Telefunken A22F232A INSTRUCTION MANUAL [fr]

R
LCD TV
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL MODE D‘EMPLOI ISTRUZIONI PER L‘USO
A22F232A
50344269
1
TELEFUNKEN® Markenlizenz: TELEFUNKEN Licenses GmbH Vertrieb: Vestel Germany GmbH, D-85748 Garching bei München
1 Die Marke TELEFUNKEN ist eine eingetragene Marke der TELEFUNKEN Licenses GmbH.
1
TELEFUNKEN® licensed by: TELEFUNKEN Licenses GmbH Imported by: Vestel Germany GmbH, D-85748 Garching/Munich
Table des matières
Consignes de sécurité .......................................... 44
Veuillez lire complètement ces consignes avant
d'installer ou d'utiliser l’appareil. ........................... 45
Mise en route ........................................................47
Notications & Caractéristiques & Accessoires ....47
Fonctions ..............................................................47
Branchez le câble d’alimentation ......................... 48
Télécommande .................................................... 49
Connexions (Connections) ................................... 50
Mise sous/hors tension ......................................... 51
Première installation ............................................. 51
Lecture de média via entrée USB.........................52
Menu Navigateur média .......................................52
Menu Rapide ........................................................ 52
Options et fonctions du menu TV .........................53
Liste des chaînes .................................................56
Utilisation de la liste de chaînes ........................... 56
Conguration des paramètres parentaux ............. 56
Guide électronique de programmes (EPG) .......... 56
Mise à jour du logiciel ........................................... 56
Dépannage et astuces..........................................57
Modes d’afchage typiques d’une entrée de PC . 58 Formats de chier pris en charge pour le mode
USB ......................................................................58
Compatibilité des signaux AV et HDMI ................58
Mode DVD ............................................................59
Remarques sur les disques .................................. 59
Notication de licence...........................................59
Comment Regarder un DVD ................................59
Boutons du panneau de contrôle du DVD ............ 60
Vue d’ensemble de la télécommande ..................60
Fonctionnement général ....................................... 61
Lecture générale...................................................63
Dépannage du DVD .............................................63
Disques Compatibles............................................64
Spécications .......................................................64
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
RISQUE D’ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: POUR EVITER TOUT RISQUE D’ELECTROCUTION,
Le fait de faire fonctionner votre téléviseur TV dans des conditions ambiantes extrêmes peut l’endommager.
Remarque: Veuillez suivre les instructions qui s’afchent à l’écran en ce qui concerne l’activation des fonctionnalités
connexes.
NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE.L’ENTRETIEN DES PIÈCES INTERNES EST INTERDIT AUX UTILISATEURS. VEUILLEZ CONFIER L’ENTRETIEN A UN PERSONNEL QUALIFIE.
Si une tempête ou des éclairs surviennent ou si votre TV ne sera pas utilisée pendant une longue période. (si par exemple vous partez en vacances) veuillez débrancher l’appareil de l’alimentation secteur. La prise d’alimentation est utilisée pour débrancher le téléviseur de l’alimentation secteur et doit donc rester facilement opérable.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
équilatéral a pour fonction d’alerter l’utilisateur
de la présence d’instructions importantes pour le bon fonctionnement et l’entretien (maintenance) dans la documentation fournie avec l’appareil.
Français - 44 -
Veuillez lire complètement ces consignes avant d'installer ou d'utiliser l’appareil.
AVERTISSEMENT: Ne jamais permettre aux personnes (y compris les enfants) souffrant de déficiences physiques, sensorielles ou mentales et / ou manquant de connaissances appropriées, d’utiliser un appareil électrique sans être encadrées par une autre personne responsable de leur sécurité!
• Pour la ventilation, laissez un espace d’au moins 10
cm autour du poste.
•N'obstruez pas les trous de ventilation.
•Évitez de placer le téléviseur sur des pentes ou
surfaces instable, car il pourrait basculer.
Utilisez cet appareil sous des climats modérés.
Le cordon d'alimentation doit être facilement
accessible. Évitez de placer le téléviseur ou le
coffre, etc. sur le cordon d'alimentation. Un cordon/
prise de raccordement endommagé peut causer un
incendie ou vous iniger une décharge électrique. Tenez le cordon d'alimentation par la prise, et,
évitez de débrancher le téléviseur en tirant le cordon d'alimentation. Ne touchez jamais le cordon/
la prise d’alimentation avec des mains humides,
car cela pourrait causer un court-circuit ou une
commotion électrique. Ne faites jamais de nœud au niveau du cordon d'alimentation, et ne le liez
pas à d'autres cordes. Si le cordon d'alimentation
est endommagé, il doit être remplacé par un technicien qualié.N'utilisez pas cette TV dans un
environnement humide ou mouillé. N'exposez pas la
TV aux liquides. Si un liquide se déverse à l'intérieur du poste, débranchez-la TV et faites-la vérier par un personnel qualié avant de continuer à l’utiliser.
•N’exposez pas le téléviseur directement à la
lumière solaire ou à des sources de chaleur.
• L’appareil ne doit pas être placé à côté des ammes
nues ou à proximité des sources de grande chaleur à l'instar d'un radiateur.
• A pleine puissance, l’écoute prolongée peut
endommager l’oreille de l’utilisateur.
• Assurez-vous qu’aucune source de amme
vive, telles que des bougies allumées, n'est
placée sur le téléviseur.
ATTENTION: Pour éviter toute blessure, le téléviseur doit être solidement xé au mûr conformément aux
instructions d'installation (si l'option est disponible).
• Occasionnellement, quelques pixels non actifs peuvent apparaître à l’écran comme un point xe bleu, vert ou rouge. Veuillez noter que ceci n’affecte
pas les performances de votre appareil. veuillez
à ne pas rayer l’écran avec les ongles ou autres
objets durs.
• Avant de nettoyer, débranchez le poste TV de la prise murale. Nettoyez la TV avec un tissu doux
et sec.
Avertissement
Risque
d’électrocution.
Attention
Important !
Attention
Risque de blessure grave ou
de mort
Risque de tension dangereuse
Risque de blessure ou de
dommage matériel
Bon fonctionnement du système
Notes supplémentaires relevées
Français - 45 -
Symboles sur le Produit
Les symboles suivants sont utilisés sur le produit pour marquer les instructions relatives aux restric­tions, aux précautions et à la sécurité. Chaque expli­cation se rapporte uniquement à l'endroit du produit portant le symbole correspondant. Veuillez en tenir
compte pour des raisons de sécurité.
Équipement de classe II : Cet appareil, de par sa conception, ne nécessite pas de branchement sécurisé à un système élect-
rique de mise à la terre.
Équipement de classe II avec mise à la terre fonctionnelle : Cet appareil, de par sa
conception, ne nécessite pas de branchement sécurisé à un système électrique de mise à la terre. Le système de mise à la terre est utilisé pour des
besoins fonctionnels.
Raccordement à une terre de protection : La borne marquée est destinée au branche­ment du conducteur de terre de protection
associé au câblage d'alimentation.
Borne dangereuse sous tension : Les bornes
marquées, dans des conditions normales d'utilisation, sont dangereuses lorsqu'elles sont
sous tension.
Mise en garde, voir instructions d'utilisation : Les zones marquées contien-
i
nent des piles en forme de bouton ou de pièce
de monnaie remplaçables par l'utilisateur.
Produit Laser de Classe
CLASS 1 LASER PRODUCT
nablement prévisibles.
1 : Ce produit contient une source laser de Classe 1 sans danger dans des con­ditions d'utilisation raison-
AVERTISSEMENT
N'avalez pas la pile. Les produits chimiques y contenus pourraient vous brûler.
