Tefal TG803832 User Manual

Page 1
FAMILY FLAVOR GRILL PLANCHA SKILLET
FR NL DE IT ES PT EL EN DA NO SV FI AR FA CS SK HU PL RU UK SL SR BS BG RO HR TR ET LT LV
Page 2
минимум такое же сечение и заземленную розетку; необходимо принять все меры предосторожности для того, чтобы никто не запутался в удлинителе.
•Eсли шнур питания поврежден, в целях безопасности его замена выполняется производителем, или в соответствующем сервисном центре, или квалифицированным специалистом.
•Для своевременного обнаружения признаков возможного повреждения следует регулярно проверять шнур, в случае его повреждения использовать прибор запрещается.
•Этот прибор не предназначен для использования с внешним таймером и не управляется отдельной системой дистанционного управления.
•Прибор должен быть подключен в электрическую сеть питания, оборудованную устройством дифференциальной защиты с током срабатывания, не превышающим 30 мА.
•Прибор должен быть включен в розетку с заземлением.
•Не оставляйте работающий прибор без присмотра.
•Запрещается погружать прибор в воду. Никогда не окунайте устройство или шнур в воду.
•Этот прибор может использоваться детьми от 8 лет и старше и лица-
ми с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта или знаний, если они находят­ся под присмотром или получили инструкции относительно безопасно­го использования прибора и осознают возможные риски. Чистка и уход за прибором могут осуществляться детьми старше 8 лет и только под присмотром взрослых. Храните прибор и шнур в месте, недоступном для детей до 8 лет.
Благодарим вас за то, что вы предпочли наше изделие и напоминаем.
В интересах потребителя наша фирма оставляет за собой право в любой момент вносить изменения в характеристики или комплектующие выпускаемых приборов.
Необходимо
• Внимательно прочитайте и сохраните рекомендации, которые относятся ко всем моделям этого прибора с учетом их комплектующих.
60
RU
Page 3
• В случае ожога немедленно смочите его холодной водой и при необходимости обратитесь к врачу.
• Дым, образующийся при приготовлении пищи, может представлять опасность для животных, обладающих особо чувствительной дыхательной системой, таких как птицы. Мы рекомендуем владельцам птиц унести их из места приготовления пищи.
• Перед первым использованием вымойте пластины с помощью губки и жидкого моющего средства. Тщатель­но высушите пластины и их электрический разъем перед установкой обратно в устройство.
• Используйте только конфорки поставленные с устройством или купленные в авторизированном сервисном центре.
• Убедитесь, что конфорки стабильны, хорошо установлены и правильно прилегают к устройству.
• Для предохранения покрытия поверхности всегда пользуйтесь пластмассовой или деревянной лопаткой.
• При первом использовании вымойте плитки, налейте немного растительного масла или плитки и вытрите их с помощью мягкой ткани. Уберите излишки масла чистым бумажным кухонным полотенцом.
• Прежде чем отключить прибор от сети, установите термостат в минимальное положение.
• Прежде чем убирать прибор на хранение, убедитесь, что он полностью остыл и отключен от сети.
Не делайте этого
• Во избежание перегрева прибора не ставьте его в угол или вплотную к стене.
• Запрещается ставить прибор непосредственно на поверхность, которая может испортиться (стеклянный стол, скатерть, полированная мебель…). Не рекомендуется ставить прибор на мягкую поверхность, например, скатерть из прорезиненной ткани.
• Не передвигайте прибор во время его работы.
• Запрещается включать прибор, если вы им не пользуетесь.
• Не используйте алюминиевую фольгу при приготовлении пищи.
• Запрещается ставить кухонную утварь на нагревательные поверхности прибора.
• Во избежание повреждения антипригарного покрытия, не готовьте продукты в фольге.
• Во избежание повреждения прибора (устройства), никогда не используйте его для блюд, требующих приго­товления на открытом огне.
• Не касайтесь поддона для сбора жира, когда устройство находится в горячем состоянии. В случае заполнения поддона для сбора жира в процессе приготовления, перед тем как слить жир, дайте устройству остыть.
• Не помещайте горячую конфорку в воду или на хрупкую поверхность.
• Не ставьте прибор на солнце, не оставляйте его вне помещения в зимний период.
• Во избежание повреждения нагревательной поверхности (антипригарного покрытия) запрещается использовать металлическую губку или чистящий порошок.
Здоровье
• Во время первого использования в первые минуты возможно появление запаха или дыма.
• В целях вашей безопасности данный прибор соответствует существующим нормам и правилам (Нормативные акты, касающиеся низкого напряжения, электромагнитной совместимости, материалов, соприкасающихся с продуктами, охраны окружающей среды….).
• Во время использования прибора левый и правый индикаторы постоянно мигают, указывая, что поддержива­ется требуемая температура.
• Запрещается употреблять в пищу твердые или жидкие продукты, соприкоснувшиеся с элементами прибора, имеющими маркировку .
Oхраны окружающей среды
Участвуйте в охране окружающей среды!
