INSTALLER TECHNICAL MANUAL……………………………………………………………………………
APPLIANCE GAS CONNECTION………………………………………………………………………..
ADAPTATION TO DIFFERENT TYPES OF GAS…………………………………………………………....
BURNER ADJUSTMENT…………………………………………………………………………....
APPLIANCE ELECTRIC CONNECTION……………………………………………………….....
APPLIANCE MAINTENANCE………………………………………………………………………
REPLACING PARTS…………………………………………………………………………………………….
USE AND MAINTENANCE MANUAL………………………………………………………………
CONTROL PANEL DESCRIPTION………………………………………………………………
USING BURNERS…………………………………………………………………………………
USING HOT PLATES……………………………………………………………………………….
USING THE CERAMIC HOB……………………………………………………………………….
TYPE OF PAN…………………………………………………………………………………………………….
USING THE INDUCTION HOB…………………………………………………………………………………..
HOB CONTROL KNOB…………………………………………………………………………………………
HOB………………………………………………………………………………………………………………….
TYPES OF PANS……………………………………………………………………………………………………………
USING THE GAS OVEN (SINGLE CONTROL) …………………………………………………..
USING THE GAS OVEN FOR MODEL WITH DOUBLE CONTROLS………………………..
USING THE CHANGE-OVER SWITCH …………………………………………………….
USING THE ELECTRIC THERMOSTAT ( WITH A MULTIFUNCTION VEN)………………….
USING THE MULTIFUNCTION OVEN ……………………………………………………………..
USING THE NATURAL CONVENTIONAL ELECTRIC OVEN ………………………………..
USING THE VENTILATED ELECTRIC OVEN …………………………………………………………
USING THE GAS GRILL (SINGLE CONTROL) …………………………………………………..
USING THE GAS GRILL FOR MODEL WITH DOUBLE CONTROLS ………………………..
USING THE CONVENTIONAL ELECTRIC GRILL……………………………………………...
USING THE VENTILATED ELECTRIC GRILL ……………………………………………………
USING THE MINUTE-MINDER……………………………………………………………………..
USING THE END OF COOKING TIMER…………………………………………………………..
USING THE DIGITAL CLOCK …………………………………………………………………….
USING THE TOUCH CLOCK ………………………………………………………………………..
USING THE ANALOG CLOCK……………………………………………………………………..
USING THE 3 KEYS ELECTRONIC PROGRAMMER …………………………………………..
ELECTRONIC TIMER PROGRAMMER …………………………………………………………..
USING THE THERMOMETER …………………………………………………………………….
USING THE SELF-CLEANING OVEN………………………………………………………………
CLEANING THE APPLIANCE………………………………………………………………………
AFTER-SALES TECHNICAL SERVICE AND SPARE ARTS…………………………………….
INSTALLATION, MAINTENANCE AND USE INSTRUCTIONS FOR
FREE-STANDING COOKERS 90x60 cm GIANT OVEN
READ THE INSTRUCTION BOOKLET BEFORE INSTALLING AND USING THE APPLIANCE.
The manufacturer will not be responsible for any damage to property or to persons caused by incorrect installation or
improper use of the appliance.
The manufacturer is not responsible for any inaccuracies, due to printing or transcription errors, contained in this booklet. In
addition, the appearance of the figures reported is also purely indicative.
The manufacturer reserves the right to make changes to its products when considered necessary and useful, without affecting
the essential safety and operating characteristics.
THIS APPLIANCE HAS BEEN DESIGNED FOR NON-PROFESSIONAL DOMESTIC USE.
INSTALLING THE SYSTEM TO PREVENT TILTING OF THE APPLIANCE
Caution, possibility of tilting Anti-tip restraints
To prevent the appliance from accidentally tilting, the anti-tip restraints device provided with the appliance must be installed.
Installation instruction are included in the anti-tip restraints device kit supplied.
INSTALLER TECHNICAL MANUAL
APPLIANCE GAS CONNECTION
Before connecting the appliance to the gas network, make sure that the data on the label attached to the food warmer
drawer or on the back of the cooker are compatible with what is indicated for the gas distribution network.
A label attached to the last page of this handbook and in the food warmer drawer (or on the back) of the appliance
indicates the appliance adjustment conditions: type of gas and operating pressure.
IMPORTANT: This appliance must be installed in compliance with current national standards in force and used only in
a well-ventilated room.
WARNING: It should be recalled that the appliance utilises a threaded 1/2" gas cylindrical male fitting according to UNIISO 228-1.
To connect the appliance to the gas network with a flexible rubber hose, a supplemental hose nipple fitting is needed
(see Fig. 1) which is supplied with the appliance.
ADAPTATION TO DIFFERENT TYPES OF GAS
Before performing any maintenance operation, disconnect the appliance from the gas supply and electricity network.
REPLACING THE NOZZLES TO OPERATE WITH ANOTHER TYPE OF GAS:
Follow the instructions below to change the burner nozzles on the work surface:
1) Pull out the plug from the electric outlet to avoid any type of electric contact.
2) Remove the grids from the work surface (Fig. 2).
3) Remove the burners (Fig. 2).
4) Unscrew the nozzles using a 7 mm spanner, and replace them (Fig. 3) with those needed for the new type of gas according
to what is indicated in Table 1.
Follow the instructions below to change the oven burner nozzle:
1) Remove the oven level (Fig. 4-5).
2) Loosen the screw V and pull out the burner from the support being careful not to damage the ignition plug and the
thermocouple (Fig. 6).
3) Unscrew the nozzle R (Fig. 6) using a 7 mm spanner and replace it with the nozzle needed for the new type of gas according
to what is indicated in Table 2 or in Table 3.
Follow the instructions below to change the grill burner nozzle:
1) Loosen the screw at the end of the grill burner and pull out the burner from the support being careful not to damage the
ignition plug and the thermocouple (Fig. 7).
2) Unscrew the nozzle R (Fig. 7) using a 7 mm spanner and replace it with the nozzle needed for the new type of gas according
to what is indicated in Table 2 or in Table 3.
WARNING: After completing the above-mentioned replacements, the technician must adjust the burners, as described
in the paragraph below, seal any adjustment and pre-adjustment devices and apply the label on the
appliance, to replace the existing one, corresponding to the new gas adjustment. This label is contained in
the spare nozzle bag.
1) Burner "MINIMUM" adjustment:
Work surface burner adjustment: follow the instructions below to adjust the work surface burner minimum:
1) Light the burner and set the knob to the MINIMUM position (small flame).
2) Remove the knob of the valve that is press fit on the rod of that valve.
3) If the cooker is not equipped with safety valves on the surface burners, insert a small slotted screwdriver into the hole on the
valve rod (Fig. 8) and turn the choke screw to the right or left until the burner flame is adjusted to minimum. If the cooker is
equipped with safety valves, the choke valve is not located in the rod hole, but on the valve body (see fig. 9).
4)For the gas valve of dual burner the choke valve is located on the valve body (fig.10), the A screw adjust the outer ring,
the B screw adjust the inner ring.
5) Make sure that the flame does not go out when switching quickly from the MAXIMUM to the MINIMUM position.
Oven burner adjustment: follow the instructions below to adjust the minimum:
1) Light the burner setting the knob to the MAXIMUM position.
2) Close the oven door and operate the oven for at least 10 minutes.
3) Set the knob to the MINIMUM position (corresponding to 120°) and then remove it.
4) With a slotted screwdriver turn the choking screw (see figure 11) and, while observing the flame at the same time through the
cooker porthole, evaluate the consistency of the flame so it remains on when switching quickly from the MINIMUM to the
MAXIMUM position.
Grill burner adjustment: follow the instructions below to adjust the minimum:
1) Light the burner setting the knob to the MAXIMUM position.
2) Close the oven door and operate the oven for at least 10 minutes.
3) Set the knob to the MINIMUM position (small flame) and then remove it.
4) If the cooker is not equipped with safety valves on the surface burners, insert a small slotted screwdriver into the hole on the
valve rod (Fig. 8) and turn the choke screw to the right or left, while observing the flame at the same time through the cooker
porthole, evaluate the consistency of the flame so it remains on when switching quickly from the MINIMUM to the MAXIMUM
position. If the cooker is equipped with safety valves, the choke valve is not located in the rod hole, but on the valve body (see
figure 9).
WARNING: The above-mentioned adjustment should be made only with natural gas burners, while for those operating
with liquid gas the screw must be locked at the end in a clockwise direction.
WARNING: For the model with single control for grill and oven, the grill burner always
operates at maximum and therefore no minimum adjustment is required.
4
Page 5
APPLIANCE ELECTRIC CONNECTION:
The electric connection must comply with the current legal standards and regulations.
Before making the connection, check that:
- The system electrical rating and the current outlets are adequate for the maximum power output of the appliance (see the label
applied to the bottom of the casing).
- The outlet or the system is equipped with an efficient ground connection in accordance with the current legal standards and
regulations. The company will not be responsible for the non-compliance with these instructions.
When the connection to the power supply network is made using an outlet:
- If the power cord is supplied without a plug, apply a standard plug that is suitable for the load indicated on the label. Connect
the wires according to the diagram shown in Fig.12 and check that:
letter L (phase) = brown wire;
letter N (neutral) = blue wire;
ground symbol = green-yellow wire;
- The power cord must be positioned so that an overtemperature of 75 K will not be reached at any point.
- Do not use reductions, adapters or splitters since they might cause false contacts and lead to dangerous overheating.
When the connection is made directly to the electric network:
- Insert an omnipolar circuit-breaker between the appliance and the network which is sized for the appliance load with a
minimum opening between the contacts of 3 mm.
- Remember that the ground wire must not be interrupted by the circuit-breaker.
- As an alternative, the electric connection can also be protected by a high-sensitivity residual current circuit-breaker.
- It is highly recommended to attach the special green-yellow ground wire to an efficient ground system.
APPLIANCE MAINTENANCE
ATTENTION: IMPORTANT WARNINGS
For cookers resting on a base
ATTENTION: If the cooker rests on a base, take the measures necessary to prevent the cooker from sliding along the support
base.
For cookers with glass covers
ATTENTION: Before opening the appliance’s glass cover, carefully remove all liquid residues from the top of it.
ATTENTION: Before closing the appliance’s glass cover, make sure that the work surface has cooled.
For cookers with electric ovens
The unit becomes hot during use. Do not touch the heating elements inside the oven.
For cookers with electric ovens
ATTENTION: The accessible parts can become hot during use. Keep children away from the appliance.
For the food warmer compartment (or drop leaf in our case)
ATTENTION: The internal parts of the food warmer can become hot during use.
For glass doors
Do not use abrasive cleaning products or metal spatulas with sharp edges to clean the oven door’s glass since this could
scratch the surface and the glass could break.
Do not use steam cleaners to clean the appliance.
NOTE: various parts of the cooker heat up reaching temperatures which seem very high but which are actually fully within
safety limits. According to these limits:
1) With the oven on at 200°C for 1 hour, front accessible parts which cannot be grasped, can reach the following temperatures:
- Control panel: Tmax = Room Temperature +60°C
- Glass of the oven door: Tmax = Room temperature+60°C
- Metal part of the oven door: Tmax = Room temperature+45°C
2) With the oven on at 230°C for 1 hour, the parts which can be grasped, can reach the following temperatures:
- Plastic knobs: Tmax = Room temperature+60°C
- Metal oven door handle: Tmax = Room temperature+35°C
where the room temperature is the temperature in °C of the place where the appliance is installed.
Before performing any maintenance operation, disconnect the appliance from the gas supply and electricity network.
To replace parts such as knobs and burners, just remove them from the seats without disassembling any part of the cooker.
To replace parts such as nozzle supports, valves and electric components follow the procedure described in the burner
adjustment paragraph. To replace the valve or the gas thermostat, it is also necessary to disassemble the two rear gas train
brackets, loosening the 4 screws (2 per bracket) that attach it to the rest of the cooker and, unscrew the nuts that attach the
front burner valves to the control support, after removing all the knobs. To replace the gas or electric thermostat, also
disassemble the rear cooker guard, loosening the relative screws, to be able to pull out and reposition the thermostat bulb.
To replace the oven bulb, just unscrew the protection cap that projects out inside the oven.(fig.13)
WARNING: Before replacing the bulb, disconnect the appliance from the electric power supply.
REPLACING PARTS
5
Page 6
USE AND MAINTENANCE MANUAL
r
Oven and grill burners should not be used simultaneously
ELECTRIC HOT PLATE DIMENSION
TIPE OF PLATE DIMENSION
Electric hot plate Ø 145
Electric hot plate Ø 180
CONTROL PANEL DESCRIPTION
On the control panel, small symbols show the function of each knob or key. Here as follows are the several controls
that a cooker can have:
the symbol or or shows the disposition of burners on the worktop, the full dot identifies the burner in object (in
this case the rear burner on the right).
the symbol
electric grill and multifunction oven)
the symbol
the symbol shows the electric thermostat for electric fan oven.
the symbol shows the oven fan working button as to allow the oven to operates with fan assisted gas.The fan operation of
the oven prevents the operation of the grill, which therefore cannot be used with the fan in action.
the symbol
the symbol shows the operating key for the rotisserie (only gas oven)
the symbol shows the ignition key for the oven light (all except the electric fan oven)
the symbol shows the push-button for burner ignition
the symbol shows if keys are in position “on” or “off”
or or shows the running of any oven (2+0 switch, gas oven, gas oven with gas grill, gas oven with
shows the grill (gas grill, electric grill)
shows the minute minder
USING BURNERS
A diagram is etched on the control panel above each knob which indicates which burner corresponds to that knob. The burners
can be ignited in different ways depending on the type of appliance and its specific characteristics:
- Manual lighting (it is always possible even when the power is cut off): Turn the knob counterclockwise that corresponds
to the burner selected, setting it to the MAXIMUM position at the etched star (large flame Fig.15) and place a lit match up to the
burner.
- Electric ignition:
(large flame Fig. 15) and keep on pressing the knob in correspondence of the ignition symbol marked with a star (for cookers
equipped with ignition trough knob) or press the ignition button marked with a star and release it as soon as the burner has
ignited.
- Burner ignition equipped with safety device (thermocouple)(fig.14): Press and turn the knob counterclockwise that
corresponds to the burner selected, setting it to the MAXIMUM position at the etched star (large flame Fig. 15), press the knob
and activate one of the above-mentioned ignition devices. Once ignited, keep pressing the knob for about 10 seconds to allow
the flame to heat the thermocouple. If the burner goes out after releasing the knob, repeat the entire operation.
Note: It is recommended not to try to ignite a burner if the relative flame cap is not in the correct position.
-Use of the dual burner (fig.16)
This model controls both the central and external crown of the burner with just one valve.
To ignite the central crown press and turn the knob to the maximum delivery position 1 and hold it down until ignition: in
this position the internal flame are at maximum of the internal crown.
Turn the knob to position 2 to have the internal crown at the minimum.
Turn the knob to position 3 to have the internal crown ant the external crown at the maximum.
Turn the knob to position 4 to have the internal crown ant the external crown at the minimum.
Tips for using burners correctly:
- Use suitable pots for each burner (see tab. 5 and Fig.18).
- When the liquid is boiling, turn the knob to the MINIMUM position (small flame Fig. 15).
- Always use pots with a cover.
6
Turn the knob counterclockwise that corresponds to the burner selected, setting it to the MAXIMUM position
Page 7
TABLE N°5: Recommended pot diameters.
BURNER
Auxiliary
Semi-rapid
Rapid
Ultra-rapid
Ultra-rapid dual
Recommended POT DIAMETERS (cm.)
12 – 14
14 – 26
18 – 26
22 – 26
22 – 50
WARNING: Use flat-bottomed containers
WARNING: After cleaning, make sure head “B” and covers “A” are properly placed on their seat as figure 17A and not
off-center as in figure 17B
WARNING: If the power is cut off, the burners can be lit with matches. When cooking foods with oil and fat, which are
very flammable, the user should not leave the appliance unattended. If the appliance is equipped with a
glass cover, such a cover may break when heated. Turn off all burners before lowering the cover. Do not
use sprays near the appliance when it is being used.
When using the burners, make sure that the handles of the pots are correctly positioned. Keep children
away from the appliance. If equipped with a cover, before being closed, any food deposits should be
cleaned off the built-in surface.
NOTE: The use of a gas cooking appliance produces heat and humidity in the room where it is installed. Therefore,
proper aeration in the room is needed while ensuring that natural ventilation openings remain unobstructed.
Intensive and continuous use of the appliance may require additional aeration, for example by opening a
window, or more efficient aeration by increasing the power of the mechanical exhauster, if installed.
USING HOT PLATES
These plates are controlled by a switch with 6 settings (see Fig.19). The plates are turned on by turning the knob to the desired
position. The front panel of the appliance is etched with a mark indicating what plate corresponds to the knob. A light, which is
also installed on the control panel turns on, indicating that the plate is on.
How to use a hot plate:
When a hot plate is used for the first time or after a long period of inactivity, it is recommended to use it on position 1 for about
30 minutes to eliminate any humidity absorbed by the internal insulating material.
As example, we have included a table with the adjustments needed to ensure proper use of the hot plates.
WARNING: When a hot plate is used for the first time or after a long period of inactivity, it is necessary to use it on
position 1 for about 30 minutes to eliminate any humidity absorbed by the insulating material.
TABLE N°6
PLATEPOSSIBLE COOKING METHODS
0 Plate off
1 To melt butter, chocolate, etc. - To heat small amounts of liquid
2 To heat larger quantities of liquid - To prepare creams and sauces that required extended cooking
3 To defrost foods, cook at boiling temperature
4 To cook roasts with delicate meat and fish
5 For meat roasts and steaks, for large pieces of boiled meat
6 To boil large quantities of water, for frying.
To ensure correct use, remember the following:
- Dry the bottom of the pot before placing it on the plate.
- Use pots with a flat and thick bottom (see Fig. 20).
- Never use pots that are smaller than the plate.
- Turn on the plate only after the pot has been placed on top.
- As soon as a crack appears on the surface of the hot plate, immediately turn off the appliance.
- If the appliance is equipped with a glass cover, it may break when heated.
- Turn off all the plates before closing the cover.
- After use, and to ensure good preservation, the plate should be treated with normal products for electric hot plates
that are available in the market so that the surface is always clean; this operation will prevent any corrosion (rust).
- After they are used, the plates remain hot for a long time; therefore, do not place the hands or other objects on the
plate to avoid burns.
- When using the burners, make sure that the handles of the pots are correctly positioned. Keep children away from the
appliance.
- When cooking foods with oil and fat, which are very flammable, the user should remain near the appliance.
WARNING: As soon as a crack appears on the surface of the hot plate, immediately turn off the appliance.
USING THE CERAMIC HOB
The working table has 5 cooking areas, which differ in power and diameter (Fig.21).
Positions are clearly indicated with screen-printed round areas (see description of the hobs).
The heating process comes inside these areas.
When a worktop hotplate is used for some time, the remaining surface remain hot; a red indicator in the worktop surface light
will indicate it.
To obtain best results, the bottom of the hob should be thick and flat.
The diameter of the bottom of the pot (or other container) should be as near as possible the diameter of the burner you are
using; using a smaller pot will cause waste of energy due to heat dispersion on the uncovered surface of the plate.
The hob surface and the bottom of the pot must be kept clean.
Following these recommendations will help you save energy.
7
Page 8
CERAN HOT PLATE
TIPE OF PLATE POWER
A) Ceramic electrical hot plate left front 700/1700W
B) Ceramic electrical hot plate left rear 1200W
D) Ceramic electrical hot plate right rear 1100/2200W
E) Ceramic electrical hot plate right front 1200W
C) Ceramic electrical hot plate central 1400/2200W
Residual heat
Each cooking zone is equipped with a device which warns of residual heat (H). After any cooking zone is switched off, a red
indication light may appear on the display. This warns that the cooking zone concerned is stili very hot. (Fig.22).