Ce produit ou ses accessoires fournis peu­vent contenir des piles en forme de pièce de monnaie ou de bouton. L'ingestion d'un pile bouton peut causer non seulement de sévères
brûlures internes en seulement 2 heures, mais
aussi le décès. Gardez les nouvelles et anciennes piles hors de portée des enfants. Si le compartiment à piles ne se ferme pas cor-
rectement, arrêtez d'utiliser le produit et tenez-
le hors de la portée des enfants.
Si vous pensez que des piles ont été avalées ou logées n'importe où à l'intérieur du corps,
consultez de toute urgence un médecin.
AVERTISSEMENT
Ne posez jamais le téléviseur sur un support
instable. Le téléviseur pourrait chuter, et provo­quer de graves blessures corporelles, voire la
mort. Vous pouvez éviter de nombreuses bles-
sures, notamment aux enfants, en prenant des précautions simples telles que :
Utiliser de supports recommandés par le
fabricant du téléviseur.
• N'utiliser que des meubles pouvant supporter
le téléviseur sans danger.
• S’assurer que le téléviseur ne déborde pas le meuble sur lequel il est placé.
Ne pas placer le téléviseur sur un meuble (par exemple, armoires ou étagères) sans xer
ledit meuble et le téléviseur sur un support approprié.
• Sensibiliser les enfants sur les dangers qu’ils
encourent en grimpant sur le meuble pour atteindre le téléviseur ou ses commandes.
Si votre téléviseur actuel est maintenu et
déplacé, les mêmes mesures citées plus haut doivent être appliquées.
Français - 46 -
Mise en route
Mise en route
Notications&Caractéristiques&Accessoires
Informations à caractère environnemental
Ce téléviseur est conçu pour consommer moins
d’énergie an de protéger l’environnement. Pour réduire effectivement votre consommation électrique, vous devez suivre les étapes ci-après :
Si vous réglez le mode d'économie d'énergie sur Eco, la TV va passer en mode d'économie d'énergie. Le mode d'économie d'énergie se trouve au niveau du sous menu
‘Image‘ dans le menu principal. Sachez que les réglages
de certaines images ne pourront pas être accessibles
pour modication. Si l’option Image désactivée est sélectionnée, le message
“l'écran s’éteindra dans 15 secondes” s’afchera à
l’écran. Sélectionnez l’option POURSUIVRE et appuyez sur OK pour continuer. L'écran va immédiatement
s'éteindre.
Veuillez mettre le téléviseur hors tension et le débrancher
du secteur lorsque vous ne vous en servez pas. Cette bonne pratique vous permet aussi d’économiser de
l’énergie.
Noticationsdeveille
1. Lorsque le téléviseur ne reçoit aucun signal d'entrée
(par exemple une antenne ou une source HDMI) pendant 5 minutes, il passe en veille. Au prochain démarrage, le message suivant s'afchera : “Mode
veille en cas d'absence de signal” Appuyez sur OK pour continuer.
2. Lorsque le téléviseur est resté inactif pendant
4 heures, il passe en mode veille. Au prochain démarrage, le message suivant s'afchera : “Mode
veille en cas d'absence de signal” Appuyez sur OK pour continuer.
Fonctions
Téléviseur couleur à télécommande.
• Tuner numérique/câble et TNT haute dénition (DVB-
T/C/S2)
• Les entrées HDMI sont réservées à un périphérique doté d’une prise HDMI.
• Entrée USB.(avec fonction magnétoscope numérique)
Menu de paramétrage OSD.
• Prise péritel pour appareils externes (appareil vidéo, jeu vidéo, appareil audio, etc.)
• Système de son stéréo.
Télétexte.
• Prise casque.
• Système d’auto programmation.
Réglage manuel.
• Arrêt automatique programmable de 2 à 6 heures
maximun sans usage de la télécommande.
Français - 47 -
• Arrêt programmable.
Verrouillage parental
• Coupure du son automatique quand il n’y a aucune
transmission.
Lecture Vidéo NTSC.
• AVL (Limitation Automatique du Volume)
• Tuner PLL (Recherche de Fréquence).
• Entrée PC avec fonction Plug & Play.
• Plug&Play (branchement et utilisation instantané) pour Windows 98, ME, 2000, XP, Vista.
Mode Jeux (en option)
Accessoires inclus.
Télécommande
• Batteries : 2 x AAA
Manuel d’utilisation
leboutondecontrôle&FonctionnementdeTV
1. Direction précédente
2. Direction suivante
3. Programme / Volume / AV / Veille sur commande
de sélection
Le commutateur permet de contrôler les fonctions ‘‘Volume’’ / ‘‘Programme’’ / ‘‘Source’’ et Activation du Mode Veille de votre téléviseur.
Pour ajuster le volume: Augmentez le volume en appuyant sur le bouton Up (Haut). Diminuez le volume en appuyant sur le bouton Down (Bas).
Pour changer de chaîne: Appuyer sur la partie
centrale du bouton pour faire apparaître à l’écran les informations sur la canal. Parcourrez les chaînes mémorisées en appuyant sur le bouton Haut ou Bas.
Pour modier la source : Appuyer deux fois sur
la partie centrale du bouton pour faire apparaître à l’écran la liste de sources. Parcourrez les sources
disponibles en appuyant sur le bouton Haut ou Bas. Pour éteindre le téléviseur : Appuyez au milieu
du bouton Bas et maintenez-le enfoncé pendant
quelques secondes jusqu’à ce que le téléviseur passe
en mode Veille.
Insertion des Piles Dans la Télécommande
Retirez au préalable la vis qui xe le couvercle du
compartiment des piles sur le côté arrière de la télécommande. Soulevez délicatement le couvercle.
Insérez deux piles AAA. Assurez-vous que les
signes (+) et (-) correspondent (respectez la polarité). Replacez le couvercle. Vissez à nouveau le couvercle.
Branchez le câble d’alimentation
IMPORTANT: Le téléviseur a été conçu uniquement pour fonctionner avec une alimentation de 220-240V ~ 50 Hz. Après avoir retiré la TV de l’emballage, attendez
un moment pour que la TV atteigne la température
ambiante avant de brancher la TV à la prise de courant. Branchez le câble d’alimentation à la prise secteur.
Branchement de l'antenne/Câble
Branchez l'antenne ou "le câble d’antenne" à la prise
d'ENTRÉE DE L'ANTENNE (ANT) située à l'arrière
de la TV.
Branchement de l’antenne
Branchez l’antenne ou «le câble de la TV» à la prise
d’ENTRÉE DE L’ANTENNE (ANT) ou le câble satellite à l’ENTRÉE DU SATELLITE (LNB) située à l’arrière
de la TV.
des appellations ou des appellations registrées de
HDMI Licensing LLC.
Informations applicables aux utilisateurs concernant la mise au rebut de l’ancien appareil et des piles
[Seulement Union européenne]
Ce symbole indique que l’équipement ne doit pas être éliminé comme un déchet domestique. Si vous devez éliminer le poste ou les piles, veuillez considérer les systèmes ou infrastructures de collecte pour un recyclage approprié.
Remarque: Le signe Pb qui se trouve au dessus des piles
que la batterie en question concerne du plomb.
indique
Batterie
Produits
Détails techniques
Emission TV PAL B/G D/K K
Fréquence TV(tuner)
Nombre de canaux mémorisables
Norme audio Allemand +Nicam Stereo
Afchagesurl’écran Afchage à l’écran
Entrée d’antenne RF 75 Ohms ( non équilibré)
Voltage de fonctionnement
PUISSANCE DE SORTIE AUDIO (WRMS.) (10% THD)
Consommation d’énergie
VHF (BAND I/III) - UHF (BAND U) - HYPERBAND
10000
220-240V AC, 50/60Hz.
