We hope that your product, which has been produced in modern plants and
checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you
an effective service.
Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and
keep it as a reference. If you handover the product to someone else, give the user
manual as well.
The user manual will help you use the product in a fast and safe way.
• Read the manual before installing and operating the product.
• Make sure you read the safety instructions.
• Keep the manual in an easily accessible place as you may need it later.
• Read the other documents given with the product.
• Remember that this user manual is also applicable for several other models.
• Differences between models will be identified in the manual.
Explanation of symbols
Throughout this user manual the following symbols are used:
C Important information or useful tips.
A Warning against dangerous conditions for life and property.
B Warning against electric voltage.
WARNING!
In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses
a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only
under certain conditions) you must observe the following rules:
•
Do not hinder the free circulation of the air around the appliance.
•
Do not use mechanical devices in order to accelerate the defrosting,
others than the ones recommended by the manufacturer.
•
Do not destroy the refrigerating circuit.
•
Do not use electric appliances inside the food keeping compartment, other
than those that might have been recommended by the manufacturer.
INFORMATION
C
SUPPLIER’S NAME
A
MODEL IDENTIFIER
A
The model information as stored in the product data base
can be reached by entering following website and searching
for your model identifier (*) found on energy label.
(*)
https://eprel.ec.europa.eu/
1
EN
CONTENTS
1 Your refrigerator
3
4 Preparation
10
2 Important Safety
Warnings
Intended use .....................................4
General safety ...................................4
This product is equipped with a lighting source of the "G"
energy class. The lighting source in this product shall only
be replaced by professional repairers.
This product is supplied with the selective sorting symbol for waste electrical
and electronic equipment (WEEE).
This means that this product must be handled pursuant to European
Directive 2012/19/EU in order to be recycled or dismantled to minimise its
impact on the environment. For further information, please contact your local
or regional authorities.
Electronic products not included in the selective sorting process are
potentially dangerous for the environment and human health due to the
presence of hazardous substances.
EN
2
1 Your refrigerator
1
2
3
4
10
10
3
3
3
5
6
7
8
9
1. Control Panel
2. Interior light
3. Movable shelves
4. Wine rack
5. Dairy bin
6.
Defrost water collection channel - drain tube
10
10
11
7. Crisper cover
8. Crisper
9. Front feet
10. Adjustable door shelves
11. Bottle shelf
C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not
correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the
product you have purchased, then it is valid for other models.
EN
3
2 Important Safety Warnings
Please review the following
information. Failure to observe this
information may cause injuries or
material damage. Otherwise, all
warranty and reliability commitments
will become invalid.
Original Spare parts will be provided
for 10 years, following the product
purchasing date.
Intended use
This product is intended to be used:
• indoors and in closed areas such as
homes;
• in closed working environments
such as stores and offices;
• in closed accommodation areas
such as farm houses, hotels,
pensions.
• It should not be used outdoors.
General safety
• When you want to dispose/scrap the
product, we recommend you to
consult the authorized service in
order to learn the required
information and authorized bodies.
• Consult your authorized service for
all your questions and problems
related to the refrigerator. Do not
intervene or let someone intervene to
the refrigerator without notifying
authorised services.
• For products with a freezer
compartment; Do not eat cone ice
cream and ice cubes immediately
after you take them out of the freezer
compartment! (This may cause
frostbite in your mouth.)
• For products with a freezer
compartment; Do not put bottled
and canned liquid beverages in the
freezer compartment. Otherwise,
these may burst.
• Do not touch frozen food by hand;
they may stick to your hand.
the
4
• Unplug your refrigerator before
cleaning or defrosting.
• Vapor and vaporized cleaning
materials should never be used in
cleaning and defrosting processes
of your refrigerator. In such cases,
the vapor may get in contact with
the electrical parts and cause short
circuit or electric shock.
• Never use the
refrigerator such as the door as a
means of support or step.
• Do not use electrical devices inside
the refrigerator.
• Do not damage the parts, where the
refrigerant is circulating, with drilling
or cutting tools. The refrigerant that
might blow out when the gas
channels of the evaporator, pipe
extensions or surface coatings are
punctured causes skin irritations and
eye injuries.
• Do not cover or block the ventilation
holes on your refrigerator with any
material.
• Electrical devices must be repaired
by only authorised persons. Repairs
performed by incompetent persons
create a risk for the user.
• In case of any failure or during
a maintenance or repair work,
disconnect your refrigerator mains
supply by either turning off the
relevant fuse or unplugging your
appliance.
• Do not pull by the cable when
pulling off the plug.
• Place the beverage with higher
proofs tightly closed and vertically.
• Never store spray cans containing
flammable and explosive
substances in the refrigerator.
• Do not use mechanical devices
or other means to accelerate the
defrosting process, other than those
recommended by the manufacturer.
EN
parts on your
• This appliance is not intended for
use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless
they have been given supervision or
instruction concerning use of the
appliance by a person responsible
for their safety. Children should be
supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
• Do not operate a damaged
refrigerator. Consult with the service
agent if you have any concerns.
• Electrical safety of your refrigerator
shall be guaranteed only if the earth
system in your house complies with
standards.
• Exposing the product to rain, snow,
sun and wind is dangerous with
respect to electrical safety.
• Contact authorized service when
there is a power cable damage to
avoid danger.
• Never plug the refrigerator into the
wall outlet during installation.
Otherwise, risk of death or serious
injury may arise.
• This refrigerator is intended for only
storing food items. It must not be
used for any other purpose.
• Label of technical specifications is
located on the left wall inside the
refrigerator.
• Never connect your refrigerator to
electricity-saving systems; they may
damage the refrigerator.
• If there is a blue light on the
refrigerator, do not look at the blue
light with optical tools.
• For manually controlled refrigerator,
wait for at least 5 minutes to start
the refrigerator after power failure.
• This operation manual should be
handed in to the new owner of the
product when it is given to others.
