Mode d’emploi - Bedienungsanleitungen Instructions for use - Gebruiksaanwijzing -
Brugsvejledning - Bruksanvisning - Käyttöohje -
Bruksanvisning - Instrucciones de uso -
Instruções de utilização -
Οδηγίες χρήσης
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Utilisation, entretien et installation du produit : pour votre sécurité,
merci de vous référer aux différents paragraphe de cette notice ou
aux pictogrammes correspondants.
Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique.
Il n’a pas été conçu pour être utilisé dans les cas suivants qui ne sont pas
couverts par la garantie :
- dans les coins de cuisine réservés au personnel dans des magasins,
bureaux et autres environnements professionnels,
- dans les fermes,
- par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère
résidentiel,
- dans les environnements de type chambres d’hôtes.
Enlever tous les emballages, autocollants ou accessoires divers à l’intérieur
comme à l’extérieur de l’appareil.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites,
ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu
bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une
surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne doivent pas jouer
avec l’appareil et utiliser l'appareil comme un jouet.
Ne jamais utiliser l’appareil sans surveillance.
La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque
l'appareil est en fonctionnement.
Ne pas toucher les surfaces chaudes de l'appareil.
Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d’une
minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
Dérouler entièrement le cordon.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire
afin d’éviter un danger.
2
Si une rallonge électrique est utilisée, elle doit être de section équivalente
et avec prise de terre incorporée. Prendre toutes les précautions nécessaires
afin que personne ne s’entrave dedans.
Ne brancher l’appareil que sur une prise avec terre incorporée.
Vérifier que l’installation électrique est compatible avec la puissance et la
tension indiqués sous l’appareil.
Cet appareil ne doit pas être immergé. Ne jamais plonger dans l’eau
l’appareil ni le cordon.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par
des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à condition
qu'elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation
de l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprennent les dangers encourus.
Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par
des enfants, sauf s'ils ont plus de 8 ans et qu'ils sont surveillés.
Maintenir l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
ATTENTION : Ne pas faire chauffer ou préchauffer le grill sans les 2
plaques à l'intérieur.
À faire
•
Lire attentivement et garder à por tée de main les ins tructions de cette notice, c ommunes aux
différentes versions suivant les accessoires livrés avec votre appareil.
• Si un accident se produit, passez de l’eau froide immédiatement sur la brûlure et appelez un
médecin si nécessaire.
• Lors de la première utilisation, lavez les plaques (voir paragraphe 5), versez un peu d’huile sur
les plaques et les essuyez avec un chiffon doux.
• Veillez à l’emplacement du cordon avec ou sans rallonge, prendre toutes les précautions
nécessaires afin de ne pas gêner la circulation des convives autour de la table de telle sorte
que personne ne s’entrave dedans.
• Les fumées de cuisson peuvent être dangereuses pour les animaux ayant un système de
respiration particulièrement sensible, comme les oiseaux. Nous conseillons aux propriétaires
d’oiseaux de les éloigner du lieu de cuisson.
• Toujours mettre l’appareil hors de portée des enfants.
• Vérifiez que les deux faces de la plaque soient bien nettoyées avant utilisation.
• Pour éviter de détériorer les plaques, utilisez celles-ci uniquement sur l'appareil pour lequel elles
ont été conçues (ex : ne pas les mettre dans un four, sur le gaz ou une plaque électrique…).
• Veillez à ce que les plaques soient stables, bien positionnées et bien clipsées sur la base de
l’appareil. N’utilisez que les plaques fournies ou acquises auprès du centre de service agréé.
• Pour préserver le revêtement des plaques de cuisson, toujours utiliser une spatule plastique
ou en bois.
• N'utiliser q ue les accessoire s four nis avec l’appareil ou acheté s à un centre de serv ice autorisé.
Ne pas les utiliser avec d'autres appareils.
3
FR
À ne pas faire
• Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
• Ne jamais brancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
• Pour éviter la surchauffe de l’appareil, ne pas le placer dans un coin ou contre un mur.
• Ne jamais p lacer votre appa reil directeme nt sur un suppor t fragile (table en ver re, nappe, meubl e verni…)
ou sur un support de type nappe plastique.
• Ne jamais placer l’appareil sous un meuble fixé au mur ou une étagère ou à côté de matériaux
inflammables comme des stores, des rideaux, des tentures.
• Ne pas placer l’appareil sur ou près de surfaces glissantes ou chaudes, ni laisser le cordon pendre au-
dessus d’une source de chaleur (plaques de cuisson, cuisinière à gaz…).
• Ne pas poser d’ustensiles de cuisson sur les sur faces de cuisson de l’appareil.
• Ne pas couper directement sur les plaques.
• Ne jamais u tiliser d’éponge métalliqu e, ni de poudre à récurer a fin de ne pas endom mager la surface d e
cuisson (revêtement antiadhésif).
• Ne pas déplacer l’appareil durant son utilisation.
• Ne pas porter l'appareil par la poignée ou les fils métalliques.
• Ne jamais utiliser l’appareil à vide.
• Ne jamais interposer de feuille d'aluminium ou tout autre objet entre les plaques et les aliments à cuire.
• Ne pas retirer le plateau de récupération de graisses pendant la cuisson. Si le plateau de récupération de
graisse est plein durant la cuisson, laissez refroidir l'appareil avant de le vider.
• Ne pas poser la plaque chaude sous l'eau ou sur une surface fragile.
• Pour conserver les qualités anti-adhésives du revêtement, évitez de laisser chauffer trop longtemps à vide.
• Les plaques ne doivent jamais être manipulées à chaud.
• Ne pas faire de cuisson en papillote.
• Pour éviter d’abîmer votre appareil, ne jamais réaliser de recettes flambées sur celui-ci.
• Ne jamais interposer de feuille d'aluminium ou tout autre objet entre les plaques et les résistances.
• Ne jamais faire chauffer ou faire des cuissons en position « grill ouvert ».
• Ne jamais faire chauffer l'appareil sans les plaques de cuisson.
Conseils/Informations
• Merci d’avoir acheté cet appareil, destiné uniquement à un usage domestique.
• Pour votre sé curité, cet app areil est conform e aux normes et ré glementatio ns applicable s
Tension, Compatibilité Electromagnétique, Matériaux en contact des aliments, Environnement…).
• Lors de la première utilisation, un léger dégagement d’odeur ou de fumée peut se produire.
• Pour nettoyer les plaques de cuisson, utiliser une éponge, de l’eau chaude et du liquide vaisselle.
• Notre société se réserve le droit de modifier à tout moment, dans l’intérêt du consommateur, les
caractéristiques ou composants de ses produits.
• Tout aliment liquide ou solide entrant en contact avec les pièces marquées du logo
consommé.
• Si les aliments sont trop épais, le système de sécurité interdit la mise en marche de l'appareil.