How to use the 5 electrical hot plate ceramic hob:
Each worktop cooking hotplate is controlled by an energy regulator switch (for 1 or 2 circuit type hotplate). These allow you
to select different power rates in continuous way from the lower position “0” (plate always “off”) to the higher position “3” (plate
always “on”; double circuit hotplates control switch (Fig. 23) allow to reach the full power rate of the related double circuit
hotplate by turning the related knob in 2
nd
circuit position for 1-2 sec. and the releasing it in pos.3 (Fig. 24).
Directions showing the hotplate and related control knob is indicated on the control panel of the appliance.
A red indication light on the worktop surface will indicate You that some worktop hotplate is turned on.
Once the boiling level has been reached, lower the temperature and let the food simmer.
Experience will guide you in understanding how long to simmer, but obviously this also depends on the food and the kind of pot
you are using. Proper use will permit you to save time and energy.
WARNING:
Under no circumstance use aluminium foil or plastic containers to hold the food while cooking on a glass-ceramic hob.
WARNING:
Do not touch the cooking area as long as the light indicating residual heat on the glass-ceramic hob, is “on”; this
indicates that the temperature in the relative area is still high.
WARNING:
Your glass-ceramic hob is thermal shock resistant and resistant to both heat and cold.
If you drop a heavy pot on your hob it will not break.
On the contrary, if a hard object, such as the salt shaker or the spice bottle strikes the edge or the corner of the hob,
the hob may break.
WARNING: never use the glass-ceramic hob as support surface.
TYPE OF PAN
The pans used for cooking must have certain minimum diameters to ensure satisfactory operation.
Pans larger than the cooking zones can also be used, but it is important to ensure that the bottom of the pan does not touch
other cooking zones, and that it is always centred over the perimeter of the cooking zone.(fig.27-28)
The pans used must not have crowned (concave or convex) bottom. (fig.29)
USING THE INDUCTION HOB
HOB CONTROL KNOB
These knobs provide control of the ceramic hob's cooking zones.
The zone it controls is shown above each knob. Turn the knob to the right to set the zone's operating power; the settings range
from a minimum of 1 to a maximum of 9. (fig. 25)
The working power is shown by a display on the hob.
Heating accelerator
Each cooking zone is equipped with a heating accelerator.
This system allows the zone to be operated at peak power for a time proportional to the heating power selected.
To start the heating accelerator, turn the knob to the left, select setting "A" and then release. The letter "A" will appear on the
display on the hob.
You now have 3 seconds to select the heating setting of your choice. Once a setting between 1 and 9 has been selected, "A"
and the chosen setting will flash in alternation on the display. '
While the heating accelerator is in operation, the heating level can be increased at any time. The "full power" time will be
modified accordingly. If the power is reduced by turning the knob anticlockwise, option "A" is automatically deactivated.
Power Function
The power function allows the user to operate each heating zone continuously at the maximum power for a time of no more than
10 minutes. This function can be used, for example, to bring a large amount of water to the boil in a hurry, or to turn up the heat
under meat.
Turn the knob clockwise and set heating level 9, then use the knob to set the "P" position and release il. "P" appears on the
corresponding zone display.
After 10 minutes, the power is reduced automatically, the knob returns to the 9 setting and the "P" disappears.
However, the power function can be turned off at any time by reducing the heating level. .
When the power function is selected for one heating zone (e.g. the left front zone), the power absorbed by the second zone (Ieft
rear zone) might be reduced to supply the maximum available energy to the first zone.
Consequently, the power function takes priority over the heating accelerator.
If a pan is removed from the cooking zone while the power function is on, the function is switched off.
Holding Function
The holding function keeps the temperature of the bottoms of pans at about 65°C. This allows foods to be kept hot with optimal
energy consumption and to be heated gently. The holding function can be kept in operation for up to 2 hours.
The holding function is and is indicated by the relevant symbols on the cooking zones.
8
Page 9
HOB
ATTENTION:
Metal items such as cutlery or lids must never be placed on the surface of the hob since they may become hot.
Cooking zones (fig.26)
The appliance is equipped with 5 cooking zones having different diameters and powers. Their positions are clearly marked by
rings, while the heating power is only released in the area shown on the ceramic hob. The 5 cooking zones are of HIGH-LlGHT
type and start to heat up a few seconds after they are switched on. The heat level of each zone can be regulated from the
minimum to the maximum setting using the knobs on the front panel.
Underneath each cooking zone there is a coil called an inductor, supplied with power by an electronic system, which generates
a variable magnetic field. When a pan is placed inside this magnetic field, the high frequency currents concentrate directly on
the bottom of the pan and produce the heat needed to cook the foods.
The 5 lights between the cooking zones come on when the temperature of one or more cooking zones exceeds 60° C.. The
lights go out when the temperature drops to below about 60° C.
When the hob is used for the first time, it should be heated to its maximum temperature for long enough to bum off any oily
residues left by the manufacturing process, which might contaminate foods with unpleasant smells.
TYPES OF PANS
This type of appliance can only operate with pans of special kinds.
The bottom of the pan must be iron or steel/iron to generate the magnetic field necessary for the heating process.
Vessels made from the following materials are not suitable:
glass;
porcelain;
pottery;
steel, aluminium or copper without magnetic bottom;
To check that a pan is suitable, simply place a magnet close to its bottom:
if the magnet is attracted, the pan is suitable for induction cooking. If no magnet is to hand, put a little water in the pan, place it
on a cooking zone and switch it on. If the symbol
The pans used for cooking must have certain minimum diameters to ensure satisfactory operation.
Pans larger than the cooking zones can also be used, but it is important to ensure that the bottom of the pan does not touch
other cooking zones, and that it is always centred over the perimeter of the cooking zone.(fig.27-28).
Use only vessels specially designed for induction cooking, with thick, completely flat bottom; if these are not available, the pans
used must not have crowned (concave or convex) bottom. (fig.29)
Pan present device
Each cooking zone is equipped with a "pan present" device, which ensures that cooking cannot start unless a suitable pan is
present on the cooking zone and properly positioned.
If the user attempts to switch on the cooking zone with the pan not positioned properly or with a pan which is not of suitable
material, a few seconds after the zone is switched on the
Residual heat
Each cooking zone is equipped with a device which warns of residual heat. After any cooking zone is switched off, a flashing ‘H’
may appear on the display. This warns that the cooking zone concerned is still very hot. Cooking can be restarted while the ‘H’
is flashing; proceed as described in point "3".
Locking-out the hob
When not in use, the hob can be "Iocked out" to prevent children from accidentally switching it on.
With the cooking zones off, turn the knobs of zones 2 and 4 to the left simultaneously until 5 Ls appear on the power display and
then release the knobs.
To deactivate it, repeat the same procedure: the cooking zone displays will all show 0, indicating that the cooking zone lock-out
function has been deactivated.
Attention: Take care not to spill sugar or sweet mixtures onto the hob during cooking, or to place materials or substances which
might melt (plastic or aluminium foil) on it; if this should occur, to avoid damage to the surface, turn the heating off immediately
and clean with the scraper supplied while the cooking zone is still warm. If the ceramic hob is not cleaned immediately, residues
may form which cannot be removed once the hob has cooled.
Important!
Keep a close eye on children because they are unlikely to see the residual heat warning lights. The cooking zones are still very
hot for some time after use, even if they are switched off. Make sure that children never touch them.
WARNING: Under no circumstance use aluminium foil or plastic containers to hold the food while cooking on a glass-ceramic
hob.
WARNING: Do not touch the cooking area as long as the light indicating residual heat on the glass-ceramic hob, is “on”; this
indicates that the temperature in the relative area is still high.
appears on the display instead of the power, the pan is not suitable.
symbol will appear to warn the user that an error has been made.
9
Page 10
WARNING: Never place pan with bottoms which are not perfectly flat and smooth on the hob
WARNING: If you notice a crack in the ceramic hob, disconnect the appliance from the electricity supply and contact a service
centre.
WARNING: Your glass-ceramic hob is thermal shock resistant and resistant to both heat and cold.
If you drop a heavy pot on your hob it will not break.
On the contrary, if a hard object, such as the salt shaker or the spice bottle strikes the edge or the corner of the hob, the hob
may break.
WARNING: never use the glass-ceramic hob as support surface
USING THE GAS OVEN (SINGLE CONTROL)
GAS OVEN:
All the gas oven cookers are equipped with a thermostat and safety device to adjust the cooking temperature. The oven
temperature is set by turning the knob counterclockwise to match the indicator with the temperature selected. The gas oven can
be combined with a gas grill or an electric grill. See the specific pages for use information.
FAN GAS OVEN:
Operating the fan of the oven by means of the appropriate switch situated on the control panel, the circulation of warm air
guarantees a uniform heat distribution. The preheating of the oven can be avoided. However for delicate baking, it is preferable
to warm the oven before introducing the baking-pan. The baking system with the fan convection changes in part the various
traditional baking notions. When roasting meat it is not necessary to turn the meat any more and for a roast on the spit, it is not
indispensable to use the spit-roaster, but is sufficient to put the meat directly on the grate.
With the use of the fan gas oven, the baking temperatures are slightly lower of about 10-15°C compared to those in use with the
traditional gas oven. The fan operation of the oven prevents the operation of the grill, which therefore cannot be used with the
fan in action.
The oven can also be used in a traditional way, (by not activating the fan) for foods requiring heat from the bottom, e.g. pizza.
WARNING: If the burner flames are extinguished accidentally, turn off the control knob and do not try to relight the
oven until after at least 1 minute.
The oven burner can be ignited in different ways:
- Manual lighting (it is always possible even when the power is cut off):
To light the oven, open the oven door and turn the knob to the maximum temoerature setting (fig.30-31). At the same time put a
lit match next to the ignition tube that is visible on the oven level (fig.32). Then press the thermostat knob (this makes the gas
start to flow) and keep it pressed, after the burner has been completely lit, for 10 seconds. Release the knob and make sure that
the burner remains on, otherwise repeat the operation.
- Electric ignition (only for the models equipped with this device):
In this case, first open the oven door, then press and turn the knob to the maximum temperature setting (fig.30-31). Then press
the thermostat knob (models with ignition trough knob). Wait about 10 seconds after the burner has been completely lit and then
release the knob. Make sure that the burner remains on, otherwise repeat the operation. As for cookers without ignition trough
knob, press the thermostat knob and the key with the spark symbol, wait about 10 seconds after the burner has been
completely lit and then release the knob. Make sure that the burner remains on, otherwise repeat the operation.
The ignition device should not be used for more than 15 seconds. If after that period the burner still has not been lit, do
not use the device and open the door of the room or wait at least 60 seconds before trying to light the oven again.
WARNING: when trying to light the oven, the door must always be open. When using the oven, leave the cooker cover
open to prevent it from overheating.
NOTICE: when using the oven for the first time it should be operated for 15-30 minutes at a temperature of about 250°
without cooking anything inside in order to eliminate any moisture and odours from the internal insulation.
During normal oven use, after lighting the burner and setting the desired temperature, wait about 15 minutes before putting in
any food to preheat the oven.The oven is equipped with 5 guides (Fig.33) at different heights which can be used to insert
shelves or the tray. To keep the oven as clean as possible it is recommended to cook meat on the tray or on the shelf that has
been inserted inside the tray.
USING THE GAS OVEN FOR MODEL WITH DOUBLE CONTROLS
GAS OVEN:
All the gas oven cookers are equipped with a thermostat and safety device to adjust the cooking temperature. The oven
temperature is set by turning the knob counterclockwise to match the indicator with the temperature selected. The gas oven can
be combined with a gas grill or an electric grill. See the specific pages for use information.
When the cooker model allows the combinated use of gas oven and gas grill, the oven inner temperature is adjustable within the
limit indicated in TABLE 8.
FAN GAS OVEN:
Operating the fan of the oven by means of the appropriate switch situated on the control panel, the circulation of warm air
guarantees a uniform heat distribution. The preheating of the oven can be avoided. However for delicate baking, it is preferable
to warm the oven before introducing the baking-pan. The baking system with the fan convection changes in part the various
traditional baking notions. When roasting meat it is not necessary to turn the meat any more and for a roast on the spit, it is not
indispensable to use the spit-roaster, but is sufficient to put the meat directly on the grate.
With the use of the fan gas oven, the baking temperatures are slightly lower of about 10-15°C compared to those in use with the
traditional gas oven. The fan operation of the oven prevents the operation of the grill, which therefore cannot be used with the
fan in action.
The oven can also be used in a traditional way, (by not activating the fan) for foods requiring heat from the bottom, e.g. pizza.
WARNING: If the burner flames are extinguished accidentally, turn off the control knob and do not try to relight the
oven until after at least 1 minute.
10
Page 11
TABLE n° 8
POSITION OF OVEN KNOBONLY OVEN BURNEROVEN BURNER+GRILL BURNER
1=MINIMUM 120°C 200°C
8=MAXIMUM 220°C 270°C
The oven burner can be ignited in different ways:
- Manual lighting (it is always possible even when the power is cut off):
To light the oven, open the oven door and turn the knob so the no. 8 on the scale matches the indicator (Fig.31). At the same
time put a lit match next to the ignition tube that is visible on the oven level (fig.32). Then press the thermostat knob (this makes
the gas start to flow) and keep it pressed, after the burner has been completely lit, for 10 seconds. Release the knob and make
sure that the burner remains on, otherwise repeat the operation.
- Electric ignition (only for the models equipped with this device):
In this case, first open the oven door, then press and turn the knob to the maximum temperature setting (number 8). Then press
the thermostat knob (models with ignition trough knob). Wait about 10 seconds after the burner has been completely lit and then
release the knob. Make sure that the burner remains on, otherwise repeat the operation. As for cookers without ignition trough
knob, press the thermostat knob and the key with the spark symbol, wait about 10 seconds after the burner has been
completely lit and then release the knob. Make sure that the burner remains on, otherwise repeat the operation.
The ignition device should not be used for more than 15 seconds. If after that period the burner still has not been lit, do
not use the device and open the door of the room or wait at least 60 seconds before trying to light the oven again.
WARNING: afther lighting the oven and grill burners, please wait for 2 or 3 minutes before closing the oven door, in
order to allow the burners flamesto became stable
WARNING: when trying to light the oven, the door must always be open. When using the oven, leave the cooker cover
open to prevent it from overheating.
NOTICE: when using the oven for the first time it should be operated for 15-30 minutes at a temperature of about 250°
without cooking anything inside in order to eliminate any moisture and odours from the internal insulation.
During normal oven use, after lighting the burner and setting the desired temperature, wait about 15 minutes before putting in
any food to preheat the oven. The oven is equipped with 5 guides at different heights (fig.33) which can be used to insert
shelves or the tray. To keep the oven as clean as possible it is recommended to cook meat on the tray or on the shelf that has
been inserted inside the tray.
USING THE CHANGE-OVER SWITCH (Fig. 34-35-36 )
The 2+0 change-over switch used for gas oven models.
the symbol and is for oven fan and light operation;
the symbol and is for oven turnspit and light operation;
the symbol is for turning on the oven light.
USING THE ELECTRIC THERMOSTAT (fig.36 )( WITH A MULTIFUNCTION OVEN)
The thermostat supplied with the relative models maintains a constant temperature inside the oven at a specific temperature
setting ranging from 50°C to 250°C.
Turn the knob clockwise and align the selected temperature indicated on the ring with the index etched on the control panel.
Thermostat operation is indicated by an orange light which will turn off when the temperature inside the oven is 10°C greater
than the temperature setting, and will turn on when the oven is 10°C less than the temperature setting. The thermostat can
control the oven elements only if the relative switch is in one of the possible oven element operating modes: if the switch is in
position 0, the thermostat has not effect on the oven elements, which remain off.
USING THE MULTIFUNCTION OVEN (fig.37)
Before using the ovens for the first time:
- Remove all packaging and accessories from inside the ovens.
- Heat the ovens to 200°C for ½ hour to burn off
- The automatic programmer must be set to Manual mode for ordinary cooking.
- The oven will not function when set in Automatic mode. See pag. 18-19.
To use the ovens:
1 Turn the function selector knob (Fig.37) clockwise to the desired function.
The orange light will illuminate, indicating that the element is on.
2 Turn the temperature selector knob (Fig.36B )clockwise to the desired temperature. The orange light will go out once the
oven has reached temperature and is ready for use. It is normal for this light to go on and off during cooking as the elements
maintain the temperature.
3
To turn the oven off, turn the function selector and temperature knobs anti- clockwise back to •.
Steam may be generated when cooking. As a precaution, always open the door in two stages. First, partially open the door by
100mm for a few seconds to allow the steam to escape, then open the door fully. Keep your face and head away from the door
when opening.
Never line the oven interior with foil as this can cause overheating and damage the enamel. Never cook on the oven base.
Always place dishes and trays onto an oven shelf. Do not leave the grill pan or other dishes on the oven base as damage to
the oven may occur.
Preheating the oven:
'Quickstart' provides the most efficient and fastest way to preheat the main oven (left hand oven). It will also ensure your oven
cooks evenly. Use 'Quickstart' as follows (
manufacturing residues.
):
11
Page 12
1 Select 'Quickstart' (using the oven function selector) and the required cooking temperature (using the temperature selector).
r
Allow the orange thermostat light to come on and off several times. This allows the temperature to stabilize before introducing
food .
2 Select the recurred cooking function and place the food in the oven.
3 When preparing heat sensitive foods such as cakes or meringues using the 'True Fan' function, allow the orange light to come
on and off
again several times to allow the top element to cool slightly.
'Quickstart' is unsuitable for use as a cooking function It is a quick pre-heat system.
OVEN FUNCTIONS
When using any of the functions in the multifunction oven (except grilling and defrosting) it is always recommended that you preheat the oven using the Quick start function, before switching over to your desired cooking function.
When using the Fan Assisted or True Fan oven function, it is advisable to reduce the oven temperature by 20°C if following a
recipe written for a conventional oven. Check the food often through the latter stages of cooking until you are used to the
cooking times and temperatures.
The ovens have a range of cooking functions providing different heat zones. The 'True Fan' function for instance, is most
suitable for cakes
,
desserts and batch baking. The ' Fan Assisted
'
function gives more browning so is more suitable for roasting
meats and vegetables or frozen potato products.
Example: To cook a turkey:
tin
When cooking a turkey, the grill pan can be used as a roasting
enough foil to wrap the turkey loosely. It
is
important to allow enough space around the sides and top of the oven for the hot air
Line the pan with a double layer of extra wide foil, allowing
to circulate. Make sure that the foil is not touching the sides or top of the oven. In a 60cm oven a turkey of 9 to 11 kg can be
cooked. In a 40cm oven a turkey of 6 – 9 kg can be cooked.
The oven light operates on selection of any oven function
Symbol Function What to use it fo
Quickstar
Defrost
It is recommended that the oven is always pre-heated before use, whatever the cooking
temperature. Quick start is not suitable for cooking - once the oven has reached
temperature, switch to one of the oven functions below.
Place small frozen items on an oven tray at the lowest shelf position, and set the
temperature selector knob to O°C. Never use heat to defrost as this can pose a health risk.
Larger items such as joints, or a whole chicken or turkey, should be defrosted in the
refrigerator.
Conventional oven
Ideal for roasting and for baking items such as bread or rich fruit cakes on a single shelf.
Lower element
Use at low temperatures for slow-cooking casseroles, custard
or for warming plates. Use at high temperatures for cooking sweet and savoury pastry tarts.
Upper element
Use for browning and reheating dishes such as lasagne, moussaka and cauliflower cheese.
Conventional grill
Fan assisted grill
Fan assisted oven
True fan oven
Pizza
Ideal for crumpets, muffins and Welsh rarebit. Use when grilling for less than 15mins. For
foods needing a longer time use fan assisted grilling.
