Tefal SW614831 operation manual

BREAK TIME
FR NL DE
IT ES PT EL
RU UK
TR
EN DA NO
SV
FI CS
SK HU
SL SR
BS BG RO HR
FA
AR
PL ET LT LV
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
• Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique. Il n’a pas été conçu pour être utilisé dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la garantie :
- dans les coins de cuisine réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels,
- dans les fermes,
- par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel,
- dans les environnements de type chambres d’hôtes.
• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et les personnes manquant d’expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et encadrées quant à l’utilisation de l’appareil d’une manière sûre et connaissent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doit pas être fait par des enfants à moins qu’ils soient âgés de 8 ans et plus et supervisés. Tenir l’appareil et son cordon hors de la portée des enfants de moins 8 ans.
2
La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil est en fonctionnement. Ne pas toucher les surfaces chaudes de l’appareil.
• Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d’une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.
• Nettoyer les plaques et le corps de l’appareil avec une éponge, de l’eau chaude et du liquide vaisselle. Les plaques peuvent passer au lave-vaisselle.
A faire
• Lire attentivement et garder à portée de main les instructions de cette notice, communes aux
différentes versions suivant les accessoires livrés avec votre appareil.
• Enlever tous les emballages, autocollants ou accessoires divers à l’intérieur comme à l’extérieur
de l’appareil.
• Lors de la première utilisation, laver les plaques (voir paragraphe nettoyage) verser un peu d’huile
sur la plaque et l’essuyer avec un chiffon doux.
• Dérouler entièrement le cordon avant de brancher l'appareil.
• Ne brancher l’appareil que sur une prise avec terre incorporée.
• Vérifier que l’installation électrique est compatible avec la puissance et la tension indiquées sous
l’appareil.
• Veiller à l’emplacement du cordon avec ou sans rallonge, prendre toutes les précautions nécessaires
afin de ne pas gêner la circulation des convives autour de la table de telle sorte que personne ne s’entrave dedans.
• Si une rallonge électrique doit être utilisée, elle doit être de section au moins équivalente et avec
prise de terre incorporée. Prendre toutes les précautions nécessaires afin que personne ne s’entrave dedans.
• Pour préserver le revêtement de la plaque de cuisson, toujours utiliser une spatule plastique ou
en bois.
• Les fumées de cuisson peuvent être dangereuses pour les animaux ayant un système de respiration
particulièrement sensible, comme les oiseaux. Nous conseillons aux propriétaires d’oiseaux de les éloigner du lieu de cuisson.
• Si l’appareil est utilisé au centre de la table, le mettre hors de portée des enfants.
• Si un accident se produit, passer de l’eau froide immédiatement sur la brûlure et appeler un
médecin si nécessaire.
3
FR
A ne pas faire
• Ne jamais brancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
• Pour éviter la surchauffe de l’appareil, ne pas le placer dans un coin ou contre un mur.
• Ne jamais placer votre appareil directement sur un support fragile (table en verre, nappe, meuble
verni…) ou sur un support de type nappe plastique.
• Ne pas placer l’appareil sur ou près de surfaces glissantes ou chaudes, ni laisser le cordon pendre
au-dessus d’une source de chaleur (plaques de cuisson, cuisinière à gaz…).
• Ne pas poser d’ustensiles de cuisson sur les surfaces de cuisson de l’appareil.
• Ne pas couper directement sur les plaques.
• Ne jamais utiliser d’éponge métallique, ni de poudre à récurer afin de ne pas endommager la
surface de cuisson (revêtement antiadhésif).
• Ne jamais faire chauffer l'appareil en position verticale.
• Ne jamais utiliser l’appareil à vide.
• Ne jamais utiliser l’appareil sans surveillance.
• Cet appareil ne doit pas être immergé. Ne jamais plonger dans l’eau l’appareil ni le cordon.
Ne pas les passer au lave-vaisselle.
Conseils/informations
• Merci d’avoir acheté cet appareil, destiné uniquement à un usage domestique.
• Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et règlementations applicables
(Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Matériaux en contact des aliments, Environnement, …).
• Lors de la première utilisation, un léger dégagement d’odeur et de fumée peut se produire.
• Notre société se réserve le droit de modifier à tout moment, dans l’intérêt du consommateur, les
caractéristiques ou composants de ses produits.
• Tout aliment solide ou liquide entrant en contact avec les pièces marquées du logo ne peut
être consommé.
Description
1 - Voyant de température 2 - Voyant de fonctionnement 3 - Poignée générale
4 - Loquet de fermeture 5 - Plaques 6 - Cordon
Utilisation
• Lors de la première utilisation, laver les
plaques (suivre paragraphe nettoyage), verser un peu d'huile sur les plaques et les essuyer avec un chiffon doux.
• Ne pas prendre les plaques par les côtés
lorsqu’elles sont chaudes.
• Veiller à ce que les plaques soient bien
positionnées dans l'appareil. N'utiliser que les plaques fournies avec l'appareil ou acquises auprès d'un centre de service agréé.
• Pour éviter de détériorer les plaques, utiliser celles-ci uniquement sur le support pour lesquelles elles ont été conçues (ex : ne pas les mettre dans un four, sur le gaz ou une plaque électrique...)
• Ne pas poser les plaques chaudes sur une surface fragile ou sous l'eau.
4
Nettoyage
• Débrancher le cordon du secteur et laissez refroidir l’appareil avant le nettoyage.
• Ne jamais plonger dans l'eau l'appareil et le cordon. Ne pas les passer au lave-vaisselle.
• Nettoyer les plaques et le corps de l’appareil avec une éponge, de l’eau chaude et du liquide vaisselle. Les plaques peuvent passer au lave-vaisselle.
Environnement
Participons à la protection de l’environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué.
Ne jamais utiliser d'éponge métallique, ni de poudre à récurer afin de ne pas endommager la surface de cuisson.
Cet appareil ne doit pas être immergé.
5
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
NL
BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN
• Uw apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik.
Deze is niet ontworpen voor gebruik in de volgende gevallen, waarvoor de garantie niet geldig is:
- in kleinschalige personeelskeukens in winkels, kantoren en andere arbeidsomgevingen,
- door gasten van hotels, motels of andere verblijfsvormen.
• Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp en/of toezicht gebruikt te worden door kinderen of andere personen indien hun fysieke, zintuiglijke of mentale vermogen hen niet in staat stellen dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken. Er moet toezicht zijn op kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen.
• Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of personen zonder ervaring of kennis, indien ze via een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid onder toezicht staan of voorafgaand instructies kregen over het gebruik van het toestel en op de hoogte zijn van de mogelijke risico’s. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Schoonmaak en onderhoudswerkzaamheden mogen alleen worden verricht door kinderen boven de 8 jaar die onder toezicht staan.
