Die Reparatur- und Wartungsanweisungen sind nur zur Verwendung durch
entsprechend qualifiziertes Personal vorgesehen. Führen Sie keine
Reparatur- und Wartungsarbeiten durch, sofern Sie nicht über eine
entsprechende Qualifikation verfügen. Anderenfalls können Verletzungen
die Folge sein. Lesen Sie vor der Durchführung von Reparatur- und
Wartungsarbeiten alle Sicherheitshinweise durch.
Sicherheit bei Wartungsarbeiten...................................................................................................................xii
In diesem Handbuch verwendete Begriffe....................................................................................................xii
Am Gerät verwendete Begriffe.....................................................................................................................xii
Symbole am Gerät.......................................................................................................................................xiii
Informationen zur Konformität............................................................................................................................xv
Vor der Installation.........................................................................................................................................1
Aufstellen des Oszilloskops...........................................................................................................................7
Anschließen der Tastköpfe............................................................................................................................8
Sichern des Oszilloskops.............................................................................................................................10
Verwenden von FastAcq..............................................................................................................................56
So funktionieren die Analogsignal-Erfassungsmodi.....................................................................................58
Ändern von Erfassungsmodus, Aufzeichnungslänge und Verzögerungszeit...............................................59
Verwenden des Rollmodus..........................................................................................................................61
Aktion bei Ereignis.......................................................................................................................................61
Einrichten eines seriellen oder parallelen Busses........................................................................................62
Verwenden von Bussen in zwei Schritten..............................................................................................63
Einrichten der Busparameter..................................................................................................................63
Flanke und Pegel...................................................................................................................................87
Auswählen eines Triggertyps.......................................................................................................................89
Auswählen von Triggern..............................................................................................................................89
Triggern auf Busse.......................................................................................................................................93
Trigger für parallele Busse...........................................................................................................................93
Trigger für ARINC429-Busse.......................................................................................................................94
Struktur der externen Datei........................................................................................................................165
Benennen der Datei...................................................................................................................................165
Ändern von Datei-, Verzeichnis-, Referenzsignal- oder Geräteeinstellungsnamen...................................167
Speichern des Bildschirminhalts................................................................................................................169
Speichern und Abrufen von Signal- und Strahlendaten.............................................................................170
Speichern eines Signals in einer Datei.................................................................................................171
Speichern eines Signals oder Strahls im Referenzspeicher................................................................171
Anzeigen eines Referenzsignals..........................................................................................................171
Entfernen eines Referenzsignals aus der Anzeige..............................................................................172
Speichern und Abrufen von Setups...........................................................................................................173
Speichern mit einem einzigen Knopfdruck.................................................................................................175
Verwalten von Laufwerken, Verzeichnissen und Dateien..........................................................................176
Einbinden eines Netzlaufwerks..................................................................................................................176
Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C v
Ordnungsgemäßes Anschließen und Trennen....................................................................................201
Alle Angaben zu den Anschlüssen beachten.......................................................................................201
Gerät nicht ohne Abdeckungen betreiben............................................................................................201
Freiliegende Leitungen und Anschlüsse vermeiden.............................................................................201
Gerät nicht betreiben, wenn ein Defekt vermutet wird.........................................................................201
Nicht bei hoher Feuchtigkeit oder bei Nässe betreiben........................................................................201
Oberflächen des Gerätes sauber und trocken halten...........................................................................201
Begriffe in diesem Handbuch...............................................................................................................201
Symbole am Gerät.....................................................................................................................................201
Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C vii
Inhalt
viiiBenutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C
Wichtige Sicherheitshinweise
Dieses Handbuch enthält Informationen und Warnhinweise, die vom Benutzer befolgt werden müssen, um einen sicheren
Betrieb und Zustand des Gerätes zu gewährleisten.
Zur sicheren Durchführung von Wartungs- und Reparaturarbeiten an diesem Gerät siehe unter Sicherheit bei Wartungsarbeiten
nach den Allgemeinen Sicherheitshinweisen.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Verwenden Sie dieses Gerät nur gemäß Spezifikation. Beachten Sie zum Schutz vor Verletzungen und zur Verhinderung von
Schäden an diesem Gerät oder an daran angeschlossenen Geräten die folgenden Sicherheitshinweise. Lesen Sie alle
Anweisungen sorgfältig durch. Bewahren Sie diese Anweisungen auf, damit Sie später darin nachlesen können.
Halten Sie regionale und nationale Sicherheitsvorschriften ein.
Für einen sachgemäßen und sicheren Betrieb des Gerätes ist es ganz wesentlich, dass Sie neben den in diesem Handbuch
aufgeführten Sicherheitshinweisen auch allgemeingültige Sicherheitsmaßnahmen zu ergreifen.
Das Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch durch geschultes Personal konzipiert.
Die Abdeckung sollte nur zu Reparatur-, Wartungs- oder Einstellungszwecken und nur von qualifiziertem Personal entfernt
werden, das die damit verbundenen Risiken kennt.
Prüfen Sie vor jedem Gebrauch mit Hilfe einer bekannten Quelle, ob das Gerät ordnungsgemäß funktioniert.
Dieses Gerät ist nicht zum Erfassen gefährlicher Spannungen geeignet.
Verwenden Sie bei Arbeiten in der Nähe von freiliegenden spannungsführenden Leitern eine persönliche Schutzausrüstung, um
Verletzungen durch einen Stromschlag oder Lichtbogen zu vermeiden.
Während der Verwendung dieses Produkts müssen Sie eventuell auf andere Teile eines größeren Systems zugreifen. Beachten
Sie die Sicherheitsabschnitte in anderen Gerätehandbüchern bezüglich Warn- und Vorsichtshinweisen zum Betrieb des
Systems.