• La résistance ne se nettoie pas. Si elle est vraiment sale, attendre son complet refroidissement et la
frotter avec un chiffon sec.
Environnement
Participons à la protection de l’environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour
que son traitement soit effectué.
(Directives Basse
ne peut être
4
FR
A4
A5A6
A1
A3
A2
A
B
D
C
E
B
F
5
Description
Tableau de bord
A
Bouton marche/arrêt
A1
Mode surgelé
A2
Programmes de cuisson
A3
Mode manuel de
A4
4 réglages de température
voir quick start guide specifique
mode manuel
OK
Bouton
A5
Indicateur de niveau de
A6
cuisson
B
C
D
E
F
Guide de couleur des diodes (DEL)
préchauffagedébut de la cuisson
Corps de l'appareil
Poignée
Plaques de cuisson
Tiroir de récupération de jus
Cordon d'alimentation
VIOLET
CLIGNOTANT
Attendre.
VIOLET FIXE
Fin du préchauffage.
Attente des aliments.
cuisson - prêt à consommer
JAUNE
Cuisson «saignant».
La fonction manuelle est sélectionnée
ou mise en marche automatiquement,
reportez-vous au «Guide de dépannage»
VERT FIXE
à la page 14.
ORANGE
Cuisson «à point».
BLEU
Début de la cuisson.
ROUGE
Cuisson «bien cuit».
BLANC AVEC CLIGNOTEMENT
Reportez-vous au
«Guide de dépannage»
(Joignez le service à la clientèle...)
Pendant la cuisson, un signal sonore
retentit pour avertir l’utilisateur que
le degré de cuisson «saignant»
VERT
(jaune) sera bientôt atteint.
maintien au chaud
30 min. environ
ROUGE CLIGNOTANT
Fin de cuisson «bien cuit».
Guide des programmes de cuisson automatique
Steack hachéPoisson
Viande rougeVolaille
Panini/Sandwich
Saucisses/agneau
6
Fruit de mer
Porc
Bacon
Mode manuel :
gril traditionnel pour le fonctionnement manuel,
comportant 4 réglages de température différents
(de 110°C à 285°C)
Réglage
1
12
34
Préchauffage
2
56
OK
1
Enlevez tous les emballages, autocollants
ou accessoires divers à l’intérieur comme
à l’extérieur de l’appareil.
Selon la langue, le sticker couleur autour
de l’indicateur de niveau de cuisson peut
être changé. Il suffit de le remplacer
par celui qui se trouve à l’intérieur de
l’emballage de l’appareil.
2
Avant la première utilisation, nettoyez
soigneusement les plaques avec de l’eau
chaude et du détergent à vaisselle, rincez
et séchez soigneusement.
3-4
Installez le tiroir amovible de
récupération de jus à l’avant de
l’appareil.
5
Si vous le souhaitez, pour obtenir
de meilleurs résultats, vous pouvez
essuyer les plaques de cuisson à l’aide
d’un essuie-tout imprégné d’un peu
d’huile de cuisson pour améliorer
l’efficacité de la surface antiadhésive.
5
bis
Assurez-vous que les plaques
supérieures et inférieures sont
correctement positionnées dans le
produit. Ne lancez pas le préchauffage
sans plaques.
6
Éliminez tout surplus d’huile à l’aide d’un
essuie-tout propre.
7
Branchez l’appareil sur le secteur. (Notez
que le cordon doit être entièrement
déroulé).
8
Appuyez sur l’interrupteur.
FR
78
7
9
Si l’aliment à cuire est congelé, appuyez
sur le bouton correspondant.
10
Sélectionnez le mode de cuisson
approprié en fonction du type d’aliment
à cuire.
910
6 programmes de cuisson automatiques et un mode manuel comportant quatre
réglages de température différents
Sélectionnez ce programme de cuisson si vous voulez
faire cuire des steaks hachés.
Sélectionnez ce programme de cuisson si vous voulez
faire cuire du porc.
Sélectionnez ce programme de cuisson si vous voulez
faire cuire des
Sélectionnez ce programme de cuisson si vous voulez
faire cuire du
Sélectionnez ce programme de cuisson si vous voulez
faire cuire
Sélectionnez ce programme de cuisson si vous voulez
faire cuire
paninis/sandwichs.
porc, des saucisses ou de l'agneau.
du poisson, des pavés de saumon.
de la volaille.
Sélectionnez ce programme de cuisson
si vous voulez faire cuire des fruits de mer.
Sélectionnez ce programme de cuisson
si vous voulez faire cuire de la viande rouge.
Sélectionnez ce programme de cuisson
si vous voulez faire cuire du bacon.
Si vous sélectionnez le mode Manuel,
l’indicateur sera vert et vous pourrez régler
manuellement le temps de cuisson.
Ce mode manuel comporte 4 réglages de
température différents (vert, jaune, orange
et rouge).
Voir quick start guide spécifique.
En cas de doute sur le mode de cuisson à utiliser pour d’autres aliments non répertoriés cidessus, reportez-vous au «Tableau de cuisson pour aliments hors programmes», page15.
11
4-7
minutes
Appuyez sur le bouton «OK»:
l’appareil commence le préchauffage et
l’indicateur de niveau de cuisson clignote
en violet.
Remarque:
programme par erreur, revenez à
l’étape8.
12
Attendez 4 à 7 minutes.
si vous sélectionnez un
1112
13
Un signal sonore retentit et l’indicateur
du degré de cuisson cesse de clignoter
en violet pour signaler que le mode de
préchauffage est terminé.
Commentaire:
fermé trop longtemps une fois le
préchauffage terminé, le système de
sécurité mettra l’appareil hors tension.
si l’appareil demeure
8
13
Cuisson
3
saignant
1415
1617
à point
bien cuit
18
14-15
Après le préchauffage, l’appareil est
prêt à être utilisé. Soulevez le couvercle
du gril et mettez la nourriture sur la
plaque de cuisson.
Commentaire:
ouvert trop longtemps, le système de
sécurité mettra l’appareil hors tension
automatiquement
16-17
automatiquement le cycle de cuisson
(temps et température) selon la quantité
et l’épaisseur des aliments.
Fermez l’appareil pour que commence
le cycle de cuisson. L’indicateur du degré
de cuisson devient bleu, puis vert pour
indiquer que la cuisson est en cours (pour
obtenir de meilleurs résultats, évitez
d’ouvrir l’appareil ou de déplacer vos
aliments pendant la cuisson).
Pendant la cuisson, un signal sonore
avertit l’utilisateur chaque fois qu’un
degré de cuisson est atteint (p. ex.,
saignant/jaune).
Remarque:
minces, fermez l’appareil et attendez
que le bouton «OK» clignote et que
l’indicateur demeure «violet fixe».