The fan circulates hot air around the food helping to cook it all the way through. Ideal for
cooking meat such as sausages and chicken portions. Cooking high water content foods
such as bacon and chops with this function helps to reduce condensation. (Recommended:
Door closed 200°C, 2nd from top shelf, turn the food over halfway through.
The fan circulates the hot air around the oven for uniform cooking of larger quantities of
food. Use for roasting vegetables, meat and poultry, or baked fish. This function is the best
one for cooking frozen potato products and breaded/battered chicken or fish.
This function is suitable for most recipes and is an efficient way to cook. The temperature is
kept uniform throughout the oven and is particularly suitable for baking on several shelves
or for batch cooking.
Use for cooking pizza, pastry or flat breads to get a
perfectly cooked base.
Using the grill
The grill pan consists of a wire trivet and enamel tray. Place food on the wire trivet. A lower shelf position can be used to slow
cooking down, or the temperature can be reduced. A detachable grill pan handle is supplied for removing the hot tray.
Both the Fan Assisted Grill and Conventional Grill functions are designed to be used with the oven door closed. This ensures
efficient preheating and even cooking.
When grilling, always pre-heat the grill element for 5 minutes before introducing food (200°C is recommended for preheating). It
is recommended that the grill pan is always removed from the oven when not in use, as air flow around the oven can be
impaired. The grill should be used with the oven door closed. Use the Fan Assisted Grill function for thicker pieces of meat and
when cooking high water content foods to reduce condensation.
Always use oven gloves when handling the grill pan and turning food. Do not line the grill pan with aluminium foil, this can cause
damage to the enamel coating and the grill elements.
At the end of cooking remove the grill pan for cleaning. If high fat content foods have been prepared, leave the grill turned on at
a maximum temperature for 5 minutes to clean the grill element.
12
Page 13
USING THE NATURAL CONVENTIONAL ELECTRIC OVEN
When using the oven for the first time it should be operated for a maximum of 30 minutes at a temperature of about 250° to
eliminate any odours generated by the internal insulation. During normal oven use, select the desired cooking temperature
using the thermostat knob and wait until the orange light turns off before putting in any food. The oven is equipped with 5 guides
at different heights (fig.33) which can be used to insert shelves or the tray. To keep the oven as clean as possible it is
recommended to cook meat on the tray or on the shelf that has been inserted inside the tray. Personal experience will help to
determine any variations in the values reported in the table. In any case, it is recommended to follow the instructions of the
specific recipe being used.
USING THE VENTILATED ELECTRIC OVEN
When using the oven for the first time it should be operated for a maximum of 30 minutes at a temperature of about 250° to
eliminate any odours generated by the internal insulation.
Before cooking, allow the oven to reach the desired temperature setting waiting for the orange light to turn off. This type of oven
is equipped with a circular element around which a fan has been installed that creates forced-air circulation in the horizontal
direction. Thanks to this type of operation, the ventilated oven can be used for different types of cooking at the same time,
without changing the taste of each food. Only some models are equipped with a removable metallic filter applied to the rear
screen which collects the fat while a roast is cooking. Therefore, it is recommended to remove this fat periodically, washing the
screen with soapy water and rinsing thoroughly. To remove the metallic filter just apply slight pressure toward the top on the tab
indicated by the arrow. Hot-air circulation guarantees a uniform distribution of heat. Pre-heating the oven is not necessary, but
for very delicate pastries, it is recommended to heat the oven before inserting the trays.
The ventilated conventional system partially changes the various notions about traditional cooking. Meat no longer needs to be
turned while it is cooking and the rotisserie is no longer needed to cook a roast on the spit. Just put the meat directly on the
shelf.
USING THE GAS GRILL (SINGLE CONTROL)
The gas grill can be combined only with the gas oven. It is controlled with the same gas oven knob (Fig.30), but turning it
clockwise instead of counterclockwise (see the gas oven use instructions), matching the symbol with the indicator. The grill
burner always operates at maximum and therefore there is no minimum position. In addition, it is equipped with a safety device
to prevent the flame from going out. The gas grill can also be ignited in different ways:
- Manual lighting: Just completely open the oven door, turn the knob so that the relative symbol matches the indicator, while
pressing the knob, and, at the same time, put a lit match next to the burner. Make sure that the burner is completely lit and after
about 10 seconds release the knob. Make sure that the burner remains on, otherwise repeat the operation.
- Electric ignition: In this case, completely open the oven door, press and turn the knob so that the relative symbol matches the
indicator, then press the thermostat knob (models with ignition trough knob). Wait about 10 seconds after the burner has been
completely lit and then release the knob. Make sure that the burner remains on, otherwise repeat the operation. As for cookers
without ignition trough knob, press the thermostat knob and the key with the spark symbol, wait about 10 seconds after the
burner has been completely lit and then release the knob. Make sure that the burner remains on, otherwise repeat the
operation.
WARNING: As with the oven, the grill must be lit with the door completely open.
The gas grill can be used to grill foods on the oven shelf or using the rotisserie.
Grilling on the shelf: In this case, the shelf supplied is placed on level 1 or 2 and the foods to be grilled are placed on top,
while the tray is inserted on the lower levels to collect the cooking juices.
Then light the grill burner according to the instructions described above.
IMPORTANT: grill foods on the shelf always with the door close.
WARNING: the accessible parts may become very hot while grilling. Keep children away from the appliance while
cooking.
Grilling with the rotisserie: This is used to grill with the rotating skewer. Therefore, insert the skewer holder on the side
shelves at level 3. Insert the food on the skewer and insert everything into the oven, inserting the point of the skewer into the
spindle that projects out from the left side of the oven and resting the front of the skewer into the skewer holder support (fig.38).
Afther, insert the tray into one of the lower guides, then light the grill burner according to the instructions described above and
press the button that starts the rotisserie
IMPORTANT: grill foods with the rotisserie always with the door close.
WARNING: the accessible parts may become very hot while grilling. Keep children away from the appliance while
cooking.
USING THE GAS GRILL FOR MODEL WITH DOUBLE CONTROLS
Oven and grill burners should not be used simultaneously
The gas grill can be combined only with the gas oven.
A diagram is etched on the control panel above each knob which indicates which burner corresponds to that knob. The gas grill
can be ignited in different ways depending on the type of appliance and its specific characteristics:
- Manual lighting (it is always possible even when the power is cut off): Just completely open the oven door, turn the knob
counterclockwise that corresponds to the gas grill, setting it to the MAXIMUM position at the etched star (large flame Fig.15)
while keeping the knob pressed and place a lit match up to the burner. Make sure that the burner is completely lit and after
about 10 seconds release the knob. Make sure that the burner remains on, otherwise repeat the operation.
- Electric ignition: In this case, completely open the oven door, press and turn the knob so that the relative symbol matches the
indicator, then press the thermostat knob (models with ignition trough knob). Wait about 10 seconds after the burner has been
completely lit and then release the knob. Make sure that the burner remains on, otherwise repeat the operation. As for cookers
without ignition trough knob, press the thermostat knob and the key with the spark symbol, wait about 10 seconds after the
burner has been completely lit and then release the knob. Make sure that the burner remains on, otherwise repeat the
operation.
WARNING: afther lighting the oven and grill burners, please wait for 2 or 3 minutes before closing the oven door, in
order to allow the burners flamesto became stable
13
Page 14
WARNING: As with the oven, the grill must be lit with the door completely open.
The gas grill can be used to grill foods on the oven shelf or using the rotisserie.
Grilling on the shelf: In this case, the shelf supplied is placed on level 1 or 2 and the foods to be grilled are placed on top,
while the tray is inserted on the lower levels to collect the cooking juices.
Then light the grill burner according to the instructions described above.
IMPORTANT: grill foods on the shelf always with the door close.
Grilling with the rotisserie: This is used to grill with the rotating skewer. Therefore, insert the skewer holder on the side
shelves at level 3. Insert the food on the skewer and insert everything into the oven, inserting the point of the skewer into the
spindle that projects out from the left side of the oven and resting the front of the skewer into the skewer holder support (fig.38).
Afther, insert the tray into one of the lower guides, then light the grill burner according to the instructions described above and
press the button that starts the rotisserie or set the oven switch to the relative position.
IMPORTANT: grill foods with the rotisserie always with the door close
WARNING: the accessible parts may become very hot while grilling. Keep children away from the appliance while
cooking.
USING THE CONVENTIONAL ELECTRIC GRILL
The electric grill can be linked to the gas oven (Fig.30) or to the electric oven (Fig.37).
Both cases, the grill is operated by the thermostat knob of the oven (see also the working of gas or electric oven). The gas grill
as well as the electric one can be used to grill on the oven grill or with the rotisserie.
The power of the electric grill is 2500W.
Grilling on the shelf: In this case, the shelf supplied is placed on level 1 or 2 and the foods to be grilled are placed on top,
while the tray is inserted on the lower levels to collect the cooking juices. Then turn on the grill element switching the thermostat
to the relative position (electric oven version).
IMPORTANT: grill foods on the shelf always with the door closed.
Grilling with the rotisserie: This is used to grill with the rotating skewer. Therefore, insert the skewer holder on the side
shelves at level 3. Insert the food on the skewer and insert everything into the oven, inserting the point of the skewer into the
spindle that projects out from the left side of the oven and resting the front of the skewer into the skewer holder support (Fig.38).
Then, insert the tray into one of the lower guides and switch the thermostat to the relative position and press the button with the
rotisserie symbol or set the oven switch to the relative position .
IMPORTANT: grill foods with the rotisserie always with the door closed.
WARNING: the accessible parts may become very hot while grilling. Keep children away from the appliance while
cooking.
USING THE VENTILATED ELECTRIC GRILL
The ventilated electric grill is a special function equipped only on the multifunction oven. Set the multifunction switch to the
relative position to activate the grill element (3000W) and the electric fan. Generally, to ensure excellent grilling, place the oven
shelf in the middle position while the oven tray should be inserted at the bottom.
IMPORTANT: When using the ventilated electric grill, set the thermostat knob no higher than 175 °C, which is between
the 150 °C and 200 °C setting, to avoid overheating the front of the appliance. In fact, ventilated grilling must be carried
out with the door closed.
Note:
The range cooker is fitted with a thermostatically controlled cooling fan designed to prevent the control panel and knobs from
overheating. The fan will operate when a certain temperature is reached. It will turn off when the temperature decreases.
USING THE MINUTE-MINDER
The minute-minder advises the user, with an acoustic signal, when food has been cooked, after a certain time period has
elapsed. To use the device, wind the minute-minder by turning the knob clockwise one complete turn. Then turn the knob
counterclockwise so that the indicator corresponds with the selected cooking time (fig.39).
WARNING: the acoustic signal does not stop the cooking cycle. The use must turn off the cooking cycle by hand using
the relative knobs.
USING THE END OF COOKING TIMER (Fig.40)
It allows to select the cooking time manually or timer with automatic shut off of the oven at the end of cooking.
If not cooking time is selected, it is necessary to position the timer knob on the symbol
To turn off the oven, select the timer knob on the desired cooking time and set the function and the temperature knobs; the end
of the countdown will be confirmed with a repeating tone.
NOTE: This function is available for the electric oven only.
.
USING THE DIGITAL CLOCK (Fig.41)
Power on
Display is flashing
Time of day function
3 button version: press time of day button
2 button version: press both button simultaneous
Set time of day with "+" and "-" buttons.
This function remains activated 7 seconds after the last "+" / "-" operation!
Change Summertime / Wintertime
Activate time of day function; press the button for 4 seconds until the hours display will flash.
Change the hours only by using the “+” or “-“ button. The minutes and hidden seconds will not be affected !
Set timer
14
Page 15
This function will be activated with "+" button. Press "+" button again to increase duration time.
During setting the units are 10 seconds steps or minutes.
During count down the timer has priority in the display. The bell- symbol illuminated. The units are seconds or minutes in the
long time section.
The maximum time is 10 h. The format change will happen after 99 minutes and 50 seconds to 1 hour and 40 minutes.
The pot- symbol illuminated.
To show time of day press “time of day” button for 6 seconds.
Reset timer
Count down to zero with permanent pressing “ – “ button. (automatic stop at zero )
Signal
The signal after “time out” will stay 7 minutes if it has not been reset with “time of day” button.
The following signal will be skipped if time of day is pressed during the last 15 seconds of the timer.
Signal frequency
If no function is activated, the signal frequency can be selected by pressing the "-" button.
Three different frequencies (1,5 ; 2,0 ; 3,0kHz) are selectable.
USING THE TOUCH CLOCK (Fig.42)
Mains frequency detection
At power on mains frequency is determined. When the timer is connected to 60Hz, the Celsius symbol is flashing during startup.
Power On
At power on, the relay contact is opened. The display and AUTO symbol flashes and time of day starts from 0:00. Power on
state with flashing daytime remains until time of day is set.
Setting Time of Day
Press PLUS and MINUS button simultaneously. At Power On, also MODE button is possible.
Time of day can be set with PLUS or MINUS, while the colon between hours and minutes is flashing.
Quick setting mode starts when PLUS or MINUS is held for more than 1 second. If daytime setting mode is selected while an
automatic program is active, the automatic program is cancelled.
The Buzzer
The buzzer interval alarm signal sounds if minute minder has reached the end time. The signal can be switched off by pressing
any key or by passing the signal duration limit.
Changing the Buzzer frequency
Firstpress Plus and Minus simultaneously (menu far editing the time) and then Mode for selecting the menu far changing the
buzzer frequency. While the text is visible the buzzer signal frequency can be changed by touching Minus repetitively.
Note: If the touch pad is inactive, a visual alarm will only be reset when a valid key combination is pressed far more than 2
seconds.
Clearing Programs and Manual function
The duration of the minute minder can be cleared by
a)"clear Function": First select minute minder program, then press PLUS and MINUS button simultaneously.
after this clear the display returns from adjustment mode to time of day immediately.
b)Back counting of duration to zero. The timer remains in adjustment mode.
Minute Minder
Whileminute minder mode is selected, the Bell symbol flashes and the display reads the remaining time in hours and minutes,
only if the last minute is counting down the remaining seconds are displayed. An active minute minder program is indicated by
the statically illuminated Bell symbol. If alarm time has finished, an acoustic interval signal sounds and the Bell symbol flashes.
The minute minder program runs independently of other programs.
Key Lock
After power on reset or when no key is pressed for
combination for 2 seconds or more will deactivate the key lock.
USING THE ANALOG CLOCK (Fig.43)
For setting up the time displayed by watch pointers push briefly twice the knob till getting the CLOCK icon flashing.
For increasing or decreasing time displayed 1 minute by 1, turn the knob clockwise or counterclockwise, le minutes pointer will
increase or decrease 1 minute by minute clockwise or counterclockwise.10 seconds after last set up the electronic timer will exit
time set up mode.Minute minder set up will activate a simple alarm when set up time is over.
For setting up an alarm push briefly once the knob till getting ALARM icon flashing. The turn the knob, set up the alarm time and
briefly push once the knob to confirm; ALARM icon will stay on for all the set up time. When set up time is over an acoustic buzz
will be activated. Push again briefly once the knob for going back to time display.
For cancelling minute minder set up keep the knob pushed until ALARM icon goes off.
USING THE
The first start up
The numbers and the A letter on the display are blinking when the oven is switched on for the first time, or after a
power cut:
the appliance cannot be operated in this condition.
To set the hour and/or to enable the appliance to operate press the M key for at least 2 seconds: the A letter turns off
and the numbers now are steady on the display.
The dot (3) starts blinking: press the - or
The hour is accepted by the programmer just few second after having released the key.
N.B. the appliance can be correctly used for coking only when you will see on the display the symbol (2).
The symbols on the display:
3 KEYS ELECTRONIC PROGRAMMER
+
7
seconds, the key look function is activated. Pressing a valid key or key
key to set the hour.
(fig.44)
15
Page 16
1
2
3
4
5 -
6
7
Timer
The purpose of the timer is just of a sound signal, which can be set for a max time of 23h59min. once elapsed the set
time, the (4) symbol turns off and a sound signal is heard; this sound set off automatically in 7min, or you can stop it
by pressing any key of the programmer. To set the timer press the M key for 2 seconds, or anyway just to see the (4)
symbol blinking. Set the timer by using the
time. In a few seconds the current time appears on the display together with the ) symbol. The countdown starts
immediately from now on.
Semi-automatic cooking
Cooking time: Once having selected a coking function and set the desired temperature, press the M key for a 2
seconds time to access the programming mode. The (4) symbol appears. Release and press again the M key. On the
display, the A symbol starts blinking and the " dur " writing appears on the display, then it changes to O' 00. Set the
cooking time with the - or
programmer in a few seconds, or you can also touch the M key many times just to see again the current time.
The A and (2) symbols will be on the display. Once the set cooking time is finished, a sound will be heard and the
oven automatically switches off. Please see the following paragraphs about how to disable the sound alarm and
restarting the oven.
End of cooking
once having selected a cooking function and set the desired temperature, touch the M key to access the
programming mode for at least 2 sec. the ) symbol switches on. Release and touch again the M key.
On the display the A symbol starts blinking and the writing "dur" appears. Touch again the M key. On the display the
writing "End" appears. The last one changes few seconds after with the symbol 0ꞏ 00.
Set the end of cooking time with the keys - or
The selected time is automatically processed by the programmer in a few seconds, or you can also touch the M key
many times just to see again the current time.
The cooking immediately starts, while on the programmer display the current time is shown again in a few seconds.
The A and (2) symbols will be on the display.
Once the set end of cooking time is finished, a sound will be heard and the oven automatically switches off. Please
see the following paragraphs about how to disable the sound alarm and restarting the oven.
Automatic cooking
Set a cooking time following the instructions on the cooking time paragraph, then set the end of cooking time
following the instructions on the previous paragraph. (Max available end of cooking time 24h). The oven automatically
switches on at a determined time which is the difference between the end of cooking time and the cooking time.
During the waiting time before cooking, which goes from the oven start to the heating, on the display appears the A
symbol to show that an automatic program is on and the current time. The oven on is marked by the (2) symbol.
Once the set end of cooking time is
Please see the following paragraphs about how to disable the alarm and restarting the oven.
How to disable the sound alarm:
Operating again the
Once a semi-automatic or automatic cooking has expired, on the display appear the current time and the blinking A
symbol. In this condition, the heating elements and the light bulb of the oven are disabled. To enable again the oven,
just touch and keep the M key up to see the symbol (2) on the display and the A symbol disappears.
OTHER FUNCTIONS
How to delete a cooking time
To delete a semi-automatic or automatic cooking program, with the A symbol on, touch together the - and + keys for
at least 2 seconds or anyway up to see the (2) and the disabling of A symbol.
How to delete the countdown timer
To delete the counting of the timer, which symbol is ) t touch the M key for at least 2 seconds or anyway up to see the
) symbol blinking. Touch together the - and
Checking the function settings
The set or remaining time of every cooking function of the programmer can be recalled to the display by entering in
program mode with the M key. Touch and keep the M key for almost 2 seconds or anyway up to see the (4) symbol.
The remaining time appears on the display, or a series of zero numbers if the timer is disabled. Touch again the M
key. On the display appears the "dur" writing, then alternately the remaining time or a series of zero number (disable
timer).
By touching again the M key, the end of cooking time appears together with the "End" writing.
How to change the current time or the sound level
With the programmer in standard mode, the (2) symbol is on, touch together the - and + keys for at least 2 seconds
or anyway up to see the dot (3) blinking.
To update the hour on the display:
Automatic programme is working.
A
*
(* in some models there is the writinq 'Auto' instead of A).
The appliance is ready for manual use (not automatic).
When blinking, the programmer is in setting hour mode.
•
Timer set.
Decreasing numbers when setting the timer.