Wird dieses Gerät in ein System integriert, so liegt die Verantwortung für die Sicherheit des Systems beim Systemintegrator.
Verhütung von Bränden und Verletzungen
Ordnungsgemäßes Netzkabel verwenden. Verwenden Sie nur das für dieses Produkt vorgeschriebene und für das
Einsatzland zugelassene Netzkabel. Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht für andere Produkte.
Gerät erden. Dieses Gerät ist über den Erdungsleiter des Netzkabels geerdet. Zur Verhinderung von Stromschlägen muss der
Schutzleiter mit der Stromnetzerdung verbunden sein. Vergewissern Sie sich, dass eine geeignete Erdung besteht, bevor Sie
Verbindungen zu den Eingangs- oder Ausgangsanschlüssen des Gerätes herstellen. Umgehen Sie die Erdung des Netzkabels
nicht.
Vom Stromnetz trennen. Über das Netzkabel wird das Gerät von der Stromversorgung getrennt. Die Lage des Schalters ist in
den Anweisungen vermerkt. Stellen Sie das Gerät so auf, dass das Netzkabel leicht zugänglich ist. Das Netzkabel muss für den
Anwender jederzeit zugänglich sein, um das Gerät bei Bedarf schnell von der Stromversorgung trennen zu können.
Ordnungsgemäßes Anschließen und Trennen. Trennen oder schließen Sie keine Tastköpfe oder Messleitungen an, während
diese an eine Spannungsquelle angeschlossen sind. Verwenden Sie nur isolierte Spannungstastköpfe, Prüfleitungen und
Adapter, die mit dem Produkt geliefert wurden oder die von Tektronix als geeignetes Zubehör für die Produkte genannt werden.
Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C ix
Wichtige Sicherheitshinweise
Alle Angaben zu den Anschlüssen beachten. Beachten Sie zur Verhütung von Bränden oder Stromschlägen die
Kenndatenangaben und Kennzeichnungen am Gerät. Lesen Sie die entsprechenden Angaben im Gerätehandbuch, bevor Sie
das Gerät anschließen. Überschreiten Sie nicht den Kennwert der Messkategorie (CAT), der Spannung oder der Stromstärke für
die Einzelkomponente eines Produkts, Tastkopfs oder Zubehörteils mit dem niedrigsten Kennwert. Gehen Sie vorsichtig vor,
wenn Sie 1:1-Prüfleitungen verwenden, da die Spannung der Tastkopfspitze direkt auf das Produkt übertragen wird.
Alle Angaben zu den Anschlüssen beachten. Beachten Sie zur Verhütung von Bränden oder Stromschlägen die
Kenndatenangaben und Kennzeichnungen am Gerät. Lesen Sie die entsprechenden Angaben im Gerätehandbuch, bevor Sie
das Gerät anschließen.
Schließen Sie keine Spannung an Klemmen einschließlich des gemeinsamen Anschlusses an, die den maximalen Nennwert der
Klemme überschreitet.
An der gemeinsamen Anschlussklemme dürfen keine potenzialfreien Spannungen angelegt werden, die die für diese Klemme
angegebene Nennspannung überschreiten.
Gerät nicht ohne Abdeckungen betreiben. Betreiben Sie dieses Produkt nur bei vollständig angebrachten Abdeckungen bzw.
Verkleidungen und bei geschlossenem Gehäuse. Kontakt mit gefährlichen Spannungen ist möglich.
Freiliegende Leitungen und Anschlüsse vermeiden. Berühren Sie keine freiliegenden Anschlüsse oder Bauteile, wenn diese
unter Spannung stehen.
Gerät nicht betreiben, wenn ein Defekt vermutet wird. Wenn Sie vermuten, dass das Gerät beschädigt ist, lassen Sie es von
qualifiziertem Wartungspersonal überprüfen.
Ist das Gerät beschädigt, deaktivieren Sie es. Verwenden Sie das Produkt nur, wenn es keine Schäden aufweist und
ordnungsgemäß funktioniert. Sollten Sie Zweifel an der Sicherheit des Gerätes haben, schalten Sie es ab und ziehen Sie das
Netzkabel ab. Kennzeichnen Sie das Gerät entsprechend, um zu verhindern, dass es erneut in Betrieb genommen wird.
Vor der Verwendung müssen Spannungstastköpfe, Prüfleitungen und Zubehör auf mechanische Beschädigung untersucht und
bei Bedarf ausgetauscht werden. Verwenden Sie Tastköpfe und Prüfleitungen nur dann, wenn sie keine Schäden aufweisen,
wenn keine Metallteile freiliegen und wenn die Verschleißmarkierung nicht zu sehen ist.
Prüfen Sie das Geräts vor dem Gebrauch auf äußerliche Unversehrtheit. Halten Sie Ausschau nach Rissen oder fehlenden
Teilen.
Verwenden Sie nur die angegebenen Ersatzteile.
Richtige Sicherung verwenden. Verwenden Sie nur die Sicherung des für dieses Produkt angegebenen Typs.
Tragen Sie einen Augenschutz. Tragen Sie einen Augenschutz, wenn das Risiko von Strahlen mit hoher Intensität oder von
Laserstrahlung besteht.
Nicht bei hoher Feuchtigkeit oder bei Nässe betreiben. Bedenken Sie, dass bei einem Wechsel von einer kalten in eine
warme Umgebung Kondensationserscheinungen am Gerät auftreten können.
Nicht in einer explosionsfähigen Atmosphäre betreiben.
Oberflächen des Gerätes sauber und trocken halten. Eingangssignale entfernen, bevor Sie das Produkt reinigen.
