Tektronix TBS2000 User manual

xx
When incorporating this equipment into a system, the safety of that system is the responsibility of the assembler of the system.
To avoid re or personal injury
Use proper power cord. Use only the power cord specied for
this product and certied for the country of use.
Do not use the provided power cord for other products.
Ground the product. This product is grounded through the grounding conductor of the power cord. To avoid electric shock, the grounding conductor must be connected to earth ground. Before making connections to the input or output terminals of the product, ensure that the product is properly grounded.
Do not disable the power cord grounding connection.
Beware of high voltages. Understand the voltage ratings for the probe you are using and do not exceed those ratings. Two ratings are important to know and understand:
The maximum measurement voltage from the probe tip to the probe r
The maximum oating voltage from the probe reference lead to earth ground
These two voltage ratings depend on the probe and your application. Refer to the Specications section of the manual for more information.
WARNING. To prevent electrical shock, do not exceed the
maximum measurement or maximum oating voltage for the oscilloscope input BNC connector, probe tip, or probe reference lead.
eference lead
TBS2000 Series Oscilloscopes Safety and Installation
Instruct
1
*P0713
071-3445-00

Contacting Tektronix

Tektronix, Inc., 14150 SW Karl Braun Drive, P.O. Box 500, Beaverton, OR 97077, USA
For product information, sales, service, and technical support:
In North America, call 1-800-833-9200. Worldwide, visit www.tek.com to nd contacts in your area.

Important safety information

General safety summary
Use the product only as specied. Review the following safety precautions to avoid injury and prevent damage to this product or any products connected to it. Carefully read all instructions. Retain these instructions for future reference.
Comply with local and national safety codes. For correct and safe operation of the product, it is essential that
you follow generally accepted safety procedures in addition to the safety precautions specied in this manual.
The product is designed to be used by trained personnel only. Only qualied personnel who are aware of the hazards involved
should remove the cover for repair, maintenance, or adjustment. Before use, always check the product with a known source to
be sure it is operating correctly. This product is not intended for detection of hazardous voltages. Use personal protective equipment to prevent shock and arc
blast injury where hazardous live conductors are exposed. While using this product, you may need to access other parts
of a larger system. Read the safety sections of the other component manuals for warnings and cautions related to operating the system.
ions
44500*
Power disconnect. The power cord disconnects the product from the power source. See instructions for the location. Do not position the equipment so that it is difcult to access the power cord; it must remain accessible to the user at all times to allow for quick disconnection if needed.
Connect and disconnect properly. Do not connect or disconnect probes or test leads while they are connected to a voltage source.
Use only insulated voltage probes, test leads, and adapters supplied with the product, or indicated by Tektronix to be suitable for the product.
Observe all terminal ratings. To avoid re or shock hazard, observe all ratings and markings on the product. Consult the product manual for further ratings information before making connections to the product. Do not exceed the Measurement Category (CAT) rating and voltage or current rating of the lowest rated individual component of a product, probe, or accessory. Use caution when using 1:1 test leads because the probe tip voltage is directly transmitted to the product.
Do not apply a potential to any terminal, including the c ommon terminal, that exceeds the maximum rating of that terminal.
Do not oat the common terminal above the rated voltage for that terminal.
Do not operate without covers. Do not operate this product with covers or panels removed, or with the case open. H azardous voltage exposure is possible.
Avoid exposed circuitry. Do not touch exposed connections and components when power is present.
Do not operate with suspected failures. If you suspect that there is damage to this product, have it inspected by qualied service personnel.
Disable the product if it i s damaged, Do not use the product if it is damaged or operates incorrectly. If in doubt about safety of the product, turn it off and disconnect the power cord. Clearly mark the product to prevent its further operation.
Before use, inspect voltage probes, test leads, and accessories for mechanical damage and replace when damaged. Do not use probes or test leads if they are damaged, if there is exposed metal, or if a wear indicator shows.
Examine the exterior of the product before you use it. Look for cracks or missing pieces.
Use only specied replacement parts.
Do not operate in wet/damp conditions. Be aware that condensation may occur if a unit is moved from a cold to a warm environment.
Do not operate in an explosive atmosphere. Keep product surfaces clean and dry. Remove the input signals
before you clean the product.
Provide proper ventilation. To ensure proper cooling, keep the sides and rear of the instrument clear of obstructions. Slots and openings are provided for ventilation and should never be covered or otherwise obstructed. Do not push objects into any of the openings.
Provide a safe working environment. Always place the product in a location convenient for viewing the display and indicators. Avoid improper or prolonged use of button pads. Be sure your work area meets applicable ergonomic standards.
Probes and test leads
Before connecting probes or test leads, connect the power cord from the power connector to a properly grounded power outlet.
Keep ngers behind the nger guards on the probes.
Remove all probes, test leads and accessories that are not in use.
Use only c orrect Measurement Category (CAT), voltage, temperature, altitude, and amperage rated probes, test leads, and a dapters for any measurement.
Connect and disconnect properly. Connect the probe output to the m easurement product before connecting the probe to the circuit under test. Connect the probe reference lead to the circuit under test before connecting the probe input. Disconnect the probe input and the probe reference lead from the circuit under test before disconnecting the probe from the measurement product.
Connect and disconnect properly. De-energize the circuit under test before connecting or disconnecting the current probe.
Connect the Do not connect a current probe to any wire that carries voltages
above the current probe voltage rating.
Inspect the probe and accessories. Before each use, inspect probe and accessories for damage (cuts, tears, or defects in the probe body, accessories, or cable jacket). Do not use if damaged.
Service sa
The Service safety summary section contains additional informati Only qualied personnel should perform service procedures. Read this S summary before performing a ny service procedures.
To avoid electric shock. Do not touch exposed connections.
Do not service alone. Do not perform internal service or
adjustmen rendering rst aid and resuscitation is present.
Disconnect power. To avoid electric shock, switch off the product p power before removing any covers or panels, or opening the case for s
Use care w
or currents m ay exist in this product. Disconnect power, remove ba before removing protective panels, soldering, or replacing componen
Verify sa
and mains dielectric strength after performing a repair.
Terms in product manuals
These terms may appear in the product manuals:
WARNING. Warning statements identify conditions or
practices that could result in injury or loss of life.
CAUTION. Caution statements identify conditions or
practices that could result in damage to this product or other property.
Symbols and terms on the product
These terms may appear on the product:
The following symbol(s) may appear on the product:
probe reference lead to earth ground only.
fety summary
on required to safely perform service on the product.
ervice safety summary and the General safety
ts of this product unless another person capable of
ower and disconnect the power cord from the mains
ervicing.
hen servicing with power on. Dangerous voltages
ttery (if applicable), and disconnect test leads
ts.
fety after repair. Always recheck ground continuity
DANGER indicates an injury hazard immediately
ble as you read the marking.
accessi WARNING indicates an injury hazard not immediately
accessible as you read the marking. CAUTION indicates a hazard to property including the
product.
When this symbol is marked on the product, be sure to consult the manual to nd out the nature of
ntial hazards and any actions which have
the pote to be taken to avoid them. (This symbol may also be used to refer the user to ratings in the manual.)
x

Operating requirements

Environment requirements

Characteristic Description
Operating temperature
Operating humidity
Operating altitude
0°Cto+50°C,with5°C/minutemaximum gradient, noncondensing (NC), up to 3000 meter altitude
5% to 95% relative humidity (% RH) up to +30 °C
5% to 60% RH above +30 °C up to +50 °C, NC
Up to 3000 meters (9842 feet)

Power requirements

Characteristic Description
Power source voltage
Power source frequency
Power consumption
–240VAC±10% RMS, single phase
100 V
AC
50/60 Hz over entire source voltage range
400 Hz (360 Hz to 440 Hz) for 115 V (100 VAC–132VAC) RMS source voltage range
All models: 80 W maximum

Installation

Powering the unit

Rear panel

Pollution degree rating
Pollution Degree 2 (as dened in IEC 61010-1). Rated for indoor, dry location use only.
Measurement and overvoltage category descriptions
Measurement terminals on this product may be rated for measuring mains voltages from one or more of the following
1. Aux Out. Sends a low to high transition when a trigger occurs, to synchronize other test equipment.
2. LAN. Connects to a 10/100 Base-T local area network for remote access.
3. USB (Host). Connects to USB ash d rives to save or recall waveforms and settings, or a Wi-Fi adapter for wireless remote access.
4. USB (Device). Connects to a PC for remote control using USBTMC protocol.
AC

Cleaning

Use a dry, soft cotton cloth to clean the outside of the unit. Do not use any liquid cleaning agents or chemicals that could damage the case, controls, screen, markings or labels, or possibly inltrate the case.
categories (see specic ratings marked on the product and in the manual).
Category II. Circuits directly connected to the building wiring at utilization points (socket outlets and similar points).
NOTE. Only measurement circuits have a measurement
category rating. Only mains power supply circuits have an overvoltage category rating. Other circuits within the product do not have either rating.
Mains overvoltage category rating
Overvoltage category II (as dened in IEC 61010-1).

