Telcoma Automations Operation And Programming Instructions
Specifications and Main Features
Frequently Asked Questions
User Manual
OC2 series
FM400 OC2
NOIRE OC2
EDGE OC2
TANGO OC2 SW
RICEVENTE AD INNESTO A DUE CANALI
I
Istruzioni d’uso e di programmazionepag. 4
RÉCEPTEUR AVEC FONCTION D’AUTOAPPRENTISSAGE
F
Instructions pour l'utilisation et la programmationpag. 10
RECEPTOR DE AUTOAPRENDIZAJE
E
Instrucciones de uso y de programaciónpag. 16
SELF-LEARNING RECEIVER
GB
Operation and programming instructionspag. 22
EMPFÄNGER MIT SELBSTERLERNUNG
D
Gebrauchs- und Programmierungsanleitungpag. 28
ISTRXOC2
V. 07.2013
ONTVANGER MET ZELFINPRENTING
NL
Gebruiks- en programmeeraanwijzingenpag. 34
I
Fig. 1
F
E
GB
D
NL
L2
L1
JP1
P1
P1
L1
P2
M
L2
P2
2
F
E
I
GB
Fig. 2
FM402E, NOIRE2E, EDGE2FM404E, NOIRE4E, EDGE4
D
NL
C1
C1
TANGO2SW
C2
C2
C1
C1
C1
C1
C2
C2
TANGO4SW
C2
C2
3
II
MODELLI
FM400 OC2
Ricevitore ad innesto con uscite "open collector" per trasmettitori serie FM400
NOIRE OC2
Ricevitore ad innesto con uscite "open collector" per trasmettitori serie NOIRE
EDGE OC2
Ricevitore ad innesto con uscite "open collector" per trasmettitori serie EDGE
Compatibile anche con trasmettitori della precedente serie TANGO (NO RollingCode, NO TangoSW)
TANGO OC2SW
Ricevitore ad innesto con uscite "open collector" per trasmettitori serie TANGO SW
CARATTERISTICHE
Le serie FM400, NOIRE, EDGE e TANGOSW sono del tipo ad auto-apprendimento
e le uscite di questi ricevitori sono “open collector”. Le 3 serie (no TANGOSW)
sviluppano un codice digitale con oltre un milione di combinazioni diverse. I
trasmettitori non necessitano di programmazione in quanto il codice, diverso per
ogni uno, viene impostato direttamente in fabbrica durante la fase di collaudo. Le
serie FM400/ NOIRE è un'evoluzione dei normali telecomandi; offre una maggiore
sicurezza di inviolabilità perché utilizza un sistema a codice variabile “Rolling-Code”.
Inoltre la serie FM400 funziona in modulazione di frequenza (FSK).
Le serie FM400 e NOIRE sono dotate di codifica in rolling-code. Questa
garantisce un’altissima sicurezza perché evita la possibilità di clonazione del
codice trasmesso.
ATTENZIONE!
Nella serie NOIRE è possibile disabilitare la funzione di Rolling-Code
togliendo il ponticello JP1.
RACCOMANDAZIONI
- Effettuare i cablaggi o le modifiche ai collegamenti, non prima di aver tolto
l’alimentazione.
- La non osservanza delle suddette istruzioni, può pregiudicare il buon
funzionamento dell’apparecchiatura.
La ditta TELCOMA S.r.l. declina ogni responsabilità per eventuali
malfunzionamenti e/o danni derivanti dalla loro inosservanza.
PROGRAMMAZIONE TRASMETTITORI
Di seguito sono descritte le procedure per memorizzare i trasmettitori
direttamente nella ricevente, per la programmazione con PRG vedere i relativi
manuali.
Nelle riceventi OC2 sono disponibili due uscite ed alcune opzioni, con le seguenti
regole:
- non è possibile programmare lo stesso codice su più canali della stessa
ricevente.
- nell’uscita (1) è abilitato solo il funzionamento impulsivo.
- il codice memorizzato attiva una funzione della scheda collegata. Per le
funzionalità e le opzioni vedere il manuale della centrale.
- durante la programmazione tenere una distanza di circa 50 cm tra trasmettitore
e ricevente.
- tutti i codici programmati in una ricevente sono presenti nella memoria
(particolare M di fig.1). Spostando la memoria in un’altra ricevente (della stessa
serie) si recupera l’intera programmazione.