Für angemessene Kühlung sorgen. Weitere Informationen über die Gewährleistung einer ordnungsgemäßen Kühlung für das
Produkt erhalten Sie im Handbuch.
Schlitze und Öffnungen dienen der Kühlung und dürfen niemals abgedeckt oder anderweitig blockiert werden. Stecken Sie keine
Gegenstände in die Öffnungen.
Für eine sichere Arbeitsumgebung sorgen. Stellen Sie das Gerät stets so auf, dass die Anzeige und die Markierungen gut
eingesehen werden können.
xBenutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C
Wichtige Sicherheitshinweise
Vermeiden Sie eine unangemessene oder übermäßig lange Verwendung von Tastaturen, Pointern und Tastenfeldern. Eine
unangemessene oder übermäßig lange Verwendung von Tastaturen oder Pointern kann zu schweren Verletzungen führen.
Achten Sie darauf, dass Ihr Arbeitsplatz den geltenden ergonomischen Standards entspricht. Lassen Sie sich von einem
Ergonomiespezialisten beraten, damit Sie sich keine Verletzungen durch eine zu starke Beanspruchung zuziehen.
Gehen Sie beim Anheben und Tragen des Produkts vorsichtig vor. An diesem Produkt befinden sich Griffe zum Anheben und
Tragen.
Verwenden Sie für den Gestelleinbau ausschließlich die von Tektronix für dieses Gerät vorgegebene Hardware.
Tastköpfe und Prüfleitungen
Bevor Sie Tastköpfe oder Prüfleitungen anschließen, müssen Sie zunächst das vom Netzanschluss des Gerätes abgehende
Netzkabel an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose anschließen.
Achten Sie darauf, dass die Finger hinter dem Fingerschutz an den Tastköpfen bleiben.
Nicht verwendete Tastköpfe, Prüfleitungen und Zubehör entfernen.
Verwenden Sie stets die korrekte Messkategorie (CAT), Spannung, Temperatur, Höhe und Tastköpfe, Prüfleitungen und Adapter
mit entsprechender Nennstromstärke für alle Messungen.
Vorsicht bei Hochspannungen. Prägen Sie sich die Nennspannungen für den verwendeten Tastkopf ein und überschreiten Sie
diese in keinem Fall. Diese zwei Kennwerte sind wichtig und müssen eingehalten werden:
•
Die maximale Messspannung zwischen Tastkopfspitze und Tastkopf-Referenzleiter
•
Die maximale potenzialfreie Spannung zwischen der Referenzleitung des Tastkopfes und der Erdung.
Diese beiden Nennspannungen hängen vom Tastkopf und der Anwendung ab. Im Abschnitt „Spezifikationen“ des Handbuchs
finden Sie zusätzliche Informationen.
WARNUNG. Um Stromschläge zu vermeiden, überschreiten Sie nicht die maximalen Mess- oder potenzialfreien Spannungen für
den BNC-Eingangsstecker des Oszilloskops, die Tastkopfspitze und den Referenzleiter des Tastkopfs.
Ordnungsgemäßes Anschließen und Trennen. Schließen Sie den Tastkopfausgang an das Messgerät an, bevor Sie den
Tastkopf mit dem zu prüfenden Stromkreis verbinden. Verbinden Sie den Tastkopf-Referenzleiter mit dem Prüfkreis, bevor Sie
den Tastkopf-Eingang anschließen. Trennen Sie den Anschluss des Tastkopfeingangs und den Tastkopf-Referenzleiter vom
Prüfkreis, bevor Sie den Tastkopf vom Messgerät trennen.
Ordnungsgemäßes Anschließen und Trennen. Trennen Sie den zu prüfenden Stromkreis von der Stromquelle, bevor Sie den
Stromtastkopf anschließen oder trennen.
Schließen Sie die Referenzleitung des Tastkopfes ausschließlich an die Erdung an.
Schließen Sie Stromtastköpfe nur an Leitungen mit einer Spannung von höchstens der Nennspannung des jeweiligen Tastkopfs
an.
Tastkopf und Zubehör überprüfen. Untersuchen Sie den Tastkopf und das Zubehör vor jedem Gebrauch auf Schäden
(Schnitte, Risse oder Schäden am Tastkopfkörper, am Zubehör oder an der Kabelummantelung). Verwenden Sie den Tastkopf
nicht, wenn er beschädigt ist.
Massenbezogene Oszilloskope verwenden. Mit der Referenzleitung dieses Tastkopfs dürfen keine Messungen in massefreien
Schaltungen vorgenommen werden. Die Referenzleitung muss immer geerdet sein (0 V).
Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C xi
Wichtige Sicherheitshinweise
Sicherheit bei Wartungsarbeiten
Der Abschnitt Sicherheit bei Wartungsarbeiten enthält zusätzliche Informationen, die für eine sichere Wartung des Gerätes
relevant sind. Wartungsarbeiten sind nur von qualifiziertem Personal durchzuführen. Bevor Sie Wartungsmaßnahmen gleich
welcher Art durchführen, sollten Sie sich die Angaben unter Sicherheit bei Wartungsarbeiten sowie die AllgemeinenSicherheitshinweisen durchlesen.
Stromschläge vermeiden. Berühren Sie keine blanken Anschlüsse.
Nicht allein arbeiten. Nehmen Sie Wartungsarbeiten und Einstellungen am Geräteinnern nur dann vor, wenn eine weitere
Person anwesend ist, die Erste Hilfe leisten oder Wiederbelebungsmaßnahmen einleiten kann.
Vom Stromnetz trennen. Um einen Stromschlag zu vermeiden, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie das Netzkabel ab,
bevor Sie Abdeckungen oder Platten abnehmen oder das Gehäuse für Wartungsarbeiten öffnen.