• Avoid causing damage on power
cable when transporting the
refrigerator. Bending cable may
cause fire. Never place heavy
objects on power cable.
• Do not touch the plug with wet hands
when plugging the product.
• Do not plug the refrigerator if the wall
outlet is loose.
• Water should not be sprayed on inner
or outer parts of the product for safety
purposes.
• Do not spray substances containing
inflammable gases such as propane
gas near the refrigerator to avoid fire
and explosion risk.
• Never place containers filled with
water on top of
the refrigerator; in the
event of spillages, this may cause
electric shock or fire.
•
Do not overload the refrigerator with
food. If overloaded, the food items may
fall down and hurt you and damage
refrigerator when you open the door.
• Never place objects on top of the
refrigerator; otherwise, these objects
may fall down when you open or
close the refrigerator door.
• As they require a precise
temperature, vaccines, heat-sensitive
medicine and scientific materials and
etc. should not be kept in the
refrigerator.
• If not to be used for a long time,
refrigerator should be unplugged.
A possible problem in power cable
may cause fire.
• The plug's tip should be cleaned
regularly with a dry cloth; otherwise, it
may cause fire.
• Refrigerator may move if adjustable
legs are not properly secured on the
floor. Properly securing adjustable
legs on the floor can prevent the
refrigerator to move.
5
EN
• When carrying the refrigerator, do
not hold it from door handle.
Otherwise, it may be snapped.
• When you have to place your
product next to another refrigerator
or freezer, the distance between
devices should be at least 8 cm.
Otherwise, adjacent side walls may
be humidified.
For products with a water
dispenser
Pressure of water mains should be
minimum 1 bar. Pressure of water
mains should be maximum 8 bars.
• Use only potable water.
Child safety
•
If the door has a lock, the key should
be kept away from reach of children.
•
Children must be supervised to
prevent them from tampering with
the product.
HCA warning
If your product's cooling system
contains R600a:
This gas is flammable. Therefore, pay
attention to not damaging the cooling
system and piping during usage and
transportation. In the event of damage,
keep your product away from potential
fire sources that can cause the
product catch a fire and ventilate the
room in which the unit is placed.
Ignore this warning if your product's
cooling system contains R134a.
Type of gas used in the product is
stated in the type label which is on the
left wall inside the refrigerator.
Never throw the product in fire for
disposal.
Things to be done for energy
saving
• Do not leave the doors of your
refrigerator open for a long time.
• Do not put hot food or drinks in your
refrigerator.
• Do not overload your refrigerator so
that the air circulation inside of it is
not prevented.
• Do not install your refrigerator under
direct sunlight or near heat emitting
appliances such as ovens,
dishwashers or radiators. Keep your
refrigerator at least 30 cm away from
heat emitting sources and at
cm from electrical ovens.
• Pay attention to keep your food in
closed containers.
• Thawing frozen food in fridge
compartment will both provide
energy saving and preserve the food
quality.
least 5
EN
6
3 Installation
B In case the information which are
given in the user manual are not taken
into account, manufacturer will not
assume any liability for this.
Points to be paid attention
to when the relocation of the
refrigerator
1. Your refrigerator should be
unplugged. Before transportation of
your refrigerator it should be emptied
and cleaned.
2. Before it is re-packaged, shelves,
accessories, crisper, etc. inside your
refrigerator should be fixed with
adhesive tape and secured against
impacts. Package should be bound
with a thick tape or sound ropes and
the transportation rules on the
package should be strictly observed.
3. Original packaging and foam
materials should be kept for future
transportations or moving.
Before you start the
refrigerator
Check the following before you
start to use your refrigerator:
1. Is the interior of the refrigerator dry
and can the air circulate freely in the
rear of it?
2. Clean the interior of the refrigerator
as recommended in the
“Maintenance and cleaning” section.
3.4.Connect the plug of the refrigerator
to the wall socket. When the fridge
door is opened, fridge internal lamp
will turn on.
When the compressor starts to
operate, a sound will be heard. The
liquid and gases sealed within the
refrigeration system
rise to noise, even if the compressor
is not running and this is quite
normal.
5. Front edges of the refrigerator
may feel warm. This is normal.
These areas are designed to be
warm to avoid condensation.
may also give
Electrical connection
Connect your product to a grounded
socket which is being protected by a
fuse with the appropriate capacity.
Important:
The connection must be in compliance
with national regulations.
• The power plug must be easily
accessible after installation.
• Electrical safety of your refrigerator
shall be guaranteed only if the earth
system in your house complies with
standards.
• The voltage stated on the label
located at left inner side of your
product should be equal to your
network voltage.
• Extension cables and multi
plugs must not be used for
connection.
B A damaged power cable must be
replaced by a qualified electrician.
B Product must not be operated before
it is repaired! There is the risk of
electric shock!
7
EN
Disposing of the packaging
The packing materials may be
dangerous for children. Keep the
packing materials out of the reach of
children or dispose of them by
classifying them in accordance with
the waste instructions stated by your
local authorities. Do not throw away
with regular house waste, throw away
on packaging pick up spots
designated by the local authorities.
The packing of your refrigerator is
produced from recyclable materials.
Disposing of your old
refrigerator
Dispose of your old refrigerator
without giving any harm to the
environment.
• You may consult your authorized
dealer or waste collection center of
your municipality about the disposal
of your refrigerator.
Before disposing of your refrigerator,
cut out the electric plug and, if there
are any locks on the door, make
them inoperable in order to protect
children against any danger.
Placing and Installation
A If the entrance door of the room
where the refrigerator will be installed
is not wide enough for the refrigerator
to pass through, then call the
authorized service to have them
remove the doors of your refrigerator
and pass it sideways through the door.
1.
Install your refrigerator to a place that
allows ease of use.
Keep your refrigerator away from
2.
heat sources, humid places and
direct sunlight.
There must be appropriate air
3.
ventilation around your refrigerator in
order to achieve an efficient
operation. If the refrigerator is to be
placed in a recess in the wall, there
must be at least 5 cm distance with
the ceiling and at least 5 cm with the
wall. Do not place your product on
the materials such as rug or carpet.