Appuyez alors sur «OK» pour permettre
à l’appareil de reconnaître l’aliment et
lancer le cycle de cuisson.
18
Selon le degré de cuisson, l’indicateur
change de couleur. Lorsque l’indicateur
est jaune et accompagné d’un signal
sonore, votre aliment est saignant,
lorsque l’indicateur est orange avec un
signal sonore, la cuisson de l’aliment est
à point, lorsqu’il est rouge l’aliment est
bien cuit.
Remarque:
cuisson «bleu », retirez la viande quand
l’indicateur de degré de cuisson s’allume
en vert.
Notez, notamment pour la viande, qu’il
est normal que les résultats de cuisson
varient selon le type, la qualité et l’origine
de la nourriture.
si l’appareil demeure
L’appareil sélectionne
pour les aliments très
pour obtenir un degré de
FR
9
Cuisson
3
1920
21
Cuisson de plus grandes quantités d’aliments
Si vous désirez faire cuire plus d’aliments, veuillez faire
préchauffer à nouveau l’appareil (reportez-vous à la
section2. « Préchauffage», à partir du point9), même s’il
s’agit du même type d’aliment.
Comment faire cuire plus d’aliments :
Une fois que la cuisson de votre première quantité d’aliments
est terminée :
1. Assurez-vous que l’appareil est fermé et qu’il n’y a pas
d’aliments à l’intérieur.
2. Sélectionnez le mode ou pr gramme de cuisson approprié
(cette étape est nécessaire même si le mode de cuisson est
le même que pour les aliments précédents).
3. Appuyez sur le bouton «OK» pour commencer le
préchauffage. Pendant le préchauffage, l’indicateur du
degré de cuisson clignote en violet.
4. Une fois le préchauffage terminé, un signal sonore retentit
et l’indicateur du degré de cuisson arrête de clignoter en
violet.
5. L’appareil est prêt à utiliser une fois le préchauffage
terminé. Soulevez le couvercle du gril et mettez les aliments
à l’intérieur de l’appareil.
Important :
- Veuillez noter que le préchauffage est obligatoire pour
chaque nouvelle quantité d’aliments.
10
19-20
Lorsque la couleur correspondant
à votre choix du degré de cuisson
apparaît, ouvrez l’appareil et retirez vos
aliments.
21
Abaissez le couvercle. Le panneau de
commande s’allume et se met en mode
«Sélection de programme».
préchauffage, assurez-vous que
l’appareil est fermé et qu’il n’y a pas
d’aliments à l’intérieur.
- Attendez ensuite que le
préchauffage soit terminé avant
d’ouvrir le gril et de mettre des
aliments à l’intérieur.
Remarque:
de préchauffage est lancé
immédiatement après la fin du cycle
précédent, le temps de préchauffage
sera plus court.
22-23-24
En fonction des préférences personnelles
de chaque personne, ouvrez le gril et
retirez les aliments ayant atteint le degré
de cuisson souhaité, puis refermez le gril
pour poursuivre la cuisson des autres
aliments. Le programme poursuivra le
cycle de cuisson jusqu’au degré «bien
cuit».
25 Fonction de maintien au chaud
Lorsque le processus de cuisson
est terminé, l’appareil active
automatiquement la fonction de
maintien au chaud, l’indicateur
devient rouge et un signal sonore se
fait entendre toutes les 20secondes.
Si l’aliment est laissé sur le gril,
il continuera à cuire pendant le
refroidissement des plaques de
cuisson. Vous pouvez arrêter le signal
sonore en appuyant sur le bouton
«OK».
Commentaire:
sécurité mettra l’appareil hors
tension automatiquement après un
certain laps de temps.
Seconde cuisson
Si vous souhaitez faire cuire d’autres
aliments, veuillez vous reporter à la
section 21.
si le nouveau cycle
le système de
11
FR
Nettoyage et entretien
5
2627
26
Appuyez sur l’interrupteur pour
éteindre l’appareil.
27
Débranchez le gril.
28
2 H
28
Laissez refroidir pendant au moins
2heures.
Pour éviter des brûlures accidentelles,
laissez le gril refroidir complètement
avant de procéder à son nettoyage.
12
Nettoyage
6
2930
3132
3334
35
29
Avant le nettoyage, débloquez et retirez
les plaques pour éviter d’endommager la
surface de cuisson.
30
Le tiroir de récupération de jus et les plaques
de cuisson peuvent aller au lave-vaisselle.
L’appareil et son cordon ne doivent jamais
être mis au lave-vaisselle. Les éléments
chauffants (c.-à-d. les parties visibles et
accessibles) ne doivent jamais être nettoyés
après que les plaques ont été enlevées. S’ils
sont très sales, attendez que l’appareil ait
complètement refroidi et nettoyez-les à
l’aide d’un chiffon sec. Si vous ne voulez pas
mettre les plaques au lave-vaisselle, utilisez
de l’eau chaude et un peu de détergent
à vaisselle pour les laver, puis rincez-les
abondamment pour enlever tout résidu.
Essuyez-les soigneusement avec un essuietout.
31-32
Si vous ne voulez pas mettre les plaques
au lave-vaisselle, utilisez de l’eau chaude et
un peu de détergent à vaisselle pour les laver,
puis rincez-les abondamment pour enlever
tout résidu. Essuyez-les soigneusement avec
un essuie-tout.
N’utilisez pas de tampon à récurer
métallique, de laine d’acier ou de produits
de nettoyage abrasifs pour nettoyer toute
partie du gril, utilisez uniquement des
tampons de nettoyage en nylon ou non
métalliques.
Videz le tiroir de récupération du jus et
lavez-le dans de l’eau chaude légèrement
savonneuse, puis essuyez-le soigneusement
à l’aide d’un essuie-tout.
33
Pour nettoyer le couvercle du gril, passez
une éponge imprégnée d’eau chaude et
essuyez avec un chiffon doux et sec.
34
N’immergez pas le boîtier du gril dans l’eau
ou tout autre liquide.
35
Assurez-vous toujours que le gril est propre
et sec avant de le ranger.
36
Toute autre réparation doit être effectuée
par un représentant de service agréé.
FR
13
Guide de dépannage
ProblèmeCauseSolution
Boutons
+
+
+
L’appareil s’arrête tout seul
pendant le cycle de préchauffage
ou de cuisson.
+
+
L’appareil ne produit plus de
signaux sonores.
Après la préchauffe , j’ai mis en
place la nourriture et fermé
l’appareil, l’indicateur reste
violet
pas.
L’appareil se met en mode
manuel
+
+
+
allumé
vert fixe
Indicateur
Bouton
Bouton
bouton
bip intermittent
bouton
signal sonore continu
clignotant
clignotant
blanc clignotant
Indicateur
/ / /
clignotant
et la cuisson ne démarre
rouge clignotant
Indicateur
blanc clignotant
Indicateur
clignotant
• Mise en marche de l’appareil
ou démarrage d’un cycle de
cuisson auto avec aliments
entre les plaques et sans
préchauffage (le mode
manuel est automatiquement
mis en marche).
