Die ITM Einkaufs GmbH leistet für Material und Herstellung
des Gerätes eine Garantie von 24 Monaten ab dem Kauf.
Zum Nachweis des Kaufdatums bewahren Sie bitte die Kaufbelege wie Quittung, Rechnung, Kassenzettel oder Lieferschein auf. Werden Artikel ohne Kaufbelege zur Reparatur
eingesandt, kann die Reparatur nur kostenpflichtig erfolgen.
Dies trifft auch bei nicht ausreichend verpackten Artikeln zu.
Innerhalb der Garantiezeit werden unentgeltlich alle Mängel
beseitigt, die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen.
Die Garantie wird nach Wahl der ITM Einkaufs GmbH durch
Reparatur oder Gerätetausch erfüllt. Ausgetauschte Teile/
Geräte gehen in das Eigentum der ITM Einkaufs GmbH über.
Durch den Gerätetausch erneuert oder verlängert sich die
Garantie nicht, es bleibt die ursprüngliche Garantiezeit des
Erstgerätes bestehen.
Von der Garantie ausgenommen sind Schäden, die auf
unsachgemäßen Gebrauch, Verschleiß, Eingriff durch Dritte
oder höhere Gewalt zurückzuführen sind. Die Garantie
erfasst nicht Verbrauchsmaterialien (Verpackung, usw.) und
auch nicht diejenigen Mängel, die den Wert oder die
Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinträchtigen. Schadensersatzansprüche sind ausgeschlossen,
soweit sie nicht auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit des
Herstellers beruhen.
1
VERWENDUNG
Verwenden Sie das TELEFUNKEN Autoradio nur für
den dafür vorgesehenen Verwendungszweck, zum
Einbau in ein Fahrzeug. Bei anderweitiger Verwendung erlischt der Garantieanspruch.
1
SERVICE
Sehr geehrte Kundin,
sehr geehrter Kunde,
sollte es erforderlich sein, dass Sie Ihr Gerät zur Reparatur
einschicken müssen, erfahren Sie die für Sie zuständige
Servicestelle und Adresse unter der Hotline:
für Deutschland: 01805 763 444 (0,14 €/Min.
für Österreich:0820 901 310 (0,20 €/Min.2)
Bitte beachten Sie die nebenstehenden allgemeinen Garantiebestimmungen. Senden Sie bitte Ihr komplettes Gerät inkl.
aller Zubehörteile zusammen mit der beiliegenden Garantiekarte frei Haus (Porto bezahlt) ein.
Bei Fragen zur Installation, dem Betrieb oder der Bedienung
des Gerätes, bieten wir Ihnen unter nachfolgender Helpline
kompetente Hilfe an:
2
)
für Deutschland: 09001 763 444 (0,89 €/Min.3)
1
Die Garantie gilt nur in Deutschland und Österreich. Für die Garantiebedingungen und Servicestellen in anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler.
2
Mobilfunkpreise abweichend, max. 0,42 €/Min.
3
Mobilfunkpreise abweichend, max. 2,99 €/Min.
Bitte klappen Sie
diese Seite auf!
2
1.1 Bedienelemente
des Radios
1 Geräteübersicht
Lassen Sie diese Seite ausgeklappt. Die Kennzeichnung der Bedienelemente finden Sie
in der Bedienungsanleitung wieder, so können Sie sich schnell und einfach orientieren.