Also for choose your desired sound level ( 3 levels available).
"Mode" kev to access the programming options of the programme.
M
Increasing numbers when setting the timer.
+
+
or - keys. Release the + or - key when you have matched your desired
+
keys. (max available time: 10h). The selected time is automatically processed by the
+.
(maximum available time: 10hOOm).
finished, a sound will be heard and the oven automatically switches off.
To disable the sound just touch one of the keys.
oven
(semi-automatic or Automatic)
+
keys.
touch the + or - keys.
16
Page 17
To change the sound level:
with the - key your favourite sound level.
Note: number 1 is referred to the highest sound level. The available levels are 3.
Attention:
again.
Setting
Select a function by pressing the function button and set the required time with the +/- buttons.
+/- buttons
Pressing the “+” button increases the time set, pressing “-“ decreases it. The count-up and countdown speed increases the
longer the button is held in the appropriate position
Setting the time of day
Select the time of day function by pressing the duration and end time button together and set the time of day with the +/buttons.
Any programme which has been set is cancelled and the outputs switched on
Manual operation
Press duration and end time button together. The relay contacts will switch on. The “A” symbol will be erased, the pot symbol
illuminated. Any programme which has been set is cancelled.
Semi-automatic operation with cooking duration
Select the cooking duration function and set the required duration with +/- button. “A” and cookpot symbol appear. The relay
output becomes active. If time of day = cooking end time the relay output and the cookpot symbol are switched off.
The audible signal sounds. The symbol “A” blinks.
Semi-automatic operation with cooking end time
Select the cooking end time function and set the required duration with +/- button. “A” and cookpot symbol will appear. The relay
output becomes active. If time of day = cooking end time the relay output and the cookpot symbol are switched off.
The audible signal sounds and “A” blinks.
Fully automatic operation
Select the cooking duration function and set the required duration with +/- button. The “A” symbol appears. The relay is switched
on and the cookpot symbol appears. Select the cooking end time function and the earliest possible end time is displayed. Set
the required end time with the +/- buttons. The relay and the cookpot symbol are switched off.
The cookpot symbol appears again when time of day = the calculated start time.
After the automatic programme has ended, the symbol “A” blinks.
The audible signal is heard and the cook pot symbol and the relay are switched off.
Minute minder
Select the minute minder button and set required time with the +/- buttons. As the time set elapses the bell symbol is displayed.
After the time set has elapsed, the audible signal sounds.
Audible signal
The audible signal sounds at the end of a minute minder cycle or of a cooking programme for a period of 7 minutes. The signal
can be cancelled by pressing any function button. Pressing the “-“ button without having previously selected a function the
frequency of the signal changes. A selection from 3 possibilities can be made. The selected signal is audible as long as the time
the “-“button is pressed.
Programme start and verification
A programme which has been set is carried out after setting the time required. The “time to run” can be verified at any time by
selecting the appropriate function.
Setting error identification
The setting is correct if the time of day is in between the calculated cooking start and end times. If an error has been made, this
will be indicated by the audible signal and by the symbol “A” flashing. The faulty setting can be corrected by changing one or
both functions.
Cancelling programme
A programme can be cancelled by selecting the manual function. After a programme which has been set comes to an end, it is
automatically cancelled.
Power cut causes the loss of any program, even the clock; that means the programmer will have to be set
touch the M key. On the display appears the writing: Ton.. followed by a number. Select
ELECTRONIC TIMER
PROGRAMMER
(Fig. 45)
USING THE THERMOMETER (Fig. 46)
The cooker is fitted with a device to measure the temperature in the middle of the oven. This lets you check the temperature
inside the oven and adjust food cooking temperatures more accurately.
ELECTRIC OVEN
When you turn on the oven, the orange light comes on to indicate that the heating elements are working: The thermometer dial
will start to move towards the set temperature. The orange light will keeping coming on and off, indicating that the heating
elements are working to maintain the temperature inside the oven. The light may go off for a few minutes before the
thermometer has reached the temperature required. This is normal, because operation of the heating elements is regulated so
that heat is distributed properly inside the oven. Heat is optimally distributed inside the oven when the thermometer dial has
stopped. If the oven temperature drops or goes up, the thermometer dial will follow these variations in the same way. When the
oven is turned off, the temperature on the thermometer will slowly drop until it reaches room temperature.
NOTE: The temperatures on the knob are indicative. Follow the thermometer temperature for cooking.
GAS OVEN
When the oven is turned on, the burner will start working at the maximum and the thermometer dial will start to move towards
the set temperature. The flame may die down before the thermometer has reached the temperature required. This is because
burner power is reduced so that heat can be evenly distributed inside the oven. Heat is optimally distributed inside the oven
when the thermometer dial has stopped. When the oven is turned off, the temperature on the thermometer will slowly drop until
it reaches room temperature.
17
Page 18
NOTE: it is normal to record different temperatures from those indicated on the panel thermometer, when you measure the
temperature in the middle of the oven using a different thermometer. The temperature indicated by the thermometer is the
mean temperature inside the oven and does not indicate the temperature of any single point.
USING THE SELF-CLEANING OVEN
On models which have this device, the self-cleaning oven differs from normal ovens because the inner surfaces are coated with
a special micro-porous enamel that absorbs and eliminates grease residues during cooking. If liquid grease is released, selfcleaning is not sufficient, so wipe the grease stains with a damp sponge and then heat the oven to the maximum temperature,
wait for it to cool down and wipe again with a damp sponge.
CLEANING THE APPLIANCE
Before cleaning the appliance, it should be disconnected from the power supply and turn off the main gas feeder valve.
Cleaning the work surface:
Periodically clean the burner heads, the enamelled steel grids, the enamelled covers and the flame caps using warm soapy
water. Then those parts should be rinsed and thoroughly dried.
Any liquid that overflows from pots must always be removed using a rag.
If it becomes difficult to open or close a valve, do not force it, but immediately request the assistance of the technical
service personnel.
Cleaning the enamelled parts:
To maintain the original features of the enamelled parts they should be cleaned frequently with soapy water. Never use abrasive
powders. Do not leave acidic or alkaline substances on the enamelled parts (vinegar, lemon juice, salt, tomato sauce, etc.) and
do not wash the enamelled parts while they are still hot.
Cleaning the STAINLESS steel parts:
Clean the parts with soapy water and then dry them with a soft cloth. The shine is maintained by periodically using special
products that generally are found in the market. Never use abrasive powders.
Cleaning the burner flame caps:
Since the flame caps are resting on the burner, to clean them just remove them from their seat and wash them with soapy
water. After they have been thoroughly dried and having checked that the holes are not clogged, they can be replaced in their
proper position.
Cleaning the inside of the oven glass:
Cleaning the interior of the crystals of the oven:
Feature of the oven is the ability to remove the inner glass in order to make the internal cleanliness of crystals. This operation is
to be performed in a cold oven and with a damp cloth, taking care not to use abrasive detergents. For the removal of internal
glass lock the hinges by inserting the nail that came in the hinges (Fig 47-48) then remove the inner glass as (Fig.49-50-51-5253-54).
To reassemble the door to perform tasks in the opposite direction as (fig.55-56-57-58).
Cleaning the inside of the oven:
To facilitate intensive cleaning of the oven is practical to dismantle the door by following the instructions listed below. Insert the
nail that came in the hinges (Fig. 47-48). Bring the half-open door in place and working with your hands pull the door towards
you until the same has not been dropped from the attack. To replace the oven door proceed in reverse order. Also the grids side
are easily-removable by unscrewing the rings that secure it to the oven.
AFTER-SALES TECHNICAL SERVICE
AND SPARE PARTS
Before leaving the factory, this appliance was tested and calibrated by skilled and qualified personnel.
Any repairs or calibration that may become necessary after leaving the factory should be performed by skilled personnel.For this
reason we advise the customer to contact the Dealer that sold the appliance or the nearest Service Centre, providing them with
information about the type of appliance and the type of problem that has occurred.If defective parts must be replaced, it is
recommended to replace them with original spare parts that are available only in our technical Service Centres and authorised
dealers.
18
Page 19
INDEX
NOTICE TECHNIQUE DESTINEE A L’INSTALLATEUR………………………………………………………………..
RACCORDEMENT DE L’APPAREIL AU RESEAU DE DISTRIBUTION DU GAZ…………………………………….
ADAPTATION AUX DIFFERENTS TYPES DE GAZ………………………………………………………………………
REGLAGE DES BRULEURS ……………………………………………………………………………………………..
BRANCHEMENT ELECTRIQUE DE L’APPAREIL …………………………………………………………………….
ENTRETIEN DE L'APPAREIL………………………………………………………………………………………………
CHANGEMENT DES COMPOSANTS………………………………………………………………………………………
NOTICE DE MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN MODE D’EMPLOI ET D'ENTRETIEN……………………………
DESCRIPTION PANNEAU DE CONTROLE………………………………………………………………………………
UTILISATION DES BRULEURS…………………………………………………………………………………………..
UTILISATION DES PLAQUES ELECTRIQUES…………………………………………………………………………….
UTILISATION DU PLAN EN VITROCÉRAMIQUE………………………………………………………………………….
TYPE DE RÉCIPIENT………………………………………………………………………………………………………..
UTILISATION DU PLAN À INDUCTION …………………………………………………………………………………..
MANETTE DE COMMANDE DE LA TABLE DE CUISSON ……………………………………………………………..
TABLE DE CUISSON……………………………………………………………………………………………………….
TYPES DE CASSEROLES…………………………………………………………………………………………………
UTILISATION DU FOUR A GAZ (controle simple)………………………………………………………………………..
UTILISATION DU FOUR A GAZ (controle double)…………………………………………………………………………
UTILISATION DU COMMUTATEUR ………………………………………………………………………………….
UTILISATION DU THERMOSTAT ELECTRIQUE ……………………………………………………………………….
UTILISATION DU FOUR MULTIFONCTIONS (CUISINES AVEC FOUR ELECTRIQUE )……………………………
FONCTIONS DU FOUR……………………………………………………………………………………………………
UTILISATION DU FOUR ELECTRIQUE A CONVECTION NATURELLE …………………………………………..
UTILISATION DU FOUR ELECTRIQUE VENTILE ………………………………………………………………………
UTILISATION DU GRILL A GAZ (controle simple)……………………………………………………………………….
UTILISATION DU GRILL A GAZ (controle double)……………………………………………………………………..
UTILISATION DU GRILL ELECTRIQUE STATIQUE…………………………………………………………………….
UTILISATION DU GRILL ELECTRIQUE VENTILE ………………………………………………………………………
UTILISATION DE LA MINUTERIE……………………………………………………………………………………….
TIMER DE FIN CUISSON ………………………………………………………………………………………………….
UTILISATION DE L'HORLOGE ÉLECTRONIQUE ………………………………………………………………………
UTILISATION DE L’HORLOGE TACTILE …………………………………………………………………………………
UTILISATION DE L’HORLOGE ANALOGIQUE …………………………………………………………………………..
UTILISATION DE PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE À 3 TOUCHES …………………………………………..
UTILISATION DU PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE ……………………………………………………………..
UTILISATION DU THERMOMÈTRE ………………………………………………………………………………………..
UTILISATION DU FOUR AUTONETTOYANT …………………………………………………………………………..
NOTICE D’INSTALLATION, D’ENTRETIEN ET MODE D’EMPLOI
DE LA CUISINIERE A GAZ 90x60cm
LIRE ATTENTIVEMENT LE CONTENU DE CETTE NOTICE AVANT D’INSTALLER OU D’UTILISER LA
CUISINIERE.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages à des personnes ou à des biens provoqués par une
mauvaise installation ou un usage impropre de la cuisinière.
Le fabricant ne saurait être retenu responsable des inexactitudes éventuelles dues à des erreurs d’impression ou de
transcription, contenues dans cette notice. Les dessins sont purement indicatifs.
Le fabricant se réserve le droit d’apporter les modifications qu’il jugera utiles à tout moment et sans préavis, mais sans modifier
les caractéristiques essentielles de sécurité et de fonctionnement
CET APPAREIL A ETE CONCU POUR UN USAGE DOMESTIQUE
NOTICE TECHNIQUE DESTINEE A L’INSTALLATEUR
RACCORDEMENT DE L’APPAREIL AU RESEAU DE DISTRIBUTION DU GAZ
Avant de procéder au raccordement de l’appareil au réseau de distribution de gaz, vérifier que les données reportées
sur l’étiquette d’identification appliquée dans le tiroir de rangement ou au dos de la cuisinière sont compatibles avec
celles du réseau de distribution de gaz. L’étiquette appliquée sur la dernière page de cette notice ou dans le tiroir de
rangement ou au dos de l’appareil reporte les conditions de réglage : type de gaz et pression d’exercice.
ATTENTION : L'installation de la cuisinière doit se conformer à la législation en vigueur dans le pays d’utilisation.
ATTENTION : le raccord d’entrée du gaz à l’appareil a un taraud cylindrique de 1/2" gas, selon la norme UNI-ISO 228-1.
Pour raccorder l’appareil au gaz avec un tuyau de caoutchouc flexible, il faut un raccord porte-caoutchouc
supplémentaire (Fig. 1) fournit avec l’appareil, en conformité à les normes nationales en vigueur.
ADAPTATION AUX DIFFERENTS TYPES DE GAZ
Avant toute intervention, couper l’arrivée de gaz à l’appareil.
CHANGEMENT DES INJECTEURS POUR FONCTIONNER AVEC UN AUTRE TYPE DE GAZ :
Pour changer les injecteurs des brûleurs de la table de cuisson, opérer de la façon suivante :
1) Débrancher l’appareil pour éviter tout risque d’électrocution.
2) Enlever les grilles de la table de cuisson (Fig.2)
3) Enlever les brûleurs (Fig.2)
4) A l’aide d’une clé à 6 pans de 7 mm, dévisser les gicleurs (Fig.3) les remplacer par ceux prévus pour le nouveau type de gaz
en fonction des indications du tableau N° 1
Pour changer l’injecteur du brûleur du four, opérer de la façon suivante :
1) Retirer la sole du four (fig.4-5).
2) Dévisser la vis V et retirer le brûleur du support en veillant à ne pas endommager la bougie d’allumage et le thermocouple
(fig. 6).
3) A l’aide d’une clé à 6 pans de 7 mm remplacer le brûleur R (fig.6) par celui prévu pour le nouveau type de gaz en fonction
des indications du tableaux 2-3.
Pour remplacer l’injecteur du brûleur du grill, intervenir de la façon suivante :
1) Dévisser la vis a la fin du brûleur e ôter le brûleur de son support tout en faisant attention à ne pas abîmer la flamme
d’allumage et le thermocouple (fig.7).
2) Utiliser la clé à tubes hexagonale de 7 mm et remplacer l’injecteur R (fig.7) par un autre adapté au nouveau type de gaz
suivant les indications du tableaux 2-3
ATTENTION ! Après avoir exécuté les adaptations ci-dessus, procéder au réglage des brûleurs décrit dans le
paragraphe suivant, plomber éventuellement les organes de réglage et de préréglage et appliquer une nouvelle
étiquette sur l’appareil correspondant au nouveau type de gaz. Cette étiquette se trouve dans le sachet des injecteurs
de rechange.
TABLEAU n°2 (pour four gaz et grill gaz avec controle double)
Brûleur Type de Gaz Pression Ø Injecteur Classe nominale
mbar 1/100 mm. g/h l/h kW kcal/h
Naturel G20 20 155 - 429 4,50 3870
Four Buthane G30 28-30 105 327 - 4,50 3870
Propane G31 37 105 321 - 4,50 3870
Naturel G20 20 108 - 191 2 1720
Grill Buthane G30 28-30 72 145 - 2 1720
Propane G31 37 72 143 - 2 1720
TABLEAU n°3 (pour four gaz et grill gaz avec controle simple ou four gaz et grill electrique )
Naturel G20 20 155 - 429 4,50 3870
Four Buthane G30 28-30 105 327 - 4,50 3870
Propane G31 37 105 321 - 4,50 3870
Naturel G20 20 108 - 191 2 1720
Grill Buthane G30 28-30 72 145 - 2 1720
Propane G31 37 72 143 - 2 1720
REGLAGE DES BRULEURS
1) Réglage de la flamme minimum des brûleurs :
Réglage des brûleurs de la table de cuisson : pour régler la flamme minimum des brûleurs de la table de cuisson, procéder
de la façon suivante :
1) Allumer le brûleur et tourner la manette sur la position de MINIMUM (petite flamme).
2) Enlever la manette du robinet fixée par simple pression.
3) A l’aide d’un petit tournevis, agir sur la vis d’étranglement située dans la traverse de la manette (fig. 8) or sur le corps du
robinet (fig. 9) jusqu’à ce que la flamme du brûleur soit bien réglée sur le MINIMUM.
4 Pour le robinet du brûleur Dual, la vis d’étranglement est située sur le corps du robinet (fig. 10), la vis A regle la couronne
exterieur, la vis B regle la couronne interieure
5) S’assurer qu’en passant rapidement du MAXIMUM au MINIMUM la flamme ne s’éteigne pas.
Réglage du brûleur du four : pour régler la flamme minimum du brûleur du four, procéder de la façon suivante:
1) Allumer le brûleur et tourner la manette sur la position de MAXIMUM.
2) Fermer la porte du four et faire fonctionner le four pendant 10 minutes au moins.
3) Tourner la manette sur la position de MINIMUM (en correspondance de 120°) et la retirer ensuite.
4) A l’aide d’un petit tournevis, agir sur la vis d’étranglement (figure 11) et tout en observant la flamme à travers le hublot du
four, régler la consistance de telle façon qu’elle reste allumée en exécutant de rapides passages du MAXIMUM au
MINIMUM avec la manette.
Réglage du brûleur du grill (for grill burner avec 2 commandes) : pour régler la flamme minimum du brûleur du grill,
procéder de la façon suivante:
1) Allumer le brûleur et tourner la manette sur la position de MAXIMUM.
2) Fermer la porte du four et faire fonctionner le four pendant 10 minutes au moins.
3) Tourner la manette sur la position de MINIMUM (petite flamme) et la retirer ensuite.
4) A l’aide d’un petit tournevis, agir sur la vis d’étranglement située dans la traverse de la manette (fig. 8) or sur le corps du
robinet (fig. 9) jusqu’à ce que la flamme du brûleur soit bien réglée sur le MINIMUM.
S’assurer qu’en passant rapidement du MAXIMUM au MINIMUM la flamme ne s’éteigne pas.
ATTENTION ! Le réglage ci-dessus s’exécute seulement avec des brûleurs fonctionnant au gaz méthane, avec des
brûleurs fonctionnant au gaz liquide la vis doit être vissée à fond dans le sens des aiguilles d’une montre.
ATTENTION ! Pour les modèles avec le bruleur grill à contrôle single, le bruleur grill fonctionne toujours au maximum
et il ne faut pas d'effectuer aucune regulation du minimum.
BRANCHEMENT ELECTRIQUE DE L’APPAREIL
Le branchement électrique doit être exécuté conformément aux normes et à la législation en vigeur. Avant de procéder
au branchement, vérifier que :
- Le voltage électrique de l’installation et des prises de courant sont compatibles avec la puissance maximale de l’appareil (cfr.
étiquette d’identification appliquée dans la partie inférieure de la contre-porte).
- La prise ou l’installation sont reliées à la terre conformément aux normes et à la législation en vigeur. Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de non respect de ces dispositions.
Si le branchement au réseau de distribution se fait à travers une prise :
- Appliquer au câble d’alimentation, s’il en est dépourvu, une fiche normalisée adaptée au voltage indiqué sur l’étiquette
d’identification. Brancher les fils en vous basant sur le schéma de la Fig. 12 et en respectant les indications suivantes :
lettre L (phase) = fil marron.
lettre N (neutre) = fil bleu.
pictogramme terre = fil vert-jaune.
