sur
mez aussi la vanne du récipient de ga z. Attendez 3 minutes et
répétez l'opération ou allume z normale ment le brûl eur (cf. chap it re « Al lu m ag e no rm a l a ve c al lu m et t es », ci - ap r ès ).
tez votre revendeur pour supprimer le problème d'allumage
sur l'appareil.
N'allumez jamais le barbecue avec des allumettes par le haut mais toujours par dessous.
(Arrêt)
Consul-
. Fer-
Préchauffage/Réglage de la flamme
• Chauf fez le barbecu e pendant 10 à 15 minutes sur la position la plus
haute avant de commencer les grillades.
Pendant ce temps, laissez le couvercle fermé.
• En tournant le bouton de réglage de la te mpérature en direc tion du «
Minimum » (petite flamme
pectivement la chaleur.
Astuces pour économiser l'énergie :
• Ne gardez pas le couvercle trop longtemps ouvert.
• Éteignez le barbecue dès que vous avez fini les grillades.
• Préchauffez le barbecue seulement durant 10 à 15 minutes.
• Ne chauffez pas le barbecue plus longtemps que recommandé.
• Ne faites pas fonctionner le brûleur plus forte que nécessaire.
) vous pouvez réduire la puiss ance res-
Cuire avec couvercle fermé
Les barbecues au gaz avec couvercl e permet tent de cuire délicateme nt
de gros morceaux de viande et de la volaille entière, comme dans un
four. Lorsque le couvercle est fermé, une seule flamme suffit.
1 . R é g l e z l a t e m p é r a t u r e s u r l a p e t i t e o u l a m o y e n n e f l a m m e e t f e r m e z
le couvercle.
Évitez un trop fort échauffement du barbecue.
.
Éteindre
• Tournez d'abord la vanne du récipient de gaz pour la fermer afin
de brûler le gaz restant . Appuyez et tournez ensuite le b outon de réglage de la température sur la position (Arrêt).
• Après utilisation débranchez le récipient de gaz du barbecue uni-
quement en plein air !
Entretien et nettoyage
Vo t r e ba r b e c u e e s t f a br i q u é e n m a té r i a u x d e g r an d e q u al i t é . P o u r n e t toyer et entretenir les surfaces, veuillez impérativement respecter les
conseils :
Danger Risque de brûlure !
Laissez refroidir entièrement le barbecue avant de le nettoyer.
Danger Risque pour la santé !
N'utilisez ni solvant ni diluant pour enlever les taches. Ceuxci sont dangereux pour la santé et ne doivent pas entrer en
contact avec les aliments.
Attention Risque de dommage !
N'utilisez aucun solvant puissant et décapant ni éponges
abrasives car ils attaquent la surface et laissent des traces.
– N'utilisez jamais de détergents de four courants.
• Nettoyez le barbecue régulièrement, de préférence après chaque
usage.
• Après les gr illades, allumez le barbecue pen dant environ 5 minutes
sans aliments. Ceci per met de brûler les restes de graisse sur la grill e.
Ensuite, laissez refroidir entièrement la grille.
• Retirez la grille (3) et nettoyez-la à fond avec de l'eau de lavage.
R in ce z a ve c d e l 'e au cl a ir e e t e ns ui te la is s ez la gr il le s éc he r c om p lè tement.
• Enlevez les dépôts sur le barbecue avec une éponge humide.
•
•
•
•
•
N
L
v
•
•
•
•
•
•
•
12
92221 LB2 innen 20121121.indb 1292221 LB2 innen 20121121.indb 1226.11.12 16:1226.11.12 16:12
FR
é
è
• Si, sur la surface interne du couvercle, une couche de graisse s'est
f o r m é e , v o u s p o u v e z l a n e t t o y e r a v e c u n e s o l u t i o n s av o n n e u s e p u i s -
s
«
s-
t
n
z
in
-
i-
sante et chaude. Ensuite, rincez avec de l'eau propre et laisse z sécher
entièrement avant de réutiliser le barbecue.
• Les restes d'aliments sur le fond du barbe cue peuvent être enlevés
avec une brosse, une spatule ou une épo nge de nettoyage. Ensuite,
laver avec de l'eau savonneuse, rincer avec de l'eau propre et laisser
sécher.