3
1 Geräteübersicht
1.2 Beschreibung
der Bedienelemente
4
OPEN-Taste (Release)
zum Herunterklappen des Bedienteils
Lautstärke-Regler (drehen)
zum Einstellen der Lautstärke
zum Vornehmen von Einstellungen im
Audio- und im Einstellungsmenü
Audio-Taste (drücken)
zum Aufrufen des Audiomenüs
zum Aufrufen des Einstellungsmenüs
zum Bestätigen von Eingaben
DISP/ID3-Taste
zum kurzzeitigen Umschalten der Displayanzeige
zum Anzeigen der ID3-Informationen von MP3s
(Titel, Interpret, Album)
Display
zeigt Betriebsmodi und Statusanzeigen an
CD-Laufwerk (hinter dem Bedienteil)
zum Abspielen von Audio-, MP3- und WMA-CDs
PS/AS-Taste
aktiviert die Preset Scan-Funktion (PS)
aktiviert die Auto Store-Funktion (AS)
ruft das MP3-Menü auf
Scan-Regler (drehbar bis zum Anschlag)
sucht den nächsten Sender (Tuner)
zum Abspielen des nächsten Titels
zum Vorwärtsspulen
sucht den vorhergehenden Sender (Tuner)
zum Abspielen des vorhergehenden Titels
zum Zurückspulen
-Taste (hinter dem Bedienteil)
zum Auswerfen der eingelegten CD
Power-Taste (drücken)
zum Ein-/Ausschalten des Radios
zum Stummschalten des Radios
BAND/PTY-Taste
zum Ändern des Frequenzbereichs (Tuner)
zum Ein-/Ausschalten der PTY-Funktion:
Wiedergabe des eingestellten Programmtyps
USB-Anschluss (hinter Klapp-Abdeckung)
zum Anschließen von USB-Speichermedien
6/-Taste
wechseln zum nächsten Ordner
bei MP3/WMA-Wiedergabe
Senderspeichertaste 6 (Tuner)
5/-Taste
wechseln zum vorherigen Ordner
bei MP3/WMA-Wiedergabe
Senderspeichertaste 5 (Tuner)
4/RDM-Taste
zum Ein-/Ausschalten der Zufallswiedergabe
Senderspeichertaste 4 (Tuner)
3/RPT-Taste (Repeat)
zum Ein-/Ausschalten der Titel-Wiederholung
Senderspeichertaste 3 (Tuner)
2/INT-Taste (Intro)
zum Ein-/Ausschalten der Intro-Funktion
Senderspeichertaste 2 (Tuner)
1 Geräteübersicht
1/-Taste (Pause)
zum Anhalten/Fortsetzen der Wiedergabe
Senderspeichertaste 1 (Tuner)
AUX-Front-Audio-Anschluss
(hinter Klapp-Abdeckung)
zum Verbinden mit einem externen Audiogerät
über 3,5 mm Stereo-Klinkenstecker
Mode-Taste
zum Umschalten zwischen den Betriebsmodi
Tuner-, CD-, USB-, SD- und AUX-Modus
herzlichen Glückwunsch zum Kauf des CLASSIC 30 von
TELEFUNKEN,
RDS, USB-Anschluss, SD/MMC-Kartensteckplatz und FrontAudio-Anschluss.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Installation und der Inbetriebnahme sorgfältig, um sich mit
allen Funktionen des Autoradios gründlich vertraut
zu machen!
Das TELEFUNKEN Autoradio kann in jedes Fahrzeug mit DINRadioschacht und 12 V Bordspannung eingebaut werden. Zur
Musikwiedergabe wer
Lautsprecher angeschlossen.
Ihr TELEFUNKEN Autoradio verfügt, neben den oben genannten, über viele weitere moderne Funktionen, die einen optimalen Empfang und eine hochwertige Klangwiedergabe
garantieren. Die Bedienungsanleitung wird Ihnen dabei
helfen, das volle Potenzial dieser Funktionen auszuschöpfen
und Ihr Hörvergnügen zu maximieren. Machen Sie sich darum
gründlich mit allen Möglichkeiten vertraut, die Ihnen Ihr
neues TELEFUNKEN Autoradio bietet. Beachten Sie besonders
die Sicherheitshinweise, um einen gefahrlosen Betrieb des
Autoradios sicherzustellen.
Unser Ziel ist es, Ihnen mit diesem Autoradio den bestmöglichen Hörgenuss zu bieten.
Ihrem neuen CD/MP3 /WMA Autoradio mit
WICHTIG
den die bereits im Fahrzeug verbauten
Die folgenden Symbole finden Sie in der Bedienungsanleitung wieder:
WARNUNG
Diese Warnhinweise müssen eingehalten werden, um mögliche Verletzungen des Benutzers zu verhindern.
ACHTUNG
Diese Hinweise müssen eingehalten werden, um mögliche
Beschädigungen am Gerät oder Fahrzeug zu verhindern.
Hinweis
Diese Hinweise geben Ihnen nützliche Zusatzinformationen
zur Installation oder zum Betrieb.
VERWENDUNG
Verwenden Sie das TELEFUNKEN Autoradio nur für
den dafür vorgesehenen Verwendungszweck, zum
Einbau in ein Fahrzeug. Bei anderweitiger Verwendung erlischt der Garantieanspruch.
3 Einführung
Hier finden Sie einige generelle Informationen zum Umgang
und zur Verwendung von CDs mit Ihrem neuen TELEFUNKEN
Autoradio.