Houd het apparaat en diens snoer buiten bereik van kinderen onder de 8 jaar.
Wanneer het apparaat aanstaat, kan de temperatuur hoog oplopen.
Raak de warme delen van het apparaat niet aan.
6
• Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te worden in combinatie met een tijdschakelaar of afstandsbediening.
• Wanneer het netsnoer is beschadigd dient deze te worden vervangen door de fabrikant, zijn servicedienst of een gelijkwaardig gekwalificeerd persoon om een gevaarlijke situatie te voorkomen.
• Maak de platen en de behuizing van het apparaat schoon met een spons, warm water en wat afwasmiddel. De platen kunt u wassen in de vaatwasmachine.
Doen
• Lees de instructies van deze handleiding aandachtig door en houd ze binnen handbereik; deze
handleiding betreft de verschillende modellen, aan de hand van de met het apparaat meegeleverde accessoires.
• Verwijder de volledige verpakking, de stickers en diverse accessoires, zowel aan de binnenkant als
aan de buitenkant van het apparaat.
• Bij het eerste gebruik de bakplaten schoonmaken (Paragraaf "reiniging"); doe een klein beetje
olie op de bakplaten en neem de bakplaten af met een zacht doekje.
• Rol het snoer volledig uit en steek de stekker van het apparaat in het stopcontact.
• Sluit het apparaat uitsluitend aan op een geaard stopcontact.
• Controleer of de elektrische installatie geschikt is voor de op het apparaat aangegeven strooms-
terkte en spanning.
• Zorg ervoor dat u het snoer, met of zonder verlengsnoer, zo neerlegt dat iedereen vrij rond de
tafel kan lopen en er niemand over kan struikelen.
• Als er een elektrisch verlengsnoer gebruikt wordt, moet deze minimaal van een gelijke doorsnede
zijn en een geïntegreerde geaarde stekker hebben. Neem alle benodigde voorzorgsmaatregelen om te voorkomen dat men hier over struikelt.
• Om beschadigingen aan de bakplaat te voorkomen, adviseren wij u altijd een houten of kunststof
spatel te gebruiken.
• De dampen die tijdens het bereiden van voedsel vrijkomen kunnen gevaarlijk zijn voor (huis)dieren
met bijzonder gevoelige luchtwegen, zoals vogels. Wij raden u daarom aan eventuele vogels op een veilige afstand van de plek waar u het apparaat gebruikt te plaatsen.
• Indien het apparaat midden op de tafel wordt gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat het buiten
bereik van kinderen blijft.
• Als iemand zich brandt, koel de brandplek dan gelijk met koud water en schakel, indien nodig, de
hulp in van een huisarts.
7
NL
• Om oververhitting van het apparaat te voorkomen, dient u deze niet in een hoek of tegen een
• Plaats het apparaat nooit rechtstreeks op een kwetsbare ondergrond (glazen tafel, tafelkleed, ge-
• Plaats het apparaat niet op of in de buurt van gladde of warme oppervlakken en laat het snoer
• Plaats geen kookgerei op de kookoppervlakken van het apparaat.
• Snijd het voedsel niet op de platen.
• Gebruik om beschadiging van het bakoppervlak te voorkomen nooit een metalen spons of schuur-
• Verwarm het apparaat niet in verticale stand.
• Het apparaat niet gebruiken als het leeg is.
• Het apparaat nooit zonder toezicht gebruiken.
• Nooit het apparaat en het snoer in water onderdompelen. Reinig het apparaat nooit in de vaat-
Niet doen
•Sluit het apparaat nooit aan als u het niet gebruikt.
muur te plaatsen.
lakt meubel...) of op een onstabiele ondergrond, zoals tafelkleden met een verende vulling.
nooit boven een warmtebron hangen (kookplaat, gasfornuis, enzovoorts).
poeder.
wasser.
Adviezen / Informatie
• Wij danken u voor de aankoop van dit apparaat, dat uitsluitend bestemd is voor huishoudelijk
gebruik.
• Voor uw veiligheid voldoet dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen (Richtlijnen
Laagspanning, Elektromagnetische Compatibiliteit, Materialen in contact met voedingswaren, Milieu…).
• Tijdens het eerste gebruik kunnen er tijdens de eerste paar minuten een geur en rook vrijkomen.
• De fabrikant behoudt zich het recht voor dit apparaat of onderdelen daarvan in het belang van de
gebruiker te allen tijde zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
• Alle vaste of vloeibare voedingsmiddelen die in contact komen met de onderdelen die gemarkeerd
zijn met het teken kunnen niet worden geconsumeerd.
Beschrijving
1. Controlelampje voor de temperatuur
2. Controlelampje
3. Handvat
4. Klemsluiting
5. Platen
6. Snoer
Gebruik
• Wanneer u het apparaat voor het eerst
gebruikt dient u de platen af te wassen (zie paragraaf Reiniging). Vervolgens giet u een beetje olie op de platen en veegt u deze vervolgens met een zachte doek schoon.
• Neem de platen niet bij de zijkanten vast
wanneer ze heet zijn.
• Zorg ervoor dat de platen goed op het
apparaat geplaatst zijn. Gebruik alleen de bij het apparaat geleverde platen of platen die
werden aangeschaft via een erkende servicedienst.
• Om beschadigingen van de platen te voorkomen dient u deze alleen te gebruiken bij het apparaat waar ze voor bedoeld zijn. (bv.: niet in een oven, op het gas of op een elektrische kookplaat plaatsen,...)
• Plaats de warme platen niet op een kwetsbare ondergrond of houd ze niet onder water.
8
Reiniging
• Haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen voordat u het schoonmaakt.
• Dompel het apparaat of het netsnoer nooit onder in water. U kunt het apparaat niet wassen in de vaatwasmachine.
• De bakplaat en het apparaat moeten met een spons, warm water en afwasmiddel afgewassen worden. De platen kunt u wel wassen in de vaatwasmachine.
Gebruik geen metalen schuursponsje of schuurpoeder om het bakoppervlak niet te beschadigen.
Dompel dit apparaat nooit onder.
Milieu
Wees vriendelijk voor het milieu !
Uw apparaat bevat materialen die geschikt zijn voor hergebruik. Lever het in bij het milieustation in uw gemeente of bij onze technische dienst.
9
SICHERHEITSHINWEISE
WICHTIGE VORKEHRUNGEN:
DE
• Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in privaten Haushalten bestimmt. Die Garantie erstreckt sich nicht auf die Verwendung in Umgebungen wie beispielsweise:
- Kochecken für das Personal in Geschäften, Büros oder sonstigen Arbeitsumfeldern,
- landwirtschaftlichen Anwesen,
- den Gebrauch durch Gäste in Hotels, Motels und sonstigen Umfeldern mit Beherbergungscharakter,
- Frühstückspensionen.
