Por favor, antes de utilizar su horno por primera vez, lea atentamente las instrucciones de
instalación y mantenimiento incluidas en su horno.
Dependiendo del modelo, los accesorios incluidos en su horno pueden variar respecto
a los mostrados en las imágenes.
PORTUGUÊS
Antes de utilizar o forno pela primeira vez, leia atentamente as instruções de instalação e
manutenção fornecidas juntamente com o forno.
Dependendo do modelo, os acessórios fornecidos com o forno podem variar em relação
às imagens apresentadas.
ENGLISH
Before using your oven for the rst time, please read the installation and maintenance
instructions provided with your oven carefully.
Depending on the model, the accessories provided with your oven may vary with respect
to those shown in the pictures.
FRANÇAIS
Avant d'utiliser votre four pour la première fois, lisez attentivement les instructions
d'installation et d'entretien fournies avec appareil.
Selon le modèle, les accessoires fournis avec votre four peuvent diérer de ceux achés
sur les images.
DEUTSCH
NEDERLANDS
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
2
Guía de Uso
Bevor Sie Ihren Ofen zum ersten Mal in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die mitgelieferte
Installations- und Wartungsanleitung sorgfältig durch.
Je nach Modell kann das mit Ihrem Ofen gelieferte Zubehör von den in den Abbildungen
dargestellten Teilen abweichen.
Voordat u de oven voor de eerste keer in gebruik neemt, dient u de installatie- en
onderhoudsinstructies die worden meegeleverd zorgvuldig te lezen.
Afhankelijk van het model kunnen de accessoires die bij uw oven worden geleverd,
verschillen ten opzichte van de op de foto's getoonde accessoires.
Πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τον φούρνο σας, παρακαλούμε διαβάστε
προσεκτικά τις οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης που τον συνοδεύουν.
Ανάλογα με το μοντέλο, τα αξεσουάρ που παρέχονται μαζί με τον φούρνο μπορεί να
διαφέρουν από αυτά που δείχνουν οι εικόνες.
Presentación del SteakMaster
Español
Su nuevo SteakMaster revoluciona la prepara-
ción de la carne con su exclusivo calentamien-
to especial en la parte superior del horno. Las
placas calefactoras cerámicas especialmente
desarrolladas por Teka, irradian un fuerte calor
sobre la carne (hasta 700ºC en la supercie de
la placa). Esta nueva función de caldeo intensivo, junto a la parrilla especial SteakMaster de
hierro fundido, permiten un sellado adecuado
y homogéneo de la carne en su parte externa,
al tiempo que se conserva en el interior todo
su jugo, aroma y textura.
El funcionamiento es eléctrico y con la puerta
del horno cerrada, asegurando que el intenso
calor del interior del horno no se libere hacia el
exterior, permitiendo realizar este tipo de coci-
nado con plena seguridad y comodidad en el
interior de su casa.
Además de asar un chuletón perfecto, con
su SteakMaster también podrá preparar otros
tipos de corte de carne, pescado y también
verduras.
Gracias a la función de Pirólisis de su horno,
la limpieza se convierte en una labor cómoda,
rápida y sencilla, sin necesidad de usar productos químicos ni esfuerzo alguno. Eligiendo
el ciclo de Pirólisis apropiado en función del
grado de suciedad del horno y una vez que
éste ha nalizado, es suciente con pasar una
bayeta húmeda para retirar los restos de cenizas remanentes (ver función de limpieza).
Cocinado con funciones tradicionales
FUNCIONES DEL HORNO
Además de las funciones tradicionales de co-
cinado (explicadas en la Guía de Uso suminis-
trada con el horno), usted puede cocinar con la
función SteakMaster.
Gire el mando izquierdo hasta que la función
(
) aparezca centrada en el dial de la pan-
talla.
Conrme la selección pulsando la tecla OK.
Se mostrará una pantalla de bienvenida a la
función y tras unos pocos segundos la pantalla le ofrecerá 3 posibles modos de cocinado
SteakMaster:
En esta guía nos centraremos en explicarle y
darle consejos útiles para cocinar con la fun-
ción SteakMaster y sacar el máximo rendimien-
to a su aparato.
PARA COCINAR CON LA FUNCION
STEAKMASTER
Encienda el horno tocando la tecla ON/OFF.
• ATEMPERAR
mendado para preparar de forma correcta
las carnes y así obtener los mejores resultados en el cocinado, como lo hacen los Chefs
profesionales.
• MANUAL
nual.
• AUTO (ASISTENTE)
varios programas automáticos, los cuales le
guían paso a paso para ayudar a obtener el
resultado deseado en cada caso y en función
de la pieza a preparar.