2 x 2,5 W
45 W
Notication
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
FABRIQUE SOUS LICENCE
“Dolby” et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby
Laboratories.
HDMI, le logo de HDMI et l’Interface des médias multiples de haute dénition sont
Français - 48 -
Poids 3,70 kg
TV Dimensions DxLxH (with foot)
TV Dimensions DxLxH (without foot)
Humidité et température de fonctionnement :
134 x 516 x 352 mm
55 x 516 x 317 mm
de 0ºC à 40ºC, max 85%
d’humidité
Mise en route
1
2
3
4
5
6
0
LANG.
BACK
MENU
OK
EXIT
Q.MENU
/
V
/
V
P
P
7 8
9
.,/@
Télécommande
Télétexte
Appuyez sur la touche pour passer en mode télétexte. Appuyez à nouveau pour activer le mode
Français - 49 -
Mélanger. Appuyez une nouvelle fois pour quitter. Suivre les instructions afchées à l’écran télétexte numérique.
Télétexte numérique( royaune Uni uniquement)
Appuyez sur la touche pour afficher les informations relatives au télétexte numérique. Utilisez les touches colorées, les touches du curseur et la touche
OK La méthode de fonctionnement peut différer selon le
contenu du télétexte numérique. Suivre les instructions afchées à l’écran télétexte numérique. Quand le bouton
est pressé, la TV revient à la diffusion télévisée.
MON BOUTON 1
Une fois sur une source, une chaîne, ou un lien souhaité, appuyez sur MON BOUTON 1 pendant cinq secondes, jusqu’à ce que le message « MON BOUTON EST REGLÉ » s’afche à l’écran. Ce message conrme que l’option MON
BOUTON sélectionnée est à présent associée à la fonction sélectionnée.
MON BOUTON 2
Ce bouton consiste essentiellement à basculer entre les
diffusions DVB-T, DVB-C et DVB-S. Toutefois, si vous appuyez pendant cinq secondes sur la touche MON BOUTON 2, vous pouvez lui attribuer une fonction telle que décrite
dans Mon Bouton 1.
Remarque : si vous procédez à une première installation, MON BOUTON 2 retournera à sa fonction par défaut, basculant entre les diffusions DVB-T, DVB-C et DVB-S.
1. Mise en veille : Mise en marche/Arrêt du téléviseur
2. Boutons numériques: permet de naviguer entre
les chaînes, d’entrer les mots de passe, les textes,
etc.
3. Téléviseur: Afche la liste des chaînes / Bascule
entre les types de diffusion
4. Mise en sourdine : réduit complètement le volume
du téléviseur.
5. Volume +/-
6. Menu : afche le menu du téléviseur
7. Boutons de navigation : Permet de parcourir
les menus, le contenu, etc. et afche les sous­pages en mode TXT lorsque vous appuyez sur
le bouton Droit
8. OK : confirme les sélections de l’utilisateur,
maintient la page (en mode TXT), afche la liste
des chaînes (en mode DTV)
9. Retour : Retourne à l’écran précédent, ouvre la
page index (en mode TXT)
10. Navigateur média : afche l’écran de navigation
média
11. Info : afche des informations sur le contenu à
l’écran, afche des informations cachées (dévoile
- en mode TXT)
12. Mon bouton 1 (*)
13. Boutons colorés
14. Langue : Passe d’une langue à l’autre (télévision
analogique), afche et modie la langue audio / des sous-titres (si disponible) (télévision numérique)
15. Sous-titres : active et désactive les sous-titres
(si disponibles)
16. Retour rapide : Lecture rapide en arrière
17. Aucune fonction
18. Lecture : démarre la lecture du média sélectionné
19. Stop : suspend dénitivement la lecture du média
en cours
20. Avance rapide : Lecture rapide en avant
21. Pause : Suspend la lecture du média en cours
22. Écran : Modie le format de l’image
23. Text : afche le télétexte (si disponible), appuyez
à nouveau pour superposer le télétexte sur une image normalement retransmise (mélange)
24. Mon bouton 2 (*)
25. EPG (Guide électronique des programmes) :
afche le guide électronique des programmes
26. Retour: ferme et quitte les menus afchés ou
retourne à l’écran précédent
27. Menu rapide : afche une liste de menus pour
accès rapide
28. Aucune fonction
29. Programme +/-
30. Swap : Depermet de revenir plus rapidement sur
la chaîne précédemment visionnée
31. Source : afche toutes les sources de diffusion et
de contenu disponibles
Mise en route
HEADPHONE
Connexions (Connections)
Connecteur Type Aucun câble ni accessoire fourni Appareil
AV SUR
CÔTÉ
Sortie
coaxiale
AV SUR
CÔTÉ
Péritel
Branchement
(arrière)
VGA
Branchement
(arrière)
PC/YPbPr
Audio
Branchement
(côté)
HDMI
Branchement
(arrière)
Sortie coaxiale
Connexion (arrière)
AV latéral
Audio / Vidéo
Branchement
(côté)
Audio Câble de connexion YPbPr (Non fourni)
(Non fourni)
CASQUE
YPBPR
Casque
Branchement
(côté)
YPbPr Video
Branchement
(arrière)
USB
Branchement
(côté)
CI
Branchement
(côté)
PC to YPbPr Branchement du câble
(Non fourni)
CAM
module
Vous pouvez utiliser un câble YPbPr à VGA (non fourni) pour activer le signal YPbPr via l’entrée du VGA.
|Vous ne pourrez pas utiliser le VGA et le YPbPr de façon simultanée. Pour l’entrée YPBR ou PC vous devez raccorder la sortie audio de votre périphérique sur l’entrée audio AV du TV. Lorsque un périphérique externe
est raccordé sur la prise péritel de votre TV, celui -ci passera en mode AV automatiquement quand vous allumerez votre périphérique .Lorsque vous êtes en mode numérique (tuner, usb,hdmi) vous n’aurez pas de signal audio
vidéo en sortie via la péritel. Lorsque vous utilisez un kit de montage mural ıı est recommandé de connecter tout
vos câbles avant de fixer votre TV. Insérez ou effacez le module CI uniquement lorsque le téléviseur est eteint. Consultez le manuel d’instructions du module pour plus d’information sur les réglages.
Français - 50 -
Mise en route
Installation initiale- Connections USB
Mise sous/hors tension
Mise sous tension du téléviseur
Branchez le cordon d’alimentation à une prise de
220-240V ~ 50/60 Hz. Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille,
vous pouvez soit :
Presser le bouton “ ”, P+ / P- ou un bouton
numérique sur la télécommande,
• Appuyez le commutateur de la fonction côté jusqu’à ce que la TV passe en mode de veille.
Mise en éveil
Appuyez sur le bouton “ “ de la télécommande ou sur le bouton multi fonctions sur le coté de la TV
jusqu’à ce que celle ci passe en mode de veille.
Pour éteindre complètement le téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
Remarque: Lorsque le téléviseur est en mode veille, le
voyant lumineux du mode veille clignote pour signier que des
options comme Recherche en mode veille, téléchargement automatique ou Minuterie sont actives. La LED peut
également clignoter lorsque vous allumez le téléviseur à partir du mode de veille.