• Überlassen Sie niemals unbeaufsichtigt Kindern oder Personen das Gerät, wenn deren physische oder sensorische Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen sie am sicheren Gebrauch hindern. Sie müssen stets überwacht werden und zuvor unterwiesen sein. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicher zu gehen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Dieses Gerät darf von Kindern ab einem Alter von 8 Jahren und von Personen, deren körperliche oder geistige Fähigkeiten bzw. Wahrnehmungsfähigkeiten eingeschränkt sind oder die über mangelnde Erfahrungen oder Kenntnisse verfügen, nur unter der Voraussetzung verwendet werden, dass sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen zur sicheren Nutzung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Risiken verstehen. Das Gerät darf nicht von Kindern gereinigt oder gewartet wer­den, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beauf­sichtigt.
Achten Sie darauf, dass das Gerät und sein Netzkabel sich stets
10
außer Reichweite von Kindern im Alter von unter 8 Jahren befinden.
Die zugänglichen Flächen können während des Betriebs hohe Temperaturen erreichen.
Berühren Sie nicht die heißen Flächen des Geräts.
• Dieses Gerät darf nicht über eine externe Schaltuhr oder eine separate Fernsteuerung betrieben werden.
• Wenn die Anschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst ausgetauscht werden.
Immer
• Lesen Sie bitte die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese griffbereit auf. Die
Gebrauchsanleitung ist für alle Modelle gültig.
• Verpackungen, Aufkleber und gesamtes Zubehör innerhalb und außerhalb des Geräts entfernen.
• Reinigen Sie die Platten bei der ersten Inbetriebnahme, und geben Sie ein wenig Öl auf die Platten
und reiben Sie sie mit einem weichen Tuch ab.
• Rollen Sie das Stromkabel ganz ab und schließen Sie das Gerät an.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an.
• Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung mit der auf der Unterseite des Geräts angegebenen Strom-
stärke und Spannung übereinstimmt.
• Bitte treffen Sie alle geeigneten Maßnahmen, damit das Stromkabel und gegebenenfalls das Verlän-
gerungskabel die Bewegungsfreiheit der Gäste bei Tisch nicht beeinträchtigen und niemand darüber stolpern kann.
• Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird, muss dies mindestens den gleichen Querschnitt haben
und eine Erdung besitzen. Ergreifen Sie alle Vorsichtsmaßnahmen, um zu verhindern, dass das Kabel zur Stolperfalle wird.
• Benutzen Sie stets einen Spatel aus Plastik oder Holz, um die Beschichtung der Kochplatten nicht zu
beschädigen.
• Die Kochdämpfe können für Tiere mit einem besonders empfindlichen Atemsystem wie Vögel eine Ge-
fahr darstellen. Vogelhaltern wird empfohlen, die Tiere vom Kochplatz entfernt zu halten.
• Wenn das Gerät in der Mitte des Tisches benutzt wird, darf er sich nicht in Reichweite von Kindern
befinden.
• Im Falle eines Unfalls, lassen Sie bitte sofort kaltes Wasser über die Verbrennung laufen und rufen
Sie gegebenenfalls einen Arzt.
11
Niemals
• Schließen Sie das Gerät nie an, wenn es nicht benutzt wird.
DE
• Zur Vermeidung von Überhitzung des Gerätes darf dieses nicht in Ecken oder an einer Wand auf­gestellt werden.
• Das Gerät darf nicht direkt auf empfindliche Unterlagen (Glastisch, Tischtuch, lackierte Möbel, etc.) oder auf weiche Unterlagen gestellt werden.
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht fehlerfrei funktioniert, gefallen ist oder sichtbare Schäden aufweist.
• Jeder Eingriff, außer der im Haushalt üblichen Reinigung und Wartung durch den Kunden, muss durch einen autorisierten Service Partner erfolgen.
• Lassen Sie die Zuleitung niemals in die Nähe von oder in Berührung mit heißen Teilen des Gerätes, sich drehenden Teilen, einer Wärmequelle oder scharfen Kanten kommen.
• Stellen Sie das Gerät nie unter leicht entflammbare Gegenstände (z.B. Vorhänge, Gardinen, etc.)
• Sollten Teile des Gerätes in Brand geraten, versuchen Sie nicht die Flammen mit Wasser zu löschen. Ziehen Sie den Netzstecker und ersticken Sie die Flammen mit einem feuchten Tuch.
• Bewegen Sie das Gerät nicht so lange es heiß ist.
• Ziehen Sie niemals den Stecker an der Zuleitung aus der Steckdose.
• Platzieren Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe von rutschigen oder heißen Oberflächen.
• Legen Sie keine Kochutensilien auf die Kochflächen des Geräts.
• Schneiden Sie nicht direkt auf den Kochflächen.
• Verwenden Sie keine Metallschwämme und kein Scheuerpulver, um die Kochflächen(Anti-Haft-Be­schichtung) nicht zu beschädigen.
• Erhitzen Sie das Gerät nicht in vertikaler Position.
• Nehmen Sie das Gerät nie leer in Betrieb.
• Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt in Betrieb.
• Tauchen Sie das Gerät und das Kabel nicht ins Wasser.
Ratschläge / Informationen
• Wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch in geschlossenen Räumen bestimmt.
• Für Ihre Sicherheit entspricht dieses Produkt allen gängigen Standards (Niederspannungsrichtlinie, elektromagnetische Verträglichkeit, Lebensmittelverordnung, Umweltschutz,...).
• Bei der ersten Inbetriebnahme kann es in den ersten Minuten zu leichter Geruchs- oder Rauchent­wicklung kommen. Öffnen Sie in diesem Fall das Fenster, bis keine Geruchs- oder Rauchentwicklung mehr feststellbar ist.
• Unser Unternehmen behält sich das Recht vor, im Interesse des Verbrauchers Änderungen der technischen Eigenschaften und der Bestandteile vorzunehmen.
• Lebensmittel, die Kontakt mit den Teilen erhalten, die mit der Markierung gekennzeichnet sind, sind nicht zum Verzehr geeignet.
Beschreibung
Temperaturkontrollleuchte
1.
Betriebskontrollleuchte
2.
Griff
3.
Verriegelungs-Clip
4.
Platten
5.
Netzkabel
6.
12
Benutzung
• Vor der ersten Benutzung sollten Sie die Platten waschen (siehe Abschnitt Reinigung), geben Sie ein wenig Öl auf die Platten und wischen Sie sie dann mit einem weichen Lappen ab.
• Fassen Sie die Platten nicht an, solange sie heiß sind.
• Achten Sie darauf, dass die Platten richtig in das Gerät eingesetzt sind. Verwenden Sie nur die zusammen mit dem Gerät gelieferten oder bei einem Vertragshändler erworbenen Platten.