Bei eingeschaltetem Gerät alle Wartungsarbeiten mit Umsicht durchführen. Das Gerät kann gefährlich hohe Spannungen
oder Ströme führen. Trennen Sie den Netzanschluss, entfernen Sie die Batterie (falls vorhanden) und trennen Sie die
Prüfleitungen, bevor Sie Schutzplatten entfernen, löten oder Komponenten ersetzen.
Nach jeder Reparatur Sicherheit überprüfen. Überprüfen Sie nach jeder Reparatur erneut die Erdung und die
Durchschlagsfestigkeit der Netzleitung.
In diesem Handbuch verwendete Begriffe
In diesem Handbuch werden die folgenden Begriffe verwendet:
WARNUNG. Warnungen weisen auf Bedingungen oder Verfahrensweisen hin, die eine Verletzungs- oder Lebensgefahr
darstellen.
VORSICHT. Vorsichtshinweise machen auf Bedingungen oder Verfahrensweisen aufmerksam, die zu Schäden am Gerät oder
zu sonstigen Sachschäden führen können.
Am Gerät verwendete Begriffe
Am Gerät sind eventuell die folgenden Begriffe zu sehen:
•
GEFAHR weist auf eine Verletzungsgefahr hin, die mit der entsprechenden Hinweisstelle unmittelbar in Verbindung steht.
•
WARNUNG weist auf eine Verletzungsgefahr hin, die nicht unmittelbar mit der entsprechenden Hinweisstelle in Verbindung
steht.
•
VORSICHT weist auf mögliche Sach- oder Geräteschäden hin.
xiiBenutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C
Wichtige Sicherheitshinweise
Symbole am Gerät
Ist das Gerät mit diesem Symbol gekennzeichnet, lesen Sie unbedingt im Handbuch nach, welcher Art die
potenziellen Gefahren sind und welche Maßnahmen zur Vermeidung derselben zu treffen sind. (In einigen Fällen
wird das Symbol aber auch verwendet, um den Benutzer darauf hinzuweisen, dass im Handbuch Kennwerte zu
finden sind.)
Am Gerät sind eventuell die folgenden Symbole zu sehen:
Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C xiii
Wichtige Sicherheitshinweise
xivBenutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C
Informationen zur Konformität
In diesem Abschnitt finden Sie die vom Gerät erfüllten Normen hinsichtlich EMV (elektromagnetische Verträglichkeit), Sicherheit
und Umweltschutz.
EMV-Kompatibilität
EMV-Richtlinie der EU
Entspricht der Richtlinie 2014/30/EU zur Elektromagnetischen Verträglichkeit. Die Einhaltung der folgenden Spezifikationen, wie
im Amtsblatt der Europäischen Union aufgeführt, wurde nachgewiesen:
EN 61326-1, EN 61326-2-1. EMV-Anforderungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte.
■
CISPR 11: Abgestrahlte und leitungsgebundene Emissionen, Gruppe 1, Klasse A
■
IEC 61000-4-2. Prüfung der Störfestigkeit gegen die Entladung statischer Elektrizität
■
IEC 61000-4-3. Prüfung der Störfestigkeit gegen hochfrequente elektromagnetische Felder
■
IEC 61000-4-4. Prüfung der Störfestigkeit gegen schnelle transiente elektrische Störgrößen/Burst
■
IEC 61000-4-5. Prüfung der Störfestigkeit gegen Stoßspannungen
■
IEC 61000-4-6. Prüfung der Störfestigkeit gegen die Entladung statischer Elektrizität
■
IEC 61000-4-8. Störfestigkeit gegenüber elektromagnetischen Feldern der Netzfrequenz
1 2 3
4
5
6
■
IEC 61000-4-11: Störfestigkeit gegenüber Spannungseinbrüchen und kurzzeitigen Unterbrechungen
EN 61000-3-2. Grenzwerte für Oberschwingungsströme
EN 61000-3-3. Grenzwerte für Spannungsänderungen, Spannungsschwankungen und Flicker
Mfr. Compliance Contact.
Tektronix, Inc. PO Box 500, MS 19‐045
Beaverton, OR 97077, USA
de.tek.com
1
Dieses Gerät ist nur für den Betrieb außerhalb von Wohnbereichen vorgesehen, da es elektromagnetische Störungen verursachen kann.
2
Diesen Standard überschreitende Emissionen sind möglich, wenn das Gerät an ein Prüfobjekt angeschlossen ist.
3
Unter Umständen erfüllen Messgeräte die Störfestigkeitsanforderungen geltender aufgeführter Norm nicht, wenn Messleitungen und/oder Tastköpfe angeschlossen sind,
da elektromagnetische Störungen auf diese Messleitungen/Tastköpfe eingekoppelt werden. Zur Beschränkung des Einflusses elektromagnetischer Störungen sollten Sie
den Schleifenbereich zwischen nicht abgeschirmten Teilen von Signalleitungen und zugehörigen Rückleitungen auf ein Minimum verringern und die Leitungen so weit
wie möglich von Quellen elektromagnetischer Störungen fernhalten. Das Verdrillen nicht abgeschirmter Messleitungen ist eine wirksame Methode zur Verringerung des
Schleifenbereiches. Halten Sie bei Tastköpfen die Masserückleitung so kurz wie möglich und so dicht wie möglich am Tastkopfgehäuse. Zu manchen Tastköpfen sind
Tastkopfspitzenadapter als Zubehör erhältlich, mit denen dies sehr wirkungsvoll erreicht wird. Beachten Sie bei allen verwendeten Tastköpfen und Messleitungen die
entsprechenden Sicherheitshinweise.
4
Um die Einhaltung der hier aufgeführten EMV-Normen zu gewährleisten, dürfen nur qualitativ hochwertige, abgeschirmte Kabel verwendet werden.