Place your refrigerator on an even
4.
floor surface to prevent jolts.
5. Do not keep your refrigerator in
ambient temperatures under 10°C.
Replacing the interior lamp
To change the Bulb/LED used for
illumination of your refrigerator, call
your Authorised Service.
used in this appliance is not suitable
for household room illumination. The
intended purpose of this lamp is to
assist the user to place foodstuffs in
the refrigerator/freezer in a safe and
comfortable way. The lamps used in
this appliance have to withstand
extreme physical conditions such as
temperatures below -20°C.
The lamp(s)
EN
8
Reversing the doors
Proceed in numerical order.
4
1
1
6
3
2
10
13
5
14
11
12
7
8
11
12
2
9
EN
9
4 Preparation
•
Your refrigerator should be installed at
least 30 cm away from heat sources
such as hobs, ovens, central heater
and stoves and at least 5 cm away
from electrical ovens and should not
be located under direct sunlight.
•
The ambient temperature of the room
where you install your refrigerator
should at least be 10°C. Operating
your refrigerator under cooler
conditions is not recommended with
regard to its efficiency.
•
Please make sure that the interior of
your refrigerator is cleaned thoroughly.
•
If two refrigerator are to be installed
side by side, there should be at least 2
cm distance between them.
•
When you operate your refrigerator for
the firs time, please observe the
following instructions during the initial
six hours.
•
The door should not be opened
frequently.
•
It must be operated empty without
any food in it.
•
Do not unplug your refrigerator.
If a power failure occurs out of your
control, please see the warnings in
the “Troubleshooting” section.
•
Original packaging and foam materials
should be kept for future
transportations or moving.
10 EN
5Using your refrigerator
Control Panel
1
2
4
3
5
1. On/Off Indicator
Press the On/Off button for 3 seconds
to turn off or turn on the fridge. When
the fridge is off, the symbol ( ) is lit. All
the other symbols are turned off.
2. Fridge temperature setting button
Press this button ( ) to set the
temperature of the fridge to 8, 7, 6, 5, 4,
3, 2, 8... respectively. Press this button
to set the fridge temperature to the
desired value.
3. Quick fridge function
The button ( ) has two functions. To
activate or deactivate the quick cool
function, press it briefly. Quick Cool
indicator will turn off and the product
return to its normal settings.
Use the Quick cooling function when you
want to quickly cool the food placed in the
fridge. If you want to cool large amounts
of fresh food, activate this function before
putting the food into the product.
If you do not cancel it, Quick cooling
will cancel itself automatically after 1
hour at the most or when the fridge
reaches the required temperature. This
function is not recalled when power
restores after a power failure.
5.Vacation Function
In order to activate vacation function,
press this button ( ) for 3 seconds, and
the vacation mode indicator ( ) will be
activated. When the vacation function is
activated, “- -” is displayed on the fridge
temperature indicator and no active
cooling is performed in the fridge. It is not
suitable to keep the food in the fridge in
this function. To cancel this function press
Vacation function button again.
4. Alarm Off
When the fridge door is opened for 1
minute a sound alarm turns on. The
alarm can be turned off by pressing
the "Alarm Off" ( ) button. If you close
the door and then open again "Door
open alarm" will be activated again
after 1 minute later. In the case of
sensor failure, the warning icon will lit
( ). If the button „Alarm off” is
pressed, the warning will be "cleaned".
11
EN
Using interior compartments
Movable shelves: Distance between the
shelves can be adjusted when
necessary.
Vegetable drawer: Vegetables and
fruits can be stored in this compartment
for long periods without decaying.
Bottle shelf: Bottles, jars and tins can
be placed in these shelves.
Cooling
Food storage
The fridge compartment is for the shortterm storage of fresh food and drinks.
Store milk products in the intended
compartment in the refrigerator.
Bottles can be stored in the bottle
holder or in the bottle shelf of the door.
Raw meat is best kept in a polyethylene
bag in the dairy compartment.
Allow hot foods and beverages to cool
to room temperature prior to placing
them in the refrigerator.
• Attention
Store concentrated alcohol only
standing upright and tightly closed.
• Attention
Do not store explosive substances or
containers with flammable propellant
gases (canned cream, spray cans etc.)
in the device. There is a danger of
explosion.
Defrosting
The fridge compartment defrosts
automatically.
The thawing water flows through the
drain channel into a collection
container at the rear of the device.
During defrosting, water droplets
form at the back of the fridge due to
the evaporator.
If not all of the drops run down, they
may freeze again after defrosting
remove them with a cloth soaked in
warm water, but never with a hard or
sharp object.
Check the flow of the thawed water
from time to time. It may become
plugged occasionally.
The dairy (cold storage) bin
The dairy (cold storage) bin provides
lower temperature within the
refrigerator compartment. Use this bin
to store delicatessen (salami,
sausages, dairy products and etc.)
that requires lower storage
temperature or meat, chicken or fish
products for immediate consumption.
Do not store fruits and vegetables
inside this bin.
12 EN
6 Maintenance and cleaning
A Never use gasoline, benzene or similar
substances for cleaning purposes.
B We recommend that you unplug the
appliance before cleaning.
B Never use any sharp abrasive
instrument, soap, household cleaner,
detergent and wax polish for cleaning.
C Use lukewarm water to clean the
cabinet of your refrigerator and
wipe it dry
.
C Use a damp cloth wrung out in
a solution of one teaspoon of
bicarbonate of soda to one pint of
water to clean the interior and wipe it
dry.
B Make sure that no water enters the
lamp housing and other electrical
items.
B If your refrigerator is not going to be
used for a long period of time, unplug
the power cable, remove all food,
clean it and leave the door ajar.
Protection of plastic surfaces
C
Do not put the liquid oils or oil-cooked
meals in your refrigerator
unsealed containers as they
damage the plastic surfaces of your
refrigerator. In case of spilling or
smearing oil on the plastic surfaces,
clean and rinse the relevant part of
the surface at once with warm
water.
in
C Check door seals regularly to ensure
they are clean and free from food
particles.