Première installation
Lorsque le téléviseur est mis en marche pour la première fois, le menu pour la sélection de la langue
apparaît. Sélectionnez la langue de votre choix et
appuyez sur OK. L’écran d’installation initiale (FTI) s’afche lors de
la première installation. Réglez vos préférences en
utilisant les boutons de navigation. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur OK pour continuer.
IMPORTANT: Si vous avez sélectionné comme pays la France ou l’Italie comme option, le menu code PIN
va s’afcher .Vous devrez taper un code à 4 chiffres.
Vous ne pourrez pas utiliser le code 0000 ( nous vous recommandons d’écrire ce code sur votre mode d’emploi pour vous le rappeler en cas de nécessité).
Saisissez un code PIN et conrmez-le en le saisissant
à nouveau. Appuyez sur la touche OK pour continuer.
AVERTISSEMENT: Lorsque vous êtes invité à saisir
un code PIN pour accéder à un menu, vous devez
utiliser celui que vous avez déni lors de la première
installation. En cas d’oubli de ce dernier, utilisez le code principal 4725.
Mode Demo
Pour un usage domestique de votre téléviseur,
nous vous recommandons de sélectionner le mode
domestique.
Si vous avez sélectioné le mode magasin , vous devrez le conrmer.
Choix du type de réception TV
Vous devrez sélectionner votre mode de réception antenne ou câble. Si vous sélectionnez l’option ANTENNE à partir de l’écran Type de recherche
la télévision numérique recherchera les diffusions terrestres numériques.
REMARQUE: Vous pouvez appuyer sur la touche MENU
pour annuler.
Une fois toutes les stations disponibles enregistrées, la liste des chaînes s’afchera à l’écran. Si les chaînes retrouvées vous intéressent, en fonction du LCN(*), veuillez sélectionner Oui, puis appuyez sur OK.
Appuyez sur le bouton MENU pour quitter la liste des
chaînes et regarder la télé.
(*) LCN Système de numéro de chaîne qui afche
les chaînes dans l’ordre établit par les organismes gouvernementaux .
Installation du câble
Si vous sélectionnez l'option CÂBLE et appuyez sur le bouton OK de la télécommande. Vous pouvez régler
manuellement les fréquences ou appuyer sur OK pour lancer la recherche automatique .
Remarque: Le temps de recherche dépendra de la zone de recherche sélectionnée.
Installation du satellite
Si vous sélectionnez l’option Satellite à partir de l’écran Type de recherche, vous pouvez dénir un
satellite et regarder les chaînes satellitaires. Lorsque vous sélectionnez l’Installation du Satellite, le menu du type d’antenne sera afché
Pour sélectionner l’antenne, vous avez trois options.
Le type d’antenne peut être Direct, Unicâble, ou DiSEqC. Vous pouvez le sélectionner en utilisant les
touches “ ” ou “ ” Direct: Si vous avez un seul récepteur et une antenne
parabolique directe, sélectionnez ce type d’antenne. Après la sélection de Direct, un autre menu s’afchera. Sélectionnez un satellite disponible et appuyez sur OK
pour rechercher les chaînes disponibles. Unicâble: Si vous avez de multiples récepteurs et
un système unicâble, ce type d’antenne est celui que vous devez sélectionner. Appuyez sur la touche OK pour continuer. Congurez les paramètres en suivant les indications données à l’écran. Appuyez sur la
touche OK pour rechercher les chaînes disponibles. Commutateur DiSEqC: Choisissez cette option si
vous disposez de plusieurs paraboles satellitaires et
Français - 51 -
d’un commutateur DiSEqC. Après avoir sélectionné
le commutateur DiSEqC, un autre écran de menu s’afche. Vous pouvez dénir quatre options DiSEqC (si possible). Appuyez sur le bouton VERT pour balayage de tous les satellites ou sur le bouton JAUNE pour rechercher uniquement le satellite en surbrillance. Pour mémoriser et quitter, appuyez sur
la touche OK.
Si vous choisissez l’option DiSEqC, l’écran Type de recherche s’afchera.
Sélectionnez une option, puis continuez. Les options ci-après sont disponibles : Lancer une recherche standard : permet effectue une
recherche dans toute la bande ;
Rechercher dans la liste de services Astra : effectue une recherche à partir de la Liste des services Astra;
Liste pré-programmée : effectue une recherche à partir de la liste prédénie des canaux.
Lecture de média via entrée USB
Vous pouvez connecter des disques durs externes (disques durs avec ou sans câble d'alimentation externe selon leur voltage) ou une prise USB à votre TV via les entrées USB de votre TV.
IMPORTANT ! Sauvegardez vos fichiers avant d'effectuer tout branchement à la TV. Veuillez
remarquer que la responsabilité du fabricant ne pourra être engagée en cas de dommage de chier ou de perte de données. Certains types de périphériques
USB (à l’exemple des lecteurs MP3) ou des lecteurs de disque ‘‘dur / cartes’’ mémoires USB peuvent être incompatibles avec ce téléviseur. Le téléviseur
supporte le formatage de disque FAT32 et NTFS. Si votre disque dur a une capacité supérieure à
1TO, il se peut que vous soyez confrontés à certains problèmes de formatage. Evitez de débrancher votre
lecteur rapidement après l’avoir inséré dans votre
port USB. Ceci peut physiquement endommager le lecteur USB et surtout le périphérique USB lui-même. Ne jamais enlever l’USB durant la lecture d’un chier.
Menu Navigateur média
Vous pouvez lire les chiers photo, la musique et les vidéos stockés sur un périphérique USB en
connectant ce dernier à votre téléviseur. Branchez
un disque USB à l'une des entrées USB située sur le côté du téléviseur. Pour les chiers vidéo, photo et musique ,vous pouvez accéder à un sous menu de réglages (image son et divers ) en appuyant sur
la touche MENU. Cette fonction ne marche pas pour
les enregistrements effectués sur le téléviseur. En appuyant une fois de plus sur le bouton MENU l'écran
disparaîtra. Vous pouvez régler les préférences de votre navigateur média via votre menu de réglages.
Fonctionnement du mode Aléatoire/Répétition
Démarrez la lecture avec et
activez
Démarrez la lecture avec et
activez
Démarrez la lecture avec OK/
et activez
Le téléviseur lit le chier suivant
et boucle la liste.
Le même fichier sera lu en boucle (répétition).
Les chiers concernés seront lus
dans un ordre aléatoire.
Menu Rapide
Le menu de paramètres rapides permet de accéder rapidement certaines options. Ce menu inclut Mode
Économie d’énergie, Mode image, les favoris et Options d’arrêt programmé. • Appuyez sur la touche MENU R. de la télécommande pour afcher le menu
rapide. Voil les chapitres suivants pour les détails des fontions énumérés.
Français - 52 -
Options et fonctions du menu TV
Contraste
Couleur
Réglages avancés
dynamique
Réinitialiser
Contenu du menu Image
Mode
Luminosité Règle la valeur de luminosité de l’écran. Netteté Dénit la valeur de netteté des objets afchés à l’écran.
Mode Économie d’énergie
Rétro éclairage (en option)
Réduction du bruit
Vous pouvez modier le mode d'image selon vos préférences ou exigences. Le mode Image peut être réglé sur l’une de ces options: Cinéma , Jeu, Dynamique et Naturel.
Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité de l’écran.
Règle la valeur de la couleur, règle les couleurs. Si vous choisissez le mode Économie d’énergie réglé sur Eco , vous pourrez activer ou
désactiver l’écran . (Lorsque le mode est Dynamique, le mode Economie d’énergie réglé sur Eco est automatiquement désactivé.)