Luftfeuchtigkeit
An regnerischen Tagen oder in sehr feuchter Umgebung kann
es vorkommen, dass Feuchtigkeit auf der Linse des CDPlayers kondensiert. Sollte dies der Fall sein, funktioniert das
Gerät nicht mehr ordnungsgemäß. Lassen Sie die CD in diesem Fall auswerfen und schalten Sie das Gerät für mindestens
eine Stunde aus, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist. Das Gerät
kann anschließend wieder normal verwendet werden.
Verwendung von CDs
Eine verkratzte oder verschmutzte CD kann beim Abspielen
Aussetzer verursachen. Um beim Abspielen ein optimales
Ergebnis zu erzielen, beachten Sie die folgenden Hinweise.
• Fassen Sie CDs nur an den Außenseiten an, berühren Sie
nicht die Oberfläche.
• Kleben Sie keine Notizzettel oder Klebestreifen auf die
Oberfläche von CDs.
• Setzen Sie CDs keinen hohen Temperaturen und keinem
direkten Sonnenlicht aus.
• Verwenden Sie keine Reiniger wie Benzin, Terpentin oder
andere agressive oder scheuernde Reinigungsmittel, um
CDs zu reinigen.
• Wenn Sie CDs reinigen, verwenden Sie ein weiches
Reinigungstuch und wischen Sie immer von der Mitte
nach außen, niemals im Kreis.
Folgende CDs dürfen nicht verwendet werden!
Verwenden Sie keine CDs, die mit Labeln oder Aufklebern beklebt wurden oder Rückstände von Kleber aufweisen.
• Verwenden Sie keine Form-CDs oder Mini-CDs (mit 8 cm
Durchmesser).
• Verwenden Sie nur CDs, die mit einem dieser Logos gekennzeichnet sind.
3.2 Umgang
mit CDs
9
3 Einführung
3.3 Sicherheitshinweise
3.4 Lieferumfang
10
Straßenverkehr
Sicherheit hat im Straßenverkehr höchste Priorität!
Machen Sie sich deshalb unbedingt schon vor
Beginn einer Fahrt mit der Bedienung Ihres Autoradios vertraut. Während des Fahrens darf der Fahrer
das Radio ausschließlich dann bedienen, wenn es die
Verkehrslage zulässt.
Installation
Trennen Sie die Autobatterie vom Bordnetz, bevor Sie
mit der Installation des Autoradios beginnen. Stellen
Sie die Zündung aus und entfernen Sie das schwarze
Massekabel vom Minuspol der Batterie. Warten Sie
mindestens 20 Minuten, damit sich die Airbags vollständig entladen und nicht mehr auslösen können.
Packen Sie Ihr Autoradio aus und überprüfen Sie den Inhalt
auf Vollständigkeit.
Folgende Teile gehören zum Lieferumfang:
•
TELEFUNKEN Classic 30 Autoradio
• abnehmbares Bedienteil
• Montagerahmen für den Armaturenbretteinbau
• Montagematerial und Entriegelungshaken
• Bedienungsanleitung
• Garantiekarte
dem
Lautstärke
Stellen Sie zu Beginn der Fahrt eine angemessene Lautstärke ein. Akustische Warnsignale wie Hupen oder
Sirenen müssen rechtzeitig erkannt werden können.
Eine zu hohe Lautstärke kann Ihr Gehör dauerhaft schädigen.
Laserstrahlung
Das Radio ist mit einer Lasereinheit ausgestattet. Laserstrahlung ist gefährlich für das Augenlicht. Öffnen Sie
das Radio daher nicht selbst, sonderen lassen Sie es
gegebenenfalls von einem Fachmann reparieren oder
wenden Sie sich an unsere Hotline.
Verpackungen sind wiederverwendbar oder können dem
Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Bitte entsorgen Sie
nicht mehr benötigtes Verpackungsmaterial ordnungsgemäß. Sollten Sie beim Auspacken einen Transportschaden
bemerken, setzen Sie sich bitte sofort mit Ihrem Händler in
Verbindung.
ERSTICKUNGSGEFAHR
Die Verpackungsfolien dürfen nicht in die Hände von
Kindern gelangen. Es besteht Erstickungsgefahr.
4 Installation
Ihr Autoradio bietet Ihnen folgende Anschlussmöglichkeiten:
Es verfügt über einen integrierten ISO Anschluss, einen unverstärkten RCA Stereo-Audioausgang sowie einen unverstärkten RCA Subwoofer-Ausgang.
Front-Audio-Anschluss sowie ein SD/MMC-Kartensteckplatz
erweitern die Anschlussmöglichkeiten.