Environmental considerations

See the TBS2000 Series Oscilloscopes User Manual (Tektronix part number 077-1147-xx) for information about the environmental impact of the product.

Compliance

This secti safety, and environmental standards with which the instrument complies.
on lists the EMC (electromagnetic compliance),
Connect the supplied power cord to the rear-panel power connector. Push the front panel power button to power the oscilloscope on and off. To completely remove power from the unit, disconnect the power cord.

Controls and connections

Read the TBS2000 Series Digital Storage Oscilloscopes User Manual (Tektronix part number 077-1147-xx) for detailed
information about all product controls, the user interface, how to take measurements, and warranty information.

Front panel

NOTE. Some control and connector positions are diff
between the two- and four-channel models, but their functions are the same.
erent

EMC compliance

EC declaration of conformity – EMC
Meets intent of Directive 2014/30/EC for Electromagnetic Compatibility. Compliance was demonstrated to the following specications as listed in the Ofcial Journal of the European Communities:
EN 61326-1, EN 61326-2-1. EMC requirements for electrical equipment for measurement, control, and laboratory use.
45
CISPR 11 (
Group 1, Class A)
123
IEC 61000-4-2; IEC 61000-4-3; IEC 61000-4-4; IEC 61000-4-5; IEC 61000-4-6; IEC 61000-4-11
EN 61000-3-2:A1/A2; EN 61000-3-3
Mfr. compliance contact.
Tektronix, Inc. PO Box 500, MS 19045 Beaverton, OR 97077, USA www.tek.com
1
2
3
4
5
uct is intended for use in nonresidential areas only. Use in residential
This prod areas may cause electromagnetic interference.
Emissions that exceed the levels required by this standard may occur when this equipment is connected to a test object.
Equipment may not meet the immunity requirements of applicable listed standards when test leads and/or test probes are connected.
liance with the EMC standards listed here, high quality shielded
For comp interface cables that incorporate low impedance connection between the cable
nd the connector shell should be used.
shield a
10 mV/division to 1 V/division: 0.2 division waveform displacement or 0.4 division increase in peak-to-peak noise is allowed when the instrument is subjected to elds and signals as dened in the IEC 61000-4-3 and IEC 61000-4-6 tests.
1. Use the Navigation controls to select menu items, set values, display and move cursors, magnify a section of the waveform and add marks (tags) to a waveform record. The Mark functions are not now enabled, but will be available in a future software update.
2. Use the Resource controls to open menus to select and display a utomated measurements; save or recall setups, waveforms, and screen images; set UI language, date and time, network and Wi-Fi settings, and more.
3. Use the Trigger controls to set the trigger type, so
urce channel, trigger signal coupling, the signal’s trigger slope (positive or negative), trigger level, and more.
4. Use the Horizontal controls set the acquisition mode, waveform record length, horizontal scale (time per major horizontal graticule and samples/second), and more.
5. Use the USB 2.0 Host port to insert a USB ash drive to
e and recall screen images, waveforms, and settings,
sav and install new oscilloscope rmware.
®
6. Use the TekVPI
probe input connectors to connect the
oscilloscope to the signal. The maximum measurement input voltage is 300 V
symbol next to a measurement readout indicates a
A
, CAT II.
RMS
signal over range condition (clipping). This is often caused by waveforms that extend above or below the screen edge. To get an accurate measurement readout, adjust the vertical scale and/or position knob to show the entire waveform on the screen.
7. Use the Ver t i c al controls to select a waveform to display, open menus to set signal coupling, bandwidth, probe attenuation and type; move the waveform up or down on the screen; set the vertical scale factor (volts per vertical graticule division); and more.
Australia / New Zealand declaration of conformity – EMC
es with the EM C provision of the Radiocommunications
Compli Act per the following standard, in accordance with ACM A:
CISPR 11. Radiated and Conducted Emissions, Group 1, Class A, in accordance with EN 61326-1 and EN 61326-2-1.
FCC – EMC
ons are within the limits of FCC 47 CFR, Part 15,
Emissi Subpart B for Class A equipment.

Safety compliance

This section lists the safety standards with which the product complies and other safety compliance information.
EC declaration of conformity – low voltage
Compliance was demonstrated to the following specication as listed in the Ofcial Journal of the European Union:
Low Voltage Directive 2014/35/EU.
10-1; EN 61010-2-030
EN 610
U.S. nationally recognized testing laboratory listing
UL 61010-1; UL 61010-2-030
Canadian certication
CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1; CAN/CSA-C22.2 No. 61010-2-030
ional compliances
Addit
IEC 61010-1; IEC 61010-2-030
Equipment type
Test and measuring equipment.
Safety class
Class 1 - grounded product.
Copyright © Tektronix, Inc. All rights reserved. www.tek.com
xx
Oscilloscopes TBS2000 Sécurité et installation
Des instr
2 071-34

Coordonnées de Tektronix

Tektronix, Inc., 14150 SW Karl Braun Drive, P.O. Box 500, Beaverton, OR 97077, Etats-Unis
Pour obtenir des informations sur le produit, la vente, le service après-vente et l'assistance technique :
En Amérique du Nord, appelez le 1-800-833-9200. Pour les a utres pays, visitez le site www.tek.com pour connaître les coordonnées locales.