5
≤ 4,0 Skalenteile Signalverschiebung oder ≤ 8,0 Skalenteile Zunahme beim Spitze-Spitze-Rauschen.
Verbleibende Störsignale im HF-Abschnitt können gewöhnlich auf -65 dBm ansteigen, wenn das Gerät elektromagnetischen Störungen gemäß dem Test nach IEC
61000-4-3 für Frequenzen bis 1 GHz ausgesetzt ist, und bis -45 dBm für Frequenzen über 1 GHz.
6
≤ 4,0 Skalenteile Signalverschiebung oder ≤ 8,0 Skalenteile Zunahme beim Spitze-Spitze-Rauschen.
Verbleibende Störsignale im HF-Abschnitt können gewöhnlich auf -80 dBm ansteigen, wenn das Gerät elektromagnetischen Störungen gemäß dem Test nach IEC
61000-4-6 ausgesetzt ist.
Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C xv
Informationen zur Konformität
Konformitätserklärung für Australien/Neuseeland – EMV
Entspricht gemäß ACMA folgender Norm der EMV-Bestimmung des Funkkommunikationsgesetzes:
■
CISPR 11: Störstrahlung und Störspannung, Gruppe 1, Klasse A, gemäß EN 61326-1 und EN 61326-2-1.
Russische Föderation
Dieses Produkt wurde durch die russische Regierung zertifiziert und darf die GOST-Kennzeichnung tragen.
Einhaltung von Sicherheitsbestimmungen
Dieser Abschnitt enthält die Sicherheitsvorschriften, denen das Produkt entspricht, sowie Angaben zur Einhaltung weiterer
Sicherheitsbestimmungen.
EU-Konformitätserklärung – Niederspannung
Die Einhaltung der folgenden Spezifikationen, wie im Amtsblatt der Europäischen Union aufgeführt, wurde nachgewiesen:
Niederspannungsrichtlinie: 2014/35/EU
■
EN 61010-1. Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte – Teil 1: Allgemeine
Anforderungen.
■
EN 61010-2-030. Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte – Teil 2-030: Besondere
Bestimmungen für Prüf- und Messstromkreise.
Liste der in den USA landesweit anerkannten Prüflabore
■
UL 61010-1. Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte – Teil 1: Allgemeine
Anforderungen.
■
UL 61010-2-030. Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte – Teil 2-030: Besondere
Bestimmungen für Prüf- und Messstromkreise.
Kanadische Zertifizierung
■
CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1. Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte – Teil 1:
Allgemeine Anforderungen.
■
CAN/CSA-C22.2 No. 61010-2-030. Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte –
Teil 2-030: Besondere Bestimmungen für Prüf- und Messstromkreise.
Einhaltung weiterer Normen
■
IEC 61010-1. Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte – Teil 1: Allgemeine
Anforderungen.
■
IEC 61010-2-030. Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte – Teil 2-030:
Besondere Bestimmungen für Prüf- und Messstromkreise.
xviBenutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C
Informationen zur Konformität
Gerätetyp
Prüf- und Messgerät.
Sicherheitsklasse
Klasse 1 – geerdetes Gerät.
Beschreibung des Belastungsgrads
Ein Messwert für die Verunreinigungen, die in der Umgebung um das Gerät und innerhalb des Gerätes auftreten können.
Normalerweise wird die interne Umgebung eines Geräts als identisch mit der externen Umgebung betrachtet. Geräte sollten nur
in der für sie vorgesehenen Umgebung eingesetzt werden.
■
Belastungsgrad 1: Es treten keine Verunreinigungen oder nur trockene, nicht leitende Verunreinigungen auf. Geräte dieser
Kategorie sind vollständig gekapselt, hermetisch abgeschlossen oder befinden sich in sterilen Räumen.
■
Belastungsgrad 2: Normalerweise treten nur trockene, nicht leitende Verunreinigungen auf. Gelegentlich muss mit
zeitweiliger Leitfähigkeit durch Kondensation gerechnet werden. Dies ist die typische Büro- oder Wohnumgebung.
Zeitweilige Kondensation tritt nur auf, wenn das Gerät außer Betrieb ist.
■
Belastungsgrad 3: Leitende Verunreinigungen oder trockene, nicht leitende Verunreinigungen, die durch Kondensation
leitfähig werden. Dies sind überdachte Orte, an denen weder Temperatur noch Feuchtigkeit geregelt werden. Dieser
Bereich ist vor direkter Sonneneinstrahlung, Regen und direktem Windeinfluss geschützt.
■
Belastungsgrad 4: Verunreinigungen, die bleibende Leitfähigkeit durch Strom leitenden Staub, Regen oder Schnee
verursachen. Typischerweise im Freien.
Belastungsgrad
Belastungsgrad 2 (gemäß Definition nach IEC 61010-1). Hinweis: Nur zur Verwendung in trockenen Innenräumen.
IP-Einstufung
IP20 (gemäß Definition in IEC 60529).
Beschreibung der Mess- und Überspannungskategorie
Die Messanschlüsse an diesem Gerät können für das Messen von Netzspannungen einer oder mehrerer der folgenden
Kategorien ausgelegt sein (spezifische Kennwerte siehe Angaben auf dem Produkt oder im Handbuch).
■
Messkategorie II. Für Messungen, die an Systemen durchgeführt werden, die direkt mit einer Niederspannungsanlage
verbunden sind.
■
Messkategorie III. Für Messungen an der Gebäudeinstallation.
■
Messkategorie IV. Für Messungen an der Quelle der Niederspannungsinstallation.