• Nettoyez les sur faces intérieures et ex térieures avec de l'eau chaude
savonneuse. Veillez à ce que les ouvertures du brûl eur et les buses ne
soient pas endommagées pendant le nettoyage.
• Vérifiez régulièrem ent si le brûleur ne comporte aucun insecte qui
pourrait boucher le système de gaz et l'arrivée du gaz. Contrôlez
aussi tous les autres secteurs du barbecue. Il se peut que des araignées fassent leur nid dans les tubes.
Nettoyez le brûle ur avec une brosse douce ou de l'air comprimé. Essuyez-le avec un chiffon.
Les ouvertures bouchées p euvent être net toyées avec un cure- pipe,
un fil ou avec l'extrémité ouverte d'un trombone.
• Avant chaque usag e, resserrez régulièrement les vis pour garantir à
tout moment une bonne stabilité du barbecue.
Nettoyer l'électrode
Lorsque l'allumage du brûleur ne fonc tionne p lus correc tem ent, ceci p eut
venir de l'électrode encrassée.
• Dans un tel cas, nettoyez la pointe d e l'électrode avec une toile éme ri/un papier de verre de grain fin.
• L'électrode du feu latér al (27) est lib rement accessible. L'électrode du
brûleur du barbecue se trouve sous le brûleur et est accessible par
dessous.
• La pointe de l'électrode devra être distante d'environ 4 à 6 mm de
l ' a r ê t e d u b r û l e u r . C e c i e s t l a d i s t a n c e i d é a l e p o u r u n a l l u m a g e f i a b l e .
Attention Risque de corrosion !
Un capot de protection placé sur un barbecue chaud, humide et sale peut provoquer une forte corrosion.
– L e b a r b e c u e d e v r a t o u j o u r s ê t r e r e f r o i d i , l a s a l e t é d e s u r f a c e n e t t o y é e
et entièrement sec avant de placer le capot de protection. Ceci est
p a r t i c u l i è r e m e n t i m p o r t a n t s i v o u s d e v i e z n e p a s u t i l i s e r l e b a r b e c u e
pendant une longue période, p. ex. durant l'hiver.
Remarque sur le certificat de
conformité
Cet appareil répond aux direc tives européennes e t nationales en vigueur.
Ceci est confirmé par le sigl e CE (les déclarations correspondantes sont
disponibles chez le fabricant).
Élimination
L'emballage se compose de matériaux écolo giques qui p euvent
être apportés au x centres de recyclage. Ne jetez en aucun cas
le barbecue dans les ordures ménagères !
Éliminez le barbecue e n faisant appel à une entreprise d'élimination autorisée ou en par l'organisme d'élimination de votre
commune. Veuillez respecter les consignes ac tuelle ment en vi g ue u r. D a ns l e d o ut e, v eu il l ez v ou s me t tr e en r el at i on a ve c v o tr e or ga nisme d'élimination.
Élimination des récipients de gaz vides :
• L i r e e t s u i v r e l e s c o n s i g n e s d e m a n i p u l a t i o n e t d e s é c u r i t é d u É l i m i n a -
tion des récipients de gaz.
Rangement
• Stocker toujours le récipient de ga z debout jamais allongée dans un
endroit bien ventilé et pas sous terre (p. ex dans la cave).
t-
s
t-
x-
n
s
s.
e
s
e.
e.
-
• Rangez le barbecue au sec et à l'abri de la poussière.
• Vérifiez toutes les pièces avant la prochaine utilisation et, si nécessaire, resserrez les vis.
• Couvrez le barbecue avec un capot de protection.
Cependant, veillez à ce que le cap ot de protection ne soit pos é sur le
barbecue que lorsqu'il est refroidi, propre et sec.
13
92221 LB2 innen 20121121.indb 1392221 LB2 innen 20121121.indb 1326.11.12 16:1226.11.12 16:12
FR
G
h
u
a
e
e
o
e
e
r
,
n
o
o
o
h
e
é
a
o
m
a
a
a
u
e
a
s
e
a
a
é
Aide en cas de pannes
Les conseils suivants vous aideront à supp rimer des pannes. Si vous n'y
a rr i v i ez p a s, v e ui l l ez v o us a d re s s er a u se r v i ce a p rè s - ve n t e d e l a s o c ié t é
Tepro (cf. chapitre « Responsable de la mise en circulation »).
