ATTENTION: POUR EVITER TOUT RISQUE D’ELECTROCUTION,
Le fait de faire fonctionner votre téléviseur TV
dans des conditions ambiantes extrêmes peut
l’endommager.
Remarque: Veuillez suivre les instructions qui s’afchent à
l’écran en ce qui concerne l’activation des fonctionnalités
connexes.
NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE.L’ENTRETIEN
DES PIÈCES INTERNES EST INTERDIT AUX
UTILISATEURS. VEUILLEZ CONFIER L’ENTRETIEN
A UN PERSONNEL QUALIFIE.
Si une tempête ou des éclairs surviennent ou
si votre TV ne sera pas utilisée pendant une
longue période. (si par exemple vous partez
en vacances) veuillez débrancher l’appareil de
l’alimentation secteur. La prise d’alimentation
est utilisée pour débrancher le téléviseur
de l’alimentation secteur et doit donc rester
facilement opérable.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
équilatéral a pour fonction d’alerter l’utilisateur
de la présence d’instructions importantes pour le
bon fonctionnement et l’entretien (maintenance)
dans la documentation fournie avec l’appareil.
Français - 44 -
Veuillez lire complètement ces
consignes avant d'installer ou d'utiliser
l’appareil.
AVERTISSEMENT: Ne jamais permettre aux
personnes (y compris les enfants) souffrant
de déficiences physiques, sensorielles ou
mentales et / ou manquant de connaissances
appropriées, d’utiliser un appareil électrique
sans être encadrées par une autre personne
responsable de leur sécurité!
• Pour la ventilation, laissez un espace d’au moins 10
cm autour du poste.
•N'obstruez pas les trous de ventilation.
•Évitez de placer le téléviseur sur des pentes ou
surfaces instable, car il pourrait basculer.
• Utilisez cet appareil sous des climats modérés.
• Le cordon d'alimentation doit être facilement
accessible. Évitez de placer le téléviseur ou le
coffre, etc. sur le cordon d'alimentation. Un cordon/
prise de raccordement endommagé peut causer un
incendie ou vous iniger une décharge électrique.
Tenez le cordon d'alimentation par la prise, et,
évitez de débrancher le téléviseur en tirant le
cordon d'alimentation. Ne touchez jamais le cordon/
la prise d’alimentation avec des mains humides,
car cela pourrait causer un court-circuit ou une
commotion électrique. Ne faites jamais de nœud
au niveau du cordon d'alimentation, et ne le liez
pas à d'autres cordes. Si le cordon d'alimentation
est endommagé, il doit être remplacé par un
technicien qualié.N'utilisez pas cette TV dans un
environnement humide ou mouillé. N'exposez pas la
TV aux liquides. Si un liquide se déverse à l'intérieur
du poste, débranchez-la TV et faites-la vérier par
un personnel qualié avant de continuer à l’utiliser.
•N’exposez pas le téléviseur directement à la
lumière solaire ou à des sources de chaleur.
• L’appareil ne doit pas être placé à côté des ammes
nues ou à proximité des sources de grande chaleur
à l'instar d'un radiateur.
• A pleine puissance, l’écoute prolongée peut
endommager l’oreille de l’utilisateur.
• Assurez-vous qu’aucune source de amme
vive, telles que des bougies allumées, n'est
placée sur le téléviseur.
ATTENTION: Pour éviter toute blessure, le téléviseur
doit être solidement xé au mûr conformément aux
instructions d'installation (si l'option est disponible).
• Occasionnellement, quelques pixels non actifs
peuvent apparaître à l’écran comme un point xe
bleu, vert ou rouge. Veuillez noter que ceci n’affecte
pas les performances de votre appareil. veuillez
à ne pas rayer l’écran avec les ongles ou autres
objets durs.
• Avant de nettoyer, débranchez le poste TV de la
prise murale. Nettoyez la TV avec un tissu doux
et sec.
Avertissement
Risque
d’électrocution.
Attention
Important !
Attention
Risque de blessure grave ou
de mort
Risque de tension dangereuse
Risque de blessure ou de
dommage matériel
Bon fonctionnement du système
Notes supplémentaires relevées
Français - 45 -
Symboles sur le Produit
Les symboles suivants sont utilisés sur le produit
pour marquer les instructions relatives aux restrictions, aux précautions et à la sécurité. Chaque explication se rapporte uniquement à l'endroit du produit
portant le symbole correspondant. Veuillez en tenir
compte pour des raisons de sécurité.
Équipement de classe II : Cet appareil, de
par sa conception, ne nécessite pas de
branchement sécurisé à un système élect-
rique de mise à la terre.
Équipement de classe II avec mise à la
terre fonctionnelle : Cet appareil, de par sa
conception, ne nécessite pas de branchement
sécurisé à un système électrique de mise à la terre.