A To remove door racks, remove all the
contents and then simply push the
door rack upwards from the base.
A
Never use cleaning agents or water
that contain chlorine to clean the
outer surfaces and chromium coated
parts of the product. Chlorine causes
corrosion on such metal surfaces.
13
EN
7 Troubleshooting
Please review this list before calling the service. It will save your time and
money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective
workmanship or material usage. Some of the features described here may not
exist in your product.
The refrigerator does not operate.
• The plug is not inserted into the socket correctly. >>>Insert
socket securel
• The fuse of the socket which your refrigerator is connected to or the main fuse
have blown out. >>>Check the fuse.
Condensation on the side wall of the fridge compartment (MULTIZONE, COOL
CONTROL and FLEXI ZONE).
•
Ambient is very cold. >>>Do not install the refrigerator in places where the
temperature falls below 10°C.
•
Door has been opened frequently. >>>Do not open and close the door of
refrigerator frequently.
•
Ambient is very humid. >>>Do not install your refrigerator into highly humid
places.
•
Food containing liquid is stored in open containers. >>>Do not store food with
liquid content in open containers.
•
Door of the refrigerator is left ajar. >>>Close the door of the refrigerator.
•
Thermostat is set to a very cold level. >>>Set the thermostat to a suitable level.
Compressor is not running.
• Protective thermic of the compressor will blow out during
or plug-out plug-ins as the refrigerant p
refrigerator has not been balanced yet. The refrigerator will start running
approximately after 6 minutes. Please call the service if the refrigerator does not
startup at the end of this period.
• The fridge is in defrost cycle. >>>This is normal for a full-automatically defrosting
refrigerator Defrosting cycle occurs periodically.
• The refrigerator is not plugged into the socket. >>>Make sure that the plug is fit
in o the socket.
• Temperature settings are not made correctly. >>>Select the suitable
temperature value.
• There is a power outage. >>>Refrigerator returns to normal operation when the
power restores.
y.
ressure in the cooling system of the
the plug into the
sudden power failures
14 EN
The operation noise increases when the refrigerator is running.
• The op
The
erating
in
the ambient temperature. It is normal and not a fault.
refrigerator
• New product may be wider than the previous one. Larger refrigerator
for a longer period
•
room temperature
The
perfor
man
ce of
the
refrigerator ma
y ch
is running frequently or for a long time.
time.
of
be
may
high. >>>It is normal that the product
ange due to the changes
operate
operates for longer periods in hot ambient.
• The refrigerator
>>>When
the refrigerator
take longer for
might be plugged in recently or might be
is plugged in or loaded with food recently, it
it
to attain
the
temperature. This is normal.
set
loaded with food.
will
• Large amounts of hot food might be put in the refrigerator recently. >>>Do
not put hot food into the refrigerator.
• Doors might be opened frequently or left ajar for a long time. >>>The warm
air that has entered into the refrigerator causes the refrigerator to run for
longer periods. Do not open the doors frequently.
• Freezer or fridge compartment door might be left ajar. >>>Check if the doors
are closed completely.
• The refrigerator is adjusted to a very low temperature. >>>Adjust the
refrigerator temperature to a warmer degree and wait until the temperature is
achieved.
• Door seal of the fridge or freezer may be soiled, worn out, broken or not
properly seated. >>>Clean or replace
the seal. Damaged/broken seal causes
the refrigerator to run for a longer period of time in order to maintain the
current temperature.
Freezer temperature is very low while the fridge temperature is sufficient.
• The freezer temperature is adjusted to a very low value. >>>Adjust the freezer
temperature to a warmer degree and check.
Fridge temperature is very low while the freezer temperature is sufficient.
• The fridge temperature is adjusted to a very low value. >>>Adjust the fridge
temperature to a warmer degree and check.
Food kept in the fridge compartment drawers is frozen.
• The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Adjust the fridge
temperature to a lower value and check.
15
EN
Temperature in the fridge or freezer is very high.
• The fridge temperature is adjusted to
temperature
temperatures of the fridge or freezer and wait until the relevant compartments
attain a sufficient temperature.
• Doors are opened frequently or left ajar for a long time. >>>Do not open the
doors frequently.
• Door is ajar. >>>Close the door completely.
• The refrigerator is plugged in or loaded with food recently. >>>This is normal. When the
refrigerator is plugged in or loaded with food recently, it will take longer for it to attain the set
temperature.
• Large amounts of hot food might be put in the refrigerator recently. >>>Do not put hot food
into the refrigerator.
Vibrations or noise.
• The floor is not level or stable. >>> If the refrigerator rocks when moved slowly, balance
it by adjusting its feet. Also make sure that the floor is strong enough to carry the
refrigerator, and level.
•
The items put onto the refrigerator may cause noise. >>>Remove the items on top of the
refrigerator.
There are noises coming from the refrigerator like liquid flowing,
spraying, etc.
• Liquid and gas flows occur in accordance with the operating principles of
your refrigerator. It is normal and not a fault.
Whistle comes from the refrigerator.
• Fans are used in order to cool the refrigerator It is normal and not a fault.
Condensation on the inner walls of refrigerator.
• Hot and humid weather increases icing and
a fault.
• Doors are opened frequently or left ajar for a long time. >>>Do not open the doors
frequently. Close them if they are open.
• Door is ajar. >>>Close the door completely.
Humidity occurs on the outside of the refrigerator or between the doors.
• There might be humidity in the air; this is qu
is less, condensation will disappear.
Bad odour inside the refrigerator.
• No regular cleaning is performed. >>>Clean the inside of the refrigerator regularly
sponge, lukewarm water or carbonate dissolved in water.
• Some containers or package materials may cause the smell. >>>Use a different container
or different brand packaging material.