- Le câble d’alimentation doit être positionné de telle façon qu’il n’atteigne à aucun endroit une surtempérature de 75 K.
- Ne pas utiliser de réductions, adaptateurs ou commutateurs car il pourraient provoquer de faux contacts et donc des
surchauffes dangereuses.
Lorsque le branchement se fait directement au réseau électrique :
- Interposer entre l’appareil et le réseau un interrupteur omnipolaire, dimensionné au voltage de l’appareil avec une ouverture
minimum de 3 mm entre les contacts.
- Se rappeler que le câble de terre ne doit pas être interrompu par l’interrupteur.
- Le branchement électrique peut aussi être protégé par un interrupteur différentiel à haute sensibilité.
Il est vivement conseillé de relier le fil de terre vert-jaune à une installation efficace de terre.
ATTENTION : En cas de remplacement du câble d’alimentation, il est recommandé de garder le conducteur de terre
(jaune-vert), plus long de 2 cm environ par apport aux autres conducteurs et relié à la masse.
21
Page 22
A
ENTRETIEN DE L'APPAREIL
ATTENTION: AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Pour les cuisinières posées sur une base
ATTENTION: si l'appareil repose sur une base, prendre les mesures nécessaires de telle sorte que l'appareil ne puisse glisser
de la base d'appui.
Pour cuisinières avec couvercle en verre
ATTENTION: avant d'ouvrir le couvercle en verre de l'appareil, retirer soigneusement tout résidu de liquide présent sur celui-ci.
ATTENTION: avant de refermer le couvercle en verre de l'appareil, s'assurer que le plan de travail est froid.
Pour cuisinières à four électrique
Durant l'utilisation l'appareil devient chaud. Veiller à éviter de toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four.
Pour cuisinières à four électrique
ATTENTION: les parties accessibles peuvent devenir chaudes pendant l'utilisation. Veiller à ce que les enfants ne s'approchent
pas.
Pour le logement chauffe-plats (ou plan basculant en l'occurrence)
ATTENTION: les parties internes du logement chauffe-plats peuvent devenir chaudes pendant l'utilisation.
Pour les portes en verre
Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs ni de spatules métalliques à bords coupants pour nettoyer la vitre de la porte
du four, pour ne pas risquer d'en rayer la surface voire de la briser.
Ne pas utiliser un nettoyeur à vapeur pour le nettoyage de l'appareil.
CHANGEMENT DES COMPOSANTS
Avant toute opération d’entretien et / ou de réparation, couper l’arrivée de courant et de gaz vers l’appareil.
Pour changer les composants comme les manettes ou les brûleurs, il suffit de les extraire de leur logement sans besoin de
démonter aucune pièce de la cuisinière.
Pour changer des composants comme les supports des injecteurs, les robinets et les composants électriques, suivre la
procédure décrite dans le paragraphe du réglage des brûleurs. En cas de changement du robinet ou du thermostat gaz,
démonter aussi les deux équerres de fixation derrière la rampe, en dévissant les 4 vis (2 par équerre) qui la fixe au reste de la
cuisinière. Retirer toutes les manettes et dévisser les écrous qui fixent les robinets des brûleurs avant au support du tableau de
bord.
En cas de changement du thermostat gaz ou électrique, démonter aussi la protection arrière de la cuisinière, en dévissant les
vis correspondantes, afin de pouvoir retirer et replacer le réservoir du thermostat.
Pour changer l’ampoule du four, il suffit de dévisser la calotte de protection qui dépasse à l’intérieur du four (fig. 13).
ATTENTION ! Avant de changer l’ampoule, débrancher l’appareil.
NOTICE DE MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN MODE D’EMPLOI ET D'ENTRETIEN
Sur le panneau de contrôle, en correspondance de chaque bouton ou touche, la function est visualisée par un petit symbol. Ci
dessous on mentionne les plusieurs commandes qu'on peut trouver sur une cuisinière:
le symbole
en examen (en ce cas le brûleur postérieur à droite)
le symbole
avec grill à gaz, four à gaz avec grill électrique , four multifonctions).
le symbole
le symbole indique le thermostat électrique pour fours électrique ventilés
le symboleindique la touche d'actionnement du ventilateur four pour permettre l'emploi du four à gaz ventilé. Le
fonctionnement du ventilateur empêche le fonctionnement du grill électrique, qui ne peut donc pas être utilisé avec le ventilateur
en marche.
le symbole
le symbole indique le touche de mise en action du tournebroche (seulement four à gaz)
le symbole indique le touche d'allumage de la lumière du four (tous sauf le four électrique ventilé)
DIMENSION (mm)
DESCRIPTION PANNEAU DE CONTROLE
ou ou indique la disposition des brûleurs sur le plan travail, le petit point plein identifie le brûleur
ou ou indique le functionnement de n’importe quel four (2+0 commutateur , four à gaz, four a gaz
indique le functionnement de n’importe quel grill (grill à gaz, grill électrique )
indique le compte-minutes
22
Page 23
le symbole indique le bouton d'allumage des brûleurs
le symbole indique si les touches sont en position d'allumé ou éteint
UTILISATION DES BRULEURS
Sur le tableau de bord, au-dessus de chaque manette, un schéma a été gravé qui indique à quel brûleur se réfère la manette.
L'allumage des brûleurs peut s’effectuer de différentes façons en fonction du type d’appareil et de ses caractéristiques
particulières :
- Allumage manuel (il est toujours possible même en cas de coupure de courant) : Tourner la manette correspondant au
brûleur sélectionné dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et la placer sur la position de MAXIMUM (grande flamme
Fig. 15) et approcher une alumette allumée vers le brûleur.
- Allumage électrique : Tourner la manette correspondant au brûleur sélectionné dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre et la placer sur la position de MAXIMUM (grande flamme Fig. 15) tenez le bouton appuyé en correspondance du
symbole d'allumage marqué d'une étoile (pour cuisinières douées d'allumage sous bouton) appuyer ensuite sur le bouton
d’allumage indiqué par une étoile et relâcher dès que le brûleur s’allume.
- Allumage brûleurs dotés d’un dispositif de sécurité (thermocouple)(Fig. 14): Presser et tourner la manette
correspondant au brûleur sélectionné dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et la placer sur la position de MAXIMUM
(grande flamme Fig. 15), presser la manette et activer un des allumages décrits ci-dessus. Une fois l’allumage effectué,
continuer à presser la manette pendant 10 secondes environ de façon à laisser le temps à la flamme de chauffer le
thermocouple. Si le brûleur s’éteint après avoir relâché la manette, répéter entièrement l’opération.
N.B.: Il est recommandé de ne pas essayer d’allumer un brûleur si son chapeau n’est pas correctement mis en place.
Utilisation brûleur Dual (Fig. 16)
Ce modèle commande, avec un seul robinet, tant la couronne centrale du brûleur que la couronne externe.
Pour allumer la couronne centrale, il faut appuyer sur la manette, puis la tourner sur la position 1
de distribution maximum et la maintenir pressée jusqu’à l’allumage, dans cette position on a le réglage maximum de la flamme
interne.
Tourner la manette sur la position 2 pour avoir la couronne interne au minimum
En tournant la manette sur la position 3 on a la couronne interne et la couronne externe au maximum.
En tournant la manette sur la position 4 on a la couronne interne et la couronne externe au minimum.
Conseils pour la meilleure utilisation des brûleurs :
- Utiliser des récipients dont le format est adapté au brûleur (cfr. tableau n° 4 et Fig. 18).
- Lorsque l’ébulliton est atteinte, placer la manette sur le MINIMUM (petite flamme Fig. 15).
- Utiliser toujours des récipients avec couvercle.
TABLEAU N° 4
DIAMETRES DES RECIPIENTS CONSEILLES (cm)
BRULEUR
Auxilliaire 12 – 14
Semi-rapide 14 – 26
Rapide 18 - 26
Ultra-rapide 22 - 26
Ultra-rapide dual 22 - 50
ATTENTION ! Utiliser toujours des récipients à fond plat.
ATTENTION ! Après le nettoyage, assurez-vous que la tête "B" et couvre "A" sont correctement placés sur leur siège
comme figure 17A et non décentré comme dans la figure 17B
ATTENTION ! En cas de coupure de courant, les brûleurs peuvent être allumés avec une allumette. Durant la
cuisson des aliments avec de l’huile ou autres matières grasses, facilement inflammables, l’utilisateur ne doit pas
s’éloigner de l’appareil.
Si l’appareil est doté d’un couvercle en verre, celui-ci peut éclater sous l’action de la chaleur. Eteindre donc tous les
brûleurs avant d’abaisser le couvercle. Ne pas utiliser de spray près de l’appareil lorsque celui-ci est en fonction.
Pendant l’utilisation des brûleurs, veiller à ce que les manches des récipients soient orientés vers l’intérieur. Les
enfants doivent être tenus hors de portée. Après chaque utilisation, il est recommandé de nettoyer la plaque et
d’éliminer les résidus éventuels.
NOTE: L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz produit de la chaleur et de l’humidité dans la pièce où il est
installé. Par conséquent la pièce doit être bien aérée et les ouvertures de la ventilation naturelle ne doivent jamais être
obstruées . Activer aussi le dispositif mécanique d’aération / hotte d’aspiration ou électroventilateur.
Une utilisation intensive et prolongée de l’appareil, peut nécessiter une aération supplémentaire, par exemple
l’ouverture d’une fenêtre, ou une aération plus efficace en augmentant la puissance de l’aspiration mécanique si elle
est prévue.
UTILISATION DES PLAQUES ELECTRIQUES
Ces plaques sont commandées par un interrupteur à 6 positions (Fig. 19), qui se mettent en marche en tournant le bouton sur
la position désirée. Un dessin indique, sur le devant de l’appareil, à quelle plaque correspond le bouton. L’allumage est signalé
par un voyant rouge appliqué, lui aussi, sur le devant de l’appareil.
Comment utiliser une plaque électrique :
Avant la première utilisation ou après une longue période d’inactivité, nous conseillons de faire fonctionner la plaque sur la
position 1 pendant 30 minutes environ afin d’éliminer l’humidité éventuelle que le matériel isolant interne pourrait avoir absorber.
A titre purement indicatif, nous rapportons un tableau avec les indications nécessaires pour une utilisation optimale des plaques
électriques.
23
Page 24
ATTENTION: Avant la première utilisation ou après une longue période d'inactivité, il est conseillé de faire fonctionner
la plaque sur la position 1 du commutateur pendant 30 minutes environ afin d'éliminer l'humidité éventuellement
absorbée par l'isolant interne.
PLAQUE CUISSONS POSSIBLES
0 Plaque éteinte
1 Pour fondre le beurre, le chocolat, etc. - Pour chauffer de petites quantités de liquides
2 Pour chauffer de plus grandes quantités de liquides - Pour préparer des crèmes ou des sauces longue cuisson
3 Pour décongeler les aliments et cuire à la température d’ébullition
4 Pour cuire des rôtis de viande délicate et poissons
5 Pour rôtis de carrés et biftecks - Pour pots au feu
6 Pour porter à ébullition de grandes quantités d’eau - Pour frire
Voici quelques conseils pour une utilisation correcte :
- Séchez le fond du récipient avant de le poser sur la plaque.
- Utilisez des récipients à fond plat et épais ( cfr. Fig.20).
- N'utilisez jamais de récipients plus petit que la plaque.
- N'allumez la plaque qu'après avoir posé le récipient dessus.
- Après l'utilisation, nettoyez toujours la plaque avec des produits spéciaux que l'on trouve dans le commerce de
façon à ce que sa surface soit toujours propre ce qui permettra de prévenir la formation de l'oxydation.
- Une fois éteinte, la plaque reste encore chaude pendant quelques temps, par conséquent n'y poser pas les mains
ou d'autres objets.
- Pendant l'utilisation des plaques, veillez à ce que les manches des casseroles soient orientés vers l'intérieur. Ne
laissez pas approcher les enfants.
- Pendant la cuisson d'aliments avec de l'huile ou de la graisse, facilement inflammables, l'utilisateur ne doit pas
s'éloigner de la table de cuisson.
MISE EN GARDE : dès que vous constatez une fêlure sur la surface de la plaque, débranchez immédiatement la table
de cuisson.
UTILISATION DU PLAN EN VITROCÉRAMIQUE
La table de cuisson est divisée en 5 surfaces caractérisées par des puissances et des diamètres différents (Fig.21).
Les positions sont clairement indiquées par des surfaces circulaires sans représentation (voir la description des plans de
cuisson). L’opération de chauffage se passe à l’intérieur de ces surfaces. Lors de l’usage d’une ou de deux surfaces de
cuisson, le reste de la superficie se maintient froid. Pour un bon usage et une dépense d’énergie contenue, il est conseillé
d’utiliser des récipients adaptés pour la cuisson électrique. Le fond des récipients doit être plat et épais pour obtenir une bonne
cuisson. Le diamètre de la base des casseroles (ou des autres plats) devrait s’approcher le plus possible à celui de la plaque
utilisée ; en effet, s’il est inférieur, la chaleur se trouvera perdue à cause de la surface de plaque laissée découverte.La surface
du plan de travail et la base doivent être nettoyées fréquemment.
Suivre ces conseils vous servira à économiser de l’énergie et de la chaleur.
PLAQUE DE CUISSON CERAN
TYPE DE PLAQUE PUISSANCE
A) Plaque électrique céramique avant gauche 700/1700 W
B) Plaque électrique céramique arrière gauche 1200 W
D) Plaque électrique céramique arrière droit 1100/2200 W
E) Plaque électrique céramique avant droit 1200 W
C) Plaque électrique céramique centre 1400/2200 W
Chaleur résiduelle
Chaque zone de cuisson est équipée d'un indicateur de chaleur résiduelle (H). Après l'extinction d'une zone de cuisson, un
voyant rouge peut apparaître sur l'affichage. Ce voyant indique que le foyer en question est encore très chaud. (Fig. 22).
Comment utiliser la table de cuisson électrique céramique 5 foyers :
Chaque plaque de cuisson est commandée par un bouton régulateur de l'énergie (pour une zone de cuisson à 1 ou 2
circuits). Le bouton permet de sélectionner en continu différents niveaux de puissance de la position basse "0" (plaque
toujours "off") à la position élevée "3" (plaque toujours "on") ; le bouton de commande de la zone de cuisson à double circuit
(Fig. 23) permet d'atteindre la puissance maximale : tourner le bouton dans la position deuxième circuit pendant 1-2 secondes
puis le relâcher dans la position 3 (Fig. 24).
Sur le bandeau de commande de l'appareil figurent des indications concernant la plaque de cuisson et le bouton de commande
correspondant.
Un voyant rouge sur la surface de la table de cuisson indique qu'une plaque de cuisson est allumée.
Une fois la température d'ébullition atteinte, réduire la température et laisser les mets mijoter.
ATTENTION :
Ne jamais utiliser du papier aluminium ou des récipients en matière plastique pour cuisiner des mets sur une table
vitrocéramique.
ATTENTION :
Ne pas toucher la zone de cuisson tant que le voyant de chaleur résiduelle sur la table vitrocéramique est allumé ; ce
voyant indique que la température dans la zone de cuisson est encore élevée.
TYPE DE RÉCIPIENT
Les récipients utilisés pour la cuisson doivent présenter des diamètres minimum pour permettre un fonctionnement correct.
On peut utiliser des récipients d'un diamètre supérieur à la taille des zones de cuisson, mais il est important que la base du
récipient ne touche pas d'autres zones de cuisson, et qu'elle soit bien centrée sur le foyer utilisé (Fig. 27-28).
Utiliser des récipients à fond plat (non concave ou convexe). (Fig. 29)
24
Page 25
UTILISATION DU PLAN À INDUCTION
MANETTE DE COMMANDE DE LA TABLE DE CUISSON
Avec ces manettes il est possible de commander les zones de cuisson de la table vitrocéramique. Sur chaque manette est
indiquée la zone de cuisson commandée. Le dessin ci-contre se réfère à la manette de la zone de cuisson arrière gauche.
Tourner la manette vers la droite pour régler la puissance de fonctionnement de la zone de cuisson qui va d'un minimum de 1 à
un maximum de 9 (fig.25). La puissance de tra vai I est indiquée par un afficheur positionné sur la table de cuisson.
Accélérateur de chauffe
Chaque zone de cuisson est dotée d'un accélérateur de chauffe. Ce système permet de faire fonctionner à la puissance
maximum la zone de cuisson pendant un temps proportionnel à la puissance sélectionnée. Pour faire partir l'accélérateur de
chauffe, tourner la manette à gauche, sélectionner la position «A» puis lacher. La lettre «A» apparait sur l'afficheur présent sur
la table de cuisson. On a maintenant à disposition 3 secondes pour choisir la position de chauffe désirée. Lorsque la position
est réglée entre 1 et 9, «A» et la position sélectionnée se mettent à clignoter alternativement sur l'afficheur. Pendant le
fonctionnement de l'accélérateur de chauffe, il est possible d'augmenter l'intensité à tout moment. La période de « pleine
puissance » sera modifiée en conséquence. Si, au contraire, la puissance est réduite, en tournant la manette en sens antihoraire l'option « A » est automatiquement désactivée.
Fonction Power
En utilisant la fonction power, il est possible de fai re fonctionner de façon continue, à la puissance maximum, chaque zone de
cuisson pendant un maximum de 10 minutes. Cette fonction permet, par exemple, de porter rapidement à ébullition une grande
quantité d'eau ou de passer la viande à feu vif. Tourner la manette en sens horaire et programmer l'intensité de chauffe sur la
position 9, sélectionner avec la manette la position «P» puis lacher. Sur l'afficheur de la table de la zone correspondante
apparait « p ». Au bout de 10 minutes, la puissance diminue automatiquement, retourne à la position 9 et « P » disparait.
L'interruption de la fonction power est possible en diminuant à tout moment l'intensité de chauffe. Lorsque l'option power est
sélectionnée sur une zone de cuisson (ex celle avant gauche), la puissance absorbée par la seconde zone (arrière gauche)
pourrait etre réduite pour fournir l'énergie maximum disponible à la première Pour ce motif la fonction power est prioritaire par
rapport à l'accélérateur de chauffe.
Si un récipient est enlevé de la zone de cuisson pendant l'allumage de la fonction power, la fonction s'arrete.
Fonction de maintien
Le but de la fonction de maintien est de régler la température du fond de la casserole à 65°C environ. Cela permet de maintenir
au chaud les aliments avec un niveau énergétique opti mal et aussi de les réchauffer tout doucement. La durée maximale de la
fOl)ction de maintien est limitée à 2 heures.
La fonction de maintien est entre [O] et [1] et est indiquée par les symboles correspondants sur les zones de cuisson.
TABLE DE CUISSON
Les objets métalliques tels que les couverts ou les couvercles ne doivent pas etre posés sur la surface de la table de cuisson
car iIs peuvent chauffer.
Zones de cuisson (fig.26)
L'appareil est doté de 5 zones de cuisson de diamètre et de puissance différents. Leur position est indiquée clairement grace à
des signes circulaires tandis que la puissance de chauffe est marquée sur la surface vitrocéramique. Les 5 zones de cuisson
sont de type HIGH-LlGHT et s'allument quelques secondes après avoir été activées. L'intensité de chauffe de chaque zone peut
etre réglée, d'un minimum à un maximum, par l'intermédiaire des manettes se trouvant sur le panneau frontal.
Sous chaque zone de cuisson se trouve une bobine appelée inducteur qui est alimentée par un système électronique et qui
crée un champ magnétique variable. Quand une casserole est placée à l'intérieur de ce champ magnétique, les courants à
haute tréquence se concentrent directement sur le tond de la casserole et on a la chaleur nécessaire à la cuisson des aliments.