Ce paramètre contrôle le niveau de rétro éclairage. La fonction de rétro éclairage sera inactive si le mode Économie d’énergie est réglé sur Éco. Le mode Rétro éclairage ne
peut être activé en mode VGA, mode Navigateur multimédia ou lorsque le mode Image est déni sur Jeu.
Si le signal de diffusion est faible et que l’image est bruyante, utilisez la fonctionnalité
réduction du bruit pour réduire l’intensité du bruit.
Contraste
Température de couleur
Zoom image
HDMI True Black (en option):
Mode Film
Ton de chair La fonction ‘‘skin tone’’ peut être modiée entre -5 et 5.
Modicationde
couleur
Gain RGB
Autoposition (en mode PC)
Position H (en mode PC)
Position V (en mode PC)
Fréquence pilote (en mode PC)
Phase (en mode PC)
En mode VGA (PC), certains éléments du menu Image seront indisponibles. Au contraire, les paramètres du mode VGA seront ajoutés aux paramètres Image en mode PC.
Vous pouvez régler le rapport de contraste dynamique à votre guise.
Règle le ton de couleur désiré.
Réglez la taille des images dans le menu de zoom des images.
Remarque: Auto (Disponible uniquement en mode Scart avec SCART PIN8 commutateur tension élevée/faible)
Lorsque vous regardez le téléviseur à partir de la source HDMI, cette option est visible dans
le menu Paramètres de l’image. Vous pouvez utiliser cette option pour renforcer la noirceur de l’image.
Les lms sont enregistrés à un nombre d’images par seconde différent des programmes de télévision normaux. Activez cette fonction lorsque vous regardez des lms an de mieux
visualiser les images accélérées.
Règle le ton de couleur désiré.
Vous pouvez congurer les valeurs de la température de couleur à l’aide de la fonctionnalité
Gain RGB.
Réinitialise les paramètres d’image aux valeurs par défaut (sauf en mode Jeu).
Optimise automatiquement l’afchage. Appuyez sur OK pour optimiser.
Cette rubrique change l’image horizontalement vers le côté droit ou gauche de l’écran.
Cet élément déplace l’image verticalement vers le haut ou le bas de l’écran.
Les réglages de la fréquence pilote corrigent les interférences qui apparaissent comme des
lignes verticales dans l’image pour des présentations telles que les feuilles de calcul, les
paragraphes ou les textes dans des polices plus petites.
Selon la résolution et la fréquence de balayage que vous saisissez pour le téléviseur, vous
pouvez voir une image voilée ou bruitée à l’écran. Dans un tel cas vous pouvez utiliser cet élément pour obtenir une image claire par essais et erreurs.
Français - 53 -
Options et fonctions du menu TV
Sources
Autresréglages:Afchelesautresoptionsderéglagedutéléviseur:
Contenu du menu Son Volume Ajuste le niveau du volume.
Égaliseur
Balance
Casque Règle le volume du casque.
Mode Son
AVL (Limitation Automatique du Volume)
Sortie Numérique A régler selon le type d’appareil recordé à cette prise . Contenu du menu Réglages Accès conditionnel Contrôle les modules d’accès conditionnels lorsqu’ils sont disponibles.
Langue
Parental
Minuteries
Date/Heure Sélection de la date et de l’heure.
Paramètres du satellite
Vous pouvez choisir 4 modes préréglés ou faire votre propre réglage en sélectionnant le mode utilisateur.
Ce paramètre s’utilise pour accentuer la balance des haut-parleurs gauche ou droit.
Vous pouvez sélectionner stéréo ou sélectionner la langue en mode dual -I ou dual -II si la transmission comprend cette option. .
Cette fonction sert à limiter les différences de volume d’un programme à l’autre .
Congure les paramètres linguistiques (peuvent varier en fonction du pays
sélectionné). Les paramètres préférés et ceux en cours seront disponibles. Les
réglages en cours ne peuvent être modiés que si le diffuseur les prend en charge. Entrez le mot de passe correct pour modier les réglages du contrôle parental.
Vous pouvez facilement régler le verrouillage du menu, le contrôle parental à partir
de ce menu. Vous pouvez également entrer un nouveau code pin.( vous pouvez
vous reporter au chapitre : conguration des paramètres parentaux en page 12)
Cette fonction sert à régler le mode sommeil et à programmer vos
enregistrements effectués sur votre périphérique USB.
Active ou désactive les options sources sélectionnées.
Congure les paramètres du satellite.
Temps effacement OSD
Recherche chaînes codées
Fond bleu En mode Actif , vous aurez un écran bleu en cas d’absence de signal. Mise à jour du logiciel Pour mettre à jour le soft de votre téléviseur. Version de
l’application:
Malentendant
Description Audio
Dénit le temps d’afchage du menu.
Lorsque ce paramètre est ACTIVÉ, le processus de recherche localisera également les chaînes cryptées.
Afche la version du soft de votre téléviseur.
Active les fonctions spéciques des malentendants retransmises par les
chaînes. La Description audio renvoie à une piste de narration supplémentaire
réservée aux décients visuels et malentendants. Vous ne pouvez utiliser cette option que si le diffuseur la prend en charge.
Remarque: La fonctionnalité de Description audio du son ne peut pas être disponible lors de l'enregistrement ou quand on est en mode Décalage temporel.
Français - 54 -
Options et fonctions du menu TV
Installation
Arrêt automatique TV
Recherche en mode Veille (en option)
Mode Magasin (en option)
Allumer le mode
Clé Biss
Recherche de chaîne automatique
Recherche de chaîne manuel
Recherche des chaînes réseau
Réglagen
(analogique)
Installation initiale
Permet de dénir le temps auquel votre téléviseur s’arrêtera automatiquement
si vous activez cette fonction ( d’ une heure à six heures).
Si l'option Recherche en mode de veille est dénie sur Activé, lorsque le téléviseur est en mode de veille, les chaînes disponibles seront recherchées. Si le téléviseur trouve des chaînes manquantes ou nouvelles, un écran de menu s'afchera, vous demandant si vous souhaitez appliquer ou non ces changements. La liste des chaînes sera mise à jour et modiée après ce
processus.
Active ou désactive le mode Démo.
Ce paramètre permet de congurer les préférences du mode de mise sous
tension.
Toujours activé: le téléviseur s’allume toujours lorsque vous appuyez sur le bouton principal marche/arrêt. / Veille: le téléviseur s’allume toujours en mode veille. / Dernier état: le téléviseur s’allume toujours sur la dernière chaîne/source
sélectionnée.
Le Biss est un système de codage de signal par satellite utilisé pour certaines émissions. Si vous voulez activer la clé BISS pour une émission, vous pouvez utiliser le réglage de la clé Biss situé dans le menu Autres paramètres. Sélectionnez la clé Biss et appuyez sur OK an d’activer les clés pour l'émission souhaitée.
Si vous désirez installer de nouvelles chaînes ou mettre à jour celles ci, vous pouvez utiliser ce menu. Afche les options de réglage automatique. Antenne
numérique : Recherche et enregistre les chaînes DVB. Câble numérique : Recherche et enregistre les chaînes câblées DVB. Analogique : Recherche
et mémorise les stations analogiques. Antenne analogique et numérique : Recherche et enregistre les chaînes DVB et analogiques . Câble analogique et numérique : Recherche et enregistre les stations analogiques et DVB.
Satellite: Recherche et mémorise les stations satellitaires.
Pour rechercher ou mémoriser directement une chaîne si vous connaissez la
fréquence.
Recherche les chaînes liées dans le système de diffusion.
Vous pouvez utiliser ce réglage pour la recherche ne de chaînes analogiques. Cette option est disponible uniquement si des chaînes analogiques sont mémorisées.