• Food is put into the refrigerator in uncovered containers. >>>Keep the food in closed
containers. Microorganisms spreading out from uncovered containers can cause
unpleasant odours.
• Remove the foods that have expired best before dates and spoiled from the
refrigerator.
The door is not closing.
• Food packages are preventing the door from closing. >>>Replace the packages that
are obstructing the door.
• The refrigerator is not completely even on the floor. >>>Adjust the feet to balance the
refrigerator.
• The fl
the refrigerator.
Crispers are stuck.
• The food is touching the ceiling of the dr
setting has an
oor is not level or strong. >>>Make sure that the floor is level and capable to carry
effect on the
a very high value.
temperature of the
condensation. It is normal and not
ite normal in humid weather. When the humidity
awer. >>>Rearrange food in the drawer.
>>>Fridge
freezer.
compartment
Change the
with a
16 EN
Læs venligst denne vejledning inden du tager køleskabet i brug!
Kære kunde,
Vi håber, at dit produkt, der er produceret i moderne produktionsanlæg og
kontrolleret under de grundigste kvalitetskontrolprocedurer, vil give dig en
effektiv service.
Vi anbefaler, at denne brugsvejledning læses grundigt inden køleskabet tages
i brug og opbevares til fremtidig reference.
Denne brugsvejledning
• Hjælper dig til at bruge dit apparat på en hurtig og sikker måde.
• Læs venligst vejledningen, før du installerer og bruger produktet.
• Følg venligst instruktionerne, særligt dem, der omhandler sikkerhed.
• Opbevar vejledningen et sted, hvor du nemt kan komme til den, da du kan få
brug for den senere.
• Læs venligst også de andre dokumenter, der følger med produktet.
• Bemærk, at denne brugsvejledning også kan være gyldig for andre modeller.
Symboler og deres beskrivelse
Denne brugsvejledning indeholder følgende symboler:
Vigtige informationer eller brugbare tips.
C
Advarsel mod farlige forhold for liv og ejendom.
A
Advarsel mod strømspænding.
B
ADVARSEL!
For at sikre køleapparatets normale funktion, som i øvrigt bruger den miljøvenlige
kølervæske R600a (kun brandbar under visse omstændigheder), skal følgende
forholdsregler følges:
•
Bloker ikke den fri luftcirkulation omkring apparatet.
•
Brug ikke andet mekanisk udstyr, end det der er anbefalet af fabrikanten for at
accelerere afisningsprocessen.
•
Ødelæg ikke kølekredsløbet.
•
Brug ikke elektriske apparater inde i skabets opbevaringsafsnit, med mindre de er af
en type, der er anbefalet af fabrikanten.
INFORMATION
C
Modeloplysninger, som er gemt i produktdatabasen, kan nås
ved at gå ind på følgende websted og søge efter din mod-
A
(*)
elidentifikator (*), der findes på energimærket.
https://eprel.ec.europa.eu/
1
DA
SUPPLIER’S NAME
A
MODEL IDENTIFIER
INDHOLD
1 Køleskabet 3
2 Vigtige
sikkerhedsadvarsler
Tilsigtet brug ......................................4
Dette produkt er forsynet med en lyskilde i energiklasse "G".
Lyskilden i dette produkt må kun udskiftes af professionelle
reparatører.
Dette produkt er udstyret med symbolet for selektiv sortering af affald fra elektrisk og
elektronisk udstyr (WEEE).
Det betyder, at dette produkt skal håndteres i henhold til det Europæiske Direktiv
2012/19/EU for at blive genanvendt eller afmonteret for at minimere påvirkningen af
miljøet. For yderligere information bedes du kontakte de lokale myndigheder.
Elektroniske produkter, der ikke er omfattet af den selektive sorteringsproces, er
potentielt farlige for miljøet og menneskets sundhed pga. af tilstedeværelsen af farlige
substanser.
DA
2
1 Køleskabet
1
2
3
4
10
10
3
3
3
5
6
7
8
9
1. Betjeningspanel
2. Indvendigt lys
3. Flytbare hylder
4. Vinhylde
5. Kurv til mejerivarer
6. Vandopsamler
10
10
11
7. Låg til grøntsager
8. Grøntsagsskuffe
9. Forreste fødder
10. Justerbare hylder i lågen
11. Flaskehylde
C Tallene i denne manual er skematiske og svarer måske ikke helt til dit produkt.
Hvis delene ikke er indeholdt i det produkt, du har købt, findes de i andre modeller.
DA
3
2 Vigtige sikkerhedsadvarsler
Gennemgå følgende informationer.
Hvis ovenstående informationer ikke
læses, kan det medføre beskadigelse
eller materiel skade. Ellers vil alle
garantier og løfter om driftssikkerhed
blive ugyldige.
Tilsigtet brug
Dette produkt er beregnet til
– indendørs og i lukkede områder,
såsom huse og lejligheder;
– i lukkede arbejdsmiljøer, såsom
butikker og kontorer;
– i lukkede overnatningsområder,
såsom gårde, hoteller, pensioner.
– Dette produkt er ikke beregnet til
udendørs brug.
brug:
Generelle sikkerhedsregler
• Når du vil bortkaste/skrotte
produktet, anbefaler vi, at du
rådfører dig med den autoriserede
service for at tilegne dig de krævede
informationer samt med de
autoriserede myndigheder.
• Kontakt den autoriserede forhandler
for at få svar på spørgsmål og
problemer omkring køleskabet.
Undlad at foretage indgreb eller lade
andre foretage indgreb på
køleskabet uden at informere den
autoriserede forhandler.
• For produkter med en fryseafdeling;
Undlad at spise vaffelis eller
isterninger lige efter, du har taget
dem ud af fryseren! (Det kan
forårsage forfrysninger i munden.)
• For produkter med fryseafdeling;
Læg ikke drikkevarer i flaske eller på
dåse i fryseren. De kan eksplodere.
• Rør ikke frosne madvarer med
hænderne, da de kan hænge fast i
din hånd.
