Lea atentamente estas instrucciones para obtener el
máximo rendimiento de su horno. Guarde este manual
de cara a que pueda leerlo un nuevo propietario.
Seguridad gas
• ATENCIÓN: El uso de un aparato de cocción a gas
produce calor, humedad y productos de la combustión
en el local donde está instalado. Debe asegurarse que
la cocina esté con buena ventilación especialmente
cuando el aparato está en funcionamiento: mantener
abiertos los orificios de ventila ción natural, o instalar
un dispositivo de ventilación mecánica (campana
extractora).
• La utilización intensa y prolongada del aparato puede
necesitar una ventilación complementaria, por
ejemplo, abriendo una ventana, o una ventilación más
eficaz, por ejemplo, aumentando la potencia de la
ventilación mecánica, si existe.
ESPAÑOL
• ATENCIÓN: este aparato es únicamente para cocinar.
No debe ser utilizado para otros efectos, por ejemplo
para calefacción ambiente.
• Las presentes instrucciones son válidas únicamente
para los países de destinación cuyos símbolos
aparecen tanto sobre la portada como en el aparato.
• La instalación del aparato tiene que ser ejecutada,
tanto en la parte gas como en la parte eléctrica, por
instaladores compe tentes y cualificados que conozcan
las normas de instalación vigentes.
3
• Antes de alimentar el aparato, controlar que este
correctamente regulado para el tipo de gas a
disposición (véase el apartado correspondiente).
• Antes de ejecutar el mantenimiento o la limpieza
desconectar eléctricamente el aparato y esperar a que
se enfríe.
• ATENCIÓN: las partes accesibles pueden ponerse muy
calientes durante el empleo. Los niños deben ser
mantenidos a distancia.
• El uso de un aparato de gas requiere un cambio regular
de aire. Asegurarse de que la realización de la
instalación cumpla con lo que figura en el apartado
correspon diente.
• El uso prolongado del aparato de gas puede necesitar
una ventilación suplementaria (apertura de una
ventana o aumento de la aspiración forzada).
• Para las posibles intervenciones de reparación,
dirigirse siempre a un Centro de asistencia técnica
autorizado y exigir recambios originales. Las
reparaciones efectuadas por personal no competente
pueden ocasionar daños.
• El presente producto está destinado a la cocción y
calentamiento de los alimentos, no utilizarlo para otras
finalidades.
4
Seguridad eléctrica
Figura
• Para la conexión del horno
a la red eléctrica, el
instalador debe utilizar un
cable de alimentación tipo
H05RR-F, H05SS-F o
H07RN-F. El esquema de
conexión se muestra en la
figura.
• El horno debe conectarse siempre a una buena toma
de tierra de acuerdo a la normativa vigente.
• La conexión debe realizarse a través de un interruptor
omnipolar, adecuado a la intensidad a soportar y con
una apertura mínima entre contactos de 3 mm para la
desconexión en casos de emergencia, limpieza o
cambio de la lámpara. En ningún caso el cable de
toma de tierra podrá pasar por este interruptor.
ESPAÑOL
• Este interruptor se puede sustituir por una clavija de
enchufe, siempre que pueda estar accesible en un uso
normal.
• Cualquier manipulación o reparación del aparato,
incluida la sustitución del cable de alimentación, debe
realizarse por personas del Servicio de Asistencia
Técnica autorizado usando repuestos originales. Las
reparacio nes o manejo realizado por otras personas
pueden ocasionar daños al aparato o un mal
funcionamiento, poniendo en peligro su seguridad.
• Desconecte su horno cuando esté averiado.
• En hornos combinados con encimera, sólo se podrán
montar las recomendadas por el fabricante.
5
Seguridad para los niños
• Impida que los niños se acerquen al horno durante el
cocinado, ya que se alcanzan temperaturas elevadas.
• Los niños menores de 8 años deben permanecer
alejados a menos que estén bajo supervisión
permanente. Los niños no deben jugar con el aparato.