: Especialmente reco-
: Para cocinar de forma ma-
: El horno le ofrece
Guía de Uso
3
MODO ATEMPERAR
La función atemperar se utiliza para preparar
la carne antes de cocinarla. Tras 20 minutos a
40ºC dentro del horno, la carne alcanza la temperatura adecuada para ser cocinada y obtener
después los mejores resultados tanto en sabor
como en textura.
ATENCION
Antes de usar la función atemperar,
conviene que la carne haya estado
previamente a temperatura ambiente para garantizar el mejor resultado.
Evitar atemperar sacando la carne
directamente del frigoríco
Una vez en el menú SteakMaster, seleccione el
modo Atemperar girando el mando derecho y
pulse la tecla OK.
MODO MANUAL
El modo manual le permitirá cocinar con la fun-
ción SteakMaster durante un máximo de 30 mi-
nutos, incluido el tiempo de precalentamiento
necesario.
ATENCION
Transcurridos los 30 minutos de funcionamiento del horno con la función
SteakMaster, el horno se apagará automáticamente.
Una vez dentro del menú, seleccione el modo
Manual girando el mando derecho y pulse la
tecla OK.
El horno le mostrará y pedirá que introduzca la
carne. Una vez lo haya hecho pulse la tecla OK.
Una vez nalizado el proceso, el horno le pedirá
sacar la carne, tras lo cual pulse la tecla OK
para nalizar la función y volver al menú princi-
pal SteakMaster.
4
Guía de Uso
A continuación, el horno le preguntará si quiere
usar el Modo Atemperar para el alimento que
quiere cocinar. Si su respuesta es YES, entonces el menú le llevará a los pasos descritos en
el modo anterior.
En ambos casos, a continuación, le ofrecerá la
posibilidad de programar un avisador que comenzará al iniciar el cocinado (tras el precalentamiento del horno). Si su respuesta es YES,
accederá a la pantalla de selección de tiem-
po, donde usted podrá seleccionar un tiempo
máximo de 5 minutos.
Una vez seleccionado el tiempo pulse la tecla
OK para conrmar la selección.
Seguidamente, se iniciará el proceso de precalentamiento. Durante los 12 minutos del precalentamiento las placas especiales del SteakMaster alcanzan las condiciones perfectas para
realizar el cocinado.
ATENCION
En esta función SteakMaster, se
debe cocinar con la parrilla especial
colocada en la altura que se indica.
ATENCION
Es muy importante que el precalentamiento del horno se haga con la
parrilla especial SteakMaster colocada en su interior. Sólo haciéndolo de
esta forma podrá tener unos resultados óptimos del cocinado. Consulte
más adelante la sección “COMO UTILIZAR LA PARRILLA STEAKMASTER
Finalizado el precalentamiento, el horno le avisará para que introduzca el alimento en el interior del horno.
Español
Una vez introducido, pulse la tecla OK.
A partir de ese instante comenzará el cocina-
do y la cuenta atrás del tiempo de aviso del n
del proceso, en caso de haberlo programado.
Dispone de un total de 18 minutos para cocinar
todo lo que desee.
PRECAUCION
Con la función SteakMaster, el proceso de cocinado es muy rápido, por lo
que le recomendamos que no se aleje del horno y esté atento/a en todo
momento a la evolución y tiempo de
cocinado, para obtener unos resultados óptimos. Si no presta atención al
horno, corre el peligro de que el alimento se queme o se pase del punto.
Finalizado el tiempo programado para el avisador, el horno emitirá una señal acústica indicándole que ya puede sacar el alimento del interior.
En ese momento puede decidir entre realizar
otro cocinado o por el contrario apagar el horno. En ese caso pulse la tecla ON/OFF.
En el caso de continuar con el cocinado, debe
saber que cuando se alcancen menos de 2 minutos para alcanzar el tiempo total de 30 minutos de funcionamiento, aparecerá en la pantalla
un aviso de que su horno se va a apagar de
forma automática.
Guía de Uso
5
Si se supera el tiempo máximo de funciona-
15:00
miento de 30 minutos, el horno se apagará.
IMPORTANTE
Si el horno se apaga de forma automática por exceder el tiempo máximo de funcionamiento, si desea volver a utilizar esta función, el horno
le mostrará una pantalla de reposo
obligatorio de 15 minutos, durante el
cual no podrá hacer uso del horno.
MODO “AUTO” (ASISTENTE)
El modo asistente le permite cocinar con unos
tiempos ya predenidos, tras introducir algunos
parámetros de tipo de alimento y tamaño. Las
distintas indicaciones en la pantalla le ayudarán
a obtener los resultados de cocinado deseados.
IMPORTANTE
El Modo asistente, es una ayuda que
el horno le ofrece para obtener los resultados deseados de cocinado. No se
trata de un robot de cocina que gestiona todo de forma autónoma.