NOTE. Lediglich an den Netzanschluss gekoppelte Schaltkreise sind einer Überspannungskategorie zugeordnet. Lediglich
Messstromkreise sind einer Messkategorie zugeordnet. Für andere im Gerät befindliche Schaltkreise sind keine Kennwerte
angegeben.
Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C xvii
Informationen zur Konformität
Kennwert für die Netzüberspannungskategorie
Überspannungskategorie II (gemäß Definition in IEC 61010-1)
Einhaltung von Umweltschutzbestimmungen
In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zu den Auswirkungen des Gerätes auf die Umwelt.
Produktentsorgung
Beachten Sie beim Recycling eines Geräts oder Bauteils die folgenden Richtlinien:
Geräterecycling. Zur Herstellung dieses Geräts wurden natürliche Rohstoffe und Ressourcen verwendet. Das Gerät kann
Substanzen enthalten, die bei unsachgemäßer Entsorgung nach dem Ende der Produktlebensdauer Umwelt- und
Gesundheitsschäden hervorrufen können. Um eine solche Umweltbelastung zu vermeiden und den Verbrauch natürlicher
Rohstoffe und Ressourcen zu verringern, empfehlen wir Ihnen, dieses Produkt über ein geeignetes Recyclingsystem zu
entsorgen und so die Wiederverwendung bzw. das sachgemäße Recycling eines Großteils des Materials zu gewährleisten.
Dieses Symbol kennzeichnet Produkte, die den Bestimmungen der Europäischen Union gemäß den Richtlinien
2012/19/EU und 2006/66/EG für Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Batterien entsprechen. Informationen zu
Recyclingmöglichkeiten finden Sie auf der Tektronix-Website (www.tek.com/productrecycling).
Materialien mit Perchlorat. Dieses Produkt enthält eine oder mehrere Lithium-Batterien des Typs CR. Im US-Bundesstaat
Kalifornien sind CR-Lithium-Batterien als Perchlorat enthaltende Materialien eingestuft und erfordern eine besondere
Behandlung. Weitere Informationen finden Sie unter www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
xviiiBenutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C
Vorwort
Dieses Handbuch enthält Bedienungsanleitungen zu den folgenden Oszilloskopen:
MDO4024CMDO4034CMDO4054CMDO4104C
Wichtige Funktionen
In das Mixed-Domain-Oszilloskop MDO4000C sind maximal sechs Geräte integriert. Die außergewöhnliche Leistungsfähigkeit
jedes dieser Geräte erleichtert die Lösung schwieriger Probleme. Alle Oszilloskope bieten eine leistungsfähige Triggerung,
Suche und Analyse. Diese Oszilloskope sind die einzigen, die eine synchronisierte gleichzeitige Analyse von analogen, digitalen
und hochfrequenten Signalen ermöglichen. Das MDO4000C können Sie ganz an Ihre Bedürfnisse anpassen und bis zum vollen
Funktionsumfang aufrüsten.
•
Modelle sind mit Bandbreiten zwischen 200 MHz und 1 GHz erhältlich
•
Abtastraten von 2,5 oder 5 GS/s auf allen analogen Kanälen (je nach Modell)
•
Aufzeichnungslänge von 20 Mio. Punkten auf allen Kanälen
•
maximale Erfassungsrate von >340.000 Signalen/Sekunde
•
spezieller HF-Eingangskanal für Messungen im Frequenzbereich (optional)
•
zeitsynchronisierte Erfassung von analogen, digitalen und hochfrequenten Signalen in einem Gerät
•
50-MHz-Arbiträr-/Funktionsgenerator (optional)
•
16 Digitalkanäle und vier Analogkanäle für Messungen im Zeitbereich (optional)
•
Erweitertes Triggern und Analysieren: ARINC429, I2C, SPI, USB 2.0, CAN, CAN FD, LIN, FlexRay, RS-232, RS-422,
RS-485, UART, I2S, Links angeordnet (LJ), Rechts angeordnet (RJ), TDM, Ethernet, MIL-STD-1553 (mit dem
entsprechenden Anwendungsmodul) und Parallel (optional)
•
Anwendungsmodule für Leistungsanalyse, Grenzwertprüfung und Maskentest (optional)
In diesem Handbuch verwendete Konventionen
Die folgenden Symbole werden in diesem Handbuch verwendet.
VerfahrensschrittNetzschalter am
Bedienfeld
Netzspannung
anschließen
Garantie
3-Jahres-Garantie; umfasst alle Arbeitsleistungen und Teile; Tastköpfe ausgenommen.
NetzwerkUSB
Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C xix
Vorwort
xxBenutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C
Installation
Vor der Installation
Packen Sie das Oszilloskop aus, und überprüfen Sie, ob Sie alle als Standardzubehör angegebenen Teile erhalten haben. Auf
den folgenden Seiten sind empfohlene Zubehörteile und Tastköpfe, Geräteoptionen und Aktualisierungen aufgeführt. Die
aktuellsten Informationen finden Sie auf der Website von Tektronix (www.tektronix.com).
Alle Produkte werden mit einem Installations- und Sicherheitshandbuch (Druckexemplar) in Englisch, Japanisch, Chinesisch
(vereinfacht) und Französisch ausgeliefert. Komplette Benutzerhandbücher in den nachfolgend aufgeführten Sprachen stehen im
PDF-Format unter www.tektronix.com/downloads zur Verfügung.
Tabelle 1: Standardzubehör
ZubehörBeschreibungTektronix-Teilenummer
Benutzerhandbuch für die OszilloskopBaureihe MDO4000C (diese Handbücher
sind unter www.tektronix.com/manuals zu
finden)
Kalibrierungszertifikat zur Dokumentation
der Rückverfolgbarkeit auf die
Messstandards der nationalen
Metrologieinstitute und ISO-9001Qualitätssystemregistrierung.
Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C 1
Installation
ZubehörBeschreibungTektronix-Teilenummer
Bedienfeld-Overlay
Bei Bestellung einer Sprachoption
erhalten Sie zwei Bedienfeld-Overlays in
der bestellten Sprache: Verwenden Sie
das zum Gerät passende Overlay.
TastköpfeBei 200-MHz-, 350-MHz- und 500-MHz-
Adapter, für Modelle mit Option SA3 oder
SA6
FrontschutzabdeckungAbdeckung aus Hartkunststoff zum
NetzkabelNordamerika (Option A0)161-0348-00
Französisch (Option L1), Version SA
Versionen außer SA
Italienisch (Option L2), Version SA
Versionen außer SA
Deutsch (Option L3), Version SA
Versionen außer SA
Spanisch (Option L4), Version SA
Versionen außer SA
Japanisch (Option L5), Version SA
Versionen außer SA
Portugiesisch (Option L6), Version SA
Versionen außer SA
Chinesisch (vereinfacht) (Option L7),
Version SA
Versionen außer SA
Chinesisch (traditionell) (Option L8),
Version SA
Versionen außer SA
Koreanisch (Option L9), Version SA
Versionen außer SA
Russisch (Option L10), Version SA
Versionen außer SA
Modellen ein passiver Tastkopf
(500 MHz, 10-fach) pro Kanal
Für 1 GHz-Modelle ein passiver Tastkopf
(1 GHz, 10fach) pro Kanal
N-Stecker auf BNC-Buchse103-0045-00
Schutz des Gerätes
Europa allgemein (Option A1)161-0343-00
Großbritannien (Option A2)161-0344-00
Australien (Option A3)161-0346-00
Schweiz (Option A5)161-0347-00
Japan (Option A6)161-0342-00
China (Option A10)161-0341-00
Indien (Option A11)161-0349-00
Brasilien (Option A12)161-0356-00
Kein Netzkabel oder Netzteil (Option A99) – –
335-3598-XX
335-3608-XX
335-3600-XX
335-3610-XX
335-3601-XX
335-3611-XX
335-3602-XX
335-3612-XX
335-3603-XX
335-3613-XX
335-3604-XX
335-3614-XX
335-3605-XX
335-3615-XX
335-0306-XX
335-3616-XX
335-3607-XX
335-3617-XX
335-3599-XX
335-3609-XX
TPP0500B
TPP1000
200-5130-00
2Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C
Installation
ZubehörBeschreibungTektronix-Teilenummer
Logiktastkopf, mit Option MDO4MSOEin 16-Kanal-Logiktastkopf mit ZubehörP6616
Tastkopf und ZubehörbeutelBeutel zur Aufnahme von Tastköpfen und
zugehörigen Zubehörteilen
016-2030-XX
Tabelle 2: Optionales Zubehör
ZubehörBeschreibungTektronix-Teilenummer
Serielles Trigger- und
Analyseanwendungsmodul für Luft- und
Raumfahrt
Serielles Trigger- und
Analyseanwendungsmodul für Audio
Serielles Trigger- und
Analyseanwendungsmodul für
Automobile
Serielles Trigger- und
Analyseanwendungsmodul für FlexRay,
CAN, CAN FD und LIN
AnwendungsmodulbündelDieses Modul enthält die Funktionalitäten
Dieses Modul ermöglicht die Triggerung
auf serielle ARINC429- und MILSTD-1553-Busse. Es bietet außerdem
digitale Ansichten des Signals,
Busansichten, Busdecodierung,
Suchtools und Decodierungstabellen mit
Zeitstempelinformationen.
Dieses Modul ermöglicht die Triggerung
auf I2S-Busse, links ausgerichteten (LJ),
rechts ausgerichteten (RJ) Busse und
TDM-Busse. Es bietet außerdem digitale
Ansichten des Signals, Busansichten,
Paketdecodierung, Suchtools und
Paketdecodierungstabellen mit
Zeitstempelinformationen.
Dieses Modul ermöglicht die Triggerung
auf Paketebene bei seriellen CAN-, CANFD- und LIN-Bussen. Es bietet außerdem
digitale Ansichten des Signals,
Busansichten, Paketdecodierung,
Suchtools und
Paketdecodierungstabellen mit
Zeitstempelinformationen.
Dieses Modul ermöglicht die Triggerung
auf Paketebene bei FlexRay-, CAN-,
CAN-FD- und LIN-Bussen. Es bietet
außerdem digitale Ansichten des Signals,
Busansichten, Paketdecodierung,
Suchtools und
Paketdecodierungstabellen mit
Zeitstempelinformationen sowie
Augendiagramm-Analysesoftware.
von DPO4AERO, DPO4AUDIO,
DPO4AUTO, DPO4COMP, DPO4EMBD,
DPO4ENET, DPO4LMT, DPO4PWR,
DPO4USB und DPO4VID.
DPO4AERO
DPO4AUDIO
DPO4AUTO
DPO4AUTOMAX
DPO4BND
Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C 3
Installation
ZubehörBeschreibungTektronix-Teilenummer
Computertrigger- und
Analyseanwendungsmodul
Eingebettetes Trigger- und
Analyseanwendungsmodul
Serielles Ethernet-Trigger- und
Analyseanwendungsmodul
Dieses Modul ermöglicht die Triggerung
auf serielle RS-232-, RS-422-, RS-485und UART-Busse. Es bietet außerdem
digitale Ansichten des Signals,
Busansichten, Paketdecodierung,
Suchtools und
Paketdecodierungstabellen mit
Zeitstempelinformationen.