Autoapprendimento codici per funzionamento uscita 1
Questa uscita, solitamente, viene abbinata al comando Passo/Passo della
centrale.
5
II
- Nella ricevente premere brevemente il pulsante P1 (fig.1).
- Il led L1 esegue 5 lampeggi.
- Durante i lampeggi premere, sul trasmettitore, il tasto del codice da
memorizzare.
Un lampeggio più lungo del led, sulla ricevente, conferma la corretta
memorizzazione.
Ripetere l’operazione per autoapprendere eventuali altri trasmettitori.
Autoapprendimento codici per funzionamento uscita 2
Questa uscita (secondo canale) può non essere disponibile in alcuni modelli di
centrali comando. Esistono tre diverse procedure di apprendimento, ognuna delle
quali attribuisce un modo di funzionamento:
1) modo IMPULSIVO, l’uscita rimane attiva solo durante la trasmissione radio.
- Nella ricevente premere brevemente il pulsante P2 (fig.1).
- Il led L2 esegue 5 lampeggi.
- Durante i lampeggi premere, sul trasmettitore, il tasto del codice da
memorizzare.
Un lampeggio più lungo del led, sulla ricevente, conferma la corretta
memorizzazione.
Ripetere l’operazione per autoapprendere eventuali altri trasmettitori.
2)modo PASSO/PASSO, la prima trasmissione attiva l’uscita (ON) la successiva
disattiva (OFF).
- In fase di programmazione, premere 2 volte il tasto P2 (fig.1)
- Il led L2 emetterà 5 serie da 2 lampeggi.
- Durante i lampeggi premere, sul trasmettitore, il tasto del codice da memorizzare.
- L’accensione fissa per qualche istante del led indica che l’apprendimento è
avvenuto con successo.
Se manca l’alimentazione e l’uscita era attiva, questa si disattiva.
3)modo TIMER, dopo il rilascio della trasmissione l’uscita rimane attiva per 30”.
- In fase di programmazione, premere 3 volte il tasto P2 (fig.1).
- Il led L2 emettera 5 serie da 3 lampeggi.
- L'accensione fissa per qualche istante del led L2 indica che l’apprendimento e
avvenuto con successo. In questo momento l’uscita relativa al tasto P2 e diventata
timer.
Con i software NOIRE ed FM400 e relativi programmatori è possibile modificare il
tempo del timer da 1 a 255 secondi.
6
PROGRAMMAZIONE A DISTANZA (solo per serie FM400)
Nella serie FM 400 è possibile memorizzare dei telecomandi direttamente nel proprio
ricevitore senza avere la necessità di intervenire manualmente su di esso come
indicato nel capitolo precedente.
Per fare questa operazione è necessario avere almeno un telecomando
quadricanale funzionante già memorizzato nel ricevitore con il sistema
precedente.
Leoperazionidescrittediseguitodevonoesserefatterispettandoitempiindicati.1‑premere contemporaneamente i 4 tasti del telecomando già memorizzato nel
Con questa operazione possiamo cancellare uno o più codici dalla memoria del
ricevitore.
- In fase di programmazione, premere 4 volte il tasto P.
- Il led relativo al pulsante premuto emetterà 5 serie di 4 lampeggi.
- Durante questa fase trasmettere con un telecomando che si vuole cancellare.
L’accensione fissa per qualche istante del led indica che la cancellazione è avvenuta
con successo.
2. Cancellazione di tutti i codici (reset)
Eseguendo il reset, si cancella completamente la memoria del ricevitore.
- Premere per almeno 10 secondi il tasto P1 di fig.1 finché i tutte e due i led dei
pulsanti si accendono contemporaneamente. Dopo alcuni secondi i led si spengono
indicando l’avvenuta cancellazione.
- Rifare la procedura di apprendimento.
7
II
SIGNIFICATO DEI LAMPEGGI DEI LED (L1 e L2 di fig. 1)
TIPO LAMPEGGIODESCRIZIONE
L2 acceso per 3 sec.Ricevitore appena alimentato
1 lampeggio breve di un led
2 lampeggi brevi di un led
3 lampeggi brevi di un led
lampeggio contemporaneo
dei due led
lampeggio alternato dei due
led
accensione dei due led per
qualche secondo
ANTENNA
Nella confezione è presente un filo da utilizzare come antenna collegandolo al
morsetto apposito nella centralina.