ProblèmeCauseSolution
Odeur de gaz.Joint pas étanche.Fermer immédiatement le récipient
Le brûleur ne
s'allume pas.
Aucune flamme
ou retour de
flamme (feu
dans le tube du
brûleur ou bruit
audible).
Le brûleur n'a
pas de puissance.
Flamme et combustion puissante
sur la tôle pareflamme.
Température trop
basse.
Le récipient de gaz
est vide.
La vanne du récipi ent
de gaz est fermée.
Brûleur, bus de gaz
ou tuyau de gaz
bloqués.
Câble de l'électrode
desserré ou contact
détaché.
Le récipient de gaz
est trop petit.
Brûleur, bus de gaz
ou tuyau de gaz
bloqués.
Ve n t t ro p f o r t à p r o x i mité du barbecue.
Brûleur encrassé.Nettoyer le brûleur (cf. chapitre «
Tôle pare-flamme
fortement encrassée.
Grillades très grasses
ou marinées.
Barbecue pas préchauffé.
Fort courant d'air.Installer si possible le barbecue
de gaz. Contrôler l'arrivée du gaz
(cf. chapitre « Contrôle des f uites de
gaz »). Si nécessaire, veuillez vous
adresser au revendeur de gaz ou
au service ap rès-vente de la socié té
Tep ro.
Remplacer le récipient de gaz par
une pleine.
Ouvrir la vanne du récipient de
gaz.
Supprimer la saleté (cf. chapitre «
Entretien et nettoyage »).
Replacer le câble sur le contact.
Raccorder un plus grand récipient
de gaz.
Supprimer la saleté (cf. chapitre «
Entretien et nettoyage »).
Installer si possible le barbecue
dans un endroit peu venteux.
Entretien et nettoyage »).
Laisser complètement refroidir
la tôle pare-flamme, ensuite la
nettoyer.
Utilisez des bols de grillade en alu.
Préchauffer le barbecue 5 à 10
minutes.
dans un endroit peu venteux.
Données techniques
Produit :Réf. N° 3205, IAN 85413
Barbecue au gaz Fremont
Poids :environ 10,4 kg
Consommation :500 g/h
Dimensions totales :(LxPxH) environ 112 x 52 x 96,5 cm
Puissance :environ 7 kW max.
Surface de la grille :45 x 34 cm
Brûleur principaldouble brûleur de chacun 2,35 kW
Feu latéral1 pièce ; 2,3 kW
Taille des casseroles pour
diamètre mini de 15 cm, maxi. de 22cm
le feu latéral
Type de gaz :gaz liquide (butane 28-30 mbar/propane
37 mbar)
Allumage :allumage piézoélectrique
Récipient de gaz :récipient de gaz liquide de 5 kg/11 kg
Buse :Brûleur principal :
0,75 mm avec marquage 0,75
Feu latéral :
0,74 mm avec marquage 0,74
Réglée pour :gaz liquide
Pression de raccorde-
37 mbar
ment :
Catégorie d'appareil :
Type d'appareil : A
I
3+ (28-30/37)
1
Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs d'impression.
92221 LB2 innen 20121121.indb 1492221 LB2 innen 20121121.indb 1426.11.12 16:1226.11.12 16:12
FR
Garantie
Chère cliente, cher client,
Sur cet appareil, nous accordons une garantie de 3 ans à partir de la date
d'achat. Dans le cas de défauts sur cet appareil, vous pouvez revendiquer
des droits vis-à-vis du vendeur de l'appareil. Ces droits ne sont pas restreints par notre garantie dénie comme suit.
Conditions de la garantie
Le délai de garantie commence avec la date d'achat. Veuillez bien conserver l'original du ticket de caisse. Ce document est nécessaire comme
preuve d'ach
Si, dans les trois ans à partir de la date d'achat de cet appareil, il survient
un défaut de matériel ou de fabrication, vous recevrez gratuitement - selon
notre choix - soit une pièce de rechange soit le remplacement de l'appareil. Cette prestation de garantie présuppose que, durant la période de
trois ans, l'appareil défectueux et le justicatif d'achat (ticket de caisse)
soient présentés et que le type et la date de parution du défau
crits par écrit ou par téléphone.