• Vigilar niños y personas no autosuficientes, durante
todo el tiempo para que no toquen superficies
calientes y no estén cerca del aparato encendido.
Seguridad en el uso del horno
• Este aparato ha sido concebido para ser usado en un
ambiente domestico y de modo no profesional. Debe
ser utilizado por personas adultas y conscientes.
• El horno siempre tiene que funcionar con la puerta
cerrada.
• Sólo utilice el horno cuando esté instalado en el
interior del mueble (Ver apartado Instalación del
horno).
• La bandeja y la parrilla poseen un sistema para
facilitar su extracción parcial y manipular los
alimentos.
• Durante el uso el aparato se calienta, emplee guantes
de protección cuando quiera mani obrar dentro de él y
evite tocar los elementos de calentamiento del interior
del horno.
• En caso de falta de energía eléctrica el horno se debe
apagar.
6
Limpieza y mantenimiento
• Debe desconectar el aparato de la red eléctrica para
realizar cualquier intervención.
• No utilizar limpiadores abrasivos ni aparatos
limpiadores a vapor o agua a presión.
• La limpieza y el mantenimiento a realizar por el
usuario no deben realizarlo los niños sin supervisión.
• Antes de sustituir la lámpara, asegúrese primero que
el horno está desconectado de la red eléctrica para
evitar la posibilidad de choques eléctricos.
Este aparato cumple con las siguientes directivas:
2006/95/CE
2004/108/CE
89/109/CE
2009/142/CE ex 90/396/CE
2009/125/CE
2011/65/EU
ESPAÑOL
7
Antes del Primer Uso
Otras Instrucciones
Por el proceso de fabricación, puede haber en
el horno restos de grasas y otras impurezas,
para eliminarlos proceda como sigue:
• Retire todos los elementos del embalaje,
incluido el plástico protector si lo lleva.
• Conecte su horno en función , a 200 ºC y
durante 1 hora. Para ello consulte la Guía
Rápida de Uso que acompaña a este manual.
• Enfríelo abriendo la puerta, de esta forma se
ventila no quedando olores en su interior.
• Tras el enfriamiento, limpie el horno y los
accesorios.
Durante este primer funcionamiento, se
producen humos y olores por lo que se debe
asegurar una buena ventilación de la cocina.
Embalaje Ecológico
El embalaje está realizado con materiales
totalmente reciclables y pueden ser aprove chados nuevamente. Consulte con su
admi nis tración municipal sobre las normas
locales para retirar estos materiales.
Atención:
El símbolo en el producto o en el emba la je,
indica que este aparato no se puede tratar
como un desperdicio normal del hogar. Usted
debe entregarlo al punto de recolección de
equipos eléctricos y electrónicos para su
reciclaje.
De esta forma usted ayudará a evitar posibles
consecuencias negativas para el ambiente y la
salud pública por una incorrecta manipulación.
Para obtener información más detallada sobre
el reciclado del aparato, póngase en contacto
con la administración de su ciudad, con el
servicio de desechos del hogar o con el
establecimiento donde compró el producto.
Importantes
El horno siempre tiene que funcionar
con la puerta cerrada
• El fabricante no se responsabiliza de un uso
que no sea para la preparación de alimentos
de forma doméstica.
• No guarde aceites, grasas ni materiales
inflamables en el interior, ya que puede ser
peligroso si pone el horno en funcionamiento.
• No se apoye ni se siente en la puerta
abierta, podría dañarla además de poner en
peligro su seguridad.
• No recubra el fondo del horno con hojas de
papel de aluminio a fin de no cerrar las
ranuras previstas ni alterar el regular
intercambio térmico ya que puede afectar al
cocinado, dañar el esmalte de la cavidad y
el interior del mueble de su cocina.
• Para cocinar cualquier alimento, introduzca
la bandeja o parrilla en las guías laterales de
la cavidad interior.
• No deposite recipientes ni alimentos en el
fondo del horno, emplee siempre las bandejas
y parrilla.
• No vierta agua en el fondo durante el
funcionamiento, ya que puede dañar el
esmalte.