Les 5 voyants de signalisation se trouvant entre les zones de cuisson s'allument lorsque la température d'une zone ou de
plusieurs zones dépasse 60° C. Ces voyants s'éteignent lorsque la température est à peu près intérieure à 60° C.
A vant d'utiliser la table pour la première fois, il est opportun de la chauffer à la température maximum pour une durée
suffisante à bruler d'éventuels résidus huileux de fabrication qui pourraient donner des gouts désagréables aux aliments.
TYPES DE CASSEROLES
Pour pouvoir fonctionner, ces appareils demandent des casseroles spéciales.
Le fond de la casserole doit en effet etre en fer ou en acier/fer pour générer le champ magnétique nécessaire à l'échauffement.
Ne sont pas adaptés les récipients en :
verre ;
céramique ;
terre cuite ;
acier, aluminium ou cuivre privés de fond magnétique ;
Pour vérifier que la casserole est bien adaptée, approcher un aimant au fond: si celui-ci est attiré, la casserole est adaptée à la
25
Page 26
cuisson à induction. Si l'on n'a pas d'aimant, on peut mettre dans le récipient une petite quantité d'eau, le poser sur une zone de
cuisson et mettre la table en marche. Si, sur l'afficheur, à la piace de la puissance apparaH le
symbole
Les casseroles utilisées pour la cuisson doivent avoir des diamètres minimums pour garantir le fonctionnement correct.
Ci-après nous donnons un tableau avec les diamètres minimums des casseroles en fonction de la zone de cuisson.
Il est possible d'utiliser des casserolès plus grandes que les zones de cuisson enfaisant attention que le fond de la casserole ne
soit pas en contact avec d'autres zones de cuisson et qu'elle soit toujours au centre du périmètre de la zone.(Fig.27-28).
Utiliser exclusivement des récipients conçus pour la cuisson à induction, au fond épais et complètement plat, ou, à
défaut, des récipients au fond non bombé (concave ou convexe). (fig.29)
Signal de présence des casseroles
Chaque zone de cuisson est dotée d'un dispositif de «présence des casseroles» qui fait partir la cuisson uniquement lorsqu'un
récipient approprié est présent et bien positionné sur la zone. Si le récipient n'est pas bien positionné ou n'est pas du matériau
adapté et l'on essaie d'actionner la zone de cuisson, sur l'afficheur apparaitra au bout de quelques secondes de l'activation de
la zone, le symbole
Chaleur résiduelle
Chaque zone de cuisson est dotée d'un dispositif qui signale sa chaleur résiduelle. Sur l'afficheur, après l'extinction de n'importe
quelle zone de cuisson, un « H » clignotant peut s'afficher. Ce signal indique que cette zone de cuisson est encore très chaude.
Il est pqssible de reprendre la cuisson des aliments mème avec « H » clignotant: dans ce cas, procéder comme décrit au
paragraphe « 3 ».
Blocage de la table de cuisson
Dans des conditions de repos la table peut ètre « bloquée » contre des allumages accidentels de la part d'enfants.
Avec les zones de cuisson éteintes, tourner vers la gauche simultanément les manettes des zones 2 et 4 jusqu'à ce que 5 L
apparaissent sur l'afficheur de la puissance puis lacher les manettes. Pour débloquer, répéter la mème opération: les afficheurs
des zones montreront le chiffre O qui indiquera que le blocage des zones est désactivé.
ATTENTION
Faire attention de ne pas renverser de sucre ou des mélanges sucrées sur la table pendant la cuisson ou de ne pas poser de
matériaux ou de substances qui pourraient fondre (plastique ou feuilles d'aluminium) ; si cela arrive, pour éviter d'abimer la
surface, éteindre immédiatement et nettoyer avec le racloir fourni pendant que la zone de cuisson est encore tiède. Si la table
de cuisson vitrocéramique n'est pas nettoyée immédiatement, on risque des incrustfJtions impossibles à enlever après
refroidissement de la table.
IMPORTANT !
Faire très attention aux enfants car iIs peuvent difficilement voir les voyants de chaleur résiduelle allumés. Après utilisation, les
zones de cuisson restent très chaudes pendant un certa in temps, meme si elles sont éteintes. Éviter que les enfants y posent
leurs mains.
Voici quelques conseils pour une utilisation correcte :
- Séchez le fond du récipient avant de le poser sur la plaque.
- Utilisez des récipients à fond plat et épais.
- N'utilisez jamais de récipients plus petit que la plaque.
- N'allumez la plaque qu'après avoir posé le récipient dessus.
- Après l'utilisation, nettoyez toujours la plaque avec des produits spéciaux que l'on trouve dans le commerce de
façon à ce que sa surface soit toujours propre ce qui permettra de prévenir la formation de l'oxydation.
- Une fois éteinte, la plaque reste encore chaude pendant quelques temps, par conséquent n'y poser pas les mains
ou d'autres objets.
- Pendant l'utilisation des plaques, veillez à ce que les manches des casseroles soient orientés vers l'intérieur. Ne
laissez pas approcher les enfants.
- Pendant la cuisson d'aliments avec de l'huile ou de la graisse, facilement inflammables, l'utilisateur ne doit pas
s'éloigner de la table de cuisson.
MISE EN GARDE : dès que vous constatez une fêlure sur la surface de la plaque, débranchez immédiatement la table
de cuisson.
cela veut dire que la casserole n'est pas adaptée.
qui signale l'erreur.
UTILISATION DU FOUR A GAZ (controle simple)
FOUR A GAS :
Toutes les cuisinières avec un four à gaz sont équipées d’un thermostat avec sécurité pour le réglage de la température de
cuisson. En tournant la manette dans le sens contraire des aiguilles d’une montre de façon à ce que l’indice et la température
choisie correspondent, on programme la température du four. Le four à gaz peut être combiné à un grilloir à gaz ou à un grilloir
électrique, dont l’utilisation est expliquée dans les pages correspondantes.
FOUR A GAS A CHALEUR TOURNANTE:
En actionnant le ventilateur du four par l’interrupteur approprié situé sur le tableau de commande, la circulation de l’air chaud
assure une distribution uniforme de la chaleur. Le préchauffage du four peut être évité; toutefois, pour la pâtisserie très délicate,
il est préférable de chauffeur le four avant d’y insérer les plats. Le système de cuisson à convection ventilée change
partiellement les différentes notions de cuisson traditionnelle. La viande ne doit plus être retournée pendant la cuisson et pour
obtenir un rôti à la broche il n’est plus indispensable d’utiliser le tournebroche, mais il suffit de mettre la viande directement sur
la grille.
Par l’emploi du four à gaz à chaleur tournante, les températures de cuisson sont légèrement inférieures d’environ 10-15°C par
rapport à l’utilisation du four à gaz traditionnel. Le fonctionnement du ventilateur empêche le fonctionnement du grill, qui ne peut
donc pas être utilisé avec le ventilateur en marche.
Le four peut aussi être utilisé de façon traditionnelle, (n’activant pas la ventilation) pour les aliments qui exigent la chaleur du
bas, par ex. la pizza.
ATTENTION ! Si la flamme du brûleur s’éteint accidentellement, fermer la manette d’actionnement et attendre 1 minute
au moins avant de le rallumer.
26
Page 27
L'allumage du brûleur du four peut s’effectuer de différentes façons :
- Allumage manuel (toujours possible mais en cas de coupure de courant) :
Ouvrir la porte du four et tourner ensuite la manette jusqu’à la position maximale de température (Fig.30-31). Approcher en
même temps une allumette allumée vers le petit tube de l’allumage visible sous la sole du four (fig. 32). Presser ensuite la
manette du thermostat (de cette façon le gaz commence à passer) et continuer à le presser 10 secondes encore après
l'allumage complet du brûleur. Relâcher la manette et contrôler si le brûleur reste allumé, sinon répéter toute l’opération.
- Allumage électrique (seulement pour les modèles équipés de ce dispositif) :
Ouvrir la porte du four. Presser et tourner ensuite la manette jusqu’à la position maximale de température (Fig.30-31). Presser
ensuite la manette du thermostat (pour cuisinières douées d'allumage sous bouton) Attendre 10 secondes environ après
l'allumage complet du brûleur et relâcher la manette. Contrôler si le brûleur reste allumé, sinon répéter toute l’opération.
Presser ensuite la manette du thermostat et la touche reportant le pictogramme de l’étincelle. Attendre 10 secondes environ
après l'allumage complet du brûleur et relâcher la manette. Contrôler si le brûleur reste allumé, sinon répéter toute l’opération.
Le dispositif d’allumage ne doit pas être actionné plus de 15secondes. Si après ce délai, le brûleur ne s’est pas allumé,
cesser d’appuyer sur le bouton, ouvrir la porte du four et attendre au moins 60 secondes avant de tenter un nouvel
allumage.
ATTENTION ! l'allumage du four doit toujours s’effectuer avec la porte ouverte.
ATTENTION ! avant la première utilisation, chauffer le four à vide pendant 15-30 minutes à la température de 250°
environ, afin d’éliminer l’humidité et l’odeur des matériaux internes.
Préchauffer le four pendant 15 minutes, avant d’introduire les aliments à cuire.
Le four est équipé de 5 glissières à différentes hauteurs (fig.33), dans lesquelles on peut glisser les grilles ou le plat. Pour éviter
de trop salir le four, il est conseillé de cuire l’aliment dans le plat ou sur une grille elle-même posée sur le plat. Le tableau cidessous reporte les temps de cuisson et la position indicative du plat pour les différents types d’aliments. Ces informations ne
sont données qu’à titre indicatif, et ne sauraient remplacer l’expérience ou les goûts personnels. Il est de toutes façons conseillé
de suivre les indications reportées sur le livre de recettes.
UTILISATION DU FOUR A GAZ (controle double)
FOUR A GAS:
Toutes les cuisinières avec un four à gaz sont équipées d’un thermostat avec sécurité pour le réglage de la température de
cuisson. En tournant la manette dans le sens contraire des aiguilles d’une montre de façon à ce que l’indice et la température
choisie correspondent, on programme la température du four. Le four à gaz peut être combiné à un grilloir à gaz ou à un grilloir
électrique, dont l’utilisation est expliquée dans les pages correspondantes.
Quand on utilise le four a gaz combine avec le grill a gaz, a l'interieur du four les temperatures augmentent comme indique dans
le tableau 7.
FOUR A GAS A CHALEUR TOURNANTE:
En actionnant le ventilateur du four par l’interrupteur approprié situé sur le tableau de commande, la circulation de l’air chaud
assure une distribution uniforme de la chaleur. Le préchauffage du four peut être évité; toutefois, pour la pâtisserie très délicate,
il est préférable de chauffeur le four avant d’y insérer les plats. Le système de cuisson à convection ventilée change
partiellement les différentes notions de cuisson traditionnelle. La viande ne doit plus être retournée pendant la cuisson et pour
obtenir un rôti à la broche il n’est plus indispensable d’utiliser le tournebroche, mais il suffit de mettre la viande directement sur
la grille.
Par l’emploi du four à gaz à chaleur tournante, les températures de cuisson sont légèrement inférieures d’environ 10-15°C par
rapport à l’utilisation du four à gaz traditionnel. Le fonctionnement du ventilateur empêche le fonctionnement du grill, qui ne peut
donc pas être utilisé avec le ventilateur en marche.
Le four peut aussi être utilisé de façon traditionnelle, (n’activant pas la ventilation) pour les aliments qui exigent la chaleur du
bas, par ex. la pizza.
ATTENTION ! Si la flamme du brûleur s’éteint accidentellement, fermer la manette d’actionnement et attendre 1 minute
au moins avant de le rallumer.
POSITION THERMOSTAT BRULEUR FOURBRULEUR FOUR+BRULEUR GRILL
1=MINIMUM 120°C 200°C
8=MAXIMUM 220°C 270°C
L'allumage du brûleur du four peut s’effectuer de différentes façons :
- Allumage manuel (toujours possible mais en cas de coupure de courant) :
Ouvrir la porte du four et tourner la manette jusqu’à faire correspondre le N°8 avec l'indice(Fig.31). Approcher en même temps
une allumette allumée vers le petit tube de l’allumage visible sous la sole du four
thermostat (de cette façon le gaz commence à passer) et continuer à le presser 10 secondes encore après l'allumage complet
du brûleur. Relâcher la manette et contrôler si le brûleur reste allumé, sinon répéter toute l’opération.
- Allumage électrique (seulement pour les modèles équipés de ce dispositif) :
Ouvrir la porte du four. Presser et tourner ensuite la manette jusqu’à la position maximale de température (numéro 8). Presser
ensuite la manette du thermostat (pour cuisinières douées d'allumage sous bouton) Attendre 10 secondes environ après
l'allumage complet du brûleur et relâcher la manette. Contrôler si le brûleur reste allumé, sinon répéter toute l’opération.
Presser ensuite la manette du thermostat et la touche reportant le pictogramme de l’étincelle. Attendre 10 secondes environ
après l'allumage complet du brûleur et relâcher la manette. Contrôler si le brûleur reste allumé, sinon répéter toute l’opération.
Le dispositif d’allumage ne doit pas être actionné plus de 15secondes. Si après ce délai, le brûleur ne s’est pas allumé,
cesser d’appuyer sur le bouton, ouvrir la porte du four et attendre au moins 60 secondes avant de tenter un nouvel
allumage.
ATTENTION ! l'allumage du four doit toujours s’effectuer avec la porte ouverte.
ATTENTION ! avant la première utilisation, chauffer le four à vide pendant 15-30 minutes à la température de 250°
environ, afin d’éliminer l’humidité et l’odeur des matériaux internes.
Préchauffer le four pendant 15 minutes, avant d’introduire les aliments à cuire.
(fig.32). Presser ensuite la manette du
27
Page 28
Le four est équipé de 5 glissières à différentes hauteurs (fig.33), dans lesquelles on peut glisser les grilles ou le plat. Pour éviter
de trop salir le four, il est conseillé de cuire l’aliment dans le plat ou sur une grille elle-même posée sur le plat. Le tableau cidessous reporte les temps de cuisson et la position indicative du plat pour les différents types d’aliments. Ces informations ne
sont données qu’à titre indicatif, et ne sauraient remplacer l’expérience ou les goûts personnels. Il est de toutes façons conseillé
de suivre les indications reportées sur le livre de recettes.
UTILISATION DU COMMUTATEUR (fig.34-35-36 )
Le commutateur 2 + 0 est utilisée pour les modèles avec four à gaz.
Le symbole
Le symbole
le symbole
et indique la fonction du ventilateur et la lumière four
et indique la fonction du tournebroche et la lumière four
indique la fonction de la lumière four.
UTILISATION DU THERMOSTAT ELECTRIQUE (Fig.36)
Sur ces modèles, le thermostat sert à maintenir constante la température intérieure du four d’une façon constante. La
température préfixée est comprise entre 50°C et 250°C.
Tourner le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre, jusqu’à ce que la température choisie se trouve en face du repère
imprimée sur le devant de la cuisine. Le thermostat, représenté par le voyant orange s’éteint lorsque la température intérieure
du four sera de 10°C supérieure, et s’allumera lorsqu’elle sera de 10°C inférieure à la température désirée. Le thermostat peut
commander les résistances du four à condition que le commutateur se trouve sur une des modalités de fonctionnement des
résistances du four. Si l’interrupteur se trouve sur le 0, le thermostat n’a plus aucune influence sur les résistances du four qui
restent débranchées.
UTILISATION DU FOUR MULTIFONCTIONS (Fig.37)
(CUISINES AVEC FOUR ELECTRIQUE)
Avant d'utiliser les fours pour la première fois :
- Retirer tous les emballages et les accessoires à l'intérieur des fours.
- Chauffer les fours à 200 °C pendant ½ heure pour brûler les résidus de fabrication.
- Le programmateur automatique doit être réglé en mode Manuel pour la cuisson ordinaire.
- Le four ne fonctionne pas lorsqu'il est réglé en mode Automatique. Voir pages 35-36.
Comment utiliser les fours :
1
Tourner le sélecteur de mode de cuisson (Fig. 37) dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au mode de
cuisson désiré.
Le voyant orange s'allume pour indiquer que l'élément est allumé.
2
Tourner le sélecteur de température (Fig. 36B) dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la température désirée.
Le voyant orange s'éteint lorsque le four a atteint la bonne température et est prêt à l'emploi. Il est normal que ce voyant
s'allume et s'éteigne durant la cuisson car les éléments maintiennent la température.
3
Pour éteindre le four, tourner les sélecteurs mode de cuisson et température dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre sur •.
La cuisson peut générer de la vapeur. Par précaution, toujours ouvrir la porte en deux temps. D'abord, ouvrir partiellement la
porte de 100 mm pendant quelques secondes pour permettre à la vapeur de s'échapper, puis ouvrir complètement la porte.
Éloigner le visage et la tête de la porte à l'ouverture du four.
Ne jamais recouvrir l'intérieur du four avec du papier aluminium pour éviter toute surchauffe et tout dommage à l'émail. Ne
jamais cuire les aliments sur le plancher du four. Toujours disposer les plats et les plateaux sur une grille du four. Ne jamais
laisser la poêle grill ou d'autres plats sur le plancher du four pour éviter tout dommage au four.
Préchauffage du four :
"Quickstart" (Pré-chauffage rapide) est le moyen le plus efficace et rapide de préchauffer le four principal (four de gauche). Il
permet aussi une cuisson au four uniforme. Utiliser "Quickstart" comme suit (
1 Sélectionner "Quickstart" (en utilisant le sélecteur de mode de cuisson) et la température de cuisson souhaitée
(en utilisant le sélecteur de température). Laisser le voyant thermostat orange s'allumer et s'éteindre plusieurs fois
pour que la température se stabilise avant d'introduire les aliments.
2 Sélectionner le mode de cuisson habituel et disposer les aliments dans le four.
3 Si l'on utilise le mode "True Fan" (Chaleur tournante) pour préparer des aliments sensibles à la chaleur tels que les gâteaux
ou les meringues, laisser le voyant orange s'allumer et s'éteindre plusieurs fois pour que l'élément supérieur refroidisse un peu.
Ne pas utiliser 'Quickstart" pour cuire les mets. "Quickstart" est un système de préchauffage rapide.
) :
FONCTIONSDU FOUR
Quel que soit le mode de cuisson choisi (à l'exception de "gril" et "décongélation"), il est recommandé de toujours préchauffer le
four avec "Quickstart" avant de sélectionner le mode de cuisson.
Lors de l’utilisation du mode "Fan Assisted" (Convection) ou "True Fan" (Chaleur tournante), il est recommandé de réduire la
température du four de 20 °C si l'on suit une recette écrite pour un four conventionnel. Contrôler souvent les aliments vers la fin
de la cuisson jusqu'à se familiariser avec les temps et les températures de cuisson.
Les fours offrent une large sélection de modes de cuisson avec différentes zones de chaleur. Ainsi, le mode "Chaleur tournante"
est particulièrement indiqué pour les gâteaux, les desserts et les cuissons coup sur coup. Le mode "Convection" permet de
dorer les aliments ; il est donc plus recommandé pour rôtir les viandes et les légumes ou les produits de pomme de terre
surgelés.
Exemple : Pour cuire une dinde :
Lorsque l'on cuit une dinde, la poêle grill peut faire office de plat à four. Recouvrir le fond de la poêle grill d'une double couche
de papier aluminium extra large de manière à envelopper lâchement la dinde. Il est important de laisser suffisamment d'espace
28
Page 29
sur les côtés et sur le dessus du four pour permettre à l'air chaud de circuler. S'assurer que le papier aluminium ne touche pas
r
les côtés ou le dessus du four. Dans un four de 60 cm, il est possible de cuire une dinde de 9 à 11 kg et dans un four de 40 cm,
une dinde de 6 à 9 kg.
La lumière du four s'allume lorsque l'on sélectionne un mode de cuisson.