• Um eine Beschädigung der Platten zu vermeiden, dürfen sie nur in dem dafür vorgesehenen Gerät verwendet werden (d. h. sie dürfen nicht in einem Ofen oder auf einem Gas-/Elektroherd usw. verwendet werden).
• Die heißen Platten dürfen nicht auf empfindliche Flächen gelegt oder unter laufendes Wasser gehalten werden.
Reinigung
• Vor der Reinigung muss das Gerät ausgesteckt werden und abkühlen lassen.
• Das Gerät und das Netzkabel dürfen in keinem Fall in Wasser getaucht werden. Es darf nicht in der Spülmaschine gewaschen werden.
• Reinigen Sie die Platten und das Gehäuse mit einem Schwamm und herkömmlichem Geschirrspülmittel. Trocknen Sie das Gerät gut ab, bevor Sie es erneut in Betrieb nehmen. Die Platten können auch in der Spülmaschine gewaschen werden.
In keinem Fall Metallschwämme oder Scheuerpulver verwenden, damit die Kochflächen nicht beschädigt werden.
Das Gerät darf nicht in Wasser getaucht werden.
Umwelt
Denken Sie an den Schutz der Umwelt!
Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können. Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde ab.
13
CONSIGLI DI SICUREZZA PRECAUZIONI IMPORTANTI
• Questo apparecchio è stato concepito per uso unicamente
IT
domestico. Non è stato ideato per essere utilizzato nei se­guenti casi, che restano esclusi dalla garanzia:
- in angoli cottura riservati al personale nei negozi, negli uffici e in altri ambienti professionali,
- nelle fabbriche,
- dai clienti di alberghi, motel e altre strutture ricettive residenziali,
- in ambienti tipo camere per vacanze.
• Questo apparecchio non dovrebbe essere utilizzato da persone (compresi i bambini) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali sono ridotte, o da persone prive di esperienza o di conoscenza, tranne se hanno potuto beneficiare, tramite una persona responsabile della loro sicurezza, di una supervisione o di istruzioni preliminari relative all’utilizzo dell’apparecchio. È opportuno sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.
• Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali sono ridotte o da persone prive di esperienza o di conoscenza, purché possano beneficiare di sorveglianza o di istruzioni preliminari relative all'uso dell'apparecchio e comprendano i pericoli implicati. Evitare che i bambini giochino con l'apparecchio. Le operazioni di pulizia e manutenzione devono essere svolte unicamente da bambini dagli 8 anni in su.
14
Tenere l'apparecchio e il relativo cavo di alimentazione fuori della portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni.
La temperatura delle superfici accessibili può essere elevata quando l’apparecchio è in funzione.
Non toccare le superfici calde dell’apparecchio.
• Questo apparecchio non è destinato a essere messo in funzione per mezzo di un timer esterno o di un sistema di comando a distanza separato.
• Se il cavo d'alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito con un cavo o un kit speciale disponibile presso il fabbricante o il suo servizio post-vendita.
• Le piastre e il corpo dell’apparecchio vanno puliti con una spugna, acqua calda e detersivo per piatti. Le piastre possono essere lavate in lavastoviglie.
Cosa fare
• Leggere attentamente e tenere a portata di mano le istruzioni del presente foglietto illustrativo;
esse fanno parte delle diverse versioni di accessori forniti insieme al vostro apparecchio.
• Togliere tutti gli imballi, adesivi o vari accessori sia all’interno che all’esterno dell’apparecchio.
• Al momento del primo utilizzo, lavare la piastra o le piastre (seguire il paragrafo pulizia), versare
un po’ d’olio sulla piastra o sulle piastre e asciugare con uno straccio morbido.
• Srotolare completamente il cavo e collegare l’apparecchio.
• Collegare l’apparecchio solamente ad una presa con messa a terra incorporata.
• Verificare che l’impianto elettrico sia compatibile con la potenza e la tensione indicate sotto l’ap-
parecchio.
• Al momento del posizionamento del cavo con o senza prolunga, prendere tutte le precauzioni
necessarie per non ostacolare la circolazione degli invitati attorno al tavolo in modo che nessuno possa inciamparvi.
• Se viene utilizzata una prolunga, quest’ultima deve presentare almeno una sezione equivalente
ed essere dotata di messa a terra integrata. Prendere tutte le precauzioni necessarie perché non rappresenti un ostacolo.
• Per non danneggiare il rivestimento delle piastre di cottura e delle padelline, utilizzare sempre
una spatola di plastica o di legno.
• I fumi di cottura possono essere pericolosi per gli animali con un sistema di respirazione partico-
larmente sensibile, come gli uccelli. Consigliamo di allontanare gli uccelli dal luogo di cottura.
• Se l’apparecchio è usato al centro del tavolo, metterlo fuori dalla portata dei bambini.
• Nel caso di incidente, sciacquare immediatamente la scottatura con acqua fredda e chiamare un
medico se necessario.
15
Cosa non fare
• Non collegare mai l’apparecchio quando non è utilizzato.
• Per evitare il surriscaldamento dell’apparecchio, non metterlo in un angolo o contro il muro.
• Non mettere mai direttamente l’apparecchio su un supporto fragile (tavolo di vetro, mobile
IT
verniciato…) o su un supporto morbido, come per esempio una tovaglia di gomma.
• Non appoggiare l’apparecchio su di una superficie scivolosa o calda, o vicino ad essa. Non lasciare
mai il cavo pendente sopra una fonte di calore (piastre di cottura, fornelli a gas ecc.).
• Non posare utensili di cottura sulle superfici di cottura dell’apparecchio.
• Non tagliare gli alimenti direttamente sulle piastre.
• Non usare mai spugnette metalliche, né polveri abrasive per non danneggiare la superficie di
cottura (es.: rivestimento antiaderente, ...).
• Non riscaldare mai l'apparecchio in posizione verticale.
• Non usare mai l’apparecchio a vuoto.
• Non lasciare l'apparecchio incustodito quando è in uso.
• Questo apparecchio non deve essere immerso in acqua. Non immergere mai nell’acqua l’apparecchio
né il cavo. Non possono essere lavati in lavastoviglie.
Consigli/informazioni
• Grazie per aver acquistato questo apparecchio, destinato al solo uso domestico.
• Per la vostra sicurezza, questo prodotto è conforme alle norme in vigore (Direttiva Basso Voltaggio,
Compatibilità elettromagnetica, Materiali compatibili con il cibo, Ambiente,...).
• Al primo utilizzo, si può produrre un leggero odore o fumo per i primi minuti.
• La nostra società si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento, nell’interesse del consu-
matore, caratteristiche o componenti di questo prodotto.
• Gli alimenti solidi o liquidi venuti a contatto con le parti contrassegnate dal logo non possono
essere consumati.