Important - Sécurité

Ce manuel contient des informations et des avertissements que l'utilisateur doit impérativement respecter pour sa sécurité et maintenir le produit en bon état. Pour en savoir plus sur la sécurité lors des interventions de maintenance, des informations supplémentaires gurent à la n de ce paragraphe.
Consignes générales de sécurité
Utilisez le produit uniquement dans les conditions spéciées. Veuillez lire attentivement les précautions et consignes de sécurité suivantes an d'éviter toute blessure et toute détérioration m atérielle de l'appareil et des produits qui lui sont connectés. Lisez attentivement toutes les instructions. Conservez-les pour vous y reporter ultérieurement.
Respectez les réglementations de sécurité locales et nationales. Pour utiliser correctement et en toute sécurité ce produit, il est
essentiel de respecter les procédures générales de sécurité en vigueur, outre les consignes indiquées dans ce manuel.
Seul du personnel qualié peut utiliser ce produit. Seul du personnel qualié connaissant les risques encourus peut
enlever le capot pour effectuer des réparations, des opérations de maintenance ou des réglages.
Avant d'utiliser l'appareil, contrôlez-le toujours avec une alimentation connue pour vérier qu'il fonctionne correctement.
Ce produit n'est pas conçu pour détecter des tensions dangereuses.
Utilisez un équipement de protection personnel an de vous protéger contre les risques d'électrocution et d'arc électrique liés à des conducteurs nus.
En utilisant ce produit, vous pouvez avoir besoin d’accéder à d’autres composants d'un système plus important. Lisez les consignes de sécurité des autres composants du système pour connaître les avertissements et les précautions d'utilisation du système.
uctions
45-00
Si cet appareil est intégré dans un système, l'assembleur est responsable de la sécurité de ce système.
Pour éviter un incendie ou des blessures
Utilisez un cordon d'alimentation adapté. Utilisez uniquement
le cordon d'alimentation prévu pour cet appareil et conforme aux normes du pays d'utilisation.
N'utilisez pas le cordon d'alimentation d'un autre appareil.
Raccordez l'appareil à la terre. Ce produit est raccordé à la terre par le l de masse du cordon d'alimentation. Pour éviter tout risque d'électrocution, ce l de masse doit être connecté à une prise de terre. Avant de procéder aux branchements des bornes d'entrée et de sortie du produit, veillez à ce que celui-ci soit correctement mis à la terre.
Ne débran chez pas le raccordement à la terre.
Interrupteur d'alimentation. Le cordon d'alimentation permet de déconnecter le produit de l'alimentation électrique. Consultez les instructions pour connaître son emplacement. Ne placez pas l'appareil de façon à rendre l'accès au cordon d'alimentation difcile. Il doit rester accessible à l'utilisateur à tout moment an de le débrancher rapidement en cas de besoin.
Branchez et débranchez correctement l'appareil. Ne connectez ou ne déconnectez pas des sondes ou des ls de test connectés à une source de tension.
Utilisez uniquement les sondes de tension isolées, les ls de test et les adaptateurs fournis avec le produit ou prescrits par Tektronix et adaptés au produit.
Respectez toutes les caractéristiques nominales des bornes. Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution,
respectez toutes les caractéristiques nominales du produit. Avant de brancher le produit, consultez le manuel fourni. Ne dépassez pas la tension et le courant correspondant à la catégorie de mesure (CAT) du composant le plus faible d'un produit, d'une sonde ou d'un accessoire. Soyez prudent lorsque vous utilisez des ls de test 1:1 : en effet, la tension à la pointe de la sonde est transmise directement au produit.
N'appliquez à une borne (y compris la borne commune) aucun potentiel supérieur à la caractéristique maximale de cette borne.
N'effectuez pas de mesures ottantes sur la borne commune supérieures à la tension nominale de cette borne.
Ne mettez pas l'appareil en service sans ses capots. Ne mettez pas l'appareil en service si ses capots sont retirés ou si le boîtier est ouvert. L'exposition à une tension dangereuse est possible.
Évitez tout circuit exposé. Ne touchez à aucun branchement ou composant exposé lorsque l’appareil est sous tension.
N'utilisez pas l'appareil si vous suspectez une panne. En cas de doute sur le bon état de cet appareil, faites-le contrôler par un technicien qualié.
Désactiv le produit s'il est endommagé ou s'il ne fonctionne pas correcte produit, éteignez-le et débranchez le cordon d'alimentation. Indiquez
Avant toute utilisation, vériez que les sondes de tension, les ls de test et les accessoires ne sont pas mécaniquement endommagés. Remplacez-les le cas échéant. N'utilisez pas de sondes ou de ls de test endommagés, si du métal nu est exposé ou s'il présente des signes d'usure.
Examinez l'extérieur du produit avant de l'utiliser. Recherchez des ssures ou des pièces manquantes.
Utilisez uniquement les pièces de rechange spéciées.
N'utilisez pas l'appareil dans un environnement humide. De la condensation peut se produire si un appareil est déplacé d'un lieu froid dans un lieu chaud.
N'utilisez pas l'appareil dans un environnement explosif. Maintenez les surfaces de l'appareil propres et sèches. Élim ine z
les signaux d'entrée avant de nettoyer le produit.
Assurez une ventilation adéquate. Pour assurer un refroidissement adéquat, dégagez les côtés et l'arrière de l'appareil. Pour la ventilation, l'appareil comporte des ouïes et des ouvertures qui ne doivent jamais être bouchées ou obstruées. N'enfoncez pas d'objets dans les ouvertures.
Ménagez un environnement de travail sûr. Placez toujours le produit à un endroit qui permet de voir facilement l'écran et les voyants. Évitez toute utilisation prolongée ou inappropriée des boutons. Vériez que votre site de travail respecte les normes en vigueur en matière d'ergonomie.
Sondes et cordons de test
Avant de le cordon d'alimentation sur une prise correctement reliée à la terre
Gardez vos doigts derrière le protège-doigts de la sonde. Retirez les sondes, ls de test et accessoires non utilisés. Pour la mesure, utilisez uniquement des sondes, des ls de test
et des adaptateurs adaptés à la catégorie de mesure (CAT), la tension, la température, l'altitude et l'intensité prévues.
Attention aux hautes tensions. Soyez sûr de bien comprendre les valeurs nominales de la sonde que vous utilisez et que vous
ez l'appareil s'il est endommagé. N'utilisez pas
ment. En cas de doute à propos de la sécurité du
clairement qu'il ne doit pas être utilisé.
connecter des sondes ou des cordons de test, branchez
.
ne dépassez pas ces valeurs. Deux valeurs nominales doivent être connues et comprises :
Ten sion de me et le câble de référence de la sonde
Ten sion ottante maximale entre le câble de référence de la sonde et la prise de terre.
Ces deux tensions dépendent de la sonde et de votre application. Pour plus d'informations, consultez la section Spécications de ce manuel.
AVERTISSEMENT. Pour éviter tout risque d'électrocution,
ne dépassez pas les valeurs maximales de mesure ou de tension ottante du connecteur d'entrée BNC de l'oscilloscope, de la pointe de la sonde ou du câble de référence de la sonde.
Branchez et débranchez correctement l'appareil. Branchez la sortie de sonde à l'instrument de mesure avant de brancher la sonde sur le circuit à tester. Branchez le câble de référence de la sonde sur le circuit à tester avant de brancher l'entrée de la sonde. Débranchez l'entrée et le câble de référence de la sonde du circuit testé avant de débrancher la sonde de l'instrument de mesure.
Branchez et débranchez correctement l'appareil. Coupez l'alimentation du circuit à tester avant de le brancher ou de le débrancher de la sonde.
Branchez le l de référence de la sonde sur la terre uniquement. Ne branchez pas une sonde de courant à un câble véhiculant
une tension supérieure à la tension nominale de la sonde.
Inspectez la sonde et les accessoires. Avant chaque utilisation, vériez si la sonde et les accessoires ne sont pas endommagés (coupures, déchirures, défauts dans le corps de la sonde, accessoires, gaine de câble). Ne les utilisez pas s'ils sont endommagés.
Consignes
Le paragraphe Consignes générales de maintenance contient les inform un personnel qualié doit effectuer les opérations d'entretien. Lisez atte générales de sécurité avant toute intervention de maintenance.
Pour éviter tout risque d'électrocution. Ne touchez pas aux connexion
Ne travail
réglage à l'intérieur de l'appareil sauf en présence d'une autre personne p les t echniques de réanimation.
Débranchez l'alimentation. Pour éviter tout risque d'électr d'alimentation du secteur avant d'enlever des capots ou des panneaux
Faites ex l'appareil est sous tension. Destensionsoudescourants
dangereu l'alimentation,enlevezlabatterieetdébranchezlesls de test (le cas éc de souder ou de remplacer des composants.
Vériez la sécurité de l'appareil après une réparation. Contrôlez toujours secteur après une réparation.
Termes utilisés dans les manuels de produit
Les termes suivants peuvent gurer dans les manuels de produit :
Symboles et termes apposés sur le produit
Les mentions suivantes peuvent gurer sur le produit :
Les symboles suivants peuvent gurer sur le produit :
générales de maintenance
ations nécessaires à l'entretien de ce produit. Seul
ntivement ce paragrapheet le paragraphe Consignes
s exposées.
lez pas seul. N'intervenez pas et n'effectuez aucun
ouvant a pporter les premiers soins et connaissant
ocution, éteignez l'appareil et débranchez l e cordon
, ou d'ouvrir le boîtier pour une intervention.
trêmement a ttention lorsque vous intervenez si
x peuvent être présents dans cet appareil. Débranchez
héant) avant de déposer des panneaux de protection,
la conductivité à la terre et la rigidité diélectrique du
AVERTISSEMENT. Les avertissements identient des
situations ou des opérations pouvant entraîner des blessures graves ou mortelles.
ATTENTION. Les mises en garde identient des situations
ou des opérations susceptibles d'endommager le matériel ou d'autres équipements.
« DANG ER la lecture de l'étiquette.
« AVERTISSEMENT » indique un risque de blessure non immédiate à la lecture de l'étiquette.
« PRÉCAUTION » indique un risque de dommage matériel, y compris du produit.
sure maximale entre l'extrémité de la sonde
» indique un risque de blessure immédiate à
Lorsque ce symbole est apposé sur le produit, consultez le manuel pour rechercher la nature des dangers potentiels et les mesures à prendre pour les
(Ce symbole peut également être utilisé pour
éviter. indiquer à l'utilisateur les caractéristiques nominales gurant dans le manuel.)
x

Conditions de fonctionnement requises

Conditions environnementales requises

Caractéristique Description
Température de fonctionnement
Humidité de fonctionnement
Altitude de fonctionnement
0 à 50 °C avec un gradient maximal de 5 °C/minute, sans condensation, jusqu'à 3 000 mètres d'altitude
5 à 95 % d'humidité relative (% HR) jusqu'à +30 °C
Humiditérelative5à60%entre30et50°C,sans condensation
Jusqu'à 3 000 mètres

Puissance requise

Caractéristique Description
Tensi o n de la source d'alimentation
Fréquence de la source d'alimentation
Consommation électrique
100 V
à240VCA±10 % Eff, monophasé
CA
50 ou 60 Hz sur toute la plage de tension source
400 Hz (360 à 440 Hz) pour 115 V 132 V
) plage de tension source efcace
CA
Tous les modèles : 80 W maximum
(100 VCAà
CA

Installation

Mise sous te nsion d e l'unité

Branchez le cordon d’alimentation fourni dans le connecteur d'alimentation à l'arrière. Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur la face avant pour mettre l'oscilloscope sous ou hors tension. Pour mettre l'unité entièrement hors tension, débranchez le cordon d'alimentation.

Commandes et connexions

Consultez le Manuel de l'utilisateur des oscilloscopes à mémoire numérique TBS2000 (numéro de référence Tektronix
077-1147-xx) pour obtenir des informations précises concernan toutes les commandes du produit, l'interface utilisateur, les prises de mesures et la garantie.