• Tag stikket ud af kontakten inden
rengøring eller afrimning.
• Damp og
rengøringsmaterialer skal aldrig
bruges ved rengøring og afrimning af
køleskabet. Hvis det sker, kan
dampen komme i kontakt med
de elektriske dele og forårsage
kortslutning eller elektrisk stød.
• Brug aldrig delene på køleskabet,
som f.eks. lågen til at støtte dig på
eller stå på.
• Brug ikke elektriske apparater inde i
køleskabet.
• Undlad at beskadige de dele, som
kølemidlet cirkulerer omkring, med
bore- eller skæreværktøjer.
Kølemidlet, som kan blæse ud, når
fordamperens gaskanaler,
forlængerrørene eller
overfladebelægningerne punkteres,
kan forårsage hudirritationer og
øjenskader.
• Undlad med nogen form for
materiale at tildække eller blokere
ventilationshullerne på køleskabet.
• Elektriske apparater må kun
repareres af autoriserede personer.
Reparationer, der er udført af
inkompetente personer, kan skabe
en risiko for brugeren.
• I tilfælde af fejlfunktion under
vedligeholdelses- eller
reparationsarbejde skal køleskabets
forsyningsnet afbrydes ved enten at
slukke for den relevante sikring eller
ved at tage apparatets stik ud af
kontakten.
• Træk ikke i ledningen, når stikket
skal tages ud.
• Placer de drikkevarer, der
indeholder højere alkoholprocent,
stramt lukket og lodret.
fordampede
DA
4
• Opbevar aldrig produkter, der
indeholder en brandfarlig drivgas og
eksplosive stoffer i køleskabet.
• Der må ikke anvendes mekanisk
udstyr eller andre midler, ud over de
af producenten anbefalede, for at
fremskynde afrimningsprocessen.
• Dette produkt er ikke beregnet
til brug af personer med fysiske
handicap, føleforstyrrelser og
psykiske lidelser eller personer, som
ikke har modtaget instruktion
(herunder børn), medmindre de er
ledsaget af en person, der er
ansvarlig for deres sikkerhed eller
som instruerer dem i brug af
produktet.
• Lad ikke et beskadiget køleskab
køre. Rådfør dig med
serviceagenten, hvis du har nogen
bekymringer.
• Der kan kun garanteres for
køleskabets strømsikkerhed, hvis
jordingssystemet i dit hjem opfylder
standarderne.
• At udsætte produkterne for regn,
sne, sol og vind er farligt hvad angår
el-sikkerheden.
• Kontakt autoriseret service, hvis der
er beskadiget en strømledning for at
undgå fare.
• Sæt aldrig køleskabet ind i
stikkontakten under installationen.
Hvis det sker, kan der opstå risiko for
dødsfald eller alvorlig skade.
• Dette køleskab er kun beregnet til
opbevaring af madvarer. Det bør ikke
bruges til andre formål.
• Mærkat med tekniske specifikationer
findes på indersiden af køleskabets
venstre side.
• Køleskabet må aldrig sluttes til
strømbesparende systemer; de kan
ødelægge køleskabet.
• Hvis der er et blåt lys i køleskabet,
må du ikke kigge på det med optiske
værktøjer.
• For manuelt kontrollerede køleskabe,
vent mindst 5 minutter før du starter
køleskabet efter strømsvigt.
• Denne brugermanual skal afleveres til
den nye ejer når det skifter ejermand.
• Undgå at forårsage skade på
ledningen under transport af
køleskabet. Bøjet ledning kan
forårsage brand. Placér aldrig tunge
genstande på strømledningen. Rør
ikke ved stikket med våde hænder,
når du tager stikket ud.
• Tilslut ikke køleskabet, hvis
vægstikket er løst.
• Vand bør ikke blive sprayet direkte på
indre og ydre dele af produktet af
sikkerhedsmæssige årsager.
• Sprøjt ikke stoffer, der indeholder
brændbare drivgasser, såsom
propan, i nærheden af køleskabet for
at undgå brand og eksplosionsfare.
• Anbring aldrig objekter fyldt med
vand oven på køleskabet, da de kan
forårsage elektrisk stød eller brand.
• Overfyld ikke køleskabet med for
meget mad. Hvis køleskabet er
overfyldt, kan madvarer falde ned når
døren åbnes og skade dig og
køleskabet. Anbring ikke objekter
oven på køleskabet, da de kan falde
ned når køleskabsdøren åbnes eller
lukkes.
• Produkter, der har brug for præcis
temperaturkontrol, såsom vacciner,
varmefølsomme medikamenter,
videnskabelige materialer osv., bør
ikke opbevares i køleskabet.
• Hvis køleskabet ikke bruges i
længere periode, skal stikket tages
ud af stikkontakten. Et muligt
problem med strømledning kan
forårsage brand.
DA
5
• Spidsen af stikket bør rengøres
jævnligt da det ellers kan forårsage
brand.
• Stikkets ende bør jævnligt rengøres
med en tør klud, da den ellers kan
starte en brand.
• Køleskabet kan flytte sig, hvis de
justerbare fødder ikke er justeret til
gulvet. Korrekt sikring af justerbare
på gulvet kan forhindre
fødder
køleskabet i at flytte.
• Du skal ikke trække i dørhåndtag for
at flytte køleskabet. Hvis det sker, vil
den brække.
• Når du skal placere køleskabet ved
siden af et andet køleskab eller
fryser, skal afstanden mellem
apparaterne være på mindst 8 cm.
Ellers kan der opstå kondens på
sidevægge.
For produkter med en
vanddispenser
Vandledningstrykket skal være
minimum 1 bar. Vandledningstrykket
skal være maksimum 8 bar.
Brug kun rent vand.
•
Børnesikkerhed
• Hvis døren har en lås, bør nøglen
opbevares uden
rækkevidde.
Børn skal være under opsyn for at
•
hindre
dem fra at pille
produktet.
for børns
ved
Se bort fra advarslen hvis dit
produkts kølesystem indeholder
R134a.