Descrizione
1. Spia di temperature
2. Spia di funzionamento
3. Maniglie
4. Meccanismo di chiusura
5. Piastre
6. Cavo
Utilizzo
• Al primo utilizzo, lavare le piastre (vedere la
sezione “Pulizia”). Versare un po’ d’olio sulle piastre e asciugarle con uno straccio morbido.
• Non afferrare le piastre dai lati quando sono
ancora calde.
• Controllare che le piastre siano correttamente
posizionate nell’apparecchio. Utilizzare soltanto le piastre fornite con l’apparecchio o acquistate presso un centro di assistenza autorizzato.
• Per evitare di danneggiare le piastre, utilizzarle soltanto sul supporto per le quali esse sono state concepite (es.: non metterle in forno, sul gas o su una piastra elettrica...).
• Non posare la piastra calda su una superficie fragile o sull’acqua.
16
Pulizia
• Scollegare il cavo dall’alimentazione elettrica e lasciar raffreddare l’apparecchio prima di pulirlo.
• Non immergere mai in acqua l’apparecchio o il cavo. Non lavare in lavastoviglie.
La piastra di cottura e il corpo dell’apparecchio si puliscono con una spugnetta, acqua calda e liquido per i piatti. Le piastre possono essere lavate in lavastoviglie.
Non utilizzare mai spugne in metallo né polvere per sfregare per non danneggiare la superficie di cottura.
Questo apparecchio non deve essere immerso in acqua.
Ambiente
Partecipiamo alla protezione dell’ambiente !
Il vostro apparecchio è composto da diversi materiali che possono essere riciclati. Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato.
17
CONSEJOS DE SEGURIDAD PRECAUCIONES IMPORTANTES
• Este aparato se ha diseñado únicamente para un uso doméstico.
El aparato no se ha diseñado para ser utilizado en los
ES
siguientes casos, que no están cubiertos por la garantía:
- En zonas de cocina reservadas al personal en tiendas, oficinas y
demás entornos profesionales,
- En granjas,
- Por los clientes de hoteles, moteles y demás entornos de tipo residencial,
- En entornos de tipo casas de turismo rural.
• Este aparato no está previsto para ser utilizado por personas (incluso niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o personas provistas de experiencia o de conocimiento, excepto si no han podido beneficiarse si a través de una persona responsable de su seguridad, de una vigilancia o instrucciones previas referentes al uso del aparato. Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
• Este electrodoméstico pueden utilizarlo niños a partir de 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o desprovistas de experiencia o de conocimiento, siempre que dispongan de supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del electrodoméstico y entiendan los riesgos que implica. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no deben ocuparse de la limpieza y el mantenimiento de usuario del electrodoméstico, salvo que sean mayores de 8 años y estén supervisados por un adulto.
18
Mantenga el electrodoméstico y su cable de alimentación fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
La temperatura de las superficies accesibles puede aumentar cuando el aparato esté en funcionamiento.
Evite tocar las superficies calientes del aparato.
• Este aparato no está destinado para ser puesto en marcha mediante un reloj exterior o un sistema de mando a distancia separado.
• Si el cable de alimentación está dañado, éste tiene que ser sustituido por el fabricante, o en un Servicio Técnico autorizado, o una persona cualificada, para evitar cualquier peligro.
• Limpie las placas y el cuerpo del aparato empleando una esponja, agua caliente y jabón para lavar platos. Las placas pueden lavarse en el lavavajillas.
Lo que se debe hacer
• Leer atentamente y guardar al alcance de la mano las instrucciones de este folleto, comunes a las
diferentes versiones según los accesorios suministrados con el aparato.
• Retire todos los embalajes, pegatinas o accesorios tanto de dentro como de fuera del aparato.
• En la primera la primera utilización, lavar las placas (seguir el párrafo después de la limpieza),
verter un poco de aceite sobre las placas y secarlo con un paño suave.
• Desenrosque completamente el cable.
• Sólo conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra.
• Compruebe que la instalación eléctrica es compatible con la potencia y la tensión indicadas debajo
del aparato.
• Velar por la ubicación del cable con o sin alargador, tomar todas las precauciones necesarias para
no molestar la circulación de los comensales alrededor de la mesa de modo que nadie tropiece.
• Si se utiliza un prolongador eléctrico, el mismo debe ser de sección al menos equivalente y con
toma de tierra incorporada. Tome todas las precauciones para asegurarse que las personas no tro­piezan con el cable.
• Para preservar el revestimiento de las placas de cocción y de las minisartenes, utilice siempre una
espátula de plástico o madera.
• Los humos causados por la cocción pueden ser peligrosos para los animales que tengan un sistema
respiratorio particularmente sensible, como los pájaros. Aconsejamos a los propietarios de pájaros que los alejen del lugar donde se realiza la cocción.
• Si se utiliza el aparato en el centro de la mesa, ponerlo fuera del alcance de los niños.
• Si se produce un accidente, deje correr agua fría inmediatamente sobre la quemadura y acuda a
un médico si fuera necesario.
19
Lo que debe cuidar para evitar riesgos
• No conecte nunca el aparato cuando no lo esté utilizando.
• Para evitar el sobrecalentamiento del aparato, no lo coloque en una esquina o contra la pared.
• No coloque nunca el aparato directamente sobre un soporte frágil (mesa de cristal, mantel, mueble
barnizado...) o sobre un soporte blando, tipo mantel de plástico.
• No coloque el aparato encima o cerca de superficies resbaladizas o calientes. No deje nunca
ES
el cable encima de una fuente de calor (placas de cocción, cocina de gas…).
• No colocar utensilios de cocción sobre las superficies de cocción del aparato.
• No corte directamente los alimentos sobre las placas.
• No utilizar nunca una esponja metálica o polvos abrasivos para no estropear la superficie de coc-
ción (Ej.: Revestimiento antiadherente).
• No caliente nunca el aparato en posición vertical.
• No utilice nunca el aparato en vacío.
• No utilice nunca el aparato sin vigilancia.
• Este aparato no debe sumergirse nunca en el agua. Nunca sumergir en el agua el aparato ni el
cable. No pueden lavarse en el lavavajillas.
Consejos / información
• Le agradecemos que haya comprado este aparato, exclusivamente destinado a uso doméstico.
• Para su seguridad, este aparato es conforme a las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas Baja
Tensión, Compatibilidad Electromagnética, Materiales en contacto con alimentos, Medio Ambiente...).
• En la primera utilización, podrá producirse un ligero desprendimiento de olor y de humo durante
los primeros minutos.
• Nuestra sociedad se reserva el derecho de modificar en cualquier momento, en interés del consu-
midor, características o componentes de los productos.
• Todos aquellos alimentos sólidos o líquidos que entren en contacto con las piezas marcadas con
el logo no deberán consumirse.
Descripción
1. Indicador de temperatura
2. Indicador de funcionamiento
3. Mango
4. Pestillo de cierre
5. Placas
6. Cable
Utilización
• Después de su primer uso, lave las placas
(siga las indicaciones del aparato sobre limpieza), vierta un poco de aceite sobre las placas y límpielas con un paño suave.