Face avant

REMARQUE. La position de certaines commandes et de
certains connecteurs varie entre les modèles à deux voies et à quatre voies, mais les fonctions sont identiques.
1. Utilisez les commandes Navigation pour sélectionner les éléments du menu, dénir des valeurs, afcher et déplacer des curseurs, agrandir une section du signal et ajouter des marques (balises) à l'enregistrement d'un signal. Les commandes Marqueur ne sont pas encore activées, mais seront disponibles dans une prochaine mise à jour du logiciel.
2. Utilisez les commandes Ressources pour ouvrir les menus et sélectionner et afcher les mesures automatisées ; enregistrer ou rappeler des congurations, signaux et
captures d'écran ; ou dénir la langue de l'interface utilisateur, la date et l'heure, les paramètres réseau et Wi-Fi, etc.
3. Utilisez les commandes Déclenchement pour dénir le type de déclenchement, la voie source, le couplage de signal de déclenchement, la pente de déclenchement du signal (positive ou négative), le niveau de déclenchement, etc.
4. Utilisez les commandes Horizontal pour dénir le mode d'acquisition, la longueur d'enregistrement du signal, l'échelle horizontale (durée par division horizontale et échantillons par seconde), etc.
5. Utilisez le port USB 2.0 hôte pour insérer un lecteur ash USB et enregistrer et rappeler des captures d'écran, des
www.tek.com
1
Ce produit est destiné à une utilisation en z one non résidentielle uniquement. Une utilisat électromagnétiques.
2
Des émissions qui dépassent les niveaux requis par cette norme peuvent se produire lorsque ce matériel est connecté ŕ un objet de test.
3
Il se peut que l'équipement ne soit pas conforme aux exigences d'immunité des normes applicables répertoriées lorsque les ls de test ou les sondes de test sont connectés.
4
Pour garantir la conformité aux normes CEM, des câbles d'interface blindés de haute qua blindage du câble et le boîtier du connecteur doivent être utilisés.
5
10 mV/division à 1 V/division : Un déplacement du signal inférieur ou égal à 0,2 division et une augmentation inférieure ou égale à 0,4 division avec bruit crête/crête sont autorisés lorsque l'instrument est soumis à des champs et les signaux sont dénis dans les tests CEI 61000-4-3 et CE I 61000-4-6.
ion en zone résidentielle risque de causer des interférences
lité qui incorporent une connexion à faible impédance entre le
signaux et des réglages, et pour installer les nouveaux rmwares de l'oscilloscope.
®
6. Utilisez les connecteurs TekVPI
d'entrée de sonde pour
connecter l'oscilloscope au signal. La tension maximale d'entrée de mesure s'élève à 300 V
Un symbole
à côté d'une mesure indique que le signal
CAT II.
Eff
est hors champ. Cela est souvent dû au fait que les signaux sortent du champ vertical de l'écran. An d'obtenir un afchage précis, ajustez l'échelle verticale ou tournez le bouton rotatif de position pour afcher le signal complet àl'écran.
7. Utilisez les commandes Verti c a l pour sélectionner le signal à afcher et ouvrir les menus andedéfinir le couplage de signal, la bande passante, l'atténuation et le type de sonde ; déplacer le signal verticalement à l'écran ; dénir le facteur d'échelle verticales (tension par division verticale) ; etc.
Déclarati Nouvelle-Zélande
Conforme a en matière de compatibilité CEM, par le biais des normes suivantes
Déclarati
Les émissions respectent les limites du code FCC 47 CFR, article 15

Conformité en matière de sécurité

Ce paragraphe répertorie les normes de sécurité auxquelles le produit est conforme ; il fournit également d'autres informations
on de conformité électromagnétique Australie /
ux dispositions du Radiocommunications Act
,selonl'ACMA:
CISPR 11. Radiation et conduction d'émissions, groupe 1, classe A, conformément à la norme EN 61326-1 et EN 61326-2-1.
on de conformité électromagnétique FCC
, alinéa B pour les équipements de classe A.
àproposdelaconformitédelasécurité.

Panneau arrière

Déclaration de conformité CE : basse t ension
La conformité aux spécications suivantes, énoncées au Journal ofciel de l'Union Européenne, a été démontrée :
Directive basse tension 2014/35/UE.
EN 61010-
1 ; EN 61010-2-030
1. Sortie auxiliaire. Envoie une transition bas-haut lorsque le
déclenchement a lieu pour synchroniser d'autres équipements de test.
2. LAN. Permet l'accès distant au moyen d'une connexion à un
réseau local 10/100 Base-T.
Liste des laboratoires de test agréés aux Etats-Unis
UL 61010-1 ; UL 61010-2-030
Homologation pour le Canada
CAN/CSA-C22.2 Nº 61010-1 ; CAN/CSA-C22.2 Nº
3. USB (hôte). Permet de connecter des lecteurs ash USB
61010-2-030
pour enregistrer ou rappeler des signaux et des réglages, ou un adaptateur Wi-Fi pour permettre un accès distant sans l.
4. USB (appareil). Permet le contrôle à distance avec un PC au
Autres n
ormes
CEI 61010-1 ; CEI 61010-2-030
moyenduprotocoleUSBTMC.
t

Nettoyage

Utilisez un chiffon en coton sec et doux pour nettoyer l'extérieur de l'unité. N'utilisez pas d'agents liquides ou de produits chimiques susceptibles d'endommager le boîtier, les
Type d'équipement
Équipement de mesure et de test.
Classedesécurité
Classe 1 : produit mis à la terre commandes, l'écran, les marquages ou les étiquettes, ou de s'inltrer dans le boîtier.
Degré de
pollution de l'appareil
Degré de pollution 2 (tel que déni par la norme CEI 61010-1).

Conformité

Conçu un
iquement pour l'utilisation intérieure.
Ce paragraphe répertorie les normes CEM (conformité électromagnétique), de sécurité et d'environnement auxquelles cet instrument est conforme.
Catégories de mesure et de surtension
Les bornes de mesure de ce produit peuvent être classées
pour la mesure de tensions secteur dans une ou plusieurs

Conformité CEM

Déclaration de conformité électromagnétique CE : CEM
Conforme à la directive
de compatibilité électromagnétique 2014/30/CE. La conformité aux spécications suivantes, publiées au Journal of
ciel des Communautés européennes, a
des catégories suivantes (voir les classications particulières indiquées sur le produit et dans le manuel).
rie II. Circuits connectés directement au câblage du
Catégo bâtiment aux points d'utilisation (prises murales et points
ires).
simila
été prouvée :
EN 61326-1, EN 61326-2-1. Réglementations CEM c oncernant lesappareilsélectri laboratoire.
ques de mesure, de contrôle et de
12345
REMARQUE. Seuls les circuits de mesure comportent une
cation de mesure. Seuls les circuits d'alimentation du
classi secteur comportent une classication de surtension. Les autres
ts dans le produit ne comportent pas de classication.
circui
CISPR 11 (groupe 1, classe A) CEI 61000-4-2 ; CEI 61000-4-3 ; CEI 61000-4-4 ;
CEI 61000-4-5 ; CEI 61000-4-6 ; CEI 61000-4-11 EN 61000-3-2:A1/A2 ; EN 61000-3-3
Contact du fabricant en matière de conformité.
Tektronix, Inc. PO Box 500, MS 19045 Beaverton, OR 97077, É.-U.
Classication des surtensions secteur
rie de surtension II (IEC 61010-1).
Catégo

Environnement

Consultez le Manuel de l'utilisateur des oscilloscopes TBS2000 (numéro de référence Tektronix 077-1147-xx) pour
obtenir des informations concernant l'impact du produit s ur l'environnement.
Copyright© Tektronix, Inc. Tous droits réservés. www.tek.com
xx
Oszilloskope der Baureihe TBS2000 Sicherheit und Installation
Anleitun
3 071-34

Tektronix-Kontaktinformationen

Tektronix, Inc., 14150 SW Karl Braun Drive, P.O. Box 500 Beaverton, OR 97077, USA
Informationen zu diesem Produkt und dessen Verkauf sowie zum Kundendienst und technischen Support erhalten Sie:
In Nordamerika unter der Rufnummer 1-800-833-9200 Unter www.tek.com nden Sie Ansprechpartner in Ihrer Nähe.