Per migliorare la ricezione e la portata dei telecomandi, si consiglia l’installazione di
un’antenna accordata per i 433 MHz (es. DAMA430).
L’antenna deve essere installata in un punto alto da terra eventualmente sopra a
elementi metallici (ringhiere, reti...).
Il collegamento tra l’antenna e ricevitore deve essere fatto con un cavo con
impedenza di 50 ohm (es. RG58). Evitare di utilizzare un cavo più lungo di 10 metri.
RACCOMANDAZIONI FINALI
1. La richiesta di memorie per ricevitori deve essere sempre fatta specificando
chiaramente il modello (serie FM400, NOIRE, EDGE o TANGOSW ).
2. In caso di diminuita portata del trasmettitore sostituire la batteria con una di uguali
caratteristiche.
3. La ditta TELCOMA S.r.l. si riserva la facoltà insindacabile di apportare, in qualsiasi
momento, le modifiche che si rendessero necessarie ai fini di un miglioramento
estetico e/o funzionale.
Ricezione di un codice memorizzato in impulsivo
Ricezione di un codice memorizzato in passo-passo
Ricezione di un codice memorizzato in timer
in fase di programmazione significa che il codice che si
sta tentando di memorizzare è già presente in
memoria
in fase di programmazione indica che la memoria è
piena
indica che il radiocomando ha una famiglia diversa dai
radiocomandi già memorizzati
8
GARANZIA
La presente garanzia copre gli eventuali guasti e/o anomalie dovuti a difetti e/o vizi di
fabbricazione.
La garanzia decade automaticamente in caso di manomissione o errato utilizzo del
prodotto.
Durante il periodo di garanzia la ditta TELCOMA S.r.l. si impegna a riparare e/o
sostituire le parti difettate e non manomesse.
Restano ad intero ed esclusivo carico del cliente il diritto di chiamata, nonché le
spese di rimozione, imballo e trasporto del prodotto per la riparazione o la
sostituzione.
SMALTIMENTO
Questo prodotto è formato da vari componenti che potrebbero a
loro volta contenere sostanze inquinanti. Non disperdere
nell’ambiente!
Informarsi sul sistema di riciclaggio o smaltimento del prodotto
attenendosi alle norme di legge vigenti a livello locale.
DICHIARAZIONE CE
Il sottoscritto Ennio Ambroso, Legale rappresentante della ditta:
TELCOMA S.r.l. Via L. Manzoni 11, 31015 Conegliano (TV) ITALY
Dichiara che il prodotto: FM400OC2, NOIREOC2, EDGEOC2, TANGOOC2SW
È conforme ai requisiti essenziali dell'articolo 3 ed ai relativi provvedimenti della
Direttiva 1999/5/CE, se impiegato per gli usi preposti.
È conforme ai requisiti di sicurezza e protezione della salute, Articolo 3.1.a
Norme applicate: EN 60950
È conforme ai requisiti di protezione relativi alla compatibilità elettromagnetica,
Articolo3.1.b Norme applicate: EN 301 489-3
È conforme all'efficienza di immissione radio frequenza nello spettro, Articolo 3.2
Norme applicate: ETSI EN 300 220-3
Luogo e data, Conegliano 20/10/2011Legale rappresentante
Ennio Ambroso
9
FF
MODÈLES
FM400OC2
Récepteur embrochable avec sorties à collecteur ouvert pour émetteurs série
FM400.
NOIREOC2
Récepteur embrochable avec sorties à collecteur ouvert pour émetteurs série
NOIRE.
EDGEOC2
Récepteur embrochable avec sorties à collecteur ouvert pour émetteurs série EDGE
Compatible également avec des émetteurs de la précédente série TANGO (NO
Rolling-Code, NO TangoSW)
TANGOOC2SW
Récepteur embrochable avec sorties à collecteur ouvert pour émetteurs série
TANGO SW.
CARACTÉRISTIQUES
Les séries FM400, NOIRE, EDGE et TANGOSW sont du type à autoap-prentissage
et les sorties de ces récepteurs sont à collecteur ouvert. Les 3 séries (no TANGOSW)
comprennent un code numérique avec plus d'un million de combinaisons possibles.