Gastypen anvendt i produktet er
beskrevet på typepladen, der findes
på indersiden af køleskabets venstre
væg. Anbring aldrig produktet i ild for
bortskaffelse.
Energibesparende
foranstaltninger
• Undlad at lade lågerne i køleskabet
stå åbne i lang tid.
• Put ikke varm mad eller drikke i
køleskabet.
• Overfyld ikke køleskabet, så
luftcirkulationen bliver forhindret.
• Placer
• Vær omhyggelig med at opbevare
• Optøning af frosne fødevarer
ikke dit køleskab under
direkte sollys eller tæt på
varmeudstrålende apparater, som
f.eks. ovne, opvaskemaskiner eller
radiatorer.
maden i lukkede beholdere.
i køleafsnit vil både give
energibesparelser og bevare
fødevarekvaliteten.
HCA Advarsel
Hvis dit produkts kølesystem
indeholder R600a:
Denne gas er brændbar. Du skal
derfor være opmæe opmærksom på
at ødelægge kølesyødelægge k
kølerørene under brug og transport. I
tilfælde af beskadigelse, skal produktet
holdes væk fra mulige brandkilder, der
kan forårsage, at produoduktet går i
bran og du skal sørge for at lufte ud i
rummet, hvor produktet er placeret.
6
DA
3 Installation
B Husk, at producenten ikke holdes
ansvarlig, hvis oplysningerne givet i
brugsanvisningen ikke er overholdt.
Punkter, der skal tages
hensyn til, hvis køleskabet
skal transporteres igen
1. Køleskabet skal tømmes og
rengøres inden transport.
2. Hylder
3. Emballagen skal fastgøres med tykt
Glem ikke, at...
Alt genbrugsmateriale er en
uundværlig kilde for naturen
vore nationale ressourcer.
Hvis du ønsker at medvirke til at
genbruge emballagen, kan du
få yderligere informationer hos
miljøorganisationerne eller de lokale
myndigheder.
Inden køleskabet betjenes
Inden du begynder at bruge
køleskabet, skal du kontrollere
følgende:
1. Er køleskabet tørt indvendigt og
2. Rengør køleskabet indvendigt som
, tilbehør, grøntsagsskuffer
osv. i køleskabet skal fastgøres
sikkert
for at modvirke stød, inden
produktets pakkes igen.
tape og stærke reb, og reglerne for
transport, der er trykt på pakken,
skal følges.
og for
kan luften cirkulere frit bagved det?
anbefalet i afsnittet “Vedligeholdelse
og rengøring”.
3. Sæt køleskabets stik i kontakten. Når
køleskabsdøren
køleskabets indvendige lys tændes.
4. Der vil kunne høres en lyd, når
kompressoren starter. Kølevæsken
og luftarterne, der findes i
kølesystemet, kan også støje lidt,
selv om kompressoren ikke kører,
hvilket er helt normalt.
5. Køleskabets forreste kanter kan føles
varme. Dette er helt normalt. Disse
områder er beregnet til at være varme
for at undgå kondensering.
åbnes, vil
Elektrisk tilslutning
Tilslut produktet til en jordet
kontakt, der er beskyttet af en
sikring med passende kapacitet.
Vigtigt:
• Tilslutningen skal være i
overensstemmelse
nationale regulativer.
Strømstikket skal være nemt
•
tilgængeligt efter installationen.
• Den angivne spænding skal være lig
med spændingen på dit el-net.
• Mellemkabler og stikdåser med flere
stik skal ikke bruges til tilslutningen.
med
de
B Et ødelagt strømkabel skal udskiftes
af en autoriseret elektriker.
B Produktet må ikke betjenes, før det
er repareret! Der er fare for elektrisk stød!
DA
7
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen kan være farlig for
børn. Hold emballagen væk fra børns
rækkevidde eller bortskaf den, idet du
skal klassificere den i henhold
til affaldsinstruktionerne. Smid dem
ikke væk sammen med det øvrige
husholdningsaffald.
Køleskabets emballage er produceret
af genanvendelige materialer.
Bortskaffelse af det gamle
køleskab
Bortskaf det gamle køleskab uden at
skade miljøet.
•
Du kan spørge din forhandler eller
genbrugsstationen i din kommune
angående bortskaffelse af
køleskabet.
•
Inden køleskabet bortskaffes, skal du
skære elstikket af, og hvis der er låse i
lågen, skal du gøre dem ubrugelige
for at beskytte børn mod fare.
Placering og installation
A Hvis indgangsdøren til rummet,
hvor køleskabet skal installeres,
ikke er bred nok til køleskabet at
komme igennem, skal du kontakte
autoriseret serviceagent for at fjerne
køleskabsdøre og så bære køleskabet
sidelæns igennem døren.
1. Installér køleskabet på et sted, hvor
det er nemt at bruge.
2. Hold køleskabet væk fra
varmekilder, fugtige steder og
direkte
3. Der skal være
ventilation rundt om køleskabet for
at opnå en effektiv funktion. Hviskøleskabet skal placeres i en
fordybning i væggen, skal der være
mindst 5 cm afstand fra loft og væg.Hvis gulvet er belagt med tæppe,
skal produktet hæves 2,5 cm fra
gulvet.
4. Placér køleskabet på en jævn
gulvoverflade for at undgå
rystebevægelser.
5. Stil ikke køleskabet på et sted, hvor
de omgivende temperaturer er
under 10°C.
sollys.
tilstrækkelig
Udskiftning af den
indvendige lyspære
For at skifte lampen, der belyser
køleskabet, bedes du ringe til den
autoriserede service. Pærerne for dette
husholdningsapparat er ikke egnet til
belysningsformål. Det tiltænkte formål
med denne pære er at gøre det muligt
for brugeren at placere levnedsmidler i
køleskabet/fryseren på en sikker og
bekvem måde. De pærer der anvendes i
enheden, skal kunne modstå ekstreme
fysiske forhold som eksempelvis
temperaturer under -20°C.