• Durante el cocinado abra la puerta lo menos
posible, así reducirá el consumo de energía.
• En cocinados con un alto contenido de
líquidos es normal que se produzcan algunas
condensaciones en la puerta.
• Limpie el interior del horno para eliminar
restos de grasa o alimentos, los cuales en
posteriores cocinados desprenderán humos
y olores o provocarán la aparición de manchas.
8
HGE-930
213
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Modelo HGE-930
Frontal de Mandos
10
11
1 Fijación al mueble
2 Salida de aire de
refrigeración
3 Quemador de Grill
4 Soportes Bandejas
5 Turbina
6 Parrilla
7 Bandeja de Asados
8 Bisagra
9 Puerta
10 Frontal de mandos
11 Lámparas
ESPAÑOL
1 Mando temporizador minutero.
2 Mando selector de funciones.
3 Mando selector de temperaturas.
9
Funciones del Horno
Desconexión del horno
Grill
Gratinado y asado superficial. Permite el dorado de la capa exterior sin afectar al interior del
alimento. Indicado para piezas planas como
bistec, costillas, pescado, tostadas.
Atención:
La turbina no se activará si en el selector
de temperaturas esta seleccionado el quemador de grill.
Solera
Calor sólo desde la parte inferior. Especial para
asados. Puede usarse para cualquier pieza,
independientemente de su tamaño.
Manejo del Horno
Encendido y regulación del quemador
del horno
Para realizar una maniobra correcta de encendido, atenerse fielmente a las siguientes indicaciones:
• Abrir taxativamente la puerta del horno.
• Pulsar y girar el mando del termostato en el
sentido contrario a las agujas del reloj hasta
la posición de máxima temperatura.
Manteniendo oprimido el mando, el micro
interruptor que se encuentra en la parte trasera del mismo ocasionará una serie de
chispas en la bujía de encendido que
enciende el quemador.
• Una vez encendido cerrar la puerta con
mucho cuidado.
• Mantener oprimido el mando unos 10
segundos a fin de permitir que el calentamiento del termopar colocado en le quema-
Solera con Turbina
Distribuye el calor que proviene de la parte inferior
del horno. Adecuado para asados y pastelería.
El ventilador reparte de forma uniforme el calor en
el interior del horno, reduciendo el tiempo y la
temperatura de cocinado.
Descongelación
Esta función es apropiada para descongelaciones suaves de alimentos. En especial aquellos que son consumidos sin calentar, por
ejemplo cremas, pastas, tartas, pasteles, etc.
Atención:
Todas las cocciones se deben efectuar con la
puerta del horno cerrada.
dor mantenga automáticamente encendida
la llama (controlar a través de las ranuras
que se encuentran en el fondo).
• Si después de más o menos 10 segundos
el quemador no está encendido interrumpir
la maniobra y esperar por lo menos un
minuto antes de volver a probar el encendido (manteniendo siempre la puerta abierta).
• Una vez efectuado el encendido, girar el
mando del termostato en el nivel deseado.
• Introducir la bandeja a una altura media para
mejores resultados.
• Una vez terminada la cocción, apagar el
quemador girar el mando del termostato en
el sentido de las agujas del reloj hasta la
posición de cero.
• En el caso de una extinción casual de la
llama del quemador, no intentar el re encendido por un minuto por lo menos.
10
Encendido del quemador grill
Selección de funciones
El quemador grill solo puede utilizarse a su
consumo calorífico nominal.
Para efectuar la correcta maniobra de encendido, respetar escrupulosamente las siguientes indicaciones:
• Abrir completamente la puerta del horno.
• Presionar y girar el mando termostato en
sentido horario hasta la posición indicada
(grill). Manteniendo presionado el mando, el
micro interruptor conectado en la parte posterior del mismo dará lugar a una serie de
chispas sobre la bujía de encendido que
cebarán el encendido de quemador.
• Mantener presionado el mando por alrededor
de 10 segundos de manera que permita el
calentamiento del termopar colocado sobre
el quemador, automáticamente mantenga
encendida la llama (controlar visualmente).