• L’appareil est resté ouvert
trop longtemps en cours de
cuisson.
• L’appareil est demeuré au
repos trop longtemps après
la fin du préchauffage ou du
maintien au chaud.
• Défaillance de l’appareil.
• Appareil rangé ou utilisé dans
un local trop froid.
• Votre nourriture a une
épaisseur supérieure à 4cm.
• Vous n’avez pas entièrement
ouvert le gril pour mettre en
place la nourriture.
• Aliment non détecté
L’aliment est trop mince,
«OK» clignote.
• Le temps de préchauffage
n’est pas complètement
écoulé.
• Panne de l’appareil• Débranchez l’appareil et contactez votre
• 2 options possibles :
– Sélectionnez la température en appuyant sur
le bouton
tout en surveillant la cuisson (car utilisation
en mode manuel).
– Arrêtez l’appareil, retirez la nourriture, fermez
correctement l’appareil, reprogrammez
l’appareil et attendez la fin du préchauffage.
• Débranchez l’appareil de la prise, attendez
2à 3minutes, recommencez le processus. La
prochaine fois que vous utiliserez l’appareil,
veillez à l’ouvrir et à le refermer rapidement
pour obtenir de meilleurs résultats de cuisson.
Si le problème persiste, contactez votre service
clientèle Tefal local.
• Débranchez , rebranchez immédiatement
votre appareil et relancez un cycle de
préchauffage. Si le problème persiste,
contactez le service clientèle.
• L’épaisseur de l’aliment ne doit pas être
supérieure à 4cm.
• Ouvrez complètement le gril, puis refermez-le.
• Confirmez le début de la cuisson en appuyant
sur le bouton
• Laissez cuire tout en surveillant la cuisson (car
utilisation en mode manuel)
ou
• Arrêtez le gril, retirer les aliments, fermez le
gril, selectionnez à nouveau le programme
souhaité et attendez la fin du préchauffage.
service clientèle.
«OK »
puis sur
.
. Laissez cuire
Conseil, notamment pour la viande :
la coupe et la qualité de l’aliment à cuire, les programmes ayant été définis et testés avec des aliments de bonne qualité.
De même, l’épaisseur de la viande doit être prise en compte lors de la cuisson; vous ne devez pas faire cuire
d’aliments de plus de 1,5 po/4 cm d’épaisseur.
les résultats de cuisson des programmes prédéfinis peuvent varier selon l’origine,
14
Guide de cuisson (programmes automatiques)
Programme dédié
Viande rouge
Steak haché
Panini/Sandwich
Poisson
Volaille
Saucisses/agneau
Porc
Bacon
Fruit de mer
Conseil :
si vous souhaitez que la viande soit très saignante (bleue),vous pouvez utiliser
Tranches de pain, sandwichs grillés
Hamburger : (après précuisson de la viande)
Agneau (désossé)
Tranche de jambon à cuire
Pépites de poulet congelées
Poitrine de poulet marinée
Filet de porc (désossé), flanc de porc
Magret de canard
Truite entière
Darne de thon
Grosses crevettes
décortiquées)
Crevettes décortiquées
Gambas
Fruits et légumes grillés
de la même façon et de la même épaisseur)
Pour les aliments surgelés,
Programme
de cuisson
(non décortiquées et
(doivent être coupés
appuyez sur avant de sélectionner votre programme.
FR
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Verwendung, Pflege und Einrichtung des Produkts: Lesen Sie zu
Ihrer eigenen Sicherheit bitte die folgenden Punkte durch bzw.
sehen Sie sich die zugehörigen Piktogramme an.
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt.
Es ist keinesfalls geeignet, in folgenden Fällen verwendet zu werden,
die zudem von der Garantie ausgeschlossen sind:
- in Küchenecken für Verkaufs- und Büroangestellte und sonstigen
gewerblich genutzten Einrichtungen,
- in landwirtschaftlichen Betrieben,
- in Unterkünften und sonstigen Gastronomie- und Hotelbetrieben
für deren Gäste,
- in Pensionen und Privatunterkünften.
Alle Verpackungen, Klebestreifen oder diversen Zubehörteile innen
und außen am Gerät entfernen.
Dieses Gerät ist nicht zur Handhabung durch Personen (einschließlich
Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder durch Personen mit mangelnder
Erfahrung bzw. mangelnden Kenntnissen vorgesehen, es sei denn
unter Aufsicht einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich
ist und gegebenenfalls vorab Anweisungen zur Handhabung des
Geräts gegeben hat. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie
nicht mit dem Gerät spielen oder das Gerät als Spielzeug verwenden.
Gerät im Betrieb niemals unbeaufsichtigt lassen.
Frei zugängliche Flächen können im Betrieb hohe Temperaturen erreichen.
Achten Sie darauf, nicht mit heißen Geräteteilen in Berührung zu kommen.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch einen externen Timer oder ein
separates Fernsteuerungssystem in Betrieb genommen zu werden.
Kab
el vollständig abrollen.
Um Gefahren zu vermeiden, darf ein schadhaftes Stromkabel nur
vom Hersteller, dessen Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten
Person ausgetauscht werden.
16
Wird ein Verlängerungskabel verwendet, muss es mindestens
denselben Querschnitt haben und geerdet sein. Stellen Sich sicher,
dass das Kabel niemanden behindert.
Das Gerät nur an einer geerdeten Steckdose anschließen.
Sicherstellen, dass die Elektroinstallation mit der auf der
Geräteunterseite angegebenen Leistung und Spannung vereinbar ist.
Gerät oder das Kabel niemals in Wasser tauchen.
Dieses Gerät darf nur dann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder von Personen mit mangelnder Erfahrung bzw. mangelnden
Kenntnissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder in
die sichere Bedienung des Geräts eingewiesen wurden und die damit
verbundenen Gefahren verstehen. Die Reinigung und Pflege darf nicht
von Kindern ausgeführt werden, außer wenn sie über 8 Jahre alt sind
und beaufsichtigt werden.
Bewahren Sie das Gerät mitsamt Kabel außerhalb der Reichweite von
Kindern unter 8 Jahren auf.
ACHTUNG: Den Grill nicht ohne die 2 Platten auf- oder vorheizen.
Befolgen Sie die nachfolgenden Punkte:
• Die Hinweise in dieser Anleitung, die je nach dem mit Ihrem Gerät gelieferten Zubehör bei den unterschiedlichen
Versionen identisch ausfallen, aufmerksam lesen und in Reichweite aufbewahren.