Ein USB-Anschluss, ein
4.1.1 ISO Anschluss
Ist in Ihrem Fahrzeug ein ISO Anschluss vorhanden, ermöglicht
Ihnen dieser den schnellen und komfortablen
Autoradios an die Stromversorgung und die bereits im
Fahrzeug installierten
Wenn in Ihrem Auto fahrzeugspezifische Radiostecker verbaut
wurden, benötigen Sie ein Adapterkabel von Ihrem Fahrzeugtyp auf den ISO Anschluss. Dieses können Sie über den
Elektrofachhandel beziehen.
Falls es für Ihr Auto kein fahrzeugspezifisches Adapterkabel
auf den ISO Anschluss gibt, können Sie einen ISO Universaladapter verwenden (nicht im Lieferumfang). Dieser ist an
einem Ende mit dem benötigten ISO Anschluss für Ihr Radio
ausgestattet. Das andere Ende besteht aus Kabelsträngen,
an die Sie die Stromversorgung und die Lautsprecher anschließen können (siehe PIN-Belegung des ISO Anschlusses).
Lautsprecher.
Anschluss Ihres
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE
Nehmen Sie auf keinen Fall Änderungen an der elektrischen Anlage Ihres Fahrzeugs vor! Lassen Sie eventuelle Umbauten durch eine KFZ-Werkstatt oder einen
autorisierten Fachhändler vornehmen.
4.1.2 PIN-Belegung des ISO Anschlusses
Die Anschlussbelegung des ISO Anschlusses kann, trotz
gleicher Stecker und Buchsen, bei einigen Fahrzeugmodellen
variieren. Vergleichen Sie deshalb unbedingt vor dem Einbau,
ob die Pin-Belegung des ISO Anschlusses mit der Belegung
Ihrem Fahrzeug übereinstimmt.
7531
2468
7531
2468
PIN KabelfarbeFunktion
A 4 gelbBatterie +
A 5 blauStrom Antenne/ Verstärker +
A 7 rotZündung +
A 8 schwarzMasse –
B 1violettLautspr. hinten rechts +
B 2violett/ schwarzLautspr. hinten rechts –
B 3grauLautspr. vorne rechts +
B 4grau/ schwarzLautspr. vorne rechts –
B 5weißLautspr. vorne links +
B 6weiß/ schwarzLautspr. vorne links –
B 7grünLautspr. hinten links +
B 8grün/ schwarzLautspr. hinten links –
Abb.1
bau-
in
4.1 Anschlüsse
des Radios
11
4 Installation
Zündung
+12 V
A7
rot
A7
rot
A7
rot
A4
gelb
A4
gelb
A4
gelb
ISO Anschluss
an der Radio-
rückseite
Autobatterie
12V
+–
ISO Universal
Adapterkabel
Strom für-
Antenne*
Zündung
+12 V
Autobatterie
12V
+–
Zündung
nicht verfügbar
Autobatterie
12V
+–
2468
7531
2468
7531
Wenn das Autoradio mit dem Ausschalten der Zündung die
gespeicherten Radiosender verliert, ist das ein Zeichen dafür,
dass die Anschlussbelegung des ISO-Anschlusses bei Ihrem
Fahrzeug abweicht.
Variierende Anschlussbelegungen des ISO Anschlusses betreffen meist die Kabel der Zündung
Batterie
+ (PIN A4), die bei einigen Fahrzeugmodellen ver-
tauscht sind.
Wenn Sie Ihr Autoradio mit einem ISO Universaladapterkabel
anschließen, können Sie die vertauschte Pin-Belegung ausgleichen.
Das zum Radio führende rote Kabel muss mit der
Zündung, das zum Radio führende gelbe Kabel muss mit dem
Pluspol der Batterie verbunden werden.
(PIN A7)
und der
Variante 1: Die Anschlussbelegung des ISO Anschlusses
Variante 2: Sind die Kabel von Zündung und Pluspol bei
Variante 3: Bietet Ihr Fahrzeug keine Anschlussmöglichkeit
stimmt mit der in Ihrem Fahrzeug überein.
Ihrem Fahrzeug vertauscht, verbinden Sie PIN
A4 mit der Zündung (statt dem Batterie +) und
verbinden Sie PIN A7 mit dem Batterie + (statt
der Zündung).
für die Zündung, schließen Sie beide Kabel von
PIN A4 und A7 an den
an. In diesem Fall schaltet sich das Autoradio
nicht automatisch mit der Zündung mit aus.
Pluspol der Autobatterie
Zündung
Abb.2
Variante 1
Variante 2Variante 3
12
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.