TEKA HGR 650 AT B User Manual [ru]

ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
HGS 740 SS 230 NAT / HGS 740 SS 230 LPG HGR
650 230 NAT
P21220R03

СОДЕРЖАНИЕ

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ . ..........................4-5
УКАЗАНИЯ ПО ТРАНСПОРТИРОВКЕ....................5-6
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ.....10-11
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА...............................12-18
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ИСТОЧНИКУ ГАЗА ..............18-21
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ..................22, 28
ОЧИСТКА И УХОД ............................................22-27
В СЛУЧАЕ НЕИСПРАВНОСТИ...........................29-30
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с покупкой и благодарим за выбор нашей продукции. Данный продукт сконструирован и изготовлен с использованием высококачественных материалов и прошёл тщательные испытания, чтобы удовлетворить все ваши кулинарные требования.
Пожалуйста, внимательно прочтите данную инструкцию перед использованием прибора. Необходимо изучить все основные функции управления до начала применения прибора по назначению.
Пожалуйста, следуйте указаниям и предупреждениям, представленным на странице 3 под заголовком «МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ». Данный прибор предназначен для домашнего использования в составе кухонного гарнитура.
ПРИМЕЧАНИЕ: Детали, смежная мебель и все материалы, используемые при установке, должны быть способны выдерживать повышение температуры не менее чем на 75°C от температуры окружающей среды во время эксплуатации прибора. Данная информация носит исключительно справочный характер, и максимальная выдерживаемая температура зависит от эксплуатационных характеристик покрытий элементов кухонного набора. Некоторые виды покрытий кухонного оборудования и мебели (напр., виниловые) особенно подвержены повреждению высокими температурами или выцветанию при температурах ниже, чем установлено вышеуказанными требованиями.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: данное устройство должно быть заземлено.
Данный прибор соответствует всем действующим европейским нормам безопасности, однако производитель подчёркивает, что соответствие указанным требованиям не отменяет того факта, что поверхность прибора нагревается во время использования и остаётся тёплой после окончания эксплуатации прибора.
Производитель предупреждает, что данный прибор не предназначен для использования детьми и недееспособными лицами, если их действия не контролируются ответственным лицом. Дети должны находиться под присмотром, чтобы избежать возможность использования прибора в игровых целях. Необходимо, чтобы дети, находящиеся на кухне, были под постоянным присмотром. Данный прибор нагревается во время эксплуатации, необходимо избегать прикосновения к нагревательным элементам внутри духового шкафа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Доступные части нагреваются во время использования прибора. Во избежание ожогов дети должны находиться вдали от прибора. Не оставляйте включённый духовой шкаф без присмотра во избежание возникновения пожара. Не выливайте воду непосредственно внутрь открытого духового шкафа: это может привести к повреждению эмалевого покрытия. Не ставьте сковороды или противни на днище духового шкафа и не покрывайте полость духового шкафа алюминиевой фольгой.
- Не допускайте контакта электрической арматуры или кабелей с горячими участками прибора.
- Не используйте прибор для обогревания помещений или сушки одежды.
- Не используйте пароочиститель вместе с данным прибором.
- Не устанавливайте данный прибор рядом с занавесками или мягкой мебелью.
4
- Не пытайтесь поднимать или передвигать прибор, держась за его дверцу или ручку, поскольку это может привести к их повреждению.
- Используйте защитные рукавицы при помещении блюд в духовой шкаф или извлечении блюд из него.
- Очищайте духовой шкаф только после его остывания.
ПРИМЕЧАНИЕ: Прибор должен устанавливаться квалифицированным персоналом в строгом соответствии с инструкциями изготовителя. Изготовитель не несёт ответственности за ущерб или повреждения, нанесённые лицам или имуществу в результате неправильного использования или установки прибора.
В ходе эксплуатации прибора выделяется теплота, пар и влага; избегайте повреждений и обеспечьте соответствующую вентиляцию помещения. В случае длительного использования может быть необходима дополнительная вентиляция ­обратитесь к квалифицированному монтажнику в случае сомнений относительно необходимого объёма вентиляции.
ВАЖНО:
Не используйте переднюю ручку для переноса прибора или его извлечения из упаковки.
5

УКАЗАНИЯ ПО ТРАНСПОРТИРОВКЕ

Не снимайте заводскую упаковку прибора во время
транспортировки.
Перемещайте прибор в соответствии с пометками на его
заводской упаковке.
В случае необходимости удаления заводской упаковки:
o Примите все необходимые меры для предотвращения
ударного воздействия на прибор.
o Не помещайте тяжёлые предметы на прибор. o Во время транспортировки переносите прибор таким
образом, чтобы сторона с дверцей была находилась сверху.
Защита окружающей среды: Документация для данного прибора напечатана на бумаге, выбеленной без применения хлора, или на вторичной бумаге в целях защиты окружающей среды. Упаковка прибора спроектирована таким образом, чтобы предотвратить нанесение ущерба окружающей среде; она является экологически чистым продуктом, который создан из восстанавливаемых ресурсов или подлежит переработке. Переработка упаковки экономит сырьевые материалы и уменьшает объём промышленных и бытовых отходов.
УПАКОВОЧНЫЙ МАТЕРИАЛ пригоден для вторичной переработки и помечен символом переработки. Утилизируйте данную упаковку в соответствии с местным законодательством. Храните упаковочный материал (полиэтиленовые пакеты, детали из полистирола и т.д.) в недоступном для детей месте, поскольку он является потенциально опасным. Данный прибор маркирован в соответствии с Директивой по газовому оборудованию 2009/142/EC, Директивой по низковольтным устройствам 2006/95/EC, Директивой по электромагнитной совместимости 2004/108/EC и Директивой об утилизации отходов (WEEE).
6
Обеспечивая надлежащую утилизацию продукта, пользователь предотвращает потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья людей.
Указанный СИМВОЛ на продукте или в сопроводительной документации означает, что данный продукт не подлежит утилизации вместе с бытовыми отходами, следует доставить его в соответствующий пункт приёмки для переработки электрического и электронного оборудования.
УТИЛИЗАЦИЯ должна осуществляться в соответствии с требованиями местного законодательства по утилизации отходов.
ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ об эксплуатации, восстановлении и переработке данного продукта обращайтесь в местный сервисный центр, службу сбора бытовых отходов или магазин, где был приобретён данный продукт.
ПЕРЕД СДАЧЕЙ ПРОДУКТА В ЛОМ обеспечьте невозможность его дальнейшего использования путём отрезания электрического шнура.

ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ

Все процедуры установки должны выполняться квалифицированным специалистом. После вскрытия упаковки для подключения духового шкафа поставьте его на основание, избегая повреждения прибора. Не поднимайте духовой шкаф, держась за дверную ручку, поддерживайте духовой шкаф со всех сторон. Не поднимайте духовой шкаф, держась за место подключения духового шкафа к газопроводу. Убедитесь, что прибор не был повреждён во время транспортировки. Размеры духового шкафа и кухонного шкафа указаны на следующем рисунке. Кухонные шкафы, соприкасающиеся с духовым шкафом, должны быть жаропрочными и выдерживать повышение температуры не менее чем на 75°C сверх температуры окружающей среды во время использования прибора. Поместите духовой шкаф в отверстие кухонного шкафа, придерживая духовой шкаф по бокам и следя за тем, чтобы кабель питания не был защемлён.
7
Для обеспечения правильной вентиляции соблюдайте указания относительно вентиляционных отверстий, как показано на рисунке, закрепите духовой шкаф в кухонном шкафу при помощи винтов.
Перед установкой. Примечания. Чтобы вскрыть упаковку духового шкафа, потяните за петлю, расположенную в нижней части коробки. Ниша в кухонном шкафу должна соответствовать размерам, указанным на рисунке, и иметь глубину не более 580 мм.
Чтобы многофункциональные духовые шкафы вмещались в отведённых для них местах, на их задней стороне, соответствующей заштрихованному участку на рисунке 6, должны отсутствовать выступающие детали (усиления, трубы, гнёзда и т.д.).
Адгезив, используемый для пластмассовых покрытий кухонной мебели, должен выдерживать температуру до 58°C.
УСТАНОВКА ДУХОВОГО ШКАФА
Для всех духовых шкафов после подключения к источнику питания. 1 Вставьте духовой шкаф в кухонный шкаф, остерегаясь защемления кабеля и не помещая его сверху духового шкафа. 2 Зафиксируйте духовой шкаф в кухонном шкафу при помощи 4 винтов, вкрученных в отверстия, которые видны, когда дверца открыта. 3 Убедитесь, что корпус духового шкафа не контактирует со сторонами кухонного шкафа и отделён от соседних кухонных шкафов зазором не менее 2 мм.
СХЕМА УСТАНОВКИ: Необходимо обеспечить нормальную циркуляцию воздуха с задней стороны прибора. Необходимо соблюдать указанные профильные размеры. При необходимости профильные размеры могут превышать указанные.
8
min.
мин.
Рис. 1
Рис. 2
Рис. 3
9
МЕСТО УСТАНОВКИ
Для обеспечения надлежащей эксплуатации газового прибора необходимо обеспечить естественный приток воздуха для горения газа. Монтажник должен соблюдать правила безопасности, действующие в стране установки прибора. Воздух должен поступать в зону эксплуатации прибора непосредственно через отверстия в наружных стенках. Данные отверстия должны иметь минимальное сечение свободного прохода 100 см2 (может быть сделано одно или два отверстия). Продукты горения должны удаляться через вытяжку, подключённую к дымоходу, или непосредственно наружу. В случае если установка вытяжки невозможна, необходимо использовать электрический вытяжной вентилятор, установленный на наружной стене или окне зоны эксплуатации прибора при условии наличия отверстия для входа воздуха в зону в соответствии с действующим законодательством. Электрический вытяжной вентилятор должен иметь достаточную производительность, чтобы обеспечить ежечасный объём воздухообмена, в 3-5 раз превышающий объём воздуха в помещении с прибором.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ
Внимание: не выполняйте подключение к источнику питания до завершения подключения духового шкафа к варочной панели. Убедитесь, что установка и подключение к источнику питания выполняются квалифицированным специалистом в соответствии с инструкциями изготовителя и местными нормативными актами. Монтажник несёт ответственность за правильное подключение прибора и соблюдение правил безопасности. Духовой шкаф должен подключаться к источнику электрического питания посредством 4-полюсного разъединителя с минимальным зазором между разомкнутыми контактами 3 мм. Прибор должен быть заземлён в соответствии с законодательством. Не используйте разветвители или удлинители. После установки духового шкафа электрические детали должны быть недоступны.
10
Loading...
+ 21 hidden pages