Dieses Modul ermöglicht die Triggerung
auf Paketebene bei seriellen I2C- und
SPI-Bussen. Es bietet außerdem digitale
Ansichten des Signals, Busansichten,
Paketdecodierung, Suchtools und
Paketdecodierungstabellen mit
Zeitstempelinformationen.
Dieses Modul ermöglicht die Triggerung
auf 10BASE-T- und 100BASE-TX-Busse.
Es bietet außerdem Busansichten,
Suchtools und
Paketdecodierungstabellen mit
Zeitstempelinformationen.
DPO4COMP
DPO4EMBD
DPO4ENET
HINWEIS. Für 100BASE-TX werden
Modelle mit einer Bandbreite von
≥350 MHz empfohlen.
Anwendungsmodul für
Grenzwertüberprüfungen und
Maskentests
Leistungsanalyse-AnwendungsmodulDieses Modul unterstützt Messungen im
Dieses Modul unterstützt
Grenzwertüberprüfungen und Tests mit
Telekommunikations-Standardmasken
oder benutzerdefinierten Masken.
HINWEIS. Für
Telekommunikationsstandards von
>55 Mb/s werden Modelle mit einer
Bandbreite von ≥350 MHz empfohlen.
Für Hochgeschwindigkeits-USB werden
Modelle mit einer Bandbreite von 1 GHz
empfohlen.
Bereich Netzqualität, Schaltverlust,
Oberschwingungen, Ripple, Modulation,
sicherer Betriebsbereich und Anstiegs-/
Abfallrate (dV/dt und dI/dt).
DPO4LMT
DPO4PWR
4Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C
Installation
ZubehörBeschreibungTektronix-Teilenummer
Universelles serielles Bus-Trigger- und
Analyseanwendungsmodul
Dieses Modul ermöglicht die Triggerung
auf Paketebene bei seriellen USB-2.0Bussen. Es bietet außerdem digitale
Ansichten des Signals, Busansichten,
Busdecodierdaten in Hex-, Binär- und
ASCII-Darstellung, Suchtools und
Decodierungstabellen mit
Zeitstempelinformationen.
HINWEIS. Für HochgeschwindigkeitsUSB sind Modelle mit einer Bandbreite
von 1 GHz erforderlich.
DPO4USB
Anwendungsmodul „Erweitertes Video“Dieses Modul ermöglicht die Triggerung
auf eine Vielzahl von genormten HDTVSignalen sowie auf benutzerdefinierte
(nicht genormte) zwei- und dreistufige
Videosignale mit 3 bis 4.000 Zeilen.
Anwendungsmodul „Erweiterte HFTriggerung“ (für Geräte mit den Optionen
SA3 oder SA6)
NEX-HD2HEADERAdapter, der die Kanäle von einem
TEK-USB-488-AdapterGPIB-USB-AdapterTEK-USB-488
GestelleinbausatzEnthält 19-Zoll-Adapter-Klemmen.RMD5000
TransporttascheTragetasche für das GerätACD4000B
HartschalenkofferTransportkoffer, erfordert den Einsatz der
Programmierhandbuch für Oszilloskope
der Baureihen MSO4000B, DPO4000B,
MDO4000/B/C und MDO3000
Technisches Referenzhandbuch für
Oszilloskope der Baureihe MDO4000C
Wartungshandbuch für Oszilloskope der
Baureihe MDO4000C
Installationsanleitungen für die
Anwendungsmodule der Baureihe
MDO4000C
Dieses Modul ermöglicht die Triggerung
mit HF-Leistung als Quelle für
Impulsbreiten-, Timeout-, Runt-, Logikund Folge-Trigger.
Mictoranschluss mit 0,1-ZollLeistenanschlussstiften verbindet.
Tragetasche (ACD4000B).
Beschreibt Befehle zur Fernsteuerung
des Oszilloskops. Das Handbuch kann
unter www.tektronix.com/downloads
heruntergeladen werden.
Enthält die technischen Daten des
Oszilloskops und beschreibt die
Vorgehensweise bei der
Leistungsprüfung. Das Handbuch kann
unter www.tektronix.com/downloads
heruntergeladen werden.
Wartungsinformationen zu Oszilloskopen
der Baureihe MDO4000C.
Beschreibt die Installation von
Anwendungsmodulen im Oszilloskop.
DPO4VID
MDO4TRIG
NEX-HD2HEADER
HCTEK54
077-0510-XX
077-1178-XX
077-1179-XX
071-3253-XX
Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C 5
Installation
ZubehörBeschreibungTektronix-Teilenummer
Benutzerhandbuch für die
Leistungsmessmodule DPO3PWR und
DPO4PWR
Anweisungen zur
Geheimhaltungsaufhebung und
Sicherheit für die Oszilloskope der
Baureihe MDO4000C
TekVPI-TastköpfeInformationen über Oszilloskoptastköpfe
Entfernung von Speichergeräten von
Tektronix-Oszilloskopen der Baureihe
MDO4000C.
und -zubehör finden Sie im Auswahltool
auf der Tektronix-Website unter
www.tektronix.com.
077-1180-00
HINWEIS. Ein Teil der TekVPI-Tastköpfe
kann auch an den HF-Eingang
angeschlossen werden. Diese Tastköpfe
erfordern die Verwendung des unten
aufgeführten Adapters TPA-N-VPI.
TPA-N-VPI-AdapterAdapter von N-Anschluss (HF-Eingang)
Die Oszilloskope der Baureihe MDO4000C unterstützen zahlreiche optionale Tastköpfe. Siehe unter Anschließen der Tastköpfe
auf Seite 8. Aktuelle Informationen über Oszilloskoptastköpfe und -zubehör finden Sie im Auswahltool auf der TektronixWebsite (www.tektronix.com).
TPA-N-VPI
6Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C
Loading...
+ 204 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.