Wichtige Sicherheitshinweise

s Handbuch enthält Informationen und Warnhinweise,
Diese die vom Benutzer befolgt werden müssen, um einen sicheren
eb und Zustand des Gerätes zu gewährleisten. Weitere
Betri Sicherheitshinweise im Hinblick auf Wartungsarbeiten nden
m Ende dieses Abschnitts.
sich a
Allgemeine Sicherheitshinweise
Verwenden Sie dieses Gerät nur gemäß Spezikation. Beachten Sie zum Schutz vor Verletzungen und zur Verhinderung von Schäden an d iesem Gerät oder an daran angeschlossenen Geräten die folgenden Sicherheitshinweise. Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch. Bewahren Sie diese Anweisungen auf, damit Sie später darin nachlesen können.
n Sie regionale und nationale Sicherheitsvorschriften ein.
Halte Für einen sachgemäßen und sicheren Betrieb des Gerätes ist
es ganz wesentlich, dass Sie neben den in diesem Handbuch aufgeführten Sicherheitshinweisen auch allgemeingültige Sicherheitsmaßnahmen zu ergreifen.
Das Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch durch geschultes Personal konzipiert.
Die Abdeckung sollte nur zu Reparatur-, Wartungs- oder
tellungszwecken und nur von qualiziertem Personal
Eins entfernt werden, das die damit verbundenen Risiken kennt.
Prüfen Sie vor jedem Gebrauch mit Hilfe einer bekannten Quelle, ob das Gerät ordnungsgemäß funktioniert.
Dieses Gerät ist nicht zum Erfassen gefährlicher Spannungen geeignet.
enden Sie bei Arbeiten in der Nähe von freiliegenden
Ver w spannungsführenden Leitern eine persönliche Schutzausrüstung,
rletzungen durch einen Stromschlag oder Lichtbogen
um Ve zu vermeiden.
Während der Verwendung dieses Produkts müssen Sie eventuell auf andere Teile eines größeren Systems zugreifen. Beachten
g
45-00
Sie die Sicherheitsabschnitte in anderen Gerätehandbüchern bezüglich Warn- und Vorsichtshinweisen zum Betrieb des Systems.
Wird dieses Gerät in ein System integriert, so liegt die Verantwortung Systemintegrator.
Verhütung von Bränden und Verletzungen
Ordnungsgemäßes Netzkabel verwenden. Verwenden Sie nur
das für dieses Produkt vorgeschriebene und für das Einsatzland zugelassene Netzkabel.
Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht für andere Produkte.
Gerät erden. Dieses Gerät ist über den Erdungsleiter des Netzkabels geerdet. Zur Verhinderung von Stromschlägen muss der Schutzleiter mit der Stromnetzerdung verbunden sein. Vergewissern Sie sich, dass eine geeignete Erdung besteht, bevor Sie Verbindungen zu den Eingangs- oder Ausgangsanschlüssen des Gerätes herstellen.
Umgehen Sie die E rdung des Netzkabels nicht.
Vom Stromnetz trennen. Über das Netzkabel wird das Gerät von der Stromversorgung getrennt. Die Lage des Schalters ist in den Anweisungen vermerkt. Beachten Sie beim Aufstellen des Gerätes, dass das Netzkabel für den Benutzer jederzeit mühelos erreichbar sein muss, damit sich das Gerät im Bedarfsfall rasch vom Netzanschluss trennen lässt.
Ordnungsgemäßes Anschließen und Trennen. Trennen oder schließen Sie keine Tastköpfe oder Messleitungen an, während diese an eine Spannungsquelle angeschlossen sind.
Verwenden Sie nur isolierte Spannungstastköpfe, Prüeitungen und Adapter, die mit dem Produkt geliefert wurden oder die von Tektronix als geeignetes Zubehör für die Produkte genannt werden.
Alle Angaben zu den Anschlüssen beachten. Beachten Sie zur Verhütung von Bränden oder Stromschlägen die Kenndatenangaben und Kennzeichnungen am Gerät. Lesen Sie die entsprechenden Angaben im Gerätehandbuch, bevor Sie das Gerät anschließen. Überschreiten Sie nicht den Kennwert der Messkategorie (CAT), der Spannung oder der Stromstärke für die Einzelkomponente eines Produkts, Tastkopfs oder Zubehörteils mit dem niedrigsten Kennwert. Gehen Sie vorsichtig vor, wenn Sie 1:1-Prüeitungen verwenden, da die Spannung der Tastkopfspitze direkt auf das Produkt übertragen wird.
Schließen Sie keine Spannung an Klemmen einschließlich der Masseanschlussklemmen an, die den maximalen Nennwert der Klemme überschreitet.
An der Masseanschlussklemme dürfen keine potenzialfreien Messungen vorgenommen werden, deren Werte die für diese Klemme angegebene Nennspannung übersteigen.
Gerät nicht ohne Abdeckungen betreiben.. Bedienen Sie dieses Produkt nur bei vollständig angebrachten Abdeckungen bzw. Platten und bei geschlossenem Gehäuse. Kontakt mit gefährlichen Spannungen ist möglich.
Freiliegende Leitungen und Anschlüsse vermeiden. Berühren Sie keine freiliegenden Anschlüsse oder Bauteile, wenn diese unter Spannung stehen.
Gerät nicht betreiben, wenn ein Defekt vermutet wird. Wenn Sie vermuten, dass das Gerät beschädigt ist, lassen Sie es von qualiziertem Wartungspersonal überprüfen.
Falls das Gerät Beschädigungen aufweist, nehmen Sie es außer Betrieb. Ve rwenden Sie das Gerät nur, wenn es keine Schäden aufweist und ordnungsgemäß funktioniert. Sollten Sie Zweifel an der Sicherheit des Gerätes haben, schalten Sie es ab und ziehen Sie das Netzkabel ab. Kennzeichnen Sie das Gerät entsprechend, um zu verhindern, dass es erneut in Betrieb genommen wird.
Vor der Verwendung müssen Spannungstastköpfe, Prüeitungen und Zubehör auf mechanische Beschädigung untersucht und bei Bedarf ausgetauscht werden. Verwenden Sie Tastköpfe und Prüeitungen nur dann, wenn sie keine Schäden aufweisen, wenn keine Metallteile freiliegen und wenn die Verschleißmarkierung nicht zu sehen ist.
üfen Sie das Geräts vor dem Gebrauch auf äußerliche
Pr Unversehrtheit. Halten Sie Ausschau nach Rissen oder
hlenden Teilen.
fe Verwenden Sie nur die angegebenen Ersatzteile.
Nicht beihoher Feuchtigkeit oderbei Nässe betreiben. Bedenken Sie, dass bei einem Wechsel von einer kalten in eine warme Umgebung Kondensationserscheinungen am Gerät auftreten können.
Nicht in einer explosionsfähigen Atmosphäre betreiben. Oberächen des Gerätes sauber und trocken
halten. Eingangssignale entfernen, bevor Sie das
Produkt reinigen.
Für angemessene Kühlung sorgen. Halten Sie beide Seiten und die Rückseite des Geräts frei, um die erforderliche Kühlung zu gewährleisten. Schlitze und Öffnungen dienen der K ühlung und dürfen niemals abgedeckt oder anderweitig blockiert werden. Stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnungen.
Für eine sichere A rbeitsumgebung sorgen. Stellen Sie das Gerät stets so auf, dass die Anzeige und die Kontrollleuchten gut zu sehen sind. Vermeiden Sie eine unsachgemäße und
für die Sicherheit des Systems beim
übermäßig lange Nutzung von Tastenfeldern. Achten Sie darauf, dass Ihr Arbeitsplatz den geltenden ergonomischen Normen entspricht.
Tastköpfe und Prüeitungen
Bevor Sie Tastköpfe oder Prüeitungen anschließen, müssen Sie zunächst das vom Netzanschluss des Gerätes abgehende Netzkabel an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose anschließen.
Achten Sie darauf, dass die Finger hinter dem Fingerschutz an den Tastköpfen bleiben.
Nicht verwendete Tastköpfe, Prüeitungen und Zubehör entfernen.
Verwenden Sie stets die korrekte Messkategorie (CAT), Spannung, Temperatur, Höhe und Tastköpfe, Prüeitungen und Adapter mit entsprechender Nennstromstärke für alle Messungen.
Vorsicht bei Hochspannungen. Prägen Sie sich die Nennspannungen für den verwendeten Tastkopf ein und überschreiten Sie diese in keinem Fall. Diese zwei Kennwerte sind wichtig und müssen eingehalten werden:
Die maximale Messspannung zwischen Tastkopfspitze und Tastkopf-Bezugsleiter.
Die maximale potenzialfreie Spannung zwischen dem Referenzleiter des Tastkopfs und Erdung
Diese beiden Nennspannungen hängen vom Tastkopf und der Anwendung ab. Im Abschnitt „Spezikationen“ des Handbuchs nden Sie zusätzliche Informationen.
WARNUNG. Um Stromschläge zu vermeiden, überschreiten
Sie nicht die maximalen Mess- oder potenzialfreien Spannungen für den BNC-Eingangsstecker des Oszilloskops, die Tastkopfspitze und den Referenzleiter des Tastkopfs.
Ordnungsgemäßes Anschließen und Trennen. Schließen Sie den Tastkopfausgang an das Messgerät an, bevor Sie den Tastkopf mit dem zu prüfenden Stromkreis verbinden. Verbinden Sie den Tastkopf-Referenzleiter mit dem Prüfkreis, bevor Sie den Tastkopf-Eingang anschließen. Trennen Sie den Anschluss des Tastkopfeingangs und den Tastkopf-Referenzleiter vom Prüfkreis, bevor Sie den Tastkopf vom Messgerät trennen.
Ordnungsgemäßes Anschließen und Trennen. Trennen Sie den zu prüfenden Stromkreis von der Stromquelle, bevor Sie den Stromtastkopf anschließen oder trennen.
Schließen Sie die Referenzleitung des Tastkopfes ausschließlich an die Erdung an.
eßen Sie Stromtastköpfe nur an Leitungen mit einer
Schli Spannung von höchstens der Nennspannung des jeweiligen
opfs an.
Tas tk
opf und Zubehör überprüfen. Untersuchen Sie den
Tastk
Tastkopf und das Zubehör vor jedem Gebrauch auf Schäden
itte, Risse oder Schäden am Tastkopfkörper, am Zubehör
(Schn oder an der Kabelummantelung). Verwenden Sie den Tastkopf
, wenn er beschädigt ist.
nicht
Sicherheit bei Wartungsarbeiten
Der Abschnitt Sicherheit bei Wartungsarbeiten enthält zusätzliche Informationen, die für eine sichere Wartung des Geräts relevant sind. Wartungsarbeiten sind nur von qualiziertem Personal durchzuführen. Bevor Sie Wa rtungsmaßnahmen gleich welcher Art durchführen, sollten Sie sich die Angaben unter Sicherheit bei Wartungsarbeiten sowie die Allgemeinen Sicherheitshinweise durchlesen.
Stromschläge vermeiden. Berühren Sie keine blanken Anschlüsse.
Nicht allein arbeiten. Nehmen Sie Wartungsarbeiten und Einstellungen am Geräteinnern nur dann vor, wenn eine weitere Person anwesend ist, die Erste Hilfe leisten oder Wiederbelebungsmaßnahmen einleiten kann.
Vom Stromnetz trennen. Um einen Stromschlag zu vermeiden, schalten S ie das Gerät aus und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie Abdeckungen oder Platten abnehmen oder das Gehäuse für Wartungsarbeiten öffnen.
Bei eingeschal tetem Gerät a lle Wartungsarbeiten mit Umsicht durchführen. Das Gerät kann gefährlich hohe Spannungen oder
Ströme führen. Trennen Sie den Netzanschluss, entfernen Sie die Batterie (falls vorhanden) und trennen Sie die Prüeitungen, bevor Sie Schutzplatten entfernen, löten oder Komponenten ersetzen.
Nach jeder Reparatur Sicherheit überprüfen. Überprüfen Sie nach jeder Reparatur erneut die Erdung und die Durchschlagsfestigkeit der Netzleitung.
In Gerätehandbüchern verwendete Begriffe
In den Gerätehandbüchern können die folgenden Begriffe vorkommen:
WARNUNG. Warnungen weisen auf Bedingungen oder
Verfahrensweisen hin, die eine Verletzungs- oder Lebensgefahr darstellen.
VORSICHT. Vorsichtshinweise machen auf Bedingungen
oder Verfahrensweisen aufmerksam, die zu Schäden am Gerät oder zu sonstigen Sachschäden führen können.
x
Symbole und Begriffe auf dem Produkt
Am Gerät sind eventuell die folgenden Begriffe zu sehen:
GEFAHR weist
auf eine Verletzungsgefahr hin, die mit der entsprechenden Hinweisstelle unmittelbar in Verbindung steht.
WARNUNG weist auf eine Verletzungsgefahr hin, die nicht unmittelbar mit der entsprechenden Hinweisstelle in Verbindung steht.
VORSICHT weist auf mögliche Sach- oder Geräteschäden hin.
Ist das Gerät mit diesem Symbol gekennzeichnet, lesen Sie unbedingt im Handbuch nach, welcher Art die potenziellen Gefahren sind und welche Maßnahmen zur Vermeidung derselben zu treffen sind. (In einigen Fällen wird das Symbol aber auch verwendet, um den Benutzer darauf hinzuweisen, dass im Handbuch Kennwerte zu nden sind.)
Am Gerät sind eventuell die folgenden Symbole zu sehen:

Betriebsvoraussetzungen

Umgebungsvoraussetzungen

Merkmal Beschreibung
Betriebstemperatur
Luftfeuchtigkeit, Betrieb
Höhe über NN (Betrieb)

Stromversorgungsanforderungen

Merkmal Beschreibung
Netzspannung
Netzfrequenz 50/60 Hz im gesamten Quellenspannungsbereich
Leistungsaufnahme
0 °C bis +50 °C bei einem maximalen Temperaturgradienten von 5 °C/min,
ndensierend, max. Höhe über NN: 3000
nicht-ko m
5 % bis 95 % rel. F. bei maximal +30 5 % bis 60 % rel. F. oberhalb +30 bis max.
+50 , nicht-kondensierend
max. 3000 m
bis 240 VAC±10 % eff., einphasig
100 V
AC
400 Hz (360 Hz bis 440 Hz) bei 115 V 132 V
) eff., Quellenspannungsbereich
AC
Alle Modelle max. 80 W
(100 VACbis
AC
1. Mit den Bedienelementen für Navigation können Sie Menüelemente auswählen, Werte einstellen, Cursor anzeigen und verschieben, einen Abschnitt eines Signals vergrößern und Markierungen (Kennzeichen) zu einer Signalaufzeichnung hinzufügen. Die Markieren-Funktionen sind noch nicht aktiviert. Dies geschieht bei einem zukünftigen Software-Update.
2. Die Ressource-Bedienelemente dienen zum Öffnen von Menüs, um automatische Messungen auszuwählen und anzuzeigen, zum Speichern oder Aufrufen von Einstellungen, Signalen und Bildschirminhalten, zum Einstellen der Sprache der Benutzeroberäche, von Datum und Uhrzeitung sowie zum Festlegen von Netzwerk- und WLAN-Einstellungen und weiteren Einstellungen.
3. Mit den Trigger-Bedienelementen können Sie die Triggerart, den Quellkanal, die Triggersignalkopplung, die Triggeranke des Signals (positiv oder negativ), den Triggerpegel und weitere Parameter einstellen.
4. Mit den Horizontal-Bedienelementen können Sie Einstellungen hinsichtlich Erfassungsmodus, Länge von Signaldatensätzen, Horizontalskala (Zeit pro horizontalem Hauptraster und Abtastwerte/Sekunde) und weitere Einstellungen vornehmen.
5. An den USB-2.0-Hostanschluss können Sie einen USB-Stick anschließen, um Bildschirminhalte, Signale und Einstellungen zu speichern und wieder aufzurufen, sowie, um neue Oszilloskop-Firmware zu installieren.
®
6. Über die TekVPI
-Tastkopfeingänge können Sie Signale an das Oszilloskop anschließen. Die maximale Eingangsspannung bei Messungen beträgt 300 V
,CAT
eff.
II.
-Symbol neben dem angezeigten Messwert
A zeigt an, dass das Signal den Bereich überschritten hat (Begrenzung). Dies wird oftmals durch Signale verursacht, die den Bildschirmrand um oder unten über- bzw. unterschreiten. Zur Anzeige eines exakten Messwertes stellen Sie die Drehregler für Vertikalskala und/oder Vertikalposition so ein, dass das gesamte Signal auf dem Bildschirm angezeigt wird.
7. Mit den Ver t i k al -Bedienelementen können Sie einen Signal wählen, das angezeigt werden soll, Menüs öffnen, um die Signalkopplung, Bandbreite, Tastkopfdämpfung und -typ einzustellen, das Signal auf dem Bildschirm nach oben oder unten schieben, den vertikalen Skalierungsfaktor (Volt pro vertikale Rasterteilung) und weitere Parameter einstellen.

Rückseite

Tektronix, Inc. PO Box 500, MS 19045 Beaverton, OR 97077, USA www.tek.com
1
Dieses Gerät vorgesehen, da es elektromagnetische Störungen verursachen kann.
2
Diesen Standard überschreitende Emissionen sind möglich, wenn das Gerät an ein Testobjekt angeschlossen ist.
3
Unter Umständen erfüllen Messgeräte die Störfestigkeitsanforderungen geltender aufgeführter Normen nicht, wenn Messleitungen und/oder Tastköpfe angeschlossen sind.
4
Zur Einhaltung der hier aufgeführten EMV-Normen dürfen nur hochwertige abgeschirm Verbindung zwischen der Kabelabschirmung und dem Steckverbindergehäuse gewährleis
5
10 mV/Skalenteil bis 1 V/Skalenteil: 0,2 Skalenteile Signalverschiebung bzw.0,4 Skalenteile Zunahme beim Spitze-Spitze-Rauschen sind zulässig, wenn
das Gerät Feldern und Signalen gemäß IEC 61000-4-3 und IEC 61000-4-6 ausgesetzt ist.
ist nur für den Betrieb außerhalb von Wohnbereichen
te Anschlusskabel verwendet werden, die eine niederohmige
ten.
Konformitätserklärung für Australien/Neuseeland – EMV
Entsprich
t gemäß ACMA folgender Norm der
EMV-Bestimmung des Funkkommunikationsgesetzes:
CISPR 11: Störstrahlung und Störspannung, Gruppe 1, Klasse A, gemäß EN 61326-1 und EN 61326-2-1.
FCC – EMV
Die Emissionen liegen innerhalb der Grenzwerte des FCC Code of Fed
eral Regulations 47, Teil 15, Abschnitt B, Geräte
der Klasse A.