8 DA
Vende dørene
Fortsæt i numerisk rækkefølge.
6
4
1
1
3
2
10
13
5
14
11
12
7
8
11
12
2
9
9 DA
4 Forberedelse
C Køleskabet skal installeres mindst
30 cm væk fra varmekilder, som
f.eks. kogeplader, ovne, radiatorer og
brændeovne, og mindst 5 cm væk
fra elektriske ovne, og det bør ikke
placeres i direkte sollys.
C Den omgivende rumtemperatur bør
være mindst 10°C. Betjening af
køleskabet under køligere forhold end
dette anbefales ikke med hensyn til
apparatets ydeevne.
C Sørg for at rengøre køleskabet
indvendigt meget grundigt.
C Hvis der skal installeres to køleskabe
ved siden af hinanden, bør afstanden
mellem dem være mindst 2 cm.
C Når du betjener køleskabet første
gang, skal du være opmærksom på
følgende i de første seks timer.
- Lågen bør ikke åbnes ofte.
- Det skal køre tomt uden nogen
form for mad i det.
- Tag ikke køleskabet ud af
stikkontakten. Hvis der
forekommer
din kontrol, så læs advarslerne
under afsnittet "Anbefaledeløsninger på problemerne".
C Original indpakningsmateriale bør
opbevares for fremtidig brug under
transport eller flytning.
strømudfald uden for
10
DA
5Betjening af produktet
Indikatorpanel
1
2
4
3
5
1. Til/fra-indikator
Tryk på tænd/sluk-knappen i tre
sekunder for at tænde eller slukke
køleskabet. ( ) - symbolet lyser, når
køleskabet er slukket. Alle andre
symboler er slukket.
2.
Køleskabsrummets temperatur
indstillingsknap
Tryk på denne knap ( ) for at indstille
køleskabsrummets temperatur til
henholdsvis 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 8... Tryk
på denne knap for at indstille den
ønskede temperatur for køleskabet.
3.
Hurtig - køl - funktion
Knappen ( ) har to funktioner. Tryk kort
på knappen for at slå hurtigafkølingsfunktionen til eller fra.
Indikatoren for hurtigafkølingsfunktionen slukker, og
køleskabet fungerer igen efter de
normale indstillinger.
Brug hurtig-afkølingsfunktionen,
når du hurtigt vil afkøle maden,
der er placeret i køleskabet. Hvis
du vil afkøle store mængder af
ferskvarer, anbefales det, at du
aktiverer denne funktion, inden de
sættes i køleskabet.
Hvis du ikke slår den fra, afbryder
hurtig-afkølingsfunktionen
automatisk sig selv efter højst 1
time, eller når køleskabet når den
ønskede temperatur. Denne funktion
gemmes ikke efter strømsvigt.
4. Alarm fra
Når køleskabsdøren holdes åben i 1
minutter lyder en alarm. Alarmen kan
slukkes ved at trykke på knappen "Alarm
fra" ( ). Hvis du lukker døren og åbner
den igen, aktiveres "Dør åben"-alarmen
igen efter 1 minutter. I tilfælde af
sensorfejl, tændes advarselsikonet ( ).
Hvis knappen "Alarm off" trykkes, bliver
advarslen "rengjort".
5. Feriefunktion
For at aktivere feriefunktionen skal du
trykke på denne knap ( ) i 3 sekunder,
og indikatoren for feriefunktion ( ) bliver
aktiveret. Når feriefunktionen er aktiveret,
vil "--" blive vist i køleskabets
temperaturindikator, og der udføres ingen
aktiv køling i køleskabsrummet. Der bør
ikke opbevares mad i køleskabet ved
brug af denne funktion. For at annullere
denne funktion skal du trykke på
Feriefunktion-knappen igen.
11
DA
Anvendelse af de indvendige
rum
Flytbare hylder: Afstanden mellem
hylderne kan justeres efter behov.
Grøntsagsskuffe: Grøntsager og frugt
kan opbevares i denne afdeling i lange
perioder uden at forrådne.
Flaskehylde: Flasker, krukker og dåser
kan placeres på disse hylder.
Køling
Opbevaring af mad
Køleskabssektionen er beregnet til
kortvarig opbevaring af friske mad- og
drikkevarer.
Opbevar mælkeprodukter i den
tilsigtede sektion i køleskabet.
Flasker kan opbevares i
flaskeholderen eller i lågens flaskehylde.
Råt kød opbevares bedst i en
plastikpose i kurv til mejerivarer.
Lad varme mad- og drikkevarer afkøle
i rumtemperatur, inden de sættes ind i
køleskabet.
• Bemærk
Opbevar kun koncentreret alkohol
opretstående og stramt lukket.
• Bemærk
Opbevar ikke eksposive stoffer eller
beholdere med brændbare drivgasser
(flødeskum på dåse, spraydåser osv.) i
køleskabet. Der er fare for eksplosion.
Afrimning
Køleskabsafdelingen afrimer
automatisk.
Det optøede vand flyder gennem
afløbskanalen ned i en opsamlingsbakke
på apparatets bagside.
Under afrimningen dannes der
mikroskopiske vanddråber bag på
køleskabet som følge af fordamperen.
Hvis alle dråberne ikke løber ned, kan
de fryse igen efter optøning. Fjern dem
med en klud vredet op i varmt vand,
men brug aldrig en hård eller skarp
genstand.
Kontrollér fra tid til anden strømmen
af optøet vand. Det kan blive tilstoppet
en gang imellem.
Kurv til mejerivarer
(køleopbevaring)
Kurv til mejerivarer (køleopbevaring)
giver lavere temperatur inde i
køleskabet. Brug denne kurv til
opbevaring af delikatesser (salami,
pølser, mejeriprodukter osv.), som
kræver lavere opbevaringstemperatur
eller kød, kylling eller fisk til
øjeblikkeligt forbrug. Opbevar ikke
frugt og grøntsager i dette rum.
12
DA
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.