• Mientras estén calientes, evite asir las placas
por los lados.
• Asegúrese de que las placas estén bien
colocadas en el aparato. Sólo utilice las placas que incluye el aparato o bien placas adquiridas en un Centro de Servicio Autorizado.
• Para evitar que las placas se deterioren, sólo debe utilizarlas colocadas sobre el soporte para las que han sido concebidas (ej: no las coloque en un horno, sobre un fuego de cocina de gas o sobre una placa eléctrica...)
• No coloque las placas calientes sobre una superficie frágil o bajo el agua.
20
Limpieza
• Desconecte el cable de la toma de red y deje que el aparato se enfríe antes de proceder a limpiarlo.
• Evite sumergir el aparato y el cable bajo el agua. No coloque el aparato en un lavavajillas.
Las placas de cocción y el cuerpo del aparato se limpian con una esponja, agua caliente y detergente para vajillas. lavarse en un lavavajillas.
Las placas pueden
Nunca emplee una esponja metálica ni detergente en polvo para evitar que se produzcan daños en la superficie de cocción.
Evite sumergir este aparato.
Medio Ambiente
¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente !!
Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables. Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada.
21
CONSELHOS DE SEGURANÇA CONSELHOS IMPORTANTES
• Este aparelho foi concebido apenas para uma utilização
doméstica. Não foi concebido para ser utilizado nos casos
seguintes, que não estão cobertos pela garantia :
PT
- Em cantos de cozinha reservados aos funcionários nas lojas, escritórios e outros ambientes profissionais,
- Em quintas,
- Pelos clientes de hotéis, motéis e outros ambientes de carácter residencial,
- Em ambientes do tipo quartos de hóspedes.
• Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais se encontram reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou conhecimento, a não ser que tenham sido devidamente acompanhadas e instruídas sobre a correcta utilização do aparelho, pela pessoa responsável pela sua segurança. É importante vigiar as crianças por forma a garantir que as mesmas não brinquem com o aparelho.
• O aparelho pode ser usado por crianças com mais de 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais e mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimentos, se tiverem recebido supervisão ou instruções relativamente ao uso do aparelho com segurança e compreendam os perigos envolvidos. As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção a realizar pelo utilizador não pode ser efectuada por crianças, a menos que estas tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas.
Mantenha o aparelho e o respectivo cabo de alimentação fora
22
do alcançe de crianças com menos de 8 anos de idade.
A temperatura das superfícies acessíveis pode subir quando o aparelho estiver a funcionar.
Não tocar nas superficies quentes do aparelho.
• Este aparelho não se destina a ser colocado em funcionamento por meio de um temporizador exterior ou de um sistema de controlo à distância separado.
• Se o cabo de alimentação se encontrar de alguma forma danificado o mesmo deverá ser substituido pelo fabricante, Serviço de Assistência Técnica autorizado ou por uma pessoa qualificada por forma a evitar qualquer tipo de perigo para o utilizador.
• Limpar as placas e o corpo do aparelho com uma esponja, água quente e detergente para lavar loiça. As placas podem ser lavadas na máquina de lavar loiça.
A fazer
• Leia com atenção o manual de instruções e guarde-o para futuras utilizações. Este manual é comum
às diferentes versões, consoante os acessórios entregues com o seu aparelho.
• Retire todas as embalagens, autocolantes ou acessórios tanto no interior como no exterior do
aparelho.
• Aquando da primeira utilização, lave as placas (seguir parágrafo limpeza) deite um pouco de óleo
na placas e limpe-as com um pano macio.
• Desenrole o cabo por completo.
• O aparelho apenas deve ser ligado a uma tomada com terra incorporada.
• Certifique-se que a instalação eléctrica é compatível com a potência e a tensão indicadas por
baixo do aparelho.
• Certifique-se que coloca o cabo de alimentação, com ou sem extensão, de maneira a não impedir
a circulação dos convidados à volta da mesa, por forma a que ninguém tropece.
• Se utilizar uma extensão eléctrica, a secção da mesma deve ser pelo menos equivalente e com to-
mada de terra incorporada. Tomar as devidas precauções para ninguém tropeçar.
• Para preservar o revestimento das placas de cozedura e dos acessórios, utilize sempre uma espátula
de plástico ou madeira.
• Os fumos de cozedura podem ser perigosos para os animais com um sistema respiratório particu-
larmente sensível, como os pássaros. Aconselhamos os proprietários de pássaros a afastá-los do local de cozedura.
• Caso o aparelho seja utilizado no centro da mesa, mantenha-o fora do alcance das crianças.
• Em caso de acidente, passe imediatamente a queimadura por água fria e consulte um médico caso
seja necessário.
23
A não fazer
• Nunca ligue o aparelho quando este não for utilizado.
• Para evitar o sobreaquecimento do aparelho, não o instale num canto ou contra uma parede.
• Nunca coloque o aparelho directamente sobre um suporte delicado (mesa de vidro, toalha, móvel
envernizado…) ou sobre um suporte mole, do tipo toalha plástica.
• Não coloque o aparelho em cima ou perto de superfícies escorregadias ou quentes; não deixe o cabo
de alimentação pendurado por cima de uma fonte de calor, placas eléctricas ou fogão a gás…).
• Não coloque utensílios de cozedura sobre as superfícies de cozedura do aparelho.
PT
• Não corte os alimentos directamente nas placas.
• Nunca utilize esponjas metálicas nem pó de arear por forma a não danificar a superfície de cozedura
(por ex.: revestimento antiaderente...).
• Nunca aqueça o aparelho na posição vertical.
• Nunca utilize o aparelho vazio.
• Nunca utilize o aparelho sem vigilância.
• Este aparelho não deve ser submergido em água. Nunca mergulhe o aparelho nem o cabo na água.
Não lavar na máquina de lavar loiça.
Conselho / informação
• Parabéns por ter adquirido este aparelho, destinado exclusivamente a um uso doméstico.
• Para sua segurança, este aparelho está em conformidade com as normas e regulamentações
aplicáveis (Directivas de Baixa Tensão, Compatibilidade Electromagnética, Materiais em contacto com os alimentos, Ambiente...).
• Aquando da primeira utilização, pode ocorrer uma ligeira libertação de cheiro e fumo.
• A nossa empresa reserva-se o direito de modificar a qualquer momento, no interesse dos consu-
midores, as características ou os componentes deste produto.
• Qualquer alimento sólido ou líquido que entre em contacto com as peças marcadas com o logótipo
não pode ser consumido.
Descrição
1. Luz piloto de temperatura
2. Luz piloto de funcionamento
3. Pega
4. Fecho
5. Placas
6. Cabo
Utilização
• Aquando da primeira utilização, lavar as
placas (seguir as instruções do parágrafo sobre a limpeza), deitar um pouco de óleo sobre as mesmas e enxugar com um pano macio.