Einhaltung von Sicherheitsbestimmungen

Dieser Abschnitt enthält die Sicherheitsvorschriften, denen das Produkt entspricht, sowie Angaben zur Einhaltung weiterer Sicherheitsbestimmungen.
EG-Konformitätserklärung – Niederspannung
Die Einhaltung der folgenden Spezikationen, wie im Amtsblatt der Europäischen Union aufgeführt, wurde nachgewiesen:
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU.
EN 61010-1, EN 61010-2-030
Liste der in den USA landesweit anerkannten Prüabore
UL 61010-1, UL 61010-2-030
Kanadische Zertizierung
CAN/CSA-C22.2, Nr. 61010-1, CAN/CSA-C22.2, Nr. 61010-2-030
Einhaltung weiterer Normen
IEC 6101
0-1, IEC 61010-2-030
lation
Instal
alten des Gerätes
Einsch
Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel an den Netzanschluss auf der Rückseite an. Drücken Sie zum Ein- und Ausschalten des Oszilloskops den Netzschalter am Bedienfeld. Ziehen Sie den Stecker des Netzkabels aus der Steckdose, um das Gerät vollständig von der Stromversorgung zu trennen.

Bedienelemente und Geräteanschlüsse

Ausführliche Informationen über alle Bedienelemente des Gerätes, die Benutzeroberäche, die Durchführung von Messungen sowie die Garantiebestimmungen nden Sie im Benutzerhandbuch für Digital-Speicheroszilloskope der Baureihe TBS2000 (Tektronix-Teilenummer 077-1147-xx).

Bedienfeld

HINWEIS. Bei bei den Zwei- und Vierkanalmodellen
unterscheiden sich die Positionen einiger Bedienelemente und Geräteanschlüsse, ihre Funktionen sind jedoch identisch.
1. Aux Out. Sendet bei Auftreten eines Triggers
einen Low-High-Übergang, um andere Messgeräte zu synchronisieren.
2. LAN. Stellt eine Verbindung zu einem lokalen
10/100-Base-T-Netzwerk für den Fernzugriff her.
3. USB (Host). Dient zum Anschluss von USB-Sticks, um
Signale und Einstellungen zu speichern und wieder aufzurufen, bzw. zum Anschluss eines WLAN-Adapters für den drahtlosen Fernzugriff.
4. USB (Gerät). Dient zum Anschluss eines PC zur
Fernsteuerung über das USBTMC-Protokoll.

Reinigung

Verwenden Sie zur Reinigung der Geräteaußenseite ein trockenes weiches Baumwolltuch. Verwenden Sie keine üssigen Reinigungsmittel oder Chemikalien, die das Gehäuse, die Bedienelemente, den Bildschirm, Beschriftungen oder Etiketten beschädigen könnten oder möglicherweise in das Gehäuse eindringen.

Konformität

In diesem Abschnitt nden Sie die vom Gerät erfüllten Normen hinsichtlich EMV (elektromagnetische Verträglichkeit), Sicherheit und Umweltschutz.

EMV-Kompatibilität

EG-Konformitätserklärung – EMV
Entspricht der Richtlinie 2014/30/EG für elektromagnetische Verträglichkeit. Die Einhaltung der folgenden Spezikationen, wie im Amtsblatt der Europäischen Union aufgeführt, wurde nachgewiesen:
Gerätetyp
Prüf- und Messgerät.
Sicherheitsklasse
Klasse 1 - geerdetes Gerät
Klassizierung des Belastungsgrads
ngsgrad 2 (gemäß Denition nach IEC 61010-1). Nur
Belastu zur Verwendung in trockenen Innenräumen.
Beschreibung der Mess- und Überspannungskategorie
Die Messanschlüsse an diesem Gerät können für das Messen von Netzspannungen einer oder mehrerer der folgenden Kategorien ausgelegt sein (spezische Kennwerte siehe Angaben auf dem Produkt oder im Handbuch).
Kategorie II. Stromkreise, die an den Stromentnahmepunkten
dosen und ähnliche Punkte) direkt mit der
(Steck Gebäudeverkabelung verbunden sind.
S. Lediglich Messstromkreise sind einer Messkategorie
HINWEI
zugeordnet. Lediglich an den Netzanschluss gekoppelte
kreise sind einer Überspannungskategorie zugeordnet.
Schalt Für andere im Gerät bendliche Schaltkreise sind keine
rte angegeben.
Kennwe
Kennwert für die Netzüberspannungskategorie
annungskategorie II (gemäß Denition nach
Übersp IEC 61010-1)

Umweltschutzhinweise

Informationen über die Auswirkungen von Umgebungseinüssen auf das Gerät nden Sie im
Benutzerhandbuch für Oszilloskope der Baureihe TBS2000
(Tektronix-Teilenummer 077-1147-xx).
EN 61326-1, EN 61326-2-1. EMV-Anforderungen an die Sicherheit elektrischer Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte.
2345
1
CISPR 11 (Gruppe 1, Klasse A) IEC 61000-4-2, IEC 6
1000-4-3, IEC 61000-4-4,
IEC 61000-4-5, IEC 61000-4-6, IEC 61000-4-11 EN 61000-3-2:A1/A2, EN 61000-3-3
Ansprechpartner des Herstellers bezüglich Konformität.
Copyright © Tektronix Inc. Alle Rechte vorbehalten. www.tek.com
xx
Oscilloscopi serie TBS2000 Sicurezza e installazione
Istruzio
4 071-34

Come contattare Tektronix

Tektronix, Inc., 14150 SW Karl Braun Drive, P.O. Box 500, Beaverton, OR 97077, USA
Per ottenere informazioni e indicazioni sulla vendita, sui servizi esull
Nel Nord America chiamare il numero 1-800-833-9200. In tut i contatti nella propria regione.