Symbole Fonction Quand l'utilise
Quickstart
(Préchauffage rapide)
Defrost
(Décongélation)
Four conventionnel
Élément inférieur Utiliser à des températures basses pour les ragoûts à cuisson lente, les crèmes
Élément supérieurUtiliser pour dorer et réchauffer des plats tels que les lasagnes, la moussaka et le
Il est recommandé de toujours préchauffer le four avant de l'utiliser, quelle que
soit la température de cuisson. Ne pas utiliser le mode "Quickstart" pour cuire les
aliments - une fois que le four est monté en température, sélectionner l'un des
modes de cuisson ci-après.
Placer de petits produits surgelés sur une plaque de cuisson sur le gradin le plus
bas, et tourner le sélecteur de température sur 0 °C. Ne jamais utiliser la chaleur
pour décongeler pour éviter tout problème de santé. Décongeler dans le
réfrigérateur les produits plus volumineux tels que les morceaux de viande ou un
poulet ou une dinde entiers.
Idéal pour rôtir et cuire des produits comme le pain ou les gâteaux riches en fruits
sur une grille du four.
ou pour réchauffer les assiettes. Utiliser à des températures élevées pour cuire
des tartes sucrées et salées.
chou-fleur gratiné.
Gril conventionnel
Cuisson au gril par
convection
Four à convection Le ventilateur fait circuler l'air chaud autour du four pour permettre une cuisson
Four à chaleur
tournante
Pizza Utiliser pour cuire des pizzas, des pâtes ou des pains plats avec une base
Utilisation du gril
La poêle grill est constituée d'un trépied en fil métallique et d'une plaque émaillée. Disposer les aliments sur le trépied en fil
métallique. On peut choisir un gradin inférieur pour ralentir la cuisson, ou bien réduire la température. Un manche amovible est
fourni pour retirer la plaque chaude.
Les modes "Cuisson au gril par convection" et "Gril conventionnel" sont conçus pour une utilisation avec la porte du four
fermée. Cela permet un préchauffage efficace et une cuisson homogène.
Pour griller, toujours préchauffer l'élément du gril pendant 5 minutes avant d'introduire les aliments (la température de
préchauffage recommandée est de 200 °C). Il est recommandé de retirer la poêle grill du four lorsqu'elle n'est pas utilisée pour
favoriser la circulation de l'air dans le four. Utiliser le gril avec la porte du four fermée. Sélectionner le mode "Cuisson au gril par
convection" pour des morceaux de viande plus épais et pour cuire des aliments à forte teneur en eau afin de réduire la
condensation.
Toujours utiliser des gants pour manipuler la poêle grill et pour retourner les aliments. Ne pas recouvrir la poêle grill avec du
papier aluminium car cela peut endommager le revêtement émaillé et les éléments du gril.
À la fin de la cuisson, retirer et nettoyer la poêle grill. Si des aliments riches en lipides ont été préparés, laisser le grill allumé à
la température maximale pendant 5 minutes puis nettoyer l'élément du gril.
Idéal pour les crumpets, muffins et toasts au fromage gallois. Utiliser pour griller
pendant moins de 15 minutes. Pour les aliments qui nécessitent un temps de
cuisson plus long, sélectionner la cuisson au gril par convection.
Le ventilateur fait circuler l'air chaud autour des aliments pour les cuire
complètement. Idéal pour cuire des viandes comme les saucisses et les
morceaux de poulet. Cuire des aliments avec une teneur en eau élevée, comme
le bacon et les côtelettes, en utilisant ce mode de cuisson contribue à réduire la
condensation. (Procédure recommandée : Porte fermée 200 °C, deuxième gradin
à partir du gradin le plus haut, retourner les aliments à mi-cuisson.
homogène de plus grandes quantités de nourriture. Utiliser pour rôtir les légumes,
les viandes et la volaille, ou les poissons. Ce mode de cuisson est idéal pour
cuire des produits de pomme de terre surgelés et du poulet ou du poisson
panés/enrobés de pâte à frire.
Le four à chaleur tournante est indiqué pour la plupart des recettes et c’est un
mode de cuisson efficace. La température reste uniforme dans tout le four et est
particulièrement indiquée pour une cuisson sur plusieurs grilles du four ou pour
des cuissons coup sur coup.
parfaitement cuite.
UTILISATION DU FOUR ELECTRIQUE A CONVECTION NATURELLE
Avant d’utiliser le four pour la première fois, le chauffer à une température de 250°C pendant 30 minutes au maximum, afin de
chasser les odeurs produites par l’isolement interne.
Pendant le fonctionnement normal, sélectionner la température désirée pour la cuisson avec le bouton du thermostat et
attendre que le voyant orange s’éteigne avant d’introduire les aliments.
Le four est pourvu de 5 guides placés à des différentes hauteurs (Fig. 33) qui permettent de positionner indifféremment les
grilles et les plateaux. Pour éviter de salir excessivement le four, nous conseillons de cuire la viande sur le plateau ou bien sur
la grille qui s’adapte sur le plateau.. L’expérience personnelle vous permettra ensuite de changer éventuellement les valeurs
rapportées dans le tableau. Nous conseillons cependant de suivre les indications de la recette.
29
Page 30
UTILISATION DU FOUR ELECTRIQUE VENTILE
Chauffer le four à une température de 250°C pendant 30 minutes au maximum, avant de l’utiliser pour la première fois, afin de
chasser les odeurs produites par l’isolement interne. Avant de commencer la cuisson, porter le four à la température désirée et
attendre que le voyant orange s’éteigne. Ce type de four possède une résistance circulaire à l’intérieur de laquelle est disposé
un ventilateur qui provoque une circulation d’air forcée en sens horizontal. Grâce à ce type de fonctionnement, le four ventilé
permet de cuire en même temps plusieurs plats, et de maintenir inaltéré le goût de chaque plat. Sur quelques modèles
seulement, un filtre métallique amovible est appliqué sur la paroi postérieure et sert à retenir le gras produit pendant la cuisson
du rôti ; il est donc conseillé d’effectuer périodiquement un lavage avec de l’eau savonneuse et de rincer abondamment afin
d’ôter le gras accumulé. Pour enlever le filtre métallique, il suffit d’exercer une légère pression vers le haut sur la languette
indiquée par la flèche. La circulation de l’air chaud assure une répartition uniforme de la chaleur. Le préchauffage du four peut
être évité ; malgré tout, pour une pâtisserie particulièrement délicate, il est préférable de réchauffer le four avant d’introduire les
plats. Le système a convection ventilée modifie quelque peu les notions de cuisine traditionnelle. La viande n’a plus besoin
d’être retournée pendant la cuisson et pour avoir un rôti à la broche, il suffit de le mettre directement sur la grille, sans devoir
utiliser un tournebroche.
UTILISATION DU GRILL A GAZ (controle simple)
Le grill à gaz fonctionne exclusivement avec le four à gaz. Grill a gaz controle directement par le thermostat. Le bouton (Fig.30)
est le même que celui du four, mais au lieu d’être tourné dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (voir utilisation du four
à gaz), il faut le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre, et faire correspondre le symbole avec le repère. Le brûleur du
grill fonctionne toujours au maximum, il n’existe donc pas de position minimum.
Le grill à gaz peut être allumé de façon suivante :
Allumage manuel : Il suffit d’ouvrir complètement la porte du four, de tourner le bouton en faisant correspondre le symbole
avec le repère, et, continuant à appuyer sur le bouton, approcher une allumette au brûleur. Une fois allumé, attendre 10
secondes et relâcher le bouton. Vérifier que le brûleur est allumé ; en cas contraire, répéter l’opération.
Allumage électrique : dans ce cas, ouvrir complètement la porte du four, presser et tourner le bouton en faisant correspondre
le symbole avec le repère, presser ensuite la manette du thermostat (pour cuisinières douées d'allumage sous bouton) et tout
en le tenant enfoncé, ou appuyer sur la touche avec le symbole de l’étincelle. Une fois allumé, attendre 10 secondes et relâcher
le bouton. Vérifier que le brûleur est allumé, en cas contraire, répéter l’opération.
ATTENTION: comme pour le four, il est essentiel d’effectuer l’allumage du grill avec la porte complètement ouverte.
Le grill à gaz peut être utilisé pour griller sur la grille du four ou utilisant le tournebroche.
Grillade sur la grille : dans ce cas, placer la grille fournie avec l’appareil au niveau 1 ou 2 et poser dessus les aliments à griller.
Pour recueillir les sauces de cuisson, le plateau doit être placé aux niveaux inférieurs. Allumer ensuite le brûleur en suivant les
indications reportées ci dessus.
IMPORTANT: pour tous les modèles, la grillade sur la grille doit être toujours faite avec la porte fermée.
Grillade avec tournebroche : sa fonction est de griller en utilisant la broche rotative. Placer dans le four la tige sur les grilles
latérales au niveau 3. Enfiler les aliments sur la broche et mettre le tout dans le four, en faisant entrer la pointe dans
l’encastrement qui se trouve dans la partie gauche du four, et poser la broche dans l’emplacement prévu à cet effet(Fig.38).
Enfiler ensuite le plateau dans une des guides inférieures, allumer le brûleur et appuyer sur la touche représentant le symbole
de la broche pour faire partir le moteur.
IMPORTANT: pour tous les modèles, la grillade sur la grille doit être toujours faite avec la porte fermée.
ATTENTION: les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant les opérations de grillade. Eloigner les
enfants de la cuisine.
UTILISATION DU GRILL A GAZ (controle double)
Le grill à gaz fonctionne exclusivement avec le four à gaz.
Sur le panneau commandes au-dessus de chaque poignee il est serographie un schema dans lequel il est indiquee le bruleur a
lequel la poignee se refer.
Le grill à gaz peut être allumé de façon suivante :
Allumage manuel : Il suffit d’ouvrir complètement la porte du four, de tourner le bouton en faisant correspondre le symbole
avec le repère ( Fig.15 ), et, continuant à appuyer sur le bouton, approcher une allumette au brûleur. Une fois allumé, attendre
10 secondes et relâcher le bouton. Vérifier que le brûleur est allumé ; en cas contraire, répéter l’opération.
Allumage électrique : dans ce cas, ouvrir complètement la porte du four, presser et tourner le bouton en faisant correspondre
le symbole avec le repère, presser ensuite la manette du thermostat (pour cuisinières douées d'allumage sous bouton) et tout
en le tenant enfoncé, ou appuyer sur la touche avec le symbole de l’étincelle. Une fois allumé, attendre 10 secondes et relâcher
le bouton. Vérifier que le brûleur est allumé, en cas contraire, répéter l’opération.
ATTENTION : après avoir allumé les brûleurs, attendre 2 à 3 minutes avant de refermer la porte du four pour obtenir
une flamme stable
ATTENTION: comme pour le four, il est essentiel d’effectuer l’allumage du grill avec la porte complètement ouverte.
Le grill à gaz peut être utilisé pour griller sur la grille du four ou utilisant le tournebroche.
Grillade sur la grille : dans ce cas, placer la grille fournie avec l’appareil au niveau 1 ou 2 et poser dessus les aliments à griller.
Pour recueillir les sauces de cuisson, le plateau doit être placé aux niveaux inférieurs. Allumer ensuite le brûleur en suivant les
indications reportées ci dessus.
IMPORTANT: pour tous les modèles, la grillade sur la grille doit être toujours faite avec la porte fermée.
Grillade avec tournebroche : sa fonction est de griller en utilisant la broche rotative. Placer dans le four la tige sur les grilles
latérales au niveau 3. Enfiler les aliments sur la broche et mettre le tout dans le four, en faisant entrer la pointe dans
l’encastrement qui se trouve dans la partie gauche du four, et poser la broche dans l’emplacement prévu à cet effet(Fig. 38).
Enfiler ensuite le plateau dans une des guides inférieures, allumer le brûleur et appuyer sur la touche représentant le symbole
de la broche pour faire partir le moteur ou selectionaire la poigne sur le symbole de la broche.
30
Page 31
IMPORTANT : toujours fermer la porte du four lorsque l'on grille les aliments avec le tournebroche.
.ATTENTION: les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant les opérations de grillade. Eloigner les
enfants de la cuisine.
UTILISATION DU GRILL ELECTRIQUE STATIQUE
Le grill électrique peur fonctionner avec le four à gaz (Fig.30) ou avec le four électrique (Fig.37).
Dans tous les cas, le grill est commandé par le bouton du thermostat du four. Comme pour le grill à gaz, le grill électrique peut
servir à griller sur la grille du four ou utilisant le tournebroche. La résistance du grill est de 2500 W
Grillade sur la grille : dans ce cas, il s’agit de placer la grille fournie avec l’appareil au niveau 1 ou 2 et de poser dessus les
aliments à griller. Pour recueillir les sauces de cuisson, le plateau doit être placé aux niveaux inférieurs. Mettre en marche la
résistance du grill commutant le thermostat sur la position correspondante.
Grillade avec tournebroche : sa fonction est de griller en utilisant la broche rotative. Placer dans le four la tige sur les grilles
latérales au niveau 3. Enfiler les aliments sur la broche et mettre le tout dans le four, en faisant entrer la pointe dans
l’encastrement qui se trouve dans la partie gauche du four, et poser la broche dans l’emplacement prévu à cet effet (Fig.38).
Placer ensuite le plateau dans les guides inférieurs et appuyer sur la touche qui enclenche le tournebroche et la résistance
(version avec four à gaz) ou bien placer le thermostat sur la position correspondante (version four électrique) et appuyer sur la
touche reportant le symbole de la broche ou selectionaire la poigne sur le symbole de la broche.
IMPORTANT : toujours fermer la porte du four lorsque l'on grille les aliments avec le tournebroche
ATTENTION: les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant les opérations de grillade. Eloigner les
enfants de la cuisine.
UTILISATION DU GRILL ELECTRIQUE VENTILE
Le grill électrique-ventilé est une fonction particulière dont dispose uniquement le four multifonctions. Positionner le
commutateur 9+0 sur la position correspondante de façon à activer la résistance du grill de 3000W et la motoventilation.
Généralement, pour effectuer une grillade parfaite, il est conseillé de positionner la grille du four au milieu et le plateau audessous.
IMPORTANT: pendant l’utilisation du grill électrique-ventilé, ne pas positionner le thermostat sur plus de 175°C, qui se
trouve entre la position 150°C et 200°C afin d’éviter une surchauffe de la paroi avant de l’appareil ; en effet, la grillade
ventilée doit être effectuée avec la porte fermée.
N.B. :
L'appareil de cuisson est équipé d'un ventilateur de refroidissement commandé par un thermostat, conçu pour éviter la
surchauffe du bandeau de commande et des boutons. Le ventilateur fonctionne à une température déterminée. Le ventilateur
s'éteint lorsque la température diminue.
UTILISATION DE LA MINUTERIE
Le minuteur, écoulé un certain temps, averti avec un signal acoustique la fin du temps de cuisson des aliments. Il suffit de
tourner complètement le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre (fig.39), puis de le tourner dans le sens opposé
choisissant le temps de cuisson.
ATTENTION: le signal acoustique n’arrête pas la cuisson. Pour interrompre la cuisson, il faut intervenir manuellement
en éteignant les boutons correspondants.
TIMER DE FIN CUISSON (Fig.40)
Il permet de sélectionner la cuisson manuellement ou bien la minuterie avec extinction automatique du four à fin cuisson.
Si on ne se sélectionne pas aucune durée de cuisson, alors il est nécessaire de positionner la poignée temporisateur sur le
symbole
.
Pour éteindre le four, tourner les sélecteurs de temps de cuisson, mode de cuisson et température de cuisson sur la position 0;
la fin du décompte est confirmée par une sonnerie.
N.B.: Cette fonction est uniquement disponible pour le four électrique.
UTILISATION DE L'HORLOGE ÉLECTRONIQUE (Fig. 41)
Sous tension
L'affichage clignote
Fonction "heure locale"
Version 3 touches : appuyez sur la touche "heure locale"
Version 2 touches : appuyez sur les deux touches en même temps
Régler l'heure locale au moyen des touches "+" et "-".
Cette fonction reste activée 7 secondes après la dernière opération "+" / "-" !
Changement Heure d'été / Heure d'hiver
Activer la fonction "heure locale" ; appuyez sur la touche pendant 4 secondes jusqu'à ce que l'affichage des heures clignote.
Changer les heures en utilisant la touche "+" ou "-". Cela n'aura pas d'effet sur les minutes et les secondes cachées !
Réglage de la minuterie
Cette fonction est activée au moyen de la touche "+". Appuyez sur la touche "+" une nouvelle fois pour augmenter la durée.
Le réglage se fait par pas de 10 secondes ou minutes.
Durant le décompte, la minuterie est prioritaire sur l'affichage. Le symbole représentant une cloche s'allume. Les unités sont les
secondes ou les minutes dans la section longue durée.
Le temps maximal est de 10 heures. Le format changera après 99 minutes et 50 secondes et passera à 1 heure et 40 minutes.
31
Page 32
Le symbole représentant une casserole s'allume.
Pour afficher l'heure de la journée, appuyez sur la touche "heure locale" pendant 6 secondes.
Remise à zéro de la minuterie
Décompte jusqu'au zéro avec pression permanente de la touche "-" (arrêt automatique au zéro).
Signal
Le signal après "temps écoulé" s'affichera pendant 7 minutes s'il n'a pas été remis à zéro avec la touche "heure locale".
Le signal suivant est omis si l'on appuie sur la touche "heure de la journée" durant les 15 dernières secondes de la minuterie.
Fréquence du signal
Si aucune fonction n'est activée, on peut sélectionner la fréquence du signal en appuyant sur la touche "-".
Trois fréquences (1,5 ; 2,0 ; 3,0 kHz) peuvent être sélectionnées.
UTILISATION DE L’HORLOGE TACTILE (fig.42)
Fonctionnement
Relevé de la fréquence de réseau
Au moment de l'allumage de l'appareil, on détermine la fréquence de réseau. Lorsque le compteur est branché à 60 Hz, le
symbole Celsius clignote à l'allumage.
Allumage
Au moment de l'allumage, le contact du relais est ouvert. L'écran et le symbole AUTO clignotent, l'heure débute à 0:00 et
clignote jusqu'à ce qu'on la règle.
Réglage de l'heure
Appuyer simultanément sur les touches PLUS et MOINS. À l'allumage de l'appareil, il est également possible d'accéder au
réglage de l'heure en appuyant sur la touche MODE.
Il est possible de régler l'heure avec les touches PLUS et MOINS pendant que le point entre l'heure et les minutes clignote. Le
mode de réglage rapide est activé lorsque la touche PLUS ou MOINS est touchée pendant plus d'une seconde. Si le réglage de
l'heure est sélectionné pendant qu'un programme de cuisson automatique est activé, le programme automatique est annulé.
Signal acoustique
Le signal acoustique se déclenche si le minuteur atteint la fin du temps programmé. Il est possible d'éteindre le signal en
touchant n'importe quelle touche, ou lorsque la durée du signal acoustique est atteinte.
Réglage du signal acoustique
Appuyer simultanément sur les touches PLUS et MOINS (menu pour modifier l'heure), puis sur la touche MODE pour
sélectionner le menu pour modifier le signal acoustique. Il est possible de régler la fréquence du signal acoustique en appuyant
sur la touche MOINS lorsque le texte « tonX » s'affiche sur l'écran.
Note : si la touche tactile est inactive, une alarme visuelle apparaît. Elle disparaît ensuite si l'on appuie sur une combinaison de
touches valide pendant plus de 2 secondes.
Effacer les programmes et la fonction manuelle
Il est possible d'effacer la durée programmée du minuteur de la façon suivante :
a)« clear Function » - Fonction de reconfiguration : sélectionner le programme de minuteur, puis appuyer simultanément
sur les touches PLUS et MOINS. Après cette opération, l'écran sort du mode de réglage et retourne immédiatement à
l'affichage de l'heure.
b)Diminuer la durée du minuteur jusqu'à zéro. Le minuteur reste en mode de réglage.