Les émetteurs ne requièrent aucune programmation car le code, différent pour
chacun d'eux, est directement paramétré en usine en phase d'essai. La série FM400
/ NOIRE est une évolution des émetteurs normaux ; elle offre une sécurité accrue en
termes d'inviolabilité car elle utilise un système à code tournant (rolling code). De
plus, la série FM400 fonctionne en modulation de fréquence (FSK).
Les séries FM400 et NOIRE sont munies de codage à code variable. Celui-ci
garantit une très haute sécurité parce qu'elle évite la possibilité de clonage du
code transmis.
ATTENTION !
Dans la série NOIRE, il est possible de désactiver la fonction de code
variable en enlevant le cavalier JP1.
RECOMMANDATIONS
- N’effectuer les cablages ou les modifications des raccordements qu’apres
avoir coupe l’alimentation.
- Le non-respect de ces instructions peut altérer le bon fonctionnement de
l’appareil.
La société TELCOMA S.r.l. décline toute responsabilité en cas d’éventuels
fonctionnements défectueux et/ou de dommages dérivant de leur
inobservation.
PROGRAMMATION ÉMETTEURS
Nous décrivons ci-après les procédures pour mémoriser les émetteurs
directement dans le récepteur, pour la programmation avec PRG consulter les
manuels respectifs.
Dans les récepteurs OC2, il y a deux sorties et quelques options, avec les règles
suivantes :
- il n'est pas possible de programmer le même code sur plusieurs canaux du
même récepteur.
- sur la sortie (1) seul le fonctionnement à impulsion est activé.
- le code mémorisé active une fonction de la fiche connectée. Pour les
fonctionnalités et les options voir le manuel de la logique de commande.
- durant la programmation, respecter une distance d'environ 50 cm entre
l'émetteur et le récepteur.
- tous les codes programmés dans un récepteur sont présents dans la mémoire
(détail M - fig.1). En déplaçant la mémoire dans un autre récepteur (de la même
série) on récupère toute la programmation.
Auto-apprentissage des codes pour fonctionnement sortie 1
Cette sortie, généralement, est associée à la commande pas à pas de la logique
de commande.
- Dans le récepteur presser brièvement la touche P1 (fig.1).
11
FF
- La led L1 clignote 5 fois.
- Durant les clignotements, appuyer sur la touche du code à mémoriser, sur
l'émetteur. Un clignotement plus long de la led sur le récepteur confirme que la
mémorisation est réussie.
Répéter l'opération pour réaliser l'autoapprentissage d'autres émetteurs
éventuels.
Auto-apprentissage des codes pour fonctionnement sortie 2
Cette sortie (deuxième canal) peut ne pas être disponible dans certains modèles
de logiques de commande. Il existe trois procédures différentes d'apprentissage,
chacune desquelles attribue un mode de fonctionnement :
1) mode À IMPULSION, la sortie reste active uniquement durant la transmission
radio.
- Dans le récepteur presser brièvement la touche P2 (fig.1).
- La led L2 clignote 5 fois.
- Durant les clignotements, appuyer sur la touche du code à mémoriser, sur
l'émetteur. Un clignotement plus long de la led sur le récepteur confirme que la
mémorisation est réussie.
Répéter l'opération pour réaliser l'autoapprentissage d'autres émetteurs
éventuels.
2)mode PAS À PAS, la première transmission active la sortie (ON) la
transmission successive la désactive (OFF).
- En phase de programmation, appuyer 2 fois sur la touche P2 (fig. 1).
- La led L2 émettra 5 séries de 2 clignotements.
- Durant les clignotements, appuyer sur la touche du code à mémoriser, sur
l'émetteur.
- Si la led s'allume fixement pendant quelques instants, cela signifie que
l'apprentissage est réussi.
Si l'alimentation est coupée et que la sortie était active, elle se désactive.
3)mode TEMPORISATEUR, après avoir relâché la transmission, la sortie reste
active pendant 30 s.
- En phase de programmation, appuyer 3 fois sur la touche P2 (fig. 1).
- La led L2 émettra 5 séries de 3 clignotements.
- Si la led L2 s'allume fixement pendant quelques instants, cela signifie que
l'apprentissage est réussi. À partir de ce moment, la sortie relative à la touche P2
est devenue « temporisateur ».
Avec les logiciels NOIRE et FM400 et les programmeurs correspondants, il est
possible de modifier le temps du temporisateur de 1 à 255 secondes.
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.