• Im Falle eines Unfalls sofort kaltes Wasser über die Verbrennung laufen lassen und notfalls einen Arzt rufen.
• Vor der ersten Benutzung die Platten abwaschen (siehe Abschnitt 5), ein wenig Öl darauf verteilen und mit einem
weichen Lappen abreiben.
• Bei der Platzierung des Kabels, mit oder ohne Verlängerung, darauf achten und alle Sicherheitsvorkehrungen
treffen, d ass keine sich am Tisch befindende Person behindert wird , indem sie sich darin beispiels weise verfängt .
• Für Tiere mit einem sensiblen Atmungssystem, wie beispielsweise Vögel, können Grilldämpfe gefährlich sein.
Vogelbesitzern wird empfohlen, die Tiere außerhalb der Reichweite des Gerätes zu platzieren.
• Stellen Sie das Gerät immer außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Stellen Sie sicher, dass die beiden Heizplatten vor der Nutzung gut gereinigt sind.
• Damit die Platten nicht beschädigt werden, verwenden Sie diese ausschließlich mit dem Gerät, für das sie gedacht
sind (Verwenden Sie sie beispielsweise nicht in einem Backofen, auf einem Gasherd oder einer Elektrokochplatte...).
• Achten Sie darauf, dass die Platten fest am Gerät angebracht sind. Verwenden Sie ausschließlich die Platten, die
vom autorisierten Kundendienst ausgeliefert oder erworben wurden.
• Um die Beschichtung der Platten zu schützen, stets einen Kunststoff- oder Holzwender verwenden.
• Verwenden Sie nur mit dem Gerät geliefertes oder bei einer autorisierten Kundendienststelle gekauftes Zubehör.
Nicht mit anderen Geräten zusammen verwenden.
Beachten Sie, was Sie vermeiden müssen.
• Gerät niemals am Stromkreislauf lassen, wenn es nicht benutzt wird.
• Um eine Überhitzung zu vermeiden, darf das Gerät nicht in Ecken oder an einer Wand platziert werden.
• Ihr Gerät niemals direkt auf eine empfindliche Fläche (Glastisch, Tischdecke, lackiertes Möbelstück…) oder auf eine
17
DE
Plastiktischdecke stellen.
• Ihr Gerät niemals unter ein an der Wand befestig tes Möbelstück oder Rega l oder in der Nähe von leicht
entflammbarem empfindlichem Material wie Rollos, Vorhänge oder Tapeten stellen. Sollte das Gerät Feuer fangen,
nicht mit Wasser löschen. Ziehen Sie den Netzstecker und ersticken Sie die Flammen mit einem feuchte Tuch.
• Ihr Gerät nicht auf oder in der Nähe einer rutschigen oder heißen Oberfläche stellen. Lassen Sie außerdem das
Kabel nicht in der Nähe einer Wärmequelle liegen (Heizplatten, Gasherd...) und legen oder ziehen Sie es nicht über
scharfe Kanten..
• Keine Kochutensilien auf die Grillflächen des Geräts legen.
• Nicht direkt auf den Heizplatten schneiden.
• Niemals einen Stahlschwamm oder Scheuerpulver verwenden, um die Grillfläche nicht zu beschädigen
(Antihaftbeschichtung).
• Achten Sie darauf, dass das Gerät bei Gebrauch immer frei steht.
• Das Gerät nicht am Griff oder an den Metalldrähten tragen.
• Gerät niemals leer betreiben. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht fehlerfrei funktioniert, gefallen ist oder
sichtba re Schäden aufweist. Jeder Eingriff, außer der im Haushalt üblichen Reinigung und Wartung durch den
Kunden, muss durch einen autorisierten Service Partner erfolgen. Ziehen Sie niemals den Steckeran der Zuleitung
aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen und wegräumen. Bewegen Sie
das Gerät nicht so la nge es heiß ist. Stellen Sie das Thermo stat auf die Min.- Position (je nach Modell). Trennen Sie
das Gerät nach jeder Benutzung und vor jeder Reinigung vom Stromnetz. Vor der nächsten Benutzung müssen alle
Geräteteile trocken sein.
• Niemals Aluminiumfolie oder andere Gegenstände zwischen die Platten und die Speisen legen.
• Während des Garvorgangs die Fettauffangschale nicht herausnehmen. Wenn die Auffangschale während des
Garvorgangs voll ist, lassen Sie das Gerät erst abkühlen, bevor Sie sie herausnehmen.
• Die heiße Platte nicht unter Wasser oder auf eine empfindliche Oberfläche legen.
• Für die Erhaltung der Antihaf tbeschichtung achten Sie darauf, dass das Gerät nicht zu lang e leer erwärmt wird.
• Die Platten dürfen niemals in heißem Zustand behandelt werden.
• Niemals mit Folie garen.
• Flambieren Sie niemals Speisen auf dem Gerät, damit dieses nicht beschädigt wird.
• Niemals Aluminiumfolie oder andere Gegenstände zwischen die Platten und die Heizstäbe legen.
• Niemals erhitzen oder Garvorgänge durchführen, wenn sich das Gerät in der Stellung "Grill geöffnet" befindet.
• Das Gerät niemals ohne die Heizplatten erhitzen.
Hinweise/Informationen
• Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses Gerätes entschieden haben, das ausschließlich für den Hausgebrauch
bestimmt ist.
• Zur Gewährleistung Ihrer Sicherheit entspricht das Gerät den geltenden Normen und Bestimmungen
(Niederspannungsrichtlinie;
• elektromagnetische Verträglichkeit; Materialien, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen; Umwelt...).
• Bei der ersten Inbetriebnahme ist es möglich, dass eine leichte Geruchs- oder Rauchentwicklung entsteht.
• Öfen Sie in diesem Fall das Fenster, bis keine Rauch o der Geruchsbildung mehr feststellbar ist.
• Verwenden Sie zur Reinigung der Heizplatten einen Schwamm, heißes Wasser und Spülmittel.
• Unsere Gruppe behält sich das Recht vor, im Interesse de s Nutzers die Eigenschaften und Einzelteile des Produktes
jederzeit zu bearbeiten.
• Jedes flüssige oder feste Lebensmittel, das mit den mit dem Logo
kommt, darf nicht verzehrt werden.
• Wenn die Lebensmittel zu dick sind, verhindert das Sicherheitssystem, dass das Gerät in Betrieb genommen wird.
• Das Heizelement d arf nicht gereinigt werden. Sollte es s ehr verschmut zt sein, warten Sie, bis es vollständig
abgekühlt ist und reiben Sie es mit einem troc kenen Tuch ab.
gekennzeichneten Teilen in Berührung
Umwelt
Denken Sie an den Schutz der Umwelt!
Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wiederverwertet werden können.
Geben Sie Ihr Gerät zur Entsorgung deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt
oder Gemeinde ab.