Minuteur
Lorsque le minuteur est sélectionné, le symbole de la cloche clignote et l'écran affiche le temps restant à la fin du compteur en
heures et minutes. C'est seulement lorsque le compteur arrive à la dernière minute que l'écran affiche les secondes restantes.
Si un programme de minuteur est activé, le symbole de la cloche reste allumé de façon permanente. Lorsqu'on atteint la fin du
temps programmé, le symbole de la cloche clignote et le signal acoustique se déclenche.
Le programme de minuteur fonctionne indépendamment des autres programmes.
Blocage des touches
Après avoir rallumé le minuteur ou lorsqu'aucune touche n'est touchée pendant 7 secondes, le blocage des touches s'active.
Lorsque l'on touche une touche ou une combinaison de touches pendant 2 secondes ou plus, le blocage des touches se
désactive.
UTILISATION DE L’HORLOGE ANALOGIQUE (fig.43)
Pour régler l'heure indiquée par les aiguilles de l'horloge appuyer brièvement 2 fois sur le bouton jusqu'à l'obtention du
clignotement de l'icone "CLOCK"
Pour augmenter ou diminuer l'horaire affiché à la cadence de 1 minute, tourner le bouton en sens horaire ou anti-horaire,
l'aiguille des minutes bougera à la cadence de 1 minute à la fois soit en sens horaire que anti-horaire.
Une fois terminés les ajustements, après 10 secondes l'horloge électronique sortira automatiquement de la fonction de réglage
horaire.
La programmation du minuterie permet d'avoir un simple allarme à la fin d'un laps de temps programmé.
Pour programmer une allarme appuyer brièvement le bouton une seule fois afin d'obtenir le clignotement de l'icone "ALARM",
faite tourner le bouton pour fixer l'horaire de l'alarme et appuyer brièvement une seule fois pour confirmer, l'icone "ALARM"
restera allumé jusqu'à l'entrée en fonction d'un simple signal acoustique.
Appuyer à nouveau brièvement le bouton une seule fois pour faire retour à la fonction horloge.
Pour annuler la programmation du Minute Minder tenir appuyer le bouton jusqu'à l'extinction de l'icone "ALARM"
32
Page 33
)
Signification des symboles sur l'écran :
1
(* :
2
3
4
5
UTILISATION DE PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE À 3 TOUCHES (fig.44)
Programme Automatique en marche
A
*
dans certaines versions, l'inscription Auto s'affiche en verticale
S'il est affiché, le four est activé pour fonctionner en mode manuel.
S'il est clignotant, il indique que le programmate ur est en modalité de programmation de
•
l'heure.
S'il est allumé, il indique qu'un minuteur d'avertissement est en marche .
Touche pour diminuer la valeur des chiffres durant les réglages du minuteur.
-
Elle sert également à sélectionner le niveau de sonnerie souhaité (3 niveaux).
.
6
7
Touche "Mode" pour accéder aux options de programmation prévues par le programmateur.
M
Touche pour augmenter la valeur des chiffres durant les réglages du minuteur.
+
La premièr mise en marche
Les chiffres et la lettre A s'affichent à l'écran en mode clignotant lorsque le four est branché au réseau électrique ou après une
éventuelle coupure de courant. Dans ces conditions on ne peut pas allumer le four.
Pour régler l'heure actuelle et/ou activer le four au fonctionnement, appuyer sur la touche M et la maintenir appuyée pendant 2
secondes. La lettre A s'éteint et l'éclairage des chiffres affichés sur l'écran devient fixe.
Quand le point (3) est en mode clignotant, appuyer sur la touche - ou sur la touché + pour corriger l'heure qui est affichée. Le
paramètre est accepté par le programmateur peu après avoir relâché la touche.
N.B. Le four pourra exercer ses fonctions de cuisson uniquement lorsque l'écran du programmateur affichera le symbole (2)
allumé.
Minuteur d'avertissement
La fonction du "minuteur" sert uniquement d'avertisseur sonore, que l'on peut régler pour une durée de 23 heures et 59 minutes
maximum. Lorsque le temps programmé est écoulé, le symbole (4) s'éteint et un signal sonore s'active puis s'éteint
automatiquement après 7 minutes ou en appuyant sur n'importe quelle touche. Pour régler le minuteur, appuyer sur la touche M
pendant au moins 2 secondes ou jusqu'à ce que le symbole (4) commence à clignoter. Programmer dans combien d'heures
etjou minutes le minuteur devra s'activer en utilisant la touche + ou -pour augmenter ou diminuer la valeur des chiffres sur
l'écran. Relacher la touche + ou -quand le temps désiré est atteint. L'heure actuelle ainsi que le symbole ) s'afficheront après
quelques secondes. Le compte à rebours commencera immédiatement.
Cuisson semi-automatique
- DURÉE de Cuisson :
Après avoir sélectionné une fonction de cuisson parmi celles qui sont disponibles et avoir réglé la température désirée, appuyer
sur la touche M pendant 2 secondes au moins pour accéder au mode de programmation. Le symbole (4) s'allume. Relacher et
appuyer de nouveau sur la touche M. Le symbole A commence à clignoter sur l'écran, et l'inscription " dur " s'affiche. Celle•ci
sera ensuite altérée avec par l'affichage des chiffres : 0• 00. Programmer le temps souhaité de durée de la cuisson en appuyant
sur les touches ¬ou + (temps maximal de programmation : 10 heures). Après quelques secondes, le temps programmé sera
automatiquement pris en compte par le programmateur, sinon appuyer plusieurs fois sur la touche M afin de revenir à
l'affichage de l'heure actuelle. Les symboles A et (2) seront allumés. Un signal sonore est émis à la fin du temps de cuisson
programmé et le four s'éteint automatiquement.
Voir les paragraphes suivants : désactivation de la sonnerie et réactivation du four.
-FIN de Cuisson :
Après avoir sélectionné une fonction de cuisson parmi celles qui sont disponibles et avoir réglé la température désirée, appuyer
sur la touche M pendant 2 secondes au moins pour accéder au mode de programmation. Le symbole ) s'allume. Relacher et
appuyer de nouveau sur la touche M. Le symbole A commence à clignoter sur l'écran, et l'inscription " dur " apparait. Appuyer
de nouveau sur la touche M. L'inscription " End " s'affichera sur l'écran. Celle•ci sera ensuite altérée par l'affichage des chiffres :
0• 00. Programmer l'heure prévue de la fin de la cuisson en appuyant sur les touches -ou + (temps maximal de programmation :
10 heures). Après quelques secondes, le temps programmé sera automatiquement pris en compte par le programmateur, sinon
appuyer plusieurs fois sur la touche M afin de revenir à l'affichage de l'heure actuelle. La cuisson commencera immédiatement,
tandis que l'heure actuelle reviendra, quelques secondes plus tard, s'afficher sur l'écran du programmateur. Les symboles A et
(2) seront allumés. Un signal sonore sera émis quand l'heure de la fin de cuisson prévue sera atteinte et le four s'éteindra
automatiquement. Voir les paragraphes suivants : désactivation de la sonnerie et réactivation du four.
Cuisson automatique
Programmer un temps de DURÉE de cuisson selon les indications examinées au chapitre DURÉE de la cuisson, puis saisir
l'heure de fin de cuisson selon les indications vues dans le chapitre précédent. (Temps maximal de programmation de fin de
cuisson : 24 heures). Le four s'allumera automatiquement à une heure déterminée qui correspondra à la différence entre l'heure
prévue pour la fin de cuisson et le temps de durée de cuisson. Durant la période d'attente, du démarrage du four au
réchauffement, le symbole A sera affiché sur l'écran pour indiquer qu'un programme automatique et l'heure actuelle sont
activés. Alors que l'allumage du four sera signalé par l'éclairage du symbole (2). Un signal sonore sera émis quand l'heure de
fin de cuisson programmée sera atteinte et le four s'éteindra automatiquement. Voir les paragraphes suivants : désactivation de
la sonnerie et réactivation du four.
Désactivation de la sonnerie
Appuyer sur n'importe quelle touche pour désactiver le signal sonore manuellement.
Réactivation du four
Le symbole A s'affiche en mode clignotant sur l'écran, en plus de l'heure actuelle, à la fin d'une cuisson semi•automatique ou
automatique. Dans ces conditions, l'alimentation électrique des éléments chauffants du four, y compris l'éclairage, sera
33
Page 34
débranchée. Pour remettre le four en marche, appuyer sur la touche M et la maintenir appuyée jusqu'à ce que le symbole (2)
s'allume et jusqu'à ce que la lettre A s'éteigne.
AUTRES FONCTIONS DU PROGRAMMATEUR
Annulation d'un programme de cuisson
Semi•automatique ou Automatique Pour annuler un programme de cuisson semi•automatique ou automatique, symbole A
allumé, appuyer en meme temps sur les touches -et + pendant au moins 2 secondes ou jusqu'à ce que le symbole (2) s'allume
et la lettre A s'éteigne.
Annulation du minuteur d'avertissement
Pour annuler le décompte du minuteur d'avertissement, symbole ) allumé, appuyer sur la touche M pendant au moins 2
secondes ou jusqu'à l'affichage en mode clignotant du symbole ) . Appuyer en meme temps sur les touches -et + .
Contròle de l'état des fonctions
Avec la touche M, on peut rappeler sur l'écran le temps programmé ou restant de toutes les fonctions offertes par le
programmateur. Appuyer sur la touche M et la maintenir appuyée pendant au moins 2 secondes ou jusqu'à ce que le symbole
(4) s'allume. L'écran affichera le temps restant ou bien une série de zéros si le minuteur est désactivé. Appuyer de nouveau sur
la touche M. L'inscription " dur " s'affichera sur l'écran, puis en modalité alternée le temps restant ou une série de zéros
(minuteur désactivé) En appuyant de nouveau sur la touche M, le temps de fin de cuisson programmé s'affichera avec
l'inscription "End".
UTILISATION DU PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE (Fig.45)
La programmation se passe en appuyant sur le bouton de la fonction désirée et après l’avoir relâché , il suffit que dans les 5
secondes on commence à établir le temps par les touches + e -
TOUCHES + E -
En actionnant les touches + e - , le temps augmente ou diminue à une vitesse variable selon la durée de pression exercée sur
la touche.
REGLAGE DE L’HEURE
En appuyant en même temps sur 2 touches au choix (durée de la cuisson, fin de cuisson , minuterie) et la touche + o - , on va
régler l’heure désirée. Par cette opération les programmes qui ont été précédemment réglés sont annulés , les contacts se
débranchent et le symbole AUTO clignote.
FONCTIONNEMENT MANUEL
En actionnant la touche “manuel” , les contacts du relais se débranchent , le symbole AUTO s’éteint et le symbole
"CASSEROLE" s’éclaire. Le fonctionnement manuel ne peut se passer qu’à la fin de la programmation automatique ou après
l’avoir annulée.
FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE
En actionnant la touche de durée ou fin de cuisson, le programmateur passe automatiquement de la fonction manuelle à celle
automatique.
FONCTIONNEMENT SEMI-AUTOMATIQUE AVEC DUREE CUISSON
Appuyer sur la touche de durée de cuisson ou de fin de cuisson et régler le temps désiré par les touches + e - . Le symbole
AUTO s’éteint à lumière fixe et ainsi que le symbole de durée de cuisson. Le relais s’insère immédiatement Quand le temps de
cuisson coïncide avec l’heure, le relais et le symbole de durée de cuisson se débranchent , le symbole AUTO s’éteint et le
signal acoustique entre en fonction.
FONCTIONNEMENT SEMI-AUTOMATIQUE AVEC FIN CUISSON
Appuyer sur la touche de fin de cuisson. L’heure du moment sera visualisée sur le display. Sélectionner le temps de fin de
cuisson désirée avec la touche + . Les symboles AUTO et la durée de la cuisson s’éclairent à lumière fixe. Les contacts du
relais se débranchent. Quand le temps de fin de cuisson coïncide avec l’heure, le relais et le symbole de durée de cuisson se
débranchent. Le temps de cuisson écoulé, le symbole AUTO s’éteint, le symbole de durée de cuisson et le relais se
débranchent et le signal acoustique entre en fonction.
FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE AVEC DUREE ET FIN DE CUISSON
Appuyer sur la touche de durée et sélectionner la durée de cuisson désirée par les touches + e - . Les symboles AUTO et
durée de cuisson s’éclairent à lumière fixe et le relais se débranche. Appuyer sur la touche de fin de cuisson; sur le diplay
apparaîtra le temps de fin cuisson le plus proche. Sélectionner le temps de fin cuisson désiré en appuyant sur la touche + . Le
relais et le symbole de durée se débranchent. Le symbole s’éclaire à nouveau au moment où l’heure coïncide avec le temps de
début de cuisson. Le temps de cuisson écoulé, le symbole AUTO s’éclaire, le signal acoustique se met en fonction et le
symbole de durée de cuisson et le relais se débranchent.
SIGNAL ACOUSTIQUE
Le signal acoustique se met en fonction à la fin d’une programmation ou de la fonction minuterie et a la durée de 15 minutes.
Pour l’arrêter avant , on devra appuyer sur n’importe quelle touche fonction.
DEBUT PROGRAMME ET CONTROLE
Le programme commence après environ 4 secondes du réglage. Il est toujours possible de contrôler le programme réglé, en
appuyant sur les touches correspondantes.
ERREURS DE PROGRAMMATION
On a une erreur de programmation si l’heure indiquée par l’horloge est comprise entre l’heure du début et de fin de cuisson.
L’erreur sera immédiatement signalée acoustiquement et par le clignotement du symbole AUTO. L'erreur de réglage peut être
corrigée en changeant la durée ou le temps de fin de cuisson. En présence d’une erreur de réglage, les relais sont débranchés.
ANNULATION D’UN PROGRAMME
Il est possible d’annuler un programme en appuyant sur la touche de durée de cuisson et ensuite la touche - jusqu’à ce que sur
le display ne paraisse l’indication 000. A la fin d’un programme réglé, celui- ci s’efface automatiquement.
34
Page 35
UTILISATION DU THERMOMÈTRE (fig.46)
La cuisinière est équipée avec un dispositif pour le mesurage de la température atteinte au centre du four.
Cela permet de vérifier la température atteinte à l’ intérieur du four ainsi que de régler plus précisément la température de
cuisson des aliments.
FOUR ELECTRIQUE
Lors de l’ allumage du four le voyant orangé s’allume en indiquant que les éléments chauffants du four sont activés : la
aiguille du thermostat commence à tourner envers de la température établie.
Le voyant orangé continuera à s’ allumer et s’éteindre en indiquant que les éléments chauffants sont activés afin de
maintenir la température à l’ intérieur du four.
Il est possible que le voyant s’ éteinte pour quelques minutes avant que le thermomètre ait atteinte la température désirée :
ce conduite est normale , car le fonctionnement des éléments chauffants est réglé d’une façon telle que la chaleur est
correctement distribuée à l’intérieure du four.
La distribution optimal de la chaleur à l’intérieur de la cavité est atteinte lors que l’ aiguille du thermomètre est arreté.
Si la température du four est baissée ou augmentée l’ aiguille du thermomètre suivra ces changements avec les mêmes
modalités.
Lors de l’ éteinte du four, l’ indication de la température sur le thermomètre se baissera lentement jusqu’au l’atteinte de la
température ambiance.
ATTENTION : Les températures sur la manette sont indicatives, pour vos cuissons ils faut suivre les indications du
thermomètre.
FOUR A GAZ :
Lors de l’ allumage du four le brûleur commencera à fonctionner au maximum et l’ aiguille du thermomètre tournera envers la
température établie.
Il est possible que la flamme se baisse avant que le thermomètre ait atteinte la température désirée. Cela se vérifie afin que
la puissance du brûleur soit réduite d’une façon telle que la chaleur soit uniformément distribuée a l’intérieure du four.
La distribution optimale de la chaleur est atteinte seulement lors que l’ aiguille du thermomètre s’est arretée.
Lors de l’éteinte du four , l’indication de la température sur le thermomètre se baissera lentement jusqu’au l’atteinte de la
température ambiance.
ATTENTION : il est normale que si l’ on mesure la température au centre du four en utilisant un différent thermomètre l’on
puisse relever des valeurs différents par rapport aux valeurs indiqués par le thermomètre du bandeaux des commandes.
La température donnée par le thermomètre est la température moyenne à l’intérieur de la cavité four et elle ne représente pas
la valeur de la température d’ un point en particulier.
UTILISATION DU FOUR AUTONETTOYANT
Sur les cuisines prévues à cet effet, le four autonettoyant diffère du four normal par ses parois internes recouvertes d’un émail
microporeux spécial qui absorbe et élimine les résidus de gras pendant la cuisson. En cas d’écoulement de liquides gras,
l’action auto nettoyante du four est insuffisante, il faut donc passer une éponge humide sur les tâches de gras et, par la suite,
réchauffer le four à la température maximum, attendre que le four se refroidisse et puis passer à nouveau l’éponge humide.
NETTOYAGE DE L’APPAREIL
Débrancher l’appareil du réseau d’alimentation et fermer le robinet général d’adduction de gaz à l’appareil avant de
procéder à toute opération de nettoyage.
Nettoyage du plan de cuisson :
Les brûleurs, les grilles en acier émaillé, les couvercles émaillés, et les répartiteurs de flamme doivent être lavés
périodiquement avec de l’eau savonneuse tiède, rincés et essuyés avec soin.
L’éventuel liquide débordé des casseroles doit toujours être enlevé avec un chiffon.
Si la manœuvre d’ouverture et de fermeture d’un des robinets est difficile, ne pas insister, mais demander
l’intervention urgente de l’assistance technique.
Nettoyage des éléments émaillés :
Les parties émaillées doivent être lavées fréquemment avec de l’eau savonneuse pour en garder longtemps les
caractéristiques. Ne jamais utiliser des poudres abrasives. Eviter de laisser dessus des substances acides ou alcalines
(vinaigre, jus de citron, sel, jus de tomates, etc.) et laver les parties émaillées quand elles sont encore chaudes.
Nettoyage des parties en acier inoxydable :
Les éléments en acier inoxydable doivent être nettoyés avec de l’eau savonneuse, puis rincés avec un chiffon doux. Utiliser des
produits spécifiques que l’on trouve facilement dans le commerce pour maintenir le brillant. Ne jamais utiliser des produits
abrasifs.
Nettoyage des répartiteurs de flamme :
Etant seulement posés, il suffit de les ôter de leurs logements et de les laver avec de l’eau savonneuse. Apres les avoir bien
essuyés et vérifié que les trous de sortie ne sont pas bouchés, les replacer correctement dans leurs positions.
Nettoyage du verre à l’intérieur du four :
Le verre à l’intérieur peut être démonté suivant les instructions reportées pour le nettoyage du four. Cette opération se fait à four
froid et avec un chiffon humide, en ayant soin de ne pas utiliser des produits abrasifs. Positionner l’insert dans le trou de de la
charniére (Fig. 47-48), demonter le verre à l’intérieur comme de Fig. 49 à Fig. 54.
Pour remonter le verre suivre les instructions de Fig. 55 à Fig. 58.
Nettoyage intérieur du four :
Pour faciliter le nettoyage du four, démonter la porte en suivant les instructions reportées ci-dessous :
Positionner l’insert dans le trou de la charniére (Fig. 47-48). Tenir la porte à semi-ouverte et tirer vers soi avec les mains la
petite porte jusqu’ à ce qu’elle se décroche. Pour la remonter, exécuter les opérations en sens inverse. Les grilles latérales
peuvent être, elles aussi, enlevées facilement, en dévissant les embouts qui les fixent au four.