Una vez en el menú SteakMaster, seleccione
el modo “AUTO” (Asistente) girando el mando
derecho y pulse la tecla OK.
Transcurrido ese tiempo, el horno le
mostrará el menú principal para realizar el cocinado que desee.
Si con la función SteakMaster, su cocinado -
naliza antes del límite de tiempo y usted quiere
volver a cocinar con alguna otra función están-
dar del horno, éste se lo permitirá o no (mos-
trando la pantalla de enfriamiento) dependiendo de la temperatura interior que posea.
6
Guía de Uso
El modo Asistente le ofrece hasta 7 alimentos
diferentes para cocinar.
Español
DESCRIPCIONLOGO
CARNES
T-BONE
Chuletón
Porterhouse
Tomahawk
ENTRECOTE
Rib eye
Rump steak
ESPESOR
3 cm
4 cm
5 cm
2 cm
3 cm
ACABADO
POCO HECHONO
HECHOSI
MUY HECHOSI
POCO HECHONO
HECHOSI
MUY HECHOSI
POCO HECHONO
HECHOSI
MUY HECHOSI
POCO HECHONO
HECHONO
MUY HECHONO
POCO HECHONO
HECHONO
DARLA
VUELTA?
POSICION
PARRILLA
REPETIR?
SI
SI
NO
SI
SI
NO
SI
SI
NO
SI
SI
SI
SI
SI
FILET MIGNON
Solomillo ternera
Turnedó
Tenderloin
Chateaubriand
HAMBURGUER
Hamburguesa
3 cm
4 cm
2 cm
3 cm
MUY HECHONO
POCO HECHONO
HECHONO
MUY HECHONO
POCO HECHONO
HECHONO
MUY HECHONO
HECHONO
MUY HECHONO
HECHONO
MUY HECHONO
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
Guía de Uso
7
DESCRIPCIONLOGO
CARNES
ESPESOR
ACABADO
POCO HECHONO
DARLA
VUELTA?
POSICION
PARRILLA
REPETIR?
SI
300 gr
MAGRET
Magret de pato
PESCADOS
TATAKI Atún
Tuna
SALMON Lachs
400 gr
3 cmHECHOSISI
4 cmHECHOSI
2 cmHECHONOSI
3 cmHECHONO
MUY HECHOSI
POCO HECHONO
MUY HECHOSI
Una vez elegido el alimento, girando el mando
derecho y pulsando la tecla OK, usted deberá
indicar el espesor/tamaño la pieza a cocinar.
HECHONO
HECHONO
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
El horno le ofrecerá para cada alimento, diferentes opciones en función del tipo. El espesor
de la pieza a cocinar deberá estar en uno de los
rangos de espesor propuestos.
Tras seleccionar con el mando derecho y con-
rmar el espesor con la techa OK, el horno le
pedirá el grado de acabado que usted desea
para su cocinado, poco hecho, al punto o
muy hecho. Deberá seleccionarlo y conrmarlo
pulsando la tecla OK.
8
Guía de Uso
POCO HECHO
AL PUNTO
MUY HECHO
Finalmente, el horno le mostrará la forma de
cómo debe introducir la parrilla especial SteakMaster dentro del horno.
2
ATENCION
Es muy importante que el precalentamiento del horno se haga con la
parrilla especial SteakMaster colocada en su interior. Sólo haciéndolo de
esta forma podrá obtener unos resultados óptimos del cocinado.
Posteriormente se iniciará el proceso de precalentamiento del horno, al igual que se ha des-
crito en el modo manual. Cuando nalice este
proceso, la pantalla del horno le avisará y solicitará que introduzca el alimento en su interior.
Una vez introducido el alimento y tras pulsar la
tecla OK, el horno empezará el cocinado y la
pantalla mostrará el tiempo restante para la -
nalización del mismo.
Español
PRECAUCION
Con la función SteakMaster, el proceso de cocinado es muy rápido, por lo
que le recomendamos que no se aleje del horno y esté atento/a en todo
momento a la evolución y tiempo de
cocinado, para obtener unos resultados óptimos. Si no presta atención al
horno, corre el peligro de que el alimento se queme o se pase del punto.
Si fuera necesario dar la vuelta a su cocinado,
una vez que se haya agotado el tiempo de cocinado de la primera cara, el horno le avisará para
que usted le dé la vuelta.
Cuando lo haya hecho y haya pulsado la tecla
OK, el horno continuará con el cocinado.
Una vez se alcance el nal del cocinado, el horno le
avisará y le mostrará una pantalla de que ya puede
sacar el alimento del interior del horno. Pulsando la
tecla OK, se detendrá la alarma sonora.
Guía de Uso
9
Repetición de un cocinado asistido
Finalizado el cocinado y dependiendo del tipo
de alimento, el horno le preguntará si desea repetir el mismo cocinado.