18
A4
A5A6
DE
A1
A3
A2
A
B
C
D
E
B
F
19
Beschreibung
Manueller Modus „4
A
Bedienfeld
Temperatureinstellungen“
A4
Lesen Sie die spezielle Kurzanleitung
für den manuellen Modus.
A1
Ein-/Ausschalter
Tiefkühlkost-
A2
Modus
A3
Grillprogramme
A5
OK
-Knopf
A6
Garstufenanzeige
B
Haupteinheit
Erklärung der LED-Farben
VorheizenGrillvorgang startet
C
Griff
D
Grillplatten
E
Abtropfschale
F
Netzkabel
LILA BLINKEN
Warten.
GELB
Grillmodus „blutig“.
STETIG GRÜN LEUCHTEND
Manuelle Funktion wurde gewählt oder automatisch
aktiviert, siehe „Fehlerbehebung“ Seite 28.
STETIGES LILA LEUCHTEN
Ende des Vorheizens
Wartet, dass Grillgut
aufgelegt wird.
Grillen - zum Verzehr bereit
ORANGE
Grillmodus „halb durch“
WEISSES BLINKEN
Siehe „Fehlerbehebung“
Kundendienst kontaktieren
BLAU
Grillvorgang startet
ROT
Grillmodus „durchgebraten“
Beim Start des Grillvorgangs ertönt
GRÜN
ein Piepton, um dem Benutzer
zu signalisieren, dass der „Rare“
Grillmodus (blutig) nun startet.
Warmhalten
„30 ungefähr“
ROTES BLINKEN
Grillmodus „durchgebraten“ beendet
Erklärung der automatischen Grillprogramme
HamburgerFischSpeck
Rotes FleischGeflügelManueller Modus:
Panini/SandwichMeeresfrüchte
Würstchen/LammSchweinefleisch
20
Klassischer Grill für den manuellen Betrieb mit
4 verschiedenen Temperatureinstellungen (von
110 °C bis 285 °C)
Einstellung
1
12
34
Vorheizen
2
56
1
Entfernen Sie sämtliche
Verpackungsmaterialien, Aufkleber und
Zubehör aus dem Inneren und von der
Außenseite des Gerätes. Der farbige
Aufkleber auf der Garstufenanzeige
kann je nach Sprache ausgewechselt
werden. Sie können ihn gegen den
Aufkleber an der Innenseite der
Verpackung austauschen.
2
Reinigen Sie die Platten vor dem ersten
Gebrauch gründlich mit warmem
Wasser und etwas Geschirrspülmittel,
spülen und trocknen Sie die Platten
gründlich ab.
3-4
Stellen Sie die entnehmbare
Abtropfschale an der Vorderseite des
Gerätes auf.
5
Um die besten Ergebnisse zu erzielen,
können Sie die Grillplatten mit einem
Papiertuch, das in etwas Speiseöl
getaucht wurde, abreiben, um die
Antihaft-Wirkung zu verbessern.
5b
Vergewissern Sie sich, dass die untere
und die obere Grillplatte korrekt im Gerät
positioniert sind, bevor Sie das Gerät
vorheizen.
DE
78
6
Entfernen Sie überschüssiges Öl mit
einem sauberen Papiertuch.
7
Verbinden Sie das Gerät mit einer
Steckdose. (Beachten Sie, dass das Kabel
komplett abgewickelt sein muss).
8
Drücken Sie den Ein-/Ausschalter.
21
9
Wenn die Lebensmittel, die Sie
zubereiten möchten, gefroren sind,
drücken Sie den „Tiefkühlkost“-Knopf.
10
Wählen Sie den passenden Grillmodus
je nach Art der Lebensmittel, die Sie
zubereiten möchten.
9 automatische Grillprogramme und ein manueller Modus mit 4 verschiedenen
Temperatureinstellungen
Wählen Sie dieses Grillprogramm, wenn Sie
Hamburger grillen möchten.
Wählen Sie dieses Grillprogramm, wenn Sie Schweinefleisch grillen möchten.
Wählen Sie dieses Grillprogramm, wenn Sie Panini/Sandwiches grillen möchten.
Wählen Sie dieses Grillprogramm, wenn Sie
Würstchen/Lamm grillen möchten.
Wählen Sie dieses Grillprogramm, wenn Sie Fisch
grillen möchten.
Wählen Sie dieses Grillprogramm, wenn Sie Geflügel grillen möchten.
Wenn Sie sich nicht sicher sind, welchen Grillmodus Sie für hier nicht aufgeführte Lebensmittel benutzen sollten,
ziehen Sie bitte die „Zubereitungstabelle für nicht in den Programmen enthaltene Lebensmittel“ auf Seite 29.
4-7
Minuten
Wählen Sie dieses Grillprogramm, wenn Sie
Meeresfrüchte grillen möchten.
Wählen Sie dieses Grillprogramm, wenn Sie rotes
Fleisch grillen möchten.
Wählen Sie dieses Grillprogramm, wenn Sie
Speck grillen möchten.
Wenn Sie den manuellen Modus auswählen, leuchtet
die Anzeige grün und Sie können die Garzeit manuell
kontrollieren. Vier verschiedene Temperatureinstellungen stehen für diesen manuellen Modus zur Auswahl
(grün, gelb, orange und rot).
Lesen Sie die spezielle Kurzanleitung für den
manuellen Modus.
11
Drücken Sie den „OK“-Knopf: Das
Gerät beginnt vorzuheizen und die
Garstufenanzeige blinkt lila.
NB:
Falls Sie das falsche Programm
ausgewählt haben, gehen Sie zurück zu
Seite 8.
12
Warten Sie vier bis sieben Minuten.
1112
13
Ein akustisches Signal ertönt und die
Garstufenanzeige hört auf, lila zu blinken;
das Vorheizen ist jetzt abgeschlossen.
910
Anmerkungen:
Vorheizens schaltet das Schutzsystem
das Gerät aus, wenn das Gerät nicht
geöffnet wird.
Am Ende des
22
13
Grillen
3
1415
1617
blutigdurchge-
halb
durch
18
braten
14-15
Nach dem Vorheizen ist das Gerät
einsatzbereit.
Öffnen Sie den Grill und legen Sie das
Grillgut auf die Grillplatten.
Anmerkungen:
geöffnet bleibt, schaltet das Schutzsystem
das Gerät automatisch aus.
16-17
Das Gerät passt den Grillvorgang (Zeit
und Temperatur) automatisch der Dicke
und Menge des Grillgutes an.
Schließen Sie das Gerät, um
den Grillvorgang zu starten. Die
Garstufenanzeige leuchtet nun blau und
wechselt dann zu grün, um anzuzeigen,
dass der Grillvorgang läuft. (Um die besten
Ergebnisse zu erzielen, öffnen Sie das Gerät
oder wenden Sie die Lebensmittel während
des Grillvorgangs nicht.).