• Si después de alrededor de 10 segundos el
quemador no está encendido, interrumpir la
maniobra y esperar un minuto por lo menos
antes de volver a probar el encendido (manteniendo siempre la puerta abierta).
• Una vez que se ha verificado el encendido
esperar algunos instantes, y cerrar la puerta suavemente.
• Para recoger los eventuales colados de grasas, colocar la bandeja debajo de la parrilla.
• Una vez terminada la cocción apagar el quemador girando el mando del termostato en
sentido contrario a las agujas del reloj,
hasta la posición de cero.
• En el caso de una extinción casual de la
llama del quemador no intentar el re encendido al menos por un minuto.
• Girado en sentido contrario a las agujas del
reloj, permite la activación de la iluminación
interior del horno.
• Girado en sentido horario permite el funcionamiento de la turbina en la función de
solera.
• En la posición inferior permite el funcionamiento de la turbina, para la función de descongelación.
Contador de minutos del horno
Para utilizar el contador de minutos es necesario cargar el dispositivo sonoro girando el
mando una vuelta completa en sentido horario, y después regresar hacia atrás hasta el
tiempo deseado (max. 120 minutos). Una vez
transcurrido el tiempo predeterminado,
comienza a funcionar el avisador acústico.
Atención:
En el momento de la señal acústica, el contador de minutos no interrumpe el funcionamiento del horno.
ESPAÑOL
11
Atención:
El aparato está dotado de un motor para el
enfriamiento de los componentes internos.
Dicho dispositivo se enciende automáticamente con cualquier tipo de utilización del horno y
se mantiene funcionando hasta alcanzar una
temperatura por debajo de un límite determinado aun después de haber apagado el horno.
En caso de falta de energía el horno se debe
apagar.
Si detecta algún problema en el motor de
refrigeración apague el horno y diríjase al
Servicio de Atención al cliente.
12
Tabla de características
Aparato de categoríaII2H3+
ClaseCLASE 3
Países de DestinoCHILE, EAU, TURQUÍA, UE
GasG30/31G20
Presión de alimentaciónmbar 28-30/3720
HornoGrillHornoGrill
PotenciakW42,542,5
Ø Inyector 1/100 mm9577150115
Capacidad nominalkW42,542,5
Consumo reducidokW1,3---1,3---
Consumo nominalg/h-m3/h2901800,380,24
Tensión de alimentaciónV220-240
Potencia eléctricakW0,1
Potencia de grill electricoW-----
ESPAÑOL
13
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente estas instruções para obter o máximo
rendimento do seu forno. Guarde este manual para que
possa ser lido por um novo proprietário.
Segurança gás
• ATENÇÃO: O uso de um aparelho de cocção a gás
produz calor, humidade e produtos da combustão no
local onde está instalado. Deve assegurar-se que a
cozinha está bem ventilada especialmente quando o
aparelho está em funcionamento: manter abertos os
orifícios de ventilação natural, ou instalar um
dispositivo de ventilação mecânica (exaustor).
• A utilização intensa e prolongada do aparelho pode
requerer uma ventilação complementar, por exemplo,
a abertura de uma janela, ou uma ventilação mais
eficaz, por exemplo, aumentando a potência da
ventilação mecânica, caso exista.
• ATENÇÃO: este aparelho serve unicamente para
cozinhar. Não deve ser utilizado para outros efeitos,
por exemplo para aquecer o ambiente.
• As presentes instruções são válidas unicamente para
os países de destino cujos símbolos são indicados
tanto na página inicial como no aparelho.
• A instalação do aparelho tem que ser executada, tanto
na parte gás como na parte eléctrica, por instaladores
competentes e qualificados que conheçam as normas
de instalação vigentes.
14
• Antes de proceder à alimentação do aparelho,
é necessário verificar que este está correctamente
regulado para o tipo de gás disponível (ver secção
correspondente).
• Antes de executar a manutenção ou a limpeza deve
desligar o aparelho da rede eléctrica e esperar que
este arrefeça.