Ваш прибо р сод ержит многочисл енные комплектующие, которы е могут быть испол ьзованы повторно. По окончании срока службы прибора сдайте его в пункт приема или, в случае отсутствия такового, в уполномоченный сервисный центр для его последующей обработки.
61
RU
Page 4
*
*
* *
*
*
95
Page 5
FR : selon modèle NL : afhankelijk van
het model DE : je nach Modell IT : in base al modello ES : según el modelo PT : consoante o modelo EL : ·Ó¿ÏÔÁ· ÌÂ
ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ
EN : depending on the model DA : afhængig af modellen NO : avhengig av modell
SV : beroende på modell FI : mallista riippuen AR : FA : CS : podle modelu SK : podľa modelu HU : modelltől függően PL : w zależności od modelu RU : в зависимости от
модели
UK : залежно вiд моделi SL : glede na model
SR : u zavisnosti od modela BS : zavisno od modela BG : в зависимост от
модела
RO : în funcţie de model HR : ovisno o modelu TR : modele göre ET : sõltuvalt mudelist LT : priklausomai nuo modelio LV : atkarībā no modeļa
*
(°d•ºV ±b‰) (•ºV «∞Luœ¥q)
96
Page 6
1
1
2
3 4
65
*
*
*
*
*
*
*
97
Page 7
2
3
7 8
11 12
9 10
OK OK
8 12
mn
98
Page 8
4
17
1413 15
18
16
1 H
99
Page 9
رطﻗ
QATAR
REPUBLIC OF
GROUPE SEB IRELAND
Road, Rathcoole, Co. Dublin
GROUPE SEB ROMÂNIA
011881 Bucurti
ЗАО «Группа СЕБ-Восток»,
стр. 3
ﺔﻛﻠﻣﻣﻟا ﺔﯾﺑرﻌﻟا ﺔﯾدوﻌﺳﻟا
SAUDI ARABIA
SEB Developpement
11070 Novi Beograd
GROUPE SEB (Singapore) Pte. Ltd.
Singapore 609935
GROUPE SEB Slovensko, spol. s r.o.
821 04 Bratislava
GROUPE SEB Slovensko, spol. s r.o.
821 04 Bratislava
GROUPE SEB IBÉRICA S.A.
08018 Barcelona
SVERIGE SWEDEN
2 år
2 years
Tefal Sverige, Löfströms allé 5, 172 66
Sundbyberg
2 ans
2 years
GROUPE SEB SCHWEIZ GmbH
8152 Glattpark
تارﺎﻣﻻا ﺔﯾﺑرﻌﻟا ةدﺣﺗﻣﻟا
UAE
Київ, Україна
IRELAND
ROMANIA
РОССИЯ
RUSSIA
SRBIJA SERBIA
44485555 1 year
01 677 4003
0 21 316 87 84
495 213 32 30
2 years
2 years
2 года
2 years
920023701 2 years
060 0 732 000
2 godine
2 years
www.tefal-me.com
Unit B3 Aerodrome Business Park, College
2 ani
125171, Москва, Ленинградское шоссе, д. 16А,
Str. Ermil Pangratti nr. 13
www.tefal-me.com
Đorđa Stanojevića 11b
SINGAPORE
SLOVENSKO
SLOVAKIA
SLOVENIJA
SLOVENIA
SOUTH AFRICA
ESPAÑA
SPAIN
SUISSE SCHWEIZ
SWITZERLAND
ประเทศไทย
THAILAND
TÜRKIYE
TURKEY
Україна
UKRAINE
6550 8900 2 years
232 199 930
02 234 94 90
2 roky
2 years
2 leti
2 years
www.tefal.co.za 1 year
902 31 24 00
2 años 2 years
08 629 25 00
044 837 18 40
2 Jahre
02 769 7477 2 years
444 40 50
2 YIL
2 years
8002272 1 year
044 300 13 04
2 роки
2 years
3A International Business Park
#12-04/05, ICON@IBP
Cesta na Senec 2/A
Cesta na Senec 2/A
www.tefal.co.za
C/ Almogàvers, 119-123, Complejo Ecourban
Thurgauerstrasse 105
GROUPE SEB THAILAND
2034/66 Italthai Tower, 14th Floor, n° 14-02,
New Phetchburi Road,
Bangkapi, Huaykwang, Bangkok, 10320
GROUPE SEB ISTANBUL AS
Dereboyu Cd. Bilim Sk. Sun Plaza No:5 K:2
Maslak 34398 Istanbul
www.tefal-me.com
ТОВ «Груп СЕБ Україна»
02121, Харківське шосе, 201-203, 3 поверх,
103
Page 10
FR NL DE IT ES PT EL EN DA NO SV FI AR FA CS SK HU PL RU UK SL SR BS BG RO HR TR ET LT LV
2 4
5 7
8 11
12 14
15 17
18 20
21 24
25 28
29 31
32 34
35 37
38 40
41 43
44 46
47 49
50 52
53 55
56 58
59 61
62 64
65 67
68 70
71 73
74 76
77 79
80 82
83 85
86 88
89 91
92 94
ww w.tefal .c om
Ref. 2100105927 - 10/17
Loading...