Während des Grillvorgangs ertönt zu jeder
Garphase ein Signalton, um dem Benutzer
anzuzeigen, dass eine Garstufe (z. B. blutig/
gelb) erreicht wurde.
Bitte beachten Sie bei sehr dünnen
Scheiben oder Stücken:
Gerät, daraufhin blinkt der „OK“-Knopf und
die Anzeige leuchtet stetig lila. Drücken Sie
„OK“, um sicherzustellen, dass das Gerät das
Grillgut erkennt und dass der Grillvorgang
startet.
18
Die Anzeige wechselt je nach Garstufe
die Farbe. Wenn die Anzeige gelb leuchtet
und ein akustisches Signal ertönt, ist Ihre
Speise nicht durchgebraten bzw. blutig;
wenn die Anzeige orange leuchtet und ein
akustisches Signal ertönt, ist Ihre Speise
halb durch. bzw. medium; und wenn
die Anzeige rot leuchtet, ist Ihre Speise
durchgebraten.
NB:
Wenn Sie Ihr Fleisch stark blutig
mögen, nehmen Sie das Fleisch vom Grill,
wenn die Garstufenanzeige grün leuchtet.
Bitte beachten Sie, dass insbesondere für
Fleisch gilt, dass das Garergebnis je nach
Art, Qualität und Herkunft der Lebensmittel
variiert.
Wenn das Gerät zu lange
Schließen Sie das
23
DE
Grillen
3
1920
21
Weitere Lebensmittel grillen
Wenn Sie weitere Lebensmittel grillen möchten, heizen Sie das
Gerät bitte wieder vor (siehe Abschnitt 2. „Vorheizen“ ab Punkt
9), selbst wenn Sie die gleiche Art von Lebensmittel grillen
möchten.
So führen Sie einen weiteren Grillvorgang durch:
Nachdem Sie Ihren ersten Grillvorgang beendet haben:
1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät geschlossen ist und kein
Grillgut enthält.
2. Wählen Sie den entsprechenden Grillmodus/-programm.
(Dieser Schritt ist auch notwendig, wenn Sie den gleichen
Grillmodus wie für den ersten Grillvorgang benutzen
möchten.)
3. Drücken Sie den „OK“-Knopf: Das Gerät beginnt
vozuheizen. Das Vorheizen wird durch die lila blinkende
Garstufenanzeige angezeigt.
4. Das Vorheizen ist abgeschlossen, wenn ein akustisches
Signal zu hören ist und die Garstufenanzeige aufhört, lila zu
blinken.
5. Nach dem Vorheizen ist das Gerät einsatzbereit. Öffnen
Sie den Grill und legen Sie das Grillgut in den Grill.
Wichtig:
- Bitte beachten Sie, dass Sie das Gerät für jeden neuen
Grillvorgang vorheizen müssen.
24
19-20
Wenn die Farbe, die Ihrer
gewünschten Garstufe entspricht,
aufleuchtet, öffnen Sie das Gerät und
nehmen Sie Ihr Grillgut vom Grill.
21
Schließen Sie das Gerät. Das
Bedienfeld leuchtet auf und geht in den
„Programmauswahl“-Modus.
Anmerkung:
das Gerät automatisch aus, wenn kein
Programm ausgewählt wird.
Das Schutzsystem schaltet
Anmerkungen
4
2223
24
25
Denken Sie daran, den Grill ohne Grillgut
stets geschlossen zu halten, damit das
Vorheizen effizient funktionieren kann.
- Warten Sie dann, bis das Vorheizen
abgeschlossen ist, bevor Sie den Grill
öffnen und das Grillgut hineinlegen.
NB:
Wenn unmittelbar nach Ende des
vorherigen Grillvorgangs vorgeheizt wird,
reduziert sich die Dauer des Vorheizens.
22-23-24
Wenn Sie das Grillgut nach
verschiedenen persönlichen Vorlieben
zubereiten möchten, öffnen Sie den
Grill und nehmen Sie die Speisen vom
Grill, wenn sie die gewünschte Garstufe
erreicht haben, und schließen Sie den
Grill, um das Grillen der anderen Speisen
fortzusetzen. Das Programm setzt
seinen Grillvorgang fort, bis es die Stufe
„durchgebraten“ errreicht.
25 Warmhaltefunktion
Wenn der Grillvorgang beendet ist,
schaltet das Gerät automatisch in den
Warmhaltemodus, die Garstufenanzeige
wechselt automatisch zu rot und alle
20 Sekunden ertönt ein akustisches
Signal. Wenn sich noch Lebensmittel auf
dem Grill befinden, garen diese weiter,
während die Grillplatten abkühlen.
Sie können das akustische Signal
deaktivieren, indem Sie den „OK“-Knopf
drücken.
Anmerkung:
das Gerät automatisch nach einer
gewissen Zeit aus.
Zweiter Grillvorgang
Wenn Sie noch mehr Lebensmittel
grillen möchten, lesen Sie bitte Abschnitt
21.
Das Schutzsystem schaltet
DE
25
Reinigung und Instandhaltung
5
2627
2 H
28
26
Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, um
das Gerät auszuschalten.
27
Ziehen Sie den Netzstecker des Grills
aus der Steckdose.
28
Lassen Sie das Gerät mindestens zwei
Stunden abkühlen.
Um versehentliche Verbrennungen zu
vermeiden, lassen Sie den Grill vor dem
Reinigen gründlich abkühlen.
26
Reinigung
6
2930
3132
3334
35
29
Lösen und entfernen Sie vor dem
Reinigen die Platten, um Beschädigungen
an der Grilloberfläche zu vermeiden. Die
Abtropfschale und die Grillplatten sind
spülmaschinenfest.
30
Das Gerät und sein Netzkabel können
nicht in die Geschirrspülmaschine gestellt
werden. Die Heizelemente, sichtbare
und zugängliche Elemente, sollten nicht
nach dem Entfernen der Platten gereinigt
werden. Wenn sie sehr verschmutzt
sind, warten Sie bis das Gerät komplett
abgekühlt ist, und reinigen Sie die
Elemente mit einem trockenen Tuch.
Wenn Sie die Grillplatten nicht in einer
Geschirrspülmaschine reinigen möchten,
können Sie diese mit warmem Wasser
und etwas Geschirrspülmittel abwaschen
und dann gründlich abspülen, um alle
Rückstände zu entfernen. Trocknen Sie die
Platten sorgfältig mit einem Papiertuch ab.
31-32
Verwenden Sie keine metallischen
Topfreiniger, Stahlwolle oder Scheuermittel,
um einen Bestandteil Ihres Grills zu reinigen.
Verwenden Sie nur Nylon- oder nicht
metallische Pads.
