Page 1

AMJ Modul / Module K Cat.6
A
Montageanleitung / Assembly Instructions
1
VE/PU=2
J00029K0036 T568A
J00029A0077 T568B
Hinweis für Montage und Benutzung
i
Die Module entsprechen den Normen
EN 50173-1 und IEC 60603-7-51.
Note for Installation and Use
The modules fulfill the specifications
EN 50173-1 and IEC 60603-7-51.
Lieferumfang / Scope of delivery
RAL 7035 lichtgrau RAL 9005 schwarz
light grey black
J02023K0027 T568A J02023A0033 T568A
J02023A0034 T568B J02023A0035 T568B
VE/PU = 24
J00029L0036 T568A
J00029B0077 T568B
VE/PU = 1
3 4 5
Abisolierlänge
Stripping length
min. 40 mm
Abisolierlänge
Stripping length
min. 40 mm
Montageausschnitt/Mounting cutout
2
Materialstärke / Material thickness
1,6 ± 0,05 mm
+0,20
14,7 mm
−0,05
+0,2
−0,1
19,3 mm
Cu-Leiterdurchmesser
Conductor diameter
• massiv/solid wire:
0,40-0,65 mm/
AWG26/1-22/1
• Litze/stranded wire:
0,46-0,76 mm/
AWG27/7-22/7
Vorsortierung der Adernpaare bei Kabelseite 1 (kreuzungsfrei)
presort pairs at cable end 1
Anschluss
Connection
Farbcode
Colour code T568
A B
W - G W - O 1
G O 2
W - O W - G 3
BL BL 4
W - BL W - BL 5
O G 6
W - BR W - BR 7
BR BR 8
RJ45
Nr./No.
(without pair crossings)
PIN
T568A
Anwendung / Application
1 Gigabit/
10BT/
100BT
10 Gigabit
Token Ring
Ethernet
• •
• •
• • •
• • •
• • •
• • •
•
•
ISDN/So
Upo/
TEL
S/FTP U/FTP
S/FTP
Geflechtschirm nach hinten legen / fold braid screen backwards
Paarabschirmung auf max. 5 mm entfernen / remove pair screen to max. 5 mm
5 mm
T568A
Geflechtschirm auf ca. 20 mm kürzen
cut off braid screen to approx. 20 mm
6
T568A
Beilaufdraht gewickelt / Drain wire wrapped
T568A
Vorsortierung der Adernpaare bei Kabelseite 2 (kreuzungsfrei)
presort pairs at cable end 2 (without pair crossings)
87
Adernpaar schräg abschneiden / cut wires under an angle
T568B
T568B
T568A
Adernpaar W-BR/BR und W-G/G in die untere Ebene der
Adernvorsortierung einführen / insert pair W-BR/BR and
W-G/G into lower level of wire presorting
9 10 11 12
Adernpaar W-BL/BL und W-O/O in die obere Ebene
der Adernvorsortierung legen / insert pair W-BL/BL
and W-O/O into upper level of wire presorting
Kabelbinder zur Zugentlastung anbringen und
Überlänge entsprechend abschneiden / apply cable
tie for strain relief and cut off excess length
Kabelschloss zur Seite
locking piece sidewards
Adern max. 0,5 mm überstehend
Wires protrude max. 0,5 mm
Modulteile zusammendrücken bis die
Adernvorsortierung einrastet / press mo-
dule housing parts together until snap-in
Geflechtschirm gleichmäßig auf ca. 8 mm
um den Kabelmantel drehen
wrap braid screen evenly around
cable jacket to approx. 8 mm
Kabelbinder für Schirmanschluss,
Kabelschloss zur Seite
cable tie for screen connection,
locking piece sidewards
Zangenschlüssel
Adern mittels Seitenschneider bündig
abschneiden / cut wires using cutting pliers
13
• Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Printing errors and technical changes reservedD B05030A0375 1.04.2010© by Telegärtner
Erdungsanschluss nach
Grounding connector according to
DIN 46342-1 (6,3 mm)
Telegärtner Karl Gärtner GmbH • Lerchenstr. 35 • D-71144 Steinenbronn • Tel.: +49 (0)7157/125-100 • Fax: +49 (0)7157/125-120 • e-mail: info@telegaertner.com • http://www.telegaertner.com
Verdrillung der Adernpaare nicht auflösen
do not untwist pairs
Öffnen des Moduls / open module Öffnen des Moduls / open module
Kabelbinder für Schirmanschluss entfernen
remove cable tie for screen connection
Plier Wrench 1 3/8“ N00000A0013
Paralell Presswerkzeug
Parallel Press tool N00000B0020
Öffnen des Moduls / open module
Adernvorsortierung mittels Schraubendreher
beidseitig entriegeln / unlock wire presor-
ting on both sides using a screwdriver
Schirmanschluss
Screen connection