Si le défaut est couvert par notre garantie, vous recevez une pièce de rechange ou un appareil neuf. La livraison de la pièce de rechange ou le
remplacement de l'appareil ne font pas redémarrer une nouvelle période
de garantie.
Période de la garantie et exigences légales pour défaut
La période de la garantie n'est pas prolongée par la prestation de garantie. Ceci est aussi valable pour les pièces remplacées. Les éventuels
dommages et défaut
.
immédiatement après le déballage. Après écoulement de la période de
garantie, les pièces de rechange livrées sont payantes.
at.
t soient dé-
s présents au moment de l'achat doivent être déclarés
Déroulement d'un cas de garantie
An de garantir un traitement rapide de votre problème, veuillez suivre
les instructions suivantes :
• Pour toutes les questions, veuillez avoir à disposition le ticket de casse
et le numéro de référenc
• Vous trouverez le numéro de référence sur le panneau frontal ou dans
le mode d'emploi.
• Si des défauts de fonctionnement ou d'autres défauts surviennent,
veuillez d'abord contacter le service par téléphone ou par e-mail.
La suite de la procédure vous sera indiquée.
e (tepro 3205) comme preuve de votre achat.
Service
Tepro Garten GmbH
Carl-Zeiss-Strasse 8/4
D-63322 Rödermark
Allemagne
Téléphone : 0800918516
Fax : + 49 (0) 6074 8931 11
Web : www.tepro-gmbh.de
Étendue de la garantie
L'appareil a été produit selon des directives strictes de qualité et contrôlé
minutieusement avant la livraison.
La prestation de garantie est valable pour des défauts de matériel et de
fabrication. Cette garantie ne couvre pas les pièces d'appareil soumises
à une usure normale et, celles-ci ne peuvent être cons
pièces d'usure, p. ex. les grilles et les brûleurs.
Cette garantie devient caduque lorsque l'appareil est endommagé, n'est
pas correctement utilisé ni correctement entretenu. Pour une utilisation correcte de l'appareil, il faut respecter scrupuleusement toutes les instructions
mentionnées dans le mode d'emploi. Il faut absolument éviter les buts d'utilisation et les actions déconseillés dans le mode d'emploi ou pour lesquels
il existe un aver
L'appareil est uniquement destiné à un usage privé et non commercial. En
cas d'action abusive et non appropriée, d'utilisation de la violence ou d'interventions qui n'ont pas été eectuées par nos liales de service autorisées, la garantie devient caduque.
tissement.
idérées que comme
15
92221 LB2 innen 20121121.indb 1526.11.12 16:12
FR
16
92221 LB2 innen 20121121.indb 1692221 LB2 innen 20121121.indb 1626.11.12 16:1226.11.12 16:12
BEFR
Répertoire
Étendue de la livraison/Éléments de commande ............................................................................................. 18
Avant d'utiliser l'appareil .................................................................................................................................... 18
Utilisation conforme aux prescriptions .............................................................................................................. 18
Pour votre sécurité ............................................................................................................................................... 18
Symboles de signalisation ........................................................................................................................................................... 18
Consignes de sécurité ................................................................................................................................................................... 18
Montag e ................................................................................................................................................................ 20
Assembler le barbecue ................................................................................................................................................................. 20
Mettre en place le barbecue ............................................................................................................................... 21
Raccorder le récipient de gaz ............................................................................................................................. 21
Contrôle des fuites de gaz ................................................................................................................................... 21
Remarques pour le premier utilisateur .............................................................................................................. 21
Mise en marche/Allumage .................................................................................................................................. 22
Système d'allumage – Allumage avec le système d'allumage piézoélectrique ...................................................... 22
Allumage normal avec allumettes ...........................................................................................................................................22
Préchauffage/Réglage de la flamme ................................................................................................................22
Cuire avec couvercle fermé ................................................................................................................................. 22
Entretien et nettoyage ......................................................................................................................................... 22
Rangeme nt ............................................................................................................................................................ 23
Remarque sur le certificat de conformité ........................................................................................................... 23
Aide en cas de pannes ......................................................................................................................................... 24
Responsable de la mise en circulation ............................................................................................................... 24
Service ................................................................................................................................................................. 25
17
92221 LB2 innen 20121121.indb 1792221 LB2 innen 20121121.indb 1726.11.12 16:1226.11.12 16:12
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.