El cocinado a repetir será con los mismos
parámetros que usted ha seleccionado en el
cocinado inicial y siempre y cuando no rebase
el máximo de 30 minutos totales de funcionamiento (incluido el precalentamiento).
Consejos para cocinar de forma óptima con su
SteakMaster
CÓMO UTILIZAR LA PARRILLA ESPECIAL
STEAKMASTER
Para obtener un óptimo resultado, usted debe
cocinar con la parrilla SteakMaster que le suministramos con el horno. La parrilla debe ser
precalentada siempre antes del asado junto
con el horno en vacío, para que alcance la temperatura perfecta para el sellado del alimento.
La parrilla SteakMaster, está preparada para
cocinar por ambos lados en base al espesor del
alimento que vaya a introducir. Se recomienda
colocar la parrilla en la posición mostrada para
obtener un resultado óptimo.
Apoye la parrilla en las guías extraíbles suministradas con el horno, ya que le ayudaran a
introducir y sacar la parrilla con mayor facilidad.
10
Guía de Uso
Cuando introduzca el alimento en el horno
debe colocarlo directamente sobre la parrilla.
Esta viene con una marca central “T” que le
sirve para colocar el alimento en el punto más
central. El diseño de la parrilla le permite iden-
ticar fácilmente la supercie máxima utilizar, al
tener una altura diferente. Fuera de ese perímetro la función SeakMaster no es efectiva.
ATENCION
Una mala colocación del alimento
sobre la parrilla o si la parrilla no tiene una elevada temperatura, puede
provocar pobres resultados de su
cocinado.
Cuando utilice la función SteakMaster, le recomendamos que coloque la bandeja esmaltada siempre en la posición más baja de los
soportes de bandejas del interior de su horno.
Le ayudará a recoger caldos o jugos que se generen durante el cocinado, evitando manchar la
parte inferior de la cavidad.
ATENCION
Nunca coloque la bandeja esmaltada
directamente debajo de la parrilla especial, ni tampoco la apoye directamente en el suelo del horno.
CONSEJOS PARA EL OPTIMO COCINADO
CON LA FUNCION STEAKMASTER
• Recomendamos siempre “Atemperar” la carne antes de proceder a su cocinado con esta
función. Si lo hace de esta manera obtendrá
unos resultados espectaculares.
• Si usted desea un grado de acabado poco hecho, le aconsejamos cortes de gran espesor.
• Por el contrario, si lo que desea es un acabado muy hecho, nuestra recomendación es que
los alimentos sean de poco espesor y/o muy
troceados para favorecer la absorción de calor.
• Es aconsejable dejar la carne en reposo unos
instantes antes de proceder al corte.
Español
• Dependiendo del tiempo de “reposo”, se
pueden obtener distintos tipos de acabado
(poco hecho, al punto, muy hecho), ya que
la carne continúa el cocinado con la propia
temperatura alcanzada en su propio interior.
• Cada vez que se abre la puerta del horno
las resistencias se desconectan automáticamente por seguridad. Por ello no conviene
dejar la puerta abierta durante demasiado
tiempo para introducir o voltear el alimento.
• Al nalizar los 30 minutos de uso máximo de
la función SteakMaster, no se podrá utilizar
ninguna otra función del horno durante 15
minutos (pantalla de reposo – enfriamiento).
Transcurrido ese tiempo, el horno estará disponible con total normalidad.
• Por las características propias del proceso
de cocinado y sobre todo para alimentos
con mucha grasa, se puede generar bastante humo durante el proceso. Es algo normal.
De todos modos, le aconsejamos que des-
pués de cocinar con la función SteakMaster,
proceda a realizarle un ciclo de limpieza por
pirólisis para eliminar la acumulación de grasas en el interior de su horno.
ATENCION RIESGO
DE INCENDIO
Una acumulación excesiva de grasa
en el horno puede provocar la aparición de un excesivo humo e incluso
llamas durante el cocinado.
Selección del modo Demo del horno
El modo demostración le permitirá navegar y
descubrir todas las funcionalidades de su horno sin peligro ya que, en este modo el horno no
calentará. Mientras el modo Demo esté activo,
en la pantalla del horno siempre se mostrará la
palabra DEMO.
Para activar el modo Demo, antes de poner en
hora el reloj, pulse simultáneamente los botones
touch
active, en la pantalla podrá visualizar durante algunos segundos el mensaje “Demo Mode ON”.