Surprime tous les réglages du téléviseur et vous renvoie à la première installation.
Français - 55 -
Liste des chaînes
Utilisation de la liste de chaînes
Vous pouvez configurer la Liste de chaîne : les déplacer, les supprimer, renommer, verrouiller à votre
convenance.
Congurationdesparamètresparentaux
Pour éviter que certains programmes soient regardés, des chaînes et des menus peuvent être verrouillés grâce au
système de contrôle parental.
Pour afcher les options du menu de verrouillage, saisissez le code PIN. Par défaut, ce code est réglé en usine à 0000. Après avoir saisi le code PIN approprié, le menu Paramètres parentaux s’afchera :
Verrouillage Menu : L'option Verrouillage Menu active
ou désactive l'accès au menu.
Verrouillage Maturité : Après installation, cette
option recherche l’information relative aux émissions
parentales et si ce niveau parental a été inactivé,
l’accès à la diffusion n’est pas activé.
Verrouillage Parental : Lorsque l’option Verrouillage Parental est sélectionnée, le téléviseur peut uniquement être contrôlé à l’aide de la télécommande. Dans ce cas, les boutons du panneau de contrôle ne
fonctionneront pas.
Paramétrage du code PIN: Définit un nouveau code PIN.
Le code PIN par défaut peut changer en fonction du pays sélectionné.
Si un code PIN est exigé pour afcher une option du
menu, entrez l'un des codes suivants : 4725, 0000 ou 1234.
Guide électronique de programmes (EPG)
Certaines chaînes, mais pas toutes, afchent des
informations portant sur l’émission en cours et
l’émission suivante. Appuyez sur le bouton pour accéder au menu EPG.
Vous aurez accès grâce à ce menu aux informations
suivantes : programme des chaînes , résumer du programme sélectionné pour cela appuyer sur la touche INFO de la télécommande,réserver ou
enregistrer un programme sélectionné. Touche rouge (Jour précédent) affiche les
programmes du jour précédent.
Touche verte (Jour suivant): afche les programmes
du jour suivant.
Touche jaune (Zoom): Affiche davantage
d’informations concernant le programme.
Touche bleue (Filtre) : Afche les options de ltre.
: Appuyez sur la touche pour voir le menu
du genre sélectionné. En utilisant cette fonctionnalité
vous pouvez interroger la base de données du guide de programme selon le genre sélectionné.
Français - 56 -
Les informations disponibles dans le guide des programmes seront recherchées et les résultats correspondants à vos critères seront listés.
(i) INFO: Afche des informations détaillées sur le
programme sélectionné.
Boutons numériques (Sauter): aller directement à la chaîne préférée via des boutons numériques.
OK : Après avoir sélectionné un programme , si vous appuyez sur la touche OK , vous accédez aux fonctions suivantes : Visualiser la chaîne, Enregistrer, et /ou
Réserver le programme selectionné. Texte (Chercher) : Afche le menu de Recherche
EPG. (Recherche guide).
(Info) : Afche les informations relatives aux
programmes en cours.
P+P- : Plus d'infos sur les évènements
Mise à jour du logiciel
Votre TV peut, grâce à l'antenne, câble ou au satellite
rechercher et effectuer les mises à jour.
Recherche de mise à jour de logiciels à travers l’interface utilisateur
Parcourrez simplement le menu principal. Choisissez
Paramètres et sélectionnez le menu Autres paramètres. Dans le menu Autres paramètres, sélectionnez l’élément Mise à jour de logiciel et appuyez sur le bouton OK pour ouvrir le menu Options de mise à jour.
3 Recherche et mode de mise à jour
Lorsque la TV reçoit le signal de l'antenne. Si
l’option Recherche automatique du menu Options de mise à jour est active, le téléviseur se met
automatiquement en marche à 3 heures du matin et
lance la recherche de chaînes de diffusion pour la mise à jour du nouveau logiciel. Si un nouveau logiciel
est trouvé et téléchargé avec succès, le téléviseur
commence à fonctionner avec la nouvelle version du logiciel au prochain démarrage.
Remarque: Si la TV ne s'allume pas après la mise à jour,
débranchez la pour 2 minutes avant de la rebrancher.
Dépannage et astuces
La TV ne s’allume pas
Vérier que la prise électrique soit branché en toute sécurité dans la prise murale ou que Les piles de la
télécommande fonctionnent.
Mauvaise qualité d’image
• Veuillez vérier que votre prise d’antenne est bien
raccordée. Un niveau de signal faible peut impacter
négativement la qualité de l’image.
• Si vous avez effectué un réglage manuel, vériez que vous avez entré la bonne fréquence de la chaîne
• La qualité d’image peut se dégrader lorsque deux périphériques sont connectés au téléviseur en même temps. Dans un tel cas, déconnectez l’un
des appareils.
Pas d’image
• Aucune image signie que votre téléviseur ne reçoit aucune transmission. Avez-vous appuyé sur les boutons appropriés de la télécommande? Essayez une nouvelle fois. Assurez-vous également que la
bonne source d’entrée a été sélectionnée.
• Est-ce que l’antenne est correctement branchée ?
• Est-ce que le câble d’antenne est endommagé ?
• Les ches appropriées sont-elles utilisées pour
brancher l’antenne?
• En cas d’incertitude veuillez contacter votre
fournisseur.
Pas de son
• Est-ce que la touche mute est enclenchée? Si c’est le cas , appuyer sur le bouton " ", ou augmenter
le volume.
• Un seul haut-parleur émet du son. Est-ce que la
balance est bien positionnée au centre? Consultez le menu Son.
La télécommande ne fonctionne pas
Les piles peuvent être déchargées. Remplacez les piles.
Les sources d’entrée ne peuvent pas être sélectionnées.
Si vous ne pouvez sélectionner aucune source d’entrée, il est possible qu’aucun périphérique ne
soit connecté.
• Vériez les câbles AV et les branchements si vous avez essayé de brancher un appareil.
Français - 57 -
Modesd’afchagetypiquesd’uneentréedePC
Format
Remarques
(Résolution maximale/Débit
binaire, etc.)
MPEG1 : 768x576 @30P
MPEG2 :1920x1080 @ 30P
H.264/VP6:1920x1080 @ 30P
Sorenson: 352x288 @30P
MPEG 1 Layer 1 /
.jpg .jpeg
JPEG de base
-
max WxH = 17000x10000 4147200octets
.
JPEG Progressif
-
max WxH = 4000x4000 3840000octets
Sous-titre
.sub .srt--
-
Le tableau ci-après est une illustration de quelques modes d’afchage vidéo typiques. Votre téléviseur
ne peut pas prendre en charge toutes les résolutions. Votre téléviseur prend en charge jusqu’à 1920x1080.
Index Resolution Fréquence
1 1024x768 60 Hz
2 1280x768 60 Hz
3 1360x768 60 Hz
4 800x600 56 Hz
5 800x600 60 Hz
6 1024x768 66 Hz
7 1280x1024 60 Hz
8 1280x960 60 Hz
9 1400x1050 60 Hz
10 1600x1200 60 Hz
11 1920x1080 60 Hz
FormatsdechierprisenchargepourlemodeUSB
Média
Film
Musique
Extension de
chier
mpg, mpeg
vob MPEG2
mp4 MPEG4, Xvid , H.264
mkv H.264, MPEG4,VC-1
avi MPEG2, MPEG4, Xvid , H.264
v H.264/VP6/Sorenson
3gp MPEG4, H.264 1920x1080 @ 30P
.mp3 -
Vidéo Audio
MPEG1, MPEG2
Compatibilité des signaux AV et HDMI
Source Signaux pris en charge Disponible
PAL 50/60 O
EXT SCART
NTSC 60 O
RGB 50 O
RGB 60 O
AV latéral
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
480I, 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O
50Hz 0,60Hz
50Hz 0,60Hz
50Hz 0,60Hz
O
O
O
PC/YPBPR
720P
1080I
1080P
480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O
720P
HDMI
1080I
1080P
(X: Non disponible, O: Disponible)
Dans certains cas, l’image, sur l’écran sur l’écran du téléviseur peut ne
pas s’afcher correctement. Le problème peut être une incompatibilité
avec les normes de l’équipement source (DVD, décodeur, etc.). Si
vous rencontrez un tel problème, veuillez contacter votre fournisseur
et le fabricant de l’appareil source.