• Não segurar nas placas pelas laterais porque
estão quentes.
• Verificar se as placas estão bem posicionadas
no aparelho. Utilizar apenas as placas fornecidas com o aparelho ou adquiridas
junto de um Serviço de Assistência Técnica autorizado.
• Para evitar deteriorar as placas, deve utilizá­las apenas sobre o suporte para que foram concebidas (ex: não as colocar num forno, sobre um bico de fogão a gás ou sobre uma placa eléctrica…)
• Não pousar as placas quentes sobre uma superfície frágil ou sob água corrente.
24
Limpeza
• Desligar o cabo eléctrico da tomada e deixar o aparelho arrefecer antes da limpeza.
• Não colocar o aparelho nem o cabo de alimentação dentro de água. Não lavar os mesmos na máquina de lavar loiça.
• As placas de cozedura e o corpo do aparelho devem ser limpos com uma esponja, água quente e detergente para a loiça. As placas podem ser lavadas na máquina de lavar loiça.
Nunca utilizar esponjas metálicas, nem pó de arear para não danificar a superfície de cozedura.
Não deve imergir o aparelho em líquidos.
Ambiente
Protecção do ambiente em primeiro lugar!
O seu produto contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados. Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.
25
√¢H°I∂™ ∞™º∞§∂I∞™ ™∏ª∞¡Tπ∫∂™ ¶P√ºÀ§∞•∂π™
∏ ·ЪФ‡Ы· Ы˘ЫОВ˘‹ ЪФФЪ›˙ВЩ·И ·ЫОПВИЫЩИО¿ БИ· ФИОИ·О‹ ¯Ъ‹ЫЛ. ¢ВУ ¤¯ВИ Ы¯В‰И·ЫЩВ› БИ· ¯Ъ‹ЫЛ ЫЩИ˜ ·ОfiПФ˘ıВ˜, ВЪИЩТЫВИ˜, ФИ ЫФ›В˜ ‰ВУ О·П‡ЩФУЩ·И ·fi ЩЛУ ВББ‡ЛЫЛ:
- ™В ¯ТЪФ˘˜ ОФ˘˙›У·˜ Ф˘ ¯ЪЛЫИМФФИФ‡УЩ·И ·fi ЩФ ЪФЫˆИОfi
EL
ЫВ О·Щ·ЫЩ‹М·Щ·, БЪ·КВ›· О·И ¿ПП· В·ББВПМ·ЩИО¿,
- ™В ·БЪФОЩ‹М·Щ·,
- °И· ¯Ъ‹ЫЛ ·fi ВП¿ЩВ˜ НВУФ‰Ф¯В›ˆУ, ·У‰Ф¯В›ˆУ О·И ¿ПП· ФИОИЫЩО¿ ВЪИ‚¿ППФУЩ·,
- ™В ВЪИ‚¿ППФУЩ· Щ‡Ф˘ ВУФИОИ·˙fiМВУˆУ ‰И·МВЪИЫМ¿ЩˆУ.
∏ Ы˘ЫОВ˘‹ ·˘Щ‹ ‰ВУ Ъ¤ВИ У· ¯ЪЛЫИМФФИВ›Щ·И ·fi ¿ЩФМ· (Ы˘МВЪИП·М‚·УФМ¤УˆУ ЩˆУ ·И‰ИТУ) МВ МВИˆМ¤УВ˜ ЫˆМ·ЩИО¤˜ ·ИЫıЛЩЛЪИ·О¤˜ ‹ ‰И·УФЛЩИО¤˜ ИО·УfiЩЛЩВ˜ ‹ ¿ЩФМ· ¯ˆЪ›˜ В›Ъ· ‹ БУТЫЛ ЩЛ˜ Ы˘ЫОВ˘‹˜, ВОЩfi˜ ·У ¤¯Ф˘У П¿‚ВИ Ы¯ВЩИО¤˜ Ф‰ЛБ›В˜ БИ· ЩЛ ¯Ъ‹ЫЛ ЩЛ˜ Ы˘ЫОВ˘‹˜ ‹ ВИЩЛЪФ‡УЩ·И
·fi ¿ÙÔÌÔ ˘‡ı˘ÓÔ ÁÈ· ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ¿ ÙÔ˘˜. Δ· ·È‰È¿ Ú¤ÂÈ
У· ВИЩЛЪФ‡УЩ·И О·И У· МЛУ ЩФ˘˜ ВИЩЪ¤ВЩ·И У· ·›˙Ф˘У МВ ЩЛ Ы˘ЫОВ˘‹
∏ Ы˘ЫОВ˘‹ ·˘Щ‹ МФЪВ› У· ¯ЪЛЫИМФФИЛıВ› ·fi ·И‰И¿
.
ЛПИО›·˜ ЩФ˘П¿¯ИЫЩФУ 8 ВЩТУ О·И ·fi ¿ЩФМ· МВ МВИˆМ¤УВ˜ ЫˆМ·ЩИО¤˜, ·УЩИПЛЩИО¤˜ ‹ УВ˘М·ЩИО¤˜ ИО·УfiЩЛЩВ˜ ‹ Ф˘ ‰ВУ ¤¯Ф˘У ВМВИЪ›· О·И БУТЫЛ, ‰В‰ФМ¤УФ˘ fiЩИ ЩВПФ‡У ˘fi В›‚ПВ„Л ‹ О·ıФ‰‹БЛЫЛ fiЫФУ ·КФЪ¿ ЩЛ ¯Ъ‹ЫЛ ЩЛ˜ Ы˘ЫОВ˘‹˜ МВ ·ЫК¿ПВИ· О·И fiЩИ О·Щ·УФФ‡У ЩФ˘˜ ВМПВОfiМВУФ˘˜ ОИУ‰‡УФ˘˜. Δ· ·И‰И¿ ‰ВУ Ъ¤ВИ У· ·›˙Ф˘У МВ ЩЛ Ы˘ЫОВ˘‹. √ О·ı·ЪИЫМfi˜ О·И Л Ы˘УЩ‹ЪЛЫЛ ‰ВУ Ъ¤ВИ У· Ъ·БМ·ЩФФИФ‡УЩ·И ·fi ·И‰И¿, ·Ъ¿ МfiУФ ·У В›У·И ·fi 8
26
ÂÙÒÓ Î·È ¿Óˆ Î·È ·Ó ÙÂÏÔ‡Ó ˘fi Â›‚Ï„Ë. ¢È·ÙËÚ›Ù ÙË Û˘Û΢‹ Î·È ÙÔ Î·ÏÒ‰Èfi Ù˘ Û ÛËÌÂ›Ô Ô˘ Ó· ÌËÓ ÙË ÊÙ¿ÓÔ˘Ó ·È‰È¿ ÌÈÎÚfiÙÂÚ· ·fi 8 ÂÙÒÓ
∏ ıВЪМФОЪ·Ы›· ЩˆУ ЪФЫ‚¿ЫИМˆУ ВИК·УВИТУ МФЪВ›
В›У·И ·˘НЛМ¤УЛ О·Щ¿ ЩЛУ ТЪ· ПВИЩФ˘ЪБ›·˜ ЩЛ˜ Ы˘ЫОВ˘‹˜
Μην αγγίζετε τις καυτές επιφάνειες της συσκευής.