Para desactivarlo, quité la alimentación del horno y vuelva a enchufarlo.
y durante 3 segundos. Cuando se
Guía de Uso
11
Apresentamos o SteakMaster
O seu novo SteakMaster irá revolucionar a for-
ma como prepara carne, com o seu exclusivo
sistema de aquecimento na parte superior do
forno. As placas cerâmicas de aquecimento,
especialmente concebidas pela Teka, irradi-
am um calor forte sobre a carne (até 700 °C
na superfície da placa). Esta nova função de
aquecimento intensivo, juntamente com a
grelha especial SteakMaster em ferro fundido,
permite selar a carne de forma uniforme no
exterior e conservar os sucos, aroma e textura
da carne no interior.
Funciona com energia elétrica e com a porta
do forno fechada, garantindo assim que o calor intenso dentro do forno não seja libertado
para o exterior, o que torna este método de
cozinhar em casa totalmente seguro e prático.
Além de confecionar um bife T-Bone perfeito, também pode utilizar o SteakMaster para
preparar outros cortes de carne, peixe ou até
mesmo vegetais.
Graças à função de pirólise do forno, a
limpeza torna-se numa tarefa rápida, simples
e confortável, sem a necessidade de produtos químicos ou esforços. Selecione o ciclo de
pirólise apropriado, consoante o nível de sujidade do forno. Quando o ciclo terminar, limpe
a superfície com um pano húmido para remover quaisquer vestígios de cinza (consultar
função de limpeza).
Cozinhar com as funções tradicionais
FUNÇÕES DO FORNO
Além das funções de confeção tradicionais (ex-
plicadas no Manual do utilizador fornecido com
o forno), também pode cozinhar com a função
SteakMaster.
Rode o controlo do lado esquerdo até a função
(
) aparecer no centro do mostrador no
ecrã.
Prima OK para conrmar.
É apresentada, no ecrã, uma mensagem de
boas-vindas à função. Após alguns segundos,
o ecrã apresenta os três modos de confeção
possíveis do SteakMaster:
Este guia visa explicar e dar dicas sobre como
cozinhar com a função SteakMaster e tirar o
máximo proveito do seu aparelho.
COZINHAR COM A FUNÇÃO STEAKMASTER
Ligue o forno premindo o botão ON/OFF (ligar/
desligar).
12
Manual do utilizador
• PREPARAÇÃO DE TEMPERATURA
Especialmente recomendado para a correta
preparação de carne e para obter os melhores resultados de confeção, tal como os
chefs prossionais.
• MANUAL
manual.
• AUTOMÁTICO (ASSISTIDO)
tem vários programas automáticos com indicações detalhadas para o ajudar a obter os
resultados pretendidos para cada caso e de
acordo com o corte a ser preparado.
: Para cozinhar em modo
: O forno
:
MODO DE PREPARAÇÃO DE TEMPERATURA
A função de preparação de temperatura é uti-
lizada para preparar a carne antes de a cozin-
har. Após 20 minutos no forno a 40 °C, a carne
atinge a temperatura certa para cozinhar e obter os melhores resultados em termos de sabor
e textura.
Português
irá indicar-lhe para retirar a carne. Depois, ne-
cessita de premir OK para terminar a função e
regressar ao menu principal SteakMaster.
Modo MANUAL
O modo Manual permite-lhe utilizar a função
SteakMaster durante um período máximo de
30 minutos, incluindo o tempo necessário de
pré-aquecimento.
AVISO
Antes de utilizar a função Preparação
de temperatura, a carne deve estar à
temperatura ambiente durante algum
tempo, para obter melhores resultados. Evite utilizar o modo Preparação
de temperatura para carne que foi
retirada diretamente do frigoríco.
Quando se encontrar no menu SteakMaster,
selecione o modo Preparação de temperatura
rodando o controlo para o lado direito e prima
OK para conrmar.
O forno irá indicar-lhe para colocar a carne no
forno. Quando terminar, prima OK.
AVISO
O forno desligar-se-á automaticamente quando estiver a funcionar
com a função SteakMaster durante
30 minutos.
Quando se encontrar no menu SteakMaster,
selecione o modo Manual rodando o controlo
para o lado direito e prima OK para conrmar.
Em seguida, o forno irá perguntar-lhe se pretende utilizar o modo Preparação de temperatura para confecionar os alimentos. Se a resposta for SIM, o menu irá guiá-lo pelos passos
descritos acima.
Quando o processo estiver concluído, o forno
Em ambos os casos, terá a opção de denir
um alarme sonoro que começa no início do
Manual do utilizador
13
processo de confeção (após o pré-aqueci-
mento do forno). Se a resposta for SIM, será
direcionado para o ecrã de seleção de tempo
onde pode selecionar um período máximo de
5 minutos.
Após selecionar o tempo, prima OK para conrmar.
O processo de pré-aquecimento começará.
Durante os 12 minutos da função de pré-aquec-
imento, as placas especiais SteakMaster
atingem as condições ideais para cozinhar.