32Kbps ~ 320Kbps(Débit binaire)32K,
2 (MP3)
44.1k, 48k Hz,16K, 22.05K, 24K Hz,8K,
11.025K, 12K Hz(Taux d'échantillonage)
50Hz 0,60Hz
50Hz 0,60Hz
24Hz, 25Hz
30Hz, 50Hz, 60Hz
1920x1080 @ 30P
O
O
O
Photo
.bmp - - max WxH = 9600x6400 3840000octets
Français - 58 -
Mode DVD
Consignes de sécurité AVERTISSEMENT
Le lecteur de DVD est un produit laser de classe 1.
Cependant, il utilise un rayon laser visible pouvant
vous exposer à des radiations dangereuses. Utilisez correctement ce lecteur en suivant les instructions.
PRODUIT LASER
DE CLASSE 1
Nettoyage
• Avant d’utiliser, nettoyez le disque avec un chiffon. Frottez le disque, du centre vers le bord.
RISQUE D’ELECTROCUTION
La tête de èche clignotante à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à prévenir l’utilisateur de la présence, à l’intérieur de l’appareil, d’une forte tension mal isolée et sufsamment puissante pour éventuellement électrocuter quelqu’un.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
équilatéral a pour fonction d’alerter l’utilisateur de
la présence d’instructions importantes pour le bon fonctionnement et l’entretien (maintenance) dans la documentation fournie avec l’appareil.
Remarques sur les disques
Comment manipuler vos disques
• Pour garder le disque propre, tenez-le par ses bords.
Ne touchez pas la surface.
Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le disque.
• Si le disque est sali par n’importe quelle substance, par ex. de la colle, enlevez-la avant de l’utiliser.
• N’exposez pas le disque directement à la lumière solaire ou à des sources de chaleur telles que les
conduits d’air chaud et ne le laissez pas dans une
voiture garée en plein soleil, où la température peut monter rapidement et endommager le disque.
• Après usage, rangez le disque dans son boîtier.
• N’utilisez pas de solvants tel que le benzine ou les diluants, ni les produits nettoyants disponibles dans le commerce et les atomiseurs antistatiques prévus pour les disques vinyle.
Noticationdelicence
Ce produit incorpore la technologie de protection de copyright qui est protégée par des brevets des ETATS-UNIS et autres droits de propriété
intellectuelle. L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Rovi Corporation et est destinée
à un usage personnel, ou dans tous les cas limité,
à moins d’une autorisation exceptionnelle de Rovi Corporation. Le désossage ou le démontage est interdit.
Comment Regarder un DVD
Lorsque vous introduisez un disque dans le chargeur, assurez-vous que le côté portant l’étiquette est orienté vers le haut:
Lorsque le téléviseur est mis sous tension, basculez
d’abord en source DVD en utilisant le bouton
de la télécommande. Appuyez sur la touche Lecture de la télécommande ou appuyez directement sur le bouton Play du panneau avant de l’appareil. En cas d’absence de disque dans le chargeur, introduisez-en et appuyez sur Play.
Remarque: Si vous passez à une autre source en appuyant sur , ou en vous servant des
boutons P+/P- de la télécommande, la lecture du DVD s'arrête automatiquement. Vous devez appuyer sur LECTURE et reprendre manuellement la lecture lorsque vous repassez au mode DVD.
Français - 59 -
Boutons du panneau de contrôle du DVD
1
2
3
4
5
6
0
LANG.
BACK
MENU
OK
EXIT
Q.MENU
/
V
/
V
P
P
7 8
9
.,/@
A. Chargeur de disques B. Lecture / Pause
Lit/Pause le disque. Lorsque le menu DVD (menu principal) est activé, ce bouton fonctionne comme «bouton de sélection» (Sélectionne la rubrique mise en surbrillance dans le menu) si le disque prend en charge cette fonctionnalité.
C. Stop / Ejecter
Arrête la lecture du disque / Éjecte ou charge le disque :
• Vous ne pouvez pas éjecter le disque à l’aide de la télécommande.
• Lors de la lecture d’un chier, vous devez appuyer sur le bouton STOP trois fois pour pouvoir éjecter le disque.
Vue d’ensemble de la télécommande
1. Veille
2. Touches numériques
3. Menu TV
4. Boutons de navigation
5. OK / Sélection
6. Retour
7. Angle
8. Info
9. Afchage / Menu DVD
10. Zoom
11. Sélection de la langue
12. Sous-titre
13. Retour rapide
14. Lire
15. Stop
16. Lecture avant rapide
17. Pause
18. Racine
19. Titre
20. Répéter
21. Mode Recherche
22. Source
Français - 60 -
Fonctionnement général
Lecture du
en différé
MON BOUTON 1
LANG.
MENU
OK / SELECT
VERT
RETOUR
JAUNE
Vous pouvez lire le contenu des DVD et CD de lm, musique ou image en vous servant des touches appropriées qui se trouvent sur votre télécommande. Les fonctions principales ci-après sont celles des touches de télécommande communément utilisées.
Touches de la télécommande
/
/
/
INFO
MODE RECHERCHE (*)
MON BOUTON 2
DVD Transmission
Lecture Lecture Lecture Lecture
Pause Pause Pause Pause
Stop Stop Stop Stop
Saut arrière/avant Saut arrière/avant Pivoter Saut arrière/avant
Sélectionne la rubrique de menu / Déplace l’image zoomée vers le haut ou vers le
bas (si disponible).
Retour rapide /Avance rapide
Présente l’image à partir de différents
angles (si disponible)
Afche le temps / présente le menu de conguration principal
Sélection du mode Chronoscope (pendant la lecture). Appuyez continuellement
pour passer d’un mode à l’autre.
Langue audio. X X
Afche le menu du téléviseur.
Entrée / Afchage / Lecture
Afche les options de répétition.
Retour au menu précédent (si disponible)
Retour au dossier racine (si disponible)
Sélection directe des scènes ou du temps.
Sous-titre Marche-Arrêt. Appuyez
continuellement pour passer d’une option de sous-titre à l’autre.
Film Transmission
en différé
Lecture de l’image
Change l’effet du
curseur (en fonction
du contenu)
Sélectionne le
chier souhaité.
X X
Lecture de la musique
X
Sélectionne le
chier souhaité.
ECHANGE
BLEUE
ROUGE
Sélection du média source.
Afche le menu du disque (si
disponible).
Agrandit l’image. Appuyez continuellement pour passer d’une option de zoom à
l’autre.
Afche le menu du disque (si
disponible).
Français - 61 -
X X
Autres fonctions – combinaisons de touches (Lors de la lecture)
+
[ + ] +
+
+
+
(*) Vous pouvez passer au titre en appuyant directement sur les touches numériques. Vous devez appuyer sur 0, puis sur une autre touche numérique pour obtenir le numéro souhaité (exemple: pour sélectionner 5, appuyez sur 0 et 5.)