Importanti informazioni sulla sicurezza

Il presente manuale contiene informazioni e avvertimenti a cui attenersi per eseguire operazioni e per conservare il prodotto in condizioni di sicurezza. Per eseguire in sicurezza le procedure di manutenzione sul prodotto, alla ne della presente sezione vengono fornite ulteriori informazioni.
Norme di sicurezza generali
Utilizzare il prodotto esclusivamente nel modo indicato. Leggere le seguenti norme di sicurezza generali per evitare lesioni personali e prevenire danni al prodotto o ad eventuali altri prodotti ad esso connessi. Leggere attentamente tutte le istruzioni. Conservare queste istruzioni per future consultazioni.
Agire in conformità ai codici di sicurezza nazionali e locali. Per il funzionamento corretto e sicuro di questo prodotto, è
essen accettate oltre alle norme di sicurezza specicate in questo manua
Il prodotto è destinato a essere utilizzato solo da personale formato.
Solo il personale qualicato consapevole dei rischi è autorizzato a rimuovere il coperchio per operazioni di riparazione, manutenzione o regolazione.
a dell'utilizzo, controllare sempre il prodotto con una fonte
Prim attendibile per vericarne il funzionamento corretto.
Il prodotto non è indicato per il rilevamento di tensioni pericolose.
In presenza di conduttori attivi pericolosi, utilizzare un equipaggiamento protettivo personale per prevenire lesioni da scossa elettrica ed esplosione.
Quando si utilizza il prodotto, può essere necessario accedere ad
e parti di un sistema più ampio. Leggere le sezioni relative
altr alla sicurezza nei manuali degli altri componenti per conoscere
vvertimenti e le precauzioni per l'uso del sistema.
gli a Quando l'apparecchio viene integrato in un sistema, la sicurezza
del sistema è responsabilità dell'assemblatore di tale sistema.
ni
45-00
'assistenza tecnica relative ai prodotti:
to il mondo visitare il sito www.tek.com per individuare
ziale seguire le procedure di sicurezza comunemente
le.
Prevenzione di incendi o lesioni personali
Utilizzare un cavo di alimentazione appropriato. Utilizzare
esclusivamente il cavo di alimentazione specicato per questo prodotto e certicato per il Paese in cui viene utilizzato.
Non utilizzare il cavo di alimentazione in dotazione con altri prodotti.
Eseguire la messa a terra del prodotto. Quest il conduttore di messa a terra del cavo di alimentazione. Per evitare scosse elettriche, il conduttore di essere connesso alla presa di terra. Prima di connettere i terminali di entrata o uscita del prodotto, prodotto sia connesso a terra nel modo corretto.
Non disabilitare il collegamento di messa a terra del cavo di alimentazione.
Disconnessione dell'alimentazione. Il cavo di alimentazione consente di disconnettere il prodotto dalla fonte di alimentazione. Per istruzioni sulla posizione del pulsante, vedere le istruzioni. Non posizionare l'apparecchio in modo che sia difcile accedere al cavo di alimentazione; questo deve rimanere accessibile all'utente in ogni momento per consentire una sconnessione rapida in caso di necessità.
Effettuare collegamenti e scollegamenti in modo appropriato. Non collegare o scollegare s onde e cavi di test
mentre sono collegati a una sorgente di tensione. Utilizzare solamente sonde di tensione isolate, cavi di prova e
adattatori in dotazione con il prodotto o indicati come adatti per il prodotto da Tektronix.
Attenersi ai valori del terminale. Per evitare incendi o scosse elettriche, rispettare i valori nominali e i contrassegni apposti sul prodotto. Prima di effettuare i collegamenti al prodotto, consultare il manuale del prodotto per ulteriori informazioni sui valori. Non superare le frequenze della categoria di misurazione CAT del componente individuale con la frequenza più bassa di un prodotto, una sonda o un accessorio. Prestare attenzione durante l'utilizzo di cavi di prova 1:1 poiché la tensione del puntale della sonda viene trasmessa direttamente al prodotto.
Non applicare ai terminali, incluso il terminale comune, un potenziale superiore al valore massimo previsto per il terminale stesso.
Non far oscillare il terminale comune al di sopra della tensione massima
Non mett
utilizzare il prodotto se i coperchi o i pannelli sono stati rimossi olacust pericolosa.
Evitare di toccare i c ircuiti esposti. Non toccare le connessioni eicompo
Non mett di malfunzionamenti. Se si sospetta la presenza di un
malfunz assistenza qualicato.
Disattivare il prodotto se danneggiato. Non utilizzare il prodotto se danneggiato o se funziona in modo errato. In caso di dubbi sulla sicurezza del prodotto, spegnere e scollegare il cavo di alimentazione. Contrassegnare chiaramente il prodotto per impedirne utilizzi futuri.
Prima dell'uso, controllare le sonde di tensione, i cavi di prova e gli accessori e sostituirli in caso di danni. Non utilizzare sonde o cavi di prova se danneggiati, in caso di parti metalliche esposte o nel caso sia accesa la spia di usura.
Esaminare l'esterno del prodotto prima di utilizzarlo. Vericare la pres enza di crepe o eleme n ti mancanti.
Utilizzare solamente ricambi specicati.
Non mettere in funzione il prodotto in presenza di acqua o umidità. Prestare attenzione alla condensa che può formarsi
quando si sposta un'unità da un ambiente freddo a uno caldo.
Non mettere in funzione il prodotto in un'atmosfera esplosiva. Mantenerelesuperfici del prodotto asciutte e pulite. Rimuovere
i segnali di ingresso prima di pulire il prodotto.
Assicurare una ventilazione appropriata. Per assicurare un adeguato raffreddamento, mantenere i lati e il retro dello strumento liberi da ostruzioni. Slot e aperture servono per la ventilazione e non devono essere mai coperti o ostruiti in altro modo. Non inserire oggetti all'interno delle aperture.
Creare un ambiente di lavoro sicuro. Posizionare sempre il prodotto in un punto comodo per visualizzare display e indicatori. Evitare l'utilizzo improprio o prolungato di tastiere, puntatori e pulsanti. Assicurarsi che l'area di lavoro rispetti gli standard ergonomici applicabili.
Sonde e cavi di prova
Prima di collegare sonde o cavi di prova, collegare il cavo di alimentazione dal connettore di alimentazione a una presa collegata a terra in maniera appropriata.
Tenere le dita dietro l'apposita protezione sulle sonde. Rimuovere tutte le sonde, i cavi di prova e gli accessori non
in uso. Utilizzare solamente categorie di misurazione CAT, tensione,
temperatura, altitudine e sonde con frequenze di corrente, cavi di prova e adattatori per la misurazione.
Prestare attenzione all'alta tensione. È necessario conoscere le frequenze di tensione per la sonda utilizzata e non superarle. È importante conoscere e capire due frequenze:
per tale terminale.
ere in funzione il prodotto in assenza dei coperchi. Non
odia è aperta. È possibile l'esposizione a tensione
nenti esposti in presenza di corrente.
ere in funzione il prodotto se si sospetta la presenza
ionamento, richiedere l'intervento di personale di
o prodotto utilizza
messa a terra deve
accertarsi che il
La tensione di misurazione massima dal puntale della sonda al conduttore di riferimento della sonda
La tensione ottante massima dal conduttore di riferimento della sonda alla presa di terra.
Queste due frequenze di tensione dipendono dalla sonda e dall'applicazione utilizzata. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione Speciche del manuale dell'utente.
AVVISO. Per evitare scosse elettriche, non superare la
misurazione o la frequenza di tensione ottante massime per il connettore BNC di ingresso, il puntale della sonda o il conduttore di riferimento della sonda.
Effettuare collegamenti e scollegamenti in modo appropriato. Collegare l'uscita della sonda al prodotto di
misurazione prima di collegare la sonda al circuito che si intende vericare. Connettere il conduttore di riferimento della sonda al circuito che si intende vericare prima di connettere l'entrata della sonda. Scollegare l'ingresso e il conduttore di riferimento della sonda dal circuito che si intende vericare prima di scollegare la sonda dal prodotto di misurazione.
Effettuare collegamenti e scollegamenti in modo appropriato. Diseccitare il circuito che si intende vericare
prima di connettere o disconnettere la sonda di corrente.
Connettere il conduttore di riferimento della sonda solo alla presa di terra.
Non c onnettere una sonda di corrente a li attraverso i quali passi una tensione superiore al valore di tensione della sonda stessa.
Controllare la sonda e gli accessori. Prima di ogni utilizzo, controllarelasondaegliaccessori per rilevare e ventuali danni (tagli, l acerazioni o difetti nel corpo della sonda, accessori, guaina del cavo e così via). Non utilizzare componenti danneggiati.
Norme di sicurezza per le operazioni di manutenzione
La sezione Norme di sicurezza per le operazioni di manutenzione contiene ulteriori informazioni necessarie per eseguire la manutenzione di questo prodotto in modo sicuro. Solo il personale qualicato è autorizzato a eseguire le procedure di manutenzione. Leggere la sezione Norme
di sicurezza per le operazioni di manutenzione e Norme di sicurezza gener ali prima di eseguire qualsiasi procedura di
manutenzione.
Per evitare scosse elettriche. Non toccare le connessioni esposte.
Non effettuare la manutenzione da soli. Effettuare operazioni di manutenzione interna o regolazioni del prodotto solo in presenza di una persona in grado di fornire primo soccorso e di eseguire tecniche di rianimazione.
Scollegare l'alimentazione. Per evitare scosse elettriche, spegnere l'alimentazione del prodotto e scollegare il cavo di alimentazione dall'alimentazione prima di rimuovere coperchi o pannelli o di aprire la custodia per effettuare operazioni di manutenzione.
Fare attenzione mentre si effettuano operazioni di manutenzione con l'apparecchio acceso. Prodotto soggetto a tensioni o
correnti pericolose. Scollegare l'alimentazione, rimuovere la batteria (se possibile) e scollegare i cavi di prova prima di rimuovere i pannelli protettivi, le saldature o di sostituire i componenti.
Vericare la sicurezza dopo la riparazione. Ricontrollare sempre la continuità a terra e la rigidità dielettrica dopo una riparazione.
Termini riportati nei manuali del prodotto
Nel manuale possono essere utilizzati i t elencati:
AVVISO. I messaggi di avvertimento (Atte
identicano condizioni o operazioni che possono provocare lesioni gravi o letali.
ATTENZIONE. I messaggi di avvertenza identicano
condizioni o operazioni che possono pro prodotto o ad altre apparecchiature.
Simboli e termini riportati sul prodotto
Sul prodotto possono essere riportati i
PERICOLO indica un rischio di lesioni imminent momento in cui si legge tale messaggio.
ATTENZIONE indica un rischio di lesioni non imminente nel momento in cui si legge tale messaggio.
AVVERTENZA indica un rischio per la proprietà, incluso il prodotto.
Quando sul prodotto è presente questo simbolo, consultare il manuale per scoprire la natura dei possibili rischi e delle azioni da intraprendere per evitarli. (il simbolo potrebbe inoltre essere utilizzato per indirizzare l'utente ai valori nel manuale).
Sul prodotto possono essere presenti i simboli di seguito elencati:
ermini di seguito
nzione)
vocare danni al
seguenti termini:
enel
x
Loading...
+ 15 hidden pages