AVISO
Nesta função SteakMaster, deverá
ser utilizada para a confeção a grelha especial colocada à altura apresentada.
AVISO
É muito importante que a grelha especial SteakMaster esteja colocada
no interior do forno durante a função
de pré-aquecimento. Esta é a única
forma de garantir os melhores resultados de confeção. Consulte a
secção “COMO UTILIZAR A GRELHA
STEAKMASTER” abaixo.
Quando a função de pré-aquecimento estiver
concluída, o forno indicar-lhe-á para colocar os
alimentos dentro do forno.
Após a inserir, prima OK.
A confeção começa agora, assim como a
contagem decrescente caso tenha denido o
alarme. Dispõe de um total de 18 minutos para
cozinhar tudo o que necessitar.
ATENÇÃO
O processo de confeção é muito
rápido quando utiliza a função SteakMaster. Por isso, recomendamos que
permaneça perto do forno e que vigie sempre o progresso e tempo de
confeção para garantir os melhores
resultados. Se não vigiar o forno, há
o risco de cozinhar demasiado ou de
queimar os alimentos.
Quando o tempo predenido terminar, é emiti-
do um sinal sonoro que indica que pode retirar
os alimentos do interior do forno.
Agora é o momento em que decide se pre-
tende continuar a cozinhar ou desligar o forno.
Para desligar, prima ON/OFF (ligar/desligar).
Se decidir continuar a cozinhar, tenha em
mente que, 2 minutos antes do tempo de confeção total de 30 minutos, será apresentado
um aviso a indicar que o forno desligar-se-á
automaticamente.
14
Manual do utilizador
Se for excedido o tempo de funcionamento
15:00
máximo de 30 minutos, o forno desligar-se-á.
IMPORTANTE
Se o forno se desligar automaticamente porque o tempo de funcionamento máximo foi excedido, o forno
irá apresentar um ecrã de repouso
obrigatório durante 15 minutos e não
poderá utilizar o forno durante este
período.
Português
MODO “AUTOMÁTICO” (ASSISTIDO)
O modo assistido permite-lhe cozinhar com
tempos predenidos após introduzir certos
parâmetros para o tipo e tamanho dos alimentos. As instruções apresentadas no ecrã ajudálo-ão a obter os resultados de confeção pretendidos.
IMPORTANTE
O modo Assistido é uma ajuda proporcionada pelo forno para obter os
resultados de confeção pretendidos.
Não é um robot de cozinha que manuseia tudo automaticamente.
Quando se encontrar no menu SteakMaster,
selecione o modo “AUTOMÁTICO” (Assistido)
rodando o controlo para o lado direito e prima
OK para conrmar.
Após este período, o forno irá apresentar o menu principal e poderá
continuar a cozinhar o que pretender.
Se, enquanto estiver a utilizar a função SteakMaster, concluir a confeção dentro do tempo
limite e pretender continuar a cozinhar com
outra função padrão, isto poderá ou não ser
possível (é apresentado o ecrã de arrefecimen-
to) consoante a temperatura interior do forno.
O modo Assistido apresenta até sete tipos dif-
erentes de alimentos para confecionar.
Manual do utilizador
15
DESCRIÇÃOLOGÓTIPO
CARNE
ESPESSURA
ACABAMENTO
MALPASSADONÃO
VIRAR?
POSIÇÃO
DA GREL-
HA
REPETIR?
SIM
T-BONE
Bife
Porterhouse
Tomahawk
ENTRECOSTO
Bife da vazia
Bife da alcatra
FILET MIGNON
Lombo de vaca
Tournedo
Lombo
Chateaubriand
3 cm
4 cm
5 cm
2 cm
3 cm
3 cm
4 cm
MÉDIOSIM
BEM PASSADOSIM
MALPASSADONÃO
MÉDIOSIM
BEM PASSADOSIM
MALPASSADONÃO
MÉDIOSIM
BEM PASSADOSIM
MALPASSADONÃO
MÉDIONÃO
BEM PASSADONÃO
MALPASSADONÃO
MÉDIONÃO
BEM PASSADONÃO
MALPASSADONÃO
MÉDIONÃO
BEM PASSADONÃO
MALPASSADONÃO
MÉDIONÃO
BEM PASSADONÃO
SIM
NÃO
SIM
SIM
NÃO
SIM
SIM
NÃO
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
HAMBÚRGUER
Hambúrguer
16
Manual do utilizador
2 cm
3 cm
MÉDIONÃO
BEM PASSADONÃO
MÉDIONÃO
BEM PASSADONÃO
SIM
SIM
SIM
SIM
Português
DESCRIÇÃOLOGÓTIPO
CARNE
MAGRET
Magret de pato
PEIXE
Atum TATAKI
Atum
SALMÃO
ESPESSURA
300 g
400 g
3 cmMÉDIOSIMSIM
4 cmMÉDIOSIM
2 cmMÉDIONÃOSIM
3 cmMÉDIONÃO
ACABAMENTO
MALPASSADONÃO
BEM PASSADOSIM
MALPASSADONÃO
BEM PASSADOSIM
Após selecionar o tipo de alimento, rode o con-
trolo do lado direito e prima OK. Agora, deve
selecionar a espessura/tamanho da peça a ser
confecionada.