Beide Gehäuseteile voneinander trennen
separate housing parts
Page 2

AMJ Modul / Module K Cat.6
A
Montageanleitung / Assembly Instructions
14 15
19“ Modulträger 1 HE inkl. Kabelabfangung für 24 AMJ Module und Kupplungen
19“ module carrier 1 HU incl. cable strain relief for 24 AMJ modules and couplers
H02025A0167 RAL 7035 lichtgrau/light grey
H02025A0220 RAL 9005 schwarz/black
H02025A0171 RAL 7035 lichtgrau/light grey
19“ Modulträger 1,5 HE inkl. Kabelabfangung für 48 AMJ Module und Kupplungen
19“ module carrier 1,5 HU incl. cable strain relief for 48 AMJ modules and couplers
H02025A0197 RAL 7035 lichtgrau/light grey
16 17
H02025A0221 RAL 9005 schwarz/black
19“ Modulträger 1HE ohne Kabelabfangung für 4 AMJ Module und Kupplungen
19“ module carrier 1HU without cable strain relief for 24 AMJ modules and couplers
H02025A0198:
Kabelabfangungs-Set für / Cable strain relief set for H02025A0197, H02025A0221,
J02023A0026, J02023K0025, J02023K0029 und/and J02023A0030
Einbau des Moduls
Mounting of module
Modul unten in den Modulträger einhaken
hook module in the bottom of module carrier
18
19 20 21 22
Optional:
H00030A0008
Blindstopfen für 19“-Modulträger und Aufputz-ModulAufnahmen AP compact
Blind cover for 19“ Module
carrier and surface mounting
boxes AP compact
B00001A0016 B00001B0016
Einbau des Moduls
Mounting of module
... und oben einrasten
... and press it until snap-in
Optional:
Staubschutzklappe für AMJ Modul
Dust protection flap for AMJ Module
B00001C0016
B00001D0016 B00001E0016
23 24 25
Staubschutzklappe mit den beiden Zapfen in die Löcher des
Mo-duls einsetzen und drücken / To insert the dust protection flap,
push the 2 pins of the cover intocorresponding holes of module
26 27
• Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Printing errors and technical changes reservedD B05030A0375 1.04.2010© by Telegärtner
19“ Modulträger Flex 1 HE inkl. snap-in Modulaufnahmen, Kabelführung und Kabelabfangung
für 24 AMJ Module und Kupplungen / 19“ frontplate Flex 1 HU incl. snap-in bezels,
cable management and cable strain relief for 24 AMJ modules and couplers
Telegärtner Karl Gärtner GmbH • Lerchenstr. 35 • D-71144 Steinenbronn • Tel.: +49 (0)7157/125-100 • Fax: +49 (0)7157/125-120 • e-mail: info@telegaertner.com • http://www.telegaertner.com
Modulträger lichtgrau / Frontplate light grey RAL 7035
Modulaufnahme alpinweiß / Bezel alpine white H02025A0199
Modulträger lichtgrau / Frontplate light grey RAL 7035
Modulaufnahme schwarz / Bezel black H02025S0199
Modulträger isoliert lichtgrau / Frontplate isolated light grey RAL 7035
Modulaufnahme alpinweiß / Bezel alpine white H02025A0193
19“ Modulträger Flex 1 HE für 24 snap-in Modulaufnahmen, inkl. Kabelführung und
Kabelabfangung / 19“ frontplate Flex 1 HU for. 24 snap-in bezels, incl. cable management
and cable strain relief
Optional:
Modulaufnahme / Bezel
H02023A0005 alpinweiß/ alpine white
H02023A0006 schwarz / black
H02025A0214 lichtgrau / light grey RAL 7035
Entriegeln des Moduls / unlock module
Page 3

AMJ Modul / Module K Cat.6
A
Montageanleitung / Assembly Instructions
33 34 30
312928
Klarsichtabdeckung öffnen
open transparent cover
Modul unten in die Modulaufnahme einhaken und oben einrasten
32 33
hook module in the bottom of bezel and press it until snap-in
34
Modulaufnahme entrasten und entnehmen
unlock and remove the bezel
35
Kabel in Kabelführung einlegen und
Modul anschließen / insert cable into cable
management bar and connect the module
Modulaufnahme in Panel einsetzen / insert the bezel adapter into the panel
Optional
Modulaufnahme in Panel verrasten / press the bezel until snap-in
Demontage des Moduls / Demounting of
H02025B0222
36 37
• Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Printing errors and technical changes reservedD B05030A0375 1.04.2010© by Telegärtner
module
Optional
Demontage des Moduls / Demounting of module
1
2
H02000A0080
Optional: Erdungsanschluss nach / Grounding connector
according to DIN 46342-1 (6,3 mm)
Demontage des Moduls / Demounting of module
H02000A0081
38
MPD8 CP Metall Mini-Verteiler inkl. Bürsten für 8 AMJ Module
und Kupplungen / MPD8 CP metal Mini Distributor for 8
AMJ modules and couplers
Telegärtner Karl Gärtner GmbH • Lerchenstr. 35 • D-71144 Steinenbronn • Tel.: +49 (0)7157/125-100 • Fax: +49 (0)7157/125-120 • e-mail: info@telegaertner.com • http://www.telegaertner.com
MPD8 CP Mini-Verteiler für 8 AMJ Module und Kupplungen
MPD8 CP Mini Distributor for 8 AMJ modules and couplers
MPD12 CP Mini-Verteiler für 12 AMJ Module und Kupplungen
MPD12 CP Mini Distributor for 12 AMJ modules and couplers
Page 4

AMJ Modul / Module K Cat.6
Montageanleitung / Assembly Instructions
Modul-Aufnahme inkl. Modulträger
39 40
Faceplate 50x50 incl. module carrier
2-fach / double gang:
H02010A0081 alpinweiß/alpine white
H02010A0082 perlweiß/pearl white RAL 1013
1-fach / single gang
H02010A0079 alpinweiß/alpine white
H02010A0080 perlweiß/pearl white RAL 1013
1-fach Rahmen / single frame 80x80
43 44
Modul-Aufnahme / Faceplate 80x80
3-fach / triple gang:
H02010A0053 alpinweiß/alpine white
H02010A0054 perlweiß/pearl white
Horizontaler Einbau
Horizontaler Einbau
horizontal mounting
horizontal mounting
A
Horizontaler Einbau
42
horizontal mounting
Universal-Geräteeinbauträger
Universal Mounting box H02010B0013
Entriegeln des Moduls / unlock module
46
RAL 1013
Einbau des Moduls / Mounting of module
41
Montageausschnitt siehe Bild 2
Mounting cutout see figure 2
Modul unten in den Modulträger einhaken und
oben einrasten / hook module in the bottom of
module carrier and press it until snap-in
Vertikaler Einbau / vertical mounting
45
B00004A0021 alpinweiß/alpine white
B00004A0019 perlweiß/pearl white RAL 1013
Modul-Aufnahme / Faceplate 50x50
47
2-fach / double gang:
H02010A0083 alpinweiß/alpine white
H02010A0084 perlweiß/pearl white
RAL 1013
51
Entriegeln des Moduls / unlock module
Universal-Geräteeinbauträger
Universal Mounting box H02010B0013
Einbau des Moduls / Mounting of module
48
Modul unten in die Modul-Aufnahme einhaken
und oben einrasten / Hook the module down in
the module retainer and press it until snap-in
52
Modul-Aufnahme 80x80, AP
Faceplate 80x80, surface mounting
2-fach / double gang
H02000A0092 alpinweiß/alpine white
H02000A0093 perlweiß/pearl white RAL 1013
Universal-Geräteeinbauträger
Universal Mounting box H02010B0013
49
Einbau in Hohlwand-Gerätedose
Mounting in cavity wall outlet
53
50
B00004A0021 alpinweiß/alpine white
B00004A0019 perlweiß/pearl white
Modul-Aufnahme 80x80, AP
Faceplate 80x80, surface mounting
1-fach / single gang
H02000A0090 alpinweiß/alpine white
H02000A0091 perlweiß/pearl white RAL 1013
RAL 1013
Tragschienen-Adapter IP20 für AMJ-
54 55
Module/Kupplungen
H06000B0045
• Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Printing errors and technical changes reservedD B05030A0375 1.04.2010© by Telegärtner
Mounting rail adaptor IP20 for AMJ
modules/couplers
Telegärtner Karl Gärtner GmbH • Lerchenstr. 35 • D-71144 Steinenbronn • Tel.: +49 (0)7157/125-100 • Fax: +49 (0)7157/125-120 • e-mail: info@telegaertner.com • http://www.telegaertner.com
Einbauvariante auf Tragschiene TH35,
Rasthaken unten
Mounting variant on the mounting rail
TH35, snap-in hook down
Modul 180° gedreht, Rasthaken oben
56
Module 180° turned, snap-in hook top
Modulaufnahme 90° gedreht
57
Module retainer 90° turned
Erdungsanschluss nach
Grounding connector according to
DIN 46342-1 (6,3 mm)