Ralenti avant.
Ralenti la vitesse avant
Règle la vitesse d’avance rapide.
Règle la vitesse rapide inverse.
Conrmation de la touche Stop.
Importé par: VESTEL GERMANY GmbH,
Parkring 6
D-85748 Garching b. München
Deutschland
Français - 62 -
Lecture générale
Lecture de base
1. Appuyez sur le bouton d’alimentation.
2. Veuillez insérer un disque dans le tiroir disque.
Le disque est chargé automatiquement et la lecture commence si le disque ne comporte pas de menus.
Il est possible qu’un menu apparaisse sur l’écran du téléviseur après quelques instants, ou que le lm
commence immédiatement après la présentation de
la compagnie cinématographique. Tout dépend du contenu du disque car cela peut changer.
Remarque: Les étapes 3 et 4 ne sont possibles que si le
disque comporte un menu.
3. Appuyez sur “ ” / “ ” / / ou sur les boutons
numériques an de sélectionner le titre désiré.
4. Appuyez OK. La lecture des rubriques sélectionnées commence
alors. La rubrique sélectionnée peut être un lm, une image ou un autre sous-menu selon le disque utilisé.
Sachez que:
Si une action correspondant à un bouton n’est pas autorisée,
le symbole “ ” apparaîtra.
Remarques sur la lecture :
1. Le son disparaît pendant l’Avance/Retour Rapide.
2. Vous n’entendrez aucun son lors du ralenti.
3. La lecture ralentie en arrière n’est pas disponible.
4. Dans certains cas, la langue du sous-titrage ne
change pas immédiatement en fonction de la langue sélectionnée.
5. Quand la langue préférée n’est pas sélectionnée
même après avoir pressé plusieurs fois le bouton, ceci signie que la langue n’est pas disponible sur le disque.
6. Quand le lecteur est remis en marche ou quand
le disque est changé, la sélection du sous-titrage change automatiquement vers les paramètres
initiaux.
7. Si une langue non prise en charge par le disque
est sélectionnée, la langue du sous-titrage sera automatiquement la langue prioritaire du disque.
8. Une circulation se produit quand vous changez
vers une autre langue. Vous pouvez annuler le sous-titre en pressant ce bouton plusieurs fois
jusqu’à ce que Sous-titre désactivé soit afché sur
l’écran.
9. Quand vous mettez en marche le lecteur ou quand
vous changez le disque, la langue que vous
entendez est celle sélectionnée lors du réglage initial. Si cette langue n’est pas enregistrée sur le
disque, seule la langue disponible sur le disque
sera entendue.
10. Certains DVD n’ont pas de menu et/ou titre
principal.
11. La lecture en arrière n’est pas disponible
12. Pour votre convenance :
Français - 63 -
Si vous essayez d’introduire un chiffre supérieur au temps total du titre actuel, la boîte de recherche temporelle
disparaît et le message “ Input Invalid” apparaît sur l’écran.
13. La présentation de diapositives n’est pas
disponible quand le mode ZOOM est activé.
Dépannage du DVD
La qualité d’image est mauvaise (DVD)
• Assurez-vous que la surface du DVD n’est pas endommagé. (Rayures, trace de doigt etc.)
• Nettoyez le disque DVD et essayez de nouveau.
Reportez-vous aux instructions décrites dans Remarques sur les disques pour nettoyer le disque correctement.
• Assurez-vous que le disque DVD est bien placé dans le tiroir disque avec l’étiquette vers le haut.
• Un disque DVD humide ou de la condensation risque de nuire à l’appareil. Attendez 1 ou 2 heures en mode de veille que le matériel sèche.
Le disque ne se met pas en marche
• II n’y a pas de disque dans l’appareil. Introduisez un disque dans le chargeur.
• Le disque est mal installé.
Assurez-vous que le disque DVD est bien placé dans le tiroir disque avec l’étiquette vers le haut.
• Type de disque erroné. Impossible de lire les CD-ROMS, etc. • Le code régional du DVD doit correspondre à celui
du lecteur.
Langue OSD incorrecte
• Sélectionnez la langue dans le menu de conguration.
La langue audio ou de sous-titre du DVD ne peut être
changée.
Le son et / ou le sous-titre multilingue n’ont pas été enregistrés sur le DVD.
• Essayez de changer le son ou sous-titre en utilisant les
menus de titre des DVD. Certains DVD ne permettent
pas à l’utilisateur de modier ces réglages sans utiliser le menu du disque.
Ces fonctions ne sont pas disponibles sur le DVD.
Pas d’image
• Est-ce que vous avez appuyé les touches appropriées? Essayez une nouvelle fois.
Pas de son
• Assurez-vous que le volume est réglé à un niveau
audible.
• Assurez-vous de ne pas avoir accidentellement éteint
le son.
Distorsion de son
• Assurez-vous que le réglage de mode d’audition est
correct.
Rien ne fonctionne
Si vous avez essayé toutes les solutions ci-dessus et qu’aucune ne marche, essayez d’éteindre le TV-DVD et de le rallumer. Ci cela ne marche toujours pas, contactez
votre fournisseur ou technicien de réparation pour lecteurs TV-DVD. Ne tentez jamais de réparer vous­même un TV-DVD défectueux.
Disques Compatibles
Résolution de lignes supérieure à 500
Décodage MPEG Multicanaux Echantillonnage DAC 24 bits / 48, 44.1kHz
Types de disques
(Logos)
Lecture du DVD
AUDIO-CD
MP3-CD
PICTURE-CD
Types d’enregist rements
Audio
+
Video
Audio 12 cm 74 min.
Audio
(xxxx.mp3)
Vidéo
(Image xe)
Dimension du disque
12 cm
12 cm
12 cm
Durée de Lecture Max.
Simple-
face; 240 min.
Double -
face; 480 min.
Dépend
de la qualité du JPEG
IDépend de la qualité du JPEG.
Caractéristiques
Un DVD contient des données
audio et vidéo d’excellente
qualité grâce aux systèmes Dolby Digital et MPEG-2.
Le menu affiché à l’écran
permet de sélectionner facilement diverses fonctions
audio et options d’afchage.
• Un disque LP s’enregistre sous la forme d’un signal analogique
avec davantage de distorsion. Un CD est enregistré sous la
forme d’un signal numérique offrant une meilleure qualité de son, moins de distorsion et
une meilleure durabilité de la
qualité audio.
Un MP3 est enregistré sous la forme d’un signal numérique offrant une meilleure qualité de son, moins de distorsion et
une meilleure durabilité de la
qualité audio.
• Les JPEG sont enregistrés sous la forme d’un signal numérique
offrant une meilleure durabilité
de la qualité d’image
Pour que l'appareil fonctionne correctement, utiliser uniquement les disques de 12 cm.
Spécications
Types de disques pris en charge
Type Vidéo
Type audio
Sortie Audio
DVD: SS/SL 4.7” (DVD-5)
SS/DL 4.7” (DVD-9) DS/SL 4.7” (DVD-10) DS/DL 4.7” (DVD-18) Décodage vidéo standard MPEG-2 (prise en charge MPEG -1) 720 x 576 (PAL) & 720 x 480 (NTSC) pixels d’afchage Vidéo en plein écran Fréquences de rafraîchissement 50 et 60 Hz (PAL-NTSC) Vitesse de traitement du ux de données numériques pouvant atteindre
108Mbits/sec
LPCM
Sortie analogique :
Français - 64 -
CD-DA
CD-R
CD-RW
MP-3/JPEG
Loading...