VIRAR?
MÉDIONÃO
MÉDIONÃO
POSIÇÃO
DA GREL-
HA
REPETIR?
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
O forno apresenta diferentes opções para cada
tipo de alimento. A espessura da peça a ser
confecionada deve estar dentro dos limites indicados.
Após selecionar a espessura com o controlo
do lado direito e de ter premido OK para conrmar, o forno irá pedir-lhe para indicar o tipo
de acabamento: malpassado, médio ou bem
passado. Selecione e prima OK para conrmar.
MALPASSADO
MÉDIO
BEM PASSADO
Por m, o forno irá apresentar-lhe como deve
colocar a grelha especial SteakMaster no interior do forno.
Manual do utilizador
17
2
AVISO
É muito importante que a grelha especial SteakMaster esteja colocada
no interior do forno durante a função
de pré-aquecimento. Esta é a única
forma de garantir os melhores resultados de confeção.
De seguida, o processo de pré-aquecimento começará, conforme descrito na secção
do modo manual. Quando o processo de
pré-aquecimento terminar, o ecrã do forno irá
informá-lo e indicar-lhe para colocar os alimentos no forno.
Após colocar os alimentos dentro do forno e
de ter premido OK, o forno começa a cozedura
dos alimentos. O ecrã irá apresentar o tempo
restante até o processo de confeção estar concluído.
ATENÇÃO
O processo de confeção é muito
rápido quando utiliza a função SteakMaster. Por isso, recomendamos que
permaneça perto do forno e que vigie sempre o progresso e tempo de
confeção para garantir os melhores
resultados. Se não vigiar o forno, há
o risco de cozinhar demasiado ou de
queimar os alimentos.
Se for necessário virar os alimentos, quando o
tempo de confeção para o primeiro lado tiver
terminado, o forno indicar-lhe-á para virar os alimentos.
Após virar os alimentos e ter premido OK, o forno
continua o processo de confeção.
Quando o processo de confeção terminar, o forno
avisa-o e apresenta uma mensagem no ecrã a in-
dicar que pode retirar os alimentos. Prima OK para
parar o alarme.
18
Manual do utilizador
Português
Repetição de confeção assistida.
Quando o processo estiver concluído e consoante o tipo de alimento, o forno perguntar-lhe-á se pretende repetir o procedimento.
O procedimento de confeção pode ser repetido com os mesmos parâmetros selecionados
no procedimento de confeção inicial, desde
que o período máximo de funcionamento de
30 minutos (incluindo o pré-aquecimento) não
seja excedido.
Sugestões para ótimos resultados de confeção com o
SteakMaster
COMO UTILIZAR A GRELHA ESPECIAL
STEAKMASTER
Para ótimos resultados, deve cozinhar com a
grelha SteakMaster fornecida com o forno. A
grelha deve ser sempre pré-aquecida antes de
cozinhar com o forno vazio, de forma a atingir a
temperatura ideal para selar os alimentos.
A grelha SteakMaster está concebida para cozinhar ambos os lados com base na espessura
dos alimentos a serem confecionados. A grelha
deve ser colocada na posição apresentada de
forma a obter os melhores resultados.
Coloque a guia nas guias amovíveis fornecidas
com o forno, uma vez que estas irão ajudá-lo
a introduzir e remover a grelha mais facilmente.
Os alimentos devem ser colocados diretamente
na grelha quando são colocados no forno. Esta
tem uma marca central em forma de T para o
ajudar a colocar os alimentos na posição mais
central. O design da grelha permite-lhe identi-
car com facilidade a superfície máxima a ser
utilizada, uma vez que a altura é diferente. Fora
deste perímetro, a função SteakMaster já não
é ecaz.
AVISO
Se os alimentos não forem colocados corretamente na grelha, ou se
a grelha não estiver sucientemente
quente, os resultados da confeção
poderão ser insatisfatórios.
Quando utilizar a função SteakMaster,
recomendamos que coloque sempre o tab-
uleiro de esmalte na posição mais baixa nos
apoios do tabuleiro no interior do forno. Isto irá
ajudar a recolher quaisquer sucos resultantes
do processo de confeção e a evitar sujidade na
parte interior da cavidade do forno.
Manual do utilizador
19
AVISO
Nunca coloque o tabuleiro de esmalte por baixo da grelha especial,
nem o coloque diretamente no fundo
do forno.