Le système de mise à la terre est utilisé pour des
besoins fonctionnels.
Raccordement à une terre de protection :La borne marquée est destinée au branchement du conducteur de terre de protection
associé au câblage d'alimentation.
Borne dangereuse sous tension : Les bornes
marquées, dans des conditions normales
d'utilisation, sont dangereuses lorsqu'elles sont
sous tension.
Mise en garde, voir instructions
d'utilisation : Les zones marquées contien-
i
nent des piles en forme de bouton ou de pièce
de monnaie remplaçables par l'utilisateur.
Produit Laser de Classe
CLASS 1
LASER PRODUCT
nablement prévisibles.
1 : Ce produit contient une
source laser de Classe 1
sans danger dans des conditions d'utilisation raison-
AVERTISSEMENT
N'avalez pas la pile. Les produits chimiques y
contenus pourraient vous brûler.
Ce produit ou ses accessoires fournis peuvent contenir des piles en forme de pièce de
monnaie ou de bouton. L'ingestion d'un pile
bouton peut causer non seulement de sévères
brûlures internes en seulement 2 heures, mais
aussi le décès.
Gardez les nouvelles et anciennes piles hors
de portée des enfants.
Si le compartiment à piles ne se ferme pas cor-
rectement, arrêtez d'utiliser le produit et tenez-
le hors de la portée des enfants.
Si vous pensez que des piles ont été avalées
ou logées n'importe où à l'intérieur du corps,
consultez de toute urgence un médecin.
AVERTISSEMENT
Ne posez jamais le téléviseur sur un support
instable. Le téléviseur pourrait chuter, et provoquer de graves blessures corporelles, voire la
mort. Vous pouvez éviter de nombreuses bles-
sures, notamment aux enfants, en prenant des
précautions simples telles que :
• Utiliser de supports recommandés par le
fabricant du téléviseur.
• N'utiliser que des meubles pouvant supporter
le téléviseur sans danger.
• S’assurer que le téléviseur ne déborde pas le
meuble sur lequel il est placé.
• Ne pas placer le téléviseur sur un meuble (par
exemple, armoires ou étagères) sans xer
ledit meuble et le téléviseur sur un support
approprié.
• Sensibiliser les enfants sur les dangers qu’ils
encourent en grimpant sur le meuble pour
atteindre le téléviseur ou ses commandes.
Si votre téléviseur actuel est maintenu et
déplacé, les mêmes mesures citées plus haut
doivent être appliquées.
Français - 46 -
Mise en route
Mise en route
Notications&Caractéristiques&Accessoires
Informations à caractère environnemental
Ce téléviseur est conçu pour consommer moins
d’énergie an de protéger l’environnement. Pour réduire
effectivement votre consommation électrique, vous
devez suivre les étapes ci-après :
Si vous réglez le mode d'économie d'énergie sur Eco, la
TV va passer en mode d'économie d'énergie. Le mode
d'économie d'énergie se trouve au niveau du sous menu
‘Image‘ dans le menu principal. Sachez que les réglages
de certaines images ne pourront pas être accessibles
pour modication.
Si l’option Image désactivée est sélectionnée, le message
“l'écran s’éteindra dans 15 secondes” s’afchera à
l’écran. Sélectionnez l’option POURSUIVRE et appuyez
sur OK pour continuer. L'écran va immédiatement
s'éteindre.
Veuillez mettre le téléviseur hors tension et le débrancher
du secteur lorsque vous ne vous en servez pas. Cette
bonne pratique vous permet aussi d’économiser de
l’énergie.
Noticationsdeveille
1. Lorsque le téléviseur ne reçoit aucun signal d'entrée
(par exemple une antenne ou une source HDMI)
pendant 5 minutes, il passe en veille. Au prochain
démarrage, le message suivant s'afchera : “Mode
veille en cas d'absence de signal” Appuyez sur
OK pour continuer.
2. Lorsque le téléviseur est resté inactif pendant
4 heures, il passe en mode veille. Au prochain
démarrage, le message suivant s'afchera : “Mode
veille en cas d'absence de signal” Appuyez sur
OK pour continuer.
Fonctions
• Téléviseur couleur à télécommande.
• Tuner numérique/câble et TNT haute dénition (DVB-
T/C/S2)
• Les entrées HDMI sont réservées à un périphérique
doté d’une prise HDMI.
• Entrée USB.(avec fonction magnétoscope numérique)
• Menu de paramétrage OSD.
• Prise péritel pour appareils externes (appareil vidéo,
jeu vidéo, appareil audio, etc.)
• Système de son stéréo.
• Télétexte.
• Prise casque.
• Système d’auto programmation.
• Réglage manuel.