Entleeren Sie die Abtropfschale und
waschen Sie sie in warmem Wasser
und etwas Geschirrspülmittel ab. Schale
anschließend gründlich mit einem
Papiertuch abtrocknen.
33
Wischen Sie die Grillabdeckung mit einem
warmem, nassen Schwamm sauber und
trocknen Sie die Abdeckung mit einem
weichen, trockenen Tuch ab.
34
Tauchen Sie die Haupteinheit des Grills
nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
35
Vergewissern Sie sich immer, dass der
Grill sauber und trocken ist, bevor Sie ihn
wegstellen.
36
Alle anderen Wartungsarbeiten sollten
von einem autorisierten Kundendienst
durchgeführt werden.
27
DE
Fehlerbehebung
Problem:UrsacheLösung
leuchtet
Knopf
+
stetig
grün leuchtende Anzeige
+
+
Das Gerät schaltet sich während des
Vorheizens oder Grillens aus.
+
+
Das Gerät gibt kein akustisches Signal
mehr ab.
Nach dem Vorheizen habe ich mein
Grillgut auf den Grill gelegt, aber die
Anzeige bleibt LILA
Grillvorgang beginnt nicht.
Das Gerät aktiviert den manuellen Modus
+
Blinkt
+
+
Tipp, insbesondere für Fleisch:
und Qualität des Grillgutes variieren. Die Programme wurden für Lebensmittel von guter Qualität eingestellt und
geprüft.
Genauso muss die Dicke der Fleischstücke während des Grillens berücksichtigt werden; Sie können keine Lebensmittel
grillen, die dicker als 4 cm sind.
blinkt
Knopf
blinkt
Knopf
Blinkende
weiß leuchtende Anzeige
/ / / Knopf
Piepton ertönt nicht mehr
weiß
blinkt
blinkt rot.
Die Anzeige
Knopf
kontinuierlicher Piepton
blinkt
und der
Die Garergebnisse der voreingestellten Programme können je nach Herkunft, Schnitt
• Das Geräte wurde
eingeschaltet oder
ein automatischer
Grillvorgang wurde
gestartet, während
sich Grillgut zwischen
den Platten befindet
und ohne vorzuheizen
(manueller Modus wird
automatisch aktiviert).
• Das Gerät war zu lange
geöffnet während des
Grillens.
• Das Gerät war
nach Abschluss des
Vorheizens oder
Warmhaltens zu lange
inaktiv.
• Geräteausfall
• Gerät wird in einem zu
kalten Zimmer gelagert
oder benutzt.
• Ihr Grillgut ist dicker als
4cm.
• Sie haben den Grill
zum Hineinlegen
des Grillguts nicht
vollständig geöffnet.
• Erkennt das Grillgut
Die Dicke des
nicht.
Grillguts ist zu dünn,
„OK“ blinkt.
• Vorheizen wurde
abgebrochen.
• Geräteausfall• Ziehen Sie den Netzstecker und wenden
28
• Zwei mögliche Lösungen:
– Temperatureinstellung durch Dr
des
Knopfes wählen, dann OK
drücken. Lebensmittel garen lassen;
Sie müssen allerdings den Grillvorgang
überwachen (manueller Modus).
– Gerät ausschalten, Lebensmittel
entfernen, Gerät korrekt schließen, Gerät
neu programmieren und warten, bis es
vorgeheizt ist.
• Netzstecker aus der Steckdose ziehen
und 2-3 min warten; Vorgang erneut
starten. Wenn Sie das Gerät das
nächsten Mal benutzen, öffnen und
schließen Sie es schnell, um die besten
Grillergebnisse zu erzielen. Wenn das
Problem erneut auftritt, wenden Sie sich
an Ihren örtlichen Tefal-Kundendienst.
• Netzstecker des Gerätes ziehen und
erneut einstecken und sofort das
Vorheizen starten. Wenn das Problem
weiter besteht, wenden Sie sich an Ihren
Kundendienst.
• Das Grillgut darf nicht dicker als 4cm
sein.
• Grill vollständig öffnen und wieder
schließen.
• Start des Grillvorgangs durch Drücken
des
Knopfes bestätigen.
• Grillen regelmäßig überwachen (im
manuellen Modus).
Oder
•
Grill ausschalten, Grillgut entfernen,
Grill schließen, neues gewünschtes
Grillprogramm auswählen und warten,
bis das Vorheizen abgeschlossen ist.
Sie sich an Ihren Kundendienst.
ücken
Grill-Leitfaden (automatische Programme)
Spezielles Programm
Rotes Fleisch
Hamburger
Panini/Sandwich
Fisch
BlutigHalb durchDurchgebraten
BlutigHalb durchDurchgebraten
Kurz gegrilltGebräuntKnusprig
Kurz gegrilltMediumDurchgebraten
Geflügel
Würstchen/Lamm
Schweinefleisch
Speck
Kurz gegrilltDurchgebraten
Meeresfrüchte
Tipps:
Wenn Sie Ihr Fleisch stark blutig mögen, können Sie es bei
Farbe der Garstufenanzeige
Gar
Gar
Gar
MediumDurchgebraten
vom Grill nehmen.
Grill-Leitfaden (einschließlich manuellem Modus)
Garstufe
blutig halb durch durchgebraten
4 verschiedene
Temperatureinstellungen
29
Grillgut
Brot
Fleisch und
Geflügel
Fisch
Manueller Modus
Lesen Sie die spezielle
Kurzanleitung für den
manuellen Modus.
Für Tiefkühlkost
Grillpro-
gramm
Brotscheiben, getoastete Sandwiches
Hamburger: (nach dem Vorbraten des Fleisches)
Entenbrust
Ganze Forelle
Thunfischsteak
Riesengarnelen (mit und ohne Schale)
Garnelen ohne Schale
Gambas
Gegrilltes Gemüse und Obst
(müssen die gleiche Form und Dicke
haben)
, drücken, bevor Sie ein Programm wählen.
DE
SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFEGUARDS
Use, maintenance and product installation guidelines: for
your own safety, please read through all paragraphs of the
instruction manual including the associated pictograms.
• This appliance is intended for indoor, domestic household use
only. It is not intended to be used in the following applications,
and the guarantee will not apply for:
- staff kitchen areas in shops, offices and other working
environments;
- farm houses;
- by clients in hotels, motels and other residential type
environments;
- bed and breakfast type environments.
• Before first use remove all packaging materials, stickers and
accessories from the inside and the outside of the appliance.
• This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance by an adult
responsible for their safety. Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance, and do not use as a toy.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance in
a safe way and understand the hazards involved. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children unless they are older
than 8 and supervised.
• Keep the appliance and its cord out of reach of children less than
8 years.
• Never leave the appliance unattended when in use.
Accessible surface temperatures can be high when the appliance
•
30
Loading...
+ 134 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.