SUGESTÕES PARA ÓTIMOS RESULTADOS DE CONFEÇÃO COM A FUNÇÃO
STEAKMASTER
• Recomendamos que utilize sempre a “Preparação de temperatura” em carnes antes de
iniciar o processo de confeção com esta
função. Se o fizer, os resultados serão espetaculares.
• Se pretender um acabamento malpassado,
recomendamos que corte a carne ligeiramente
mais grossa.
• Por outro lado, se pretender um acabamento bem passado, recomendamos que corte a
carne mais fina e/ou em pedaços mais pequenos para melhorar a absorção de calor.
• A carne deve repousar durante uns minutos
antes de ser cortada.
• Consoante o tempo de “repouso”, serão obtidos acabamentos diferentes (malpassado,
médio, bem passado), uma vez que a carne
irá continuar a cozinhar com a temperatura
interna atingida.
• Sempre que a porta do forno é aberta, as
resistências da grelha desligam-se automaticamente por motivos de segurança. Por
isso, a porta não deve ser mantida aberta por
longos períodos de tempo quando colocar
os alimentos dentro do forno ou quando os
virar.
• Após utilizar a função SteakMaster por um
período máximo de 30 minutos, não será
possível utilizar qualquer outra função durante 15 minutos (ecrã de repouso – arrefecimento). Após este período, poderá utilizar o
forno normalmente.
• Tendo em conta a natureza do processo de
confeção e em especial com alimentos gordos, pode ser gerado bastante fumo durante
o processo. Isto é normal. Em todo o caso,
recomendamos que, após utilizar a função
SteakMaster, execute um ciclo de limpeza
pirolítica para remover quaisquer gorduras
acumuladas no interior do forno.
AVISO
RISCO DE INCÊNDIO
O excesso de gordura acumulada
no interior do forno pode resultar no
aparecimento de excesso de fumo
ou até mesmo chamas durante o processo de confeção.
Selecionar o modo de Demonstração do forno
O modo de demonstração permitir-lhe-á explorar e descobrir todas as funções do seu forno sem riscos uma vez que, quando está neste
modo, o forno não aquece. Quando o modo
de Demonstração está ativo, a palavra DEMO
é apresentada no ecrã do forno.
Para ativar o modo de Demonstração, antes de
20
Manual do utilizador
denir o temporizador, prima as teclas
durante 3 segundos. Quando estiver ativado, a
mensagem “Modo de Demonstração LIGADO”
é apresentada no ecrã durante alguns segundos.
Para desligar este modo, desligue o forno da
fonte de alimentação e volte a ligar.
e
Introducing the SteakMaster
English
Your new SteakMaster will revolutionise the
way you prepare meat with its exclusive heat-
ing system in the upper part of the oven. The
ceramic heating plates, especially designed
by Teka, irradiate strong heat over the meat
(up to 700ºC on the surface of the plate). This
new intensive heating function, together with
the special cast iron SteakMaster grill, permit a
good uniform seal of the meat on the outside,
allowing it to conserve its juices, aroma and
texture on the inside.
It is electrically-operated and works with the
oven door closed, thus ensuring that the intense heat inside the oven is not released to
the outside, making this method of cooking at
home totally safe and convenient.
As well as producing the perfect T-bone steak,
you can use your SteakMaster to prepare oth-
er cuts of meat, sh and even vegetables.
Thanks to the oven’s pyrolysis function, cleaning becomes a fast, simple and comfortable
task, without the need for chemical products
or eort. Select the appropriate pyrolysis cy-
cle depending on how dirty the oven is. When
the cycle has nished, wipe the surfaces with
a damp cloth to remove any traces of ash (see
cleaning function).
Cooking with traditional functions
OVEN FUNCTIONS
In addition to the traditional cooking functions
(explained in the User Manual supplied with the
oven), you can also cook with the SteakMaster
function.
Turn the left-hand control until the function
(
screen.
Press OK to conrm.
A welcome to the function screen is displayed.
After a few seconds the screen displays three
possible SteakMaster cooking modes:
) appears in the centre of the dial on the
This guide focuses on explaining and oering
tips on how to cook with the SteakMaster function and get the best our of your appliance.
TO COOK WITH THE STEAKMASTER
FUNCTION
Switch on the oven by pressing the ON/OFF
button.
• TEMPERATURE PREPARATION
Specially recommended for the correct
preparation of meat and for obtaining the
best cooking results, just like professional
chefs.
• MANUAL
mode.
• AUTO (ASSISTED)
eral automatic programmes with a step-bystep guide to help you obtain the required
result in each case and according to the cut
to be prepared.
: For cooking in manual
: The oven has sev-
User Manual
:
21
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.