• ATENÇÃO: as partes acessíveis podem aquecer muito
durante a utilização. As crianças devem ser mantidas
à distância.
• O uso de um aparelho a gás requer um fluxo regular de
ar. Deve certificar-se que a instalação respeita as
indicações constantes na secção correspondente.
• O uso prolongado do aparelho a gás pode requerer
uma ventilação suplementar (abertura de uma janela
ou o aumento da aspiração forçada).
• Para possíveis intervenções de reparação, deve
contactar sempre um Centro autorizado de assistência
técnica e exigir peças de substituição originais. As
reparações efectuadas por pessoal não competente
podem ocasionar danos.
• O presente produto destina-se à cocção e aquecimento
de alimentos, não deve ser utilizado para outras
finalidades.
PORTUGUÊS
15
Segurança eléctrica
Figura
• Para a ligação do forno
à rede eléctrica, o instalador
deve utilizar um cabo de
alimentação tipo H05RR-F,
H05SS-F ou H07RN-F. O
esquema de ligação é
mostrado na figura.
• O forno deve ser sempre
ligado a uma tomada de terra em bom estado de
acordo com a norma vigente.
• A ligação deve realizar-se através de um interruptor
omnipolar, adequado à intensidade a suportar e com
uma abertura mínima entre contactos de 3 mm para
desligar em casos de emergência, limpeza ou troca da
lâmpada. Em caso algum o cabo da tomada de terra
poderá passar por este interruptor.
• Este interruptor pode ser substituído por uma ficha
eléctrica, sempre que possa estar acessível numa
utilização normal.
• Qualquer manipulação ou reparação do aparelho,
inclusive a substituição do cabo de alimentação, deve
ser realizada por pessoas do Serviço de Assistência
Técnica autorizado usando peças de substituição
originais. As reparações ou o manuseamento realizado
por outras pessoas podem ocasionar danos ao
aparelho ou um mau funcionamento, colocando em
perigo a sua segurança.
• Desligue o forno quando este estiver avariado.
• Em fornos combinados com bancada, apenas se
poderão montar as recomendadas pelo fabricante.
16
Segurança para as crianças
• Impeça que as crianças se aproximem do forno
durante o cozinhado, visto que são atingidas
temperaturas elevadas.
• As crianças menores de 8 anos devem permanecer
afastadas a menos que se encontrem sob supervisão
permanente. As crianças não devem brincar com o
aparelho.
• Crianças e pessoas sem autonomia devem ser vigiadas
constantemente para que não toquem em superfícies
quentes e não estejam perto do aparelho aceso.
Segurança na utilização do forno
• Este aparelho foi concebido para ser usado num
ambiente doméstico e de forma não profissional. Deve
ser utilizado por pessoas adultas e conscientes.
PORTUGUÊS
• O forno tem que funcionar sempre com a porta fechada.
• Utilize o forno só quando este estiver instalado no
interior do móvel (Ver secção Instalação do forno).
• O tabuleiro e a grelha possuem um sistema para
facilitar a sua extracção parcial e manipular os
alimentos.
• Durante a sua utilização o aparelho aquece. Utilize
luvas de protecção quando pretender actuar no interior
do mesmo e evite tocar nos elementos de
aquecimento no interior do forno.
• Em caso de falta de energia eléctrica o forno deve ser
desligado.
17
Limpeza e manutenção
• Deve desligar o aparelho da rede eléctrica para realizar
qualquer intervenção.
• Não utilizar produtos de limpeza abrasivos nem
aparelhos de limpeza a vapor ou com água à pressão.
• A limpeza e a manutenção a realizar pelo utilizador
não deve ser realizada por crianças sem a devida
supervisão.
• Antes de substituir a lâmpada, assegure-se primeiro
que o forno está desligado da rede eléctrica para evitar
a possibilidade de choques eléctricos.
Este aparelho cumpre as seguintes directivas:
2006/95/CE
2004/108/CE
89/109/CE
2009/142/CE ex 90/396/CE
2009/125/CE
2011/65/EU
18
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.