• Arrêt automatique programmable de 2 à 6 heures
maximun sans usage de la télécommande.
Français - 47 -
• Arrêt programmable.
• Verrouillage parental
• Coupure du son automatique quand il n’y a aucune
transmission.
• Lecture Vidéo NTSC.
• AVL (Limitation Automatique du Volume)
• Tuner PLL (Recherche de Fréquence).
• Entrée PC avec fonction Plug & Play.
• Plug&Play (branchement et utilisation instantané) pour
Windows 98, ME, 2000, XP, Vista.
• Mode Jeux (en option)
Accessoires inclus.
• Télécommande
• Batteries : 2 x AAA
• Manuel d’utilisation
leboutondecontrôle&FonctionnementdeTV
1. Direction précédente
2. Direction suivante
3. Programme / Volume / AV / Veille sur commande
de sélection
Le commutateur permet de contrôler les fonctions
‘‘Volume’’ / ‘‘Programme’’ / ‘‘Source’’ et Activation
du Mode Veille de votre téléviseur.
Pour ajuster le volume: Augmentez le volume
en appuyant sur le bouton Up (Haut). Diminuez
le volume en appuyant sur le bouton Down (Bas).
Pour changer de chaîne: Appuyer sur la partie
centrale du bouton pour faire apparaître à l’écran
les informations sur la canal. Parcourrez les chaînes
mémorisées en appuyant sur le bouton Haut ou Bas.
Pour modier la source : Appuyer deux fois sur
la partie centrale du bouton pour faire apparaître à
l’écran la liste de sources. Parcourrez les sources
disponibles en appuyant sur le bouton Haut ou Bas.
Pour éteindre le téléviseur : Appuyez au milieu
du bouton Bas et maintenez-le enfoncé pendant
quelques secondes jusqu’à ce que le téléviseur passe
en mode Veille.
Insertion des Piles Dans la Télécommande
Retirez au préalable la vis qui xe le couvercle du
compartiment des piles sur le côté arrière de la
télécommande. Soulevez délicatement le couvercle.
Insérez deux piles AAA. Assurez-vous que les
signes (+) et (-) correspondent (respectez la polarité).
Replacez le couvercle. Vissez à nouveau le couvercle.
Branchez le câble d’alimentation
IMPORTANT: Le téléviseur a été conçu uniquement pour fonctionner avec une alimentation de 220-240V ~
50 Hz. Après avoir retiré la TV de l’emballage, attendez
un moment pour que la TV atteigne la température
ambiante avant de brancher la TV à la prise de courant.
Branchez le câble d’alimentation à la prise secteur.
Branchement de l'antenne/Câble
Branchez l'antenne ou "le câble d’antenne" à la prise
d'ENTRÉE DE L'ANTENNE (ANT) située à l'arrière
de la TV.
Branchement de l’antenne
Branchez l’antenne ou «le câble de la TV» à la prise
d’ENTRÉE DE L’ANTENNE (ANT) ou le câble satellite
à l’ENTRÉE DU SATELLITE (LNB) située à l’arrière
de la TV.
des appellations ou des appellations registrées de
HDMI Licensing LLC.
Informations applicables aux utilisateurs
concernant la mise au rebut de l’ancien appareil
et des piles
[Seulement Union européenne]
Ce symbole indique que l’équipement ne doit pas être
éliminé comme un déchet domestique. Si vous devez
éliminer le poste ou les piles, veuillez considérer
les systèmes ou infrastructures de collecte pour un
recyclage approprié.
Remarque: Le signe Pb qui se trouve au dessus des piles
que la batterie en question concerne du plomb.
indique
Batterie
Produits
Détails techniques
Emission TVPAL B/G D/K K
Fréquence TV(tuner)
Nombre de canaux
mémorisables
Norme audio Allemand +Nicam Stereo
Afchagesurl’écranAfchage à l’écran
Entrée d’antenne RF75 Ohms ( non équilibré)
Voltage de
fonctionnement
PUISSANCE DE
SORTIE AUDIO
(WRMS.) (10% THD)
Consommation
d’énergie
VHF (BAND I/III) - UHF
(BAND U) - HYPERBAND
10000
220-240V AC, 50/60Hz.
2 x 2,5 W
45 W
Notication
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
FABRIQUE SOUS LICENCE
“Dolby” et le symbole du double D sont
des marques commerciales de Dolby
Laboratories.
HDMI, le logo de HDMI et l’Interface des médias
multiples de haute dénition sont
Français - 48 -
Poids3,70 kg
TV Dimensions DxLxH
(with foot)
TV Dimensions DxLxH
(without foot)
Humidité et
température de
fonctionnement :
134 x 516 x 352 mm
55 x 516 x 317 mm
de 0ºC à 40ºC, max 85%
d’humidité
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.