∏ Ы˘ЫОВ˘‹ ·˘Щ‹ ‰ВУ ЪФФЪ›˙ВЩ·И У· Щ›ıВЩ·И ЫВ ПВИЩФ˘ЪБ›·
.
.
МВ ВНˆЩВЪИОfi ¯ЪФУФ‰И·ОfiЩЛ ‹ ¯ˆЪИЫЩfi ЩЛПВ¯ВИЪЛЫЩ‹ЪИФ.
∂¿Ó ηٷÛÙÚ·Ê› ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ, Ú¤ÂÈ Ó· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ı›
·fi ÙÔÓ Î·Ù·Û΢·ÛÙ‹ ‹ ·fi οÔÈÔ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ
ΤÓÙÚÔ Û¤Ú‚È˜, ÒÛÙ ӷ ·ÔʇÁÂÙÂ Ù˘¯fiÓ ÎÈÓ‰‡ÓÔ˘˜
Καθαρίστε τις πλάκες και το σώμα της συσκευής με ένα σφουγ-
.
γάρι, ζεστό νερό και υγρό πιάτων. Οι πλάκες πλένονται στο πλυν­τήριο πιάτων.
TÈ ÚÂÂÈ Ó· ηÓÂÙÂ
с ¢И·‚¿ЫЩВ ЪФЫВОЩИО¿ ЩИ˜ Ф‰ЛБ›В˜ ¯Ъ‹ЫВˆ˜ О·И ОЪ·ЩВ›ЫЩВ ЩИ˜. √И Ф‰ЛБ›В˜ В›У·И ОФИУ¤˜ БИ· ‰И¿КФЪФ˘˜ Щ‡Ф˘˜
·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÔÈ· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Â›Ó·È ÂÍÔÏÈṲ̂ÓË Ë Û˘Û΢‹.
с BБ¿ПЩВ fiП· Щ· ˘ПИО¿ ЩЛ˜ Ы˘ЫОВ˘·Ы›·˜,Щ· ·˘ЩФОfiППЛЩ· О·И Щ· ·НВЫФ˘¿Ъ, ·fi ЩФ ВЫˆЩВЪИОfi О·И ВНˆЩВЪИОfi
̤ÚÔ˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜.
ñ ¶ÚÈÓ ÙËÓ ÚÒÙË ¯Ú‹ÛË χÓÂÙ ÙȘ ϿΘ (‚Ϥ ÙË ‰Â‡ÙÂÚË ·Ú¿ÁÚ·ÊÔ K·ı·ÚÈÛÌfi˜), ·Ï›„Ù ÙȘ ϿΘ
МВ П›БФ П¿‰И О·И ЫОФ˘›ЫЩВ ЩИ˜ МВ ··Пfi ·У›. с •ВЩ˘П›НЩВ ЩВПВ›ˆ˜ ЩФ ЛПВОЩЪИОfi О·ПТ‰ИФ. с ¡· Ы˘У‰¤ВЩВ ЩЛУ Ы˘ЫОВ˘‹ Ы·˜ ¿УЩ· ЫВ Ъ›˙· МВ БВ›ˆЫЛ. с μВ‚·ИˆıВ›ЩВ fiЩИ Л ИЫ¯‡˜ ЩЛ˜ ЛПВОЩЪИО‹˜ Ы·˜ ВБО·Щ¿ЫЩ·ЫЛ˜ ·УЩИЫЩФИ¯В› МВ ЩЛУ ИЫ¯‡ Ф˘ ·У·БЪ¿КВЩ·И ЫЩФ
οو ̤ÚÔ˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜. ñ ºÚÔÓÙ›ÛÙ ηٿ ÙËÓ ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘ ηψ‰›Ô˘ Ì ‹ ¯ˆÚ›˜ Ì·Ï·ÓÙ¤˙· Ó· Ï·Ì‚¿ÓÂÙ fiϘ ÙȘ ··Ú·›ÙËÙ˜
ЪФК˘П¿НВИ˜ ЪФОВИМ¤УФ˘ У· МЛУ ·ЪВМФ‰›˙ВЩ·И Л О˘ОПФКФЪ›· ЩˆУ О·ПВЫМ¤УˆУ Б‡Ъˆ ·fi ЩФ ЩЪ·¤˙И. с ∂¿У ¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ О·ПТ‰ИФ ЪФ¤ОЩ·ЫЛ˜, Ъ¤ВИ У· ¤¯ВИ ЩФ ПИБfiЩВЪФ ›‰И· ‰И·ЩФМ‹ О·И БВИˆМ¤УЛ Ъ›˙·.
П·М‚¿УВЩВ fiПВ˜ ЩИ˜ ··Ъ·›ЩЛЩВ˜ ЪФК˘П¿НВИ˜ БИ· У· ·ФК‡БВЩВ ЩФУ О›У‰˘УФ У· ЫОФУЩ¿„ВИ О¿ФИФ˜ ЫЩФ
О·ПТ‰ИФ. с °И· ЩЛ ‰И·Щ‹ЪЛЫЛ ЩЛ˜ ВИО¿П˘„Л˜ ЩЛ˜ П¿О·˜ „ЛЫ›М·ЩФ˜, У· ¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ ¿УЩ· МИ· П·ЫЩИО‹ ‹ Н‡ПИУЛ
Û¿ÙÔ˘Ï·. ñ ∏ ‰ËÌÈÔ˘ÚÁ›· ηÓÔ‡ ÌÔÚ› Ó· Â›Ó·È ÂÈΛӉ˘ÓË ÁÈ· ˙Ò· Ì Ôχ ¢·›ÛıËÙÔ ·Ó·Ó¢ÛÙÈÎfi Û‡ÛÙËÌ·, fiˆ˜ Ù·
ЩЛУ¿. ™·˜ ЪФЩВ›УФ˘МВ У· МЛУ ОЪ·Щ¿ЩВ ЩЛУ¿ ЫЩЛУ ОФ˘˙›У·. с ГЪЛЫИМФФИВ›ЩВ МfiУФУ П¿ОВ˜ ЪФМЛıВ˘М¤УВ˜ МВ ЩЛ Ы˘ЫОВ˘‹ ‹ ·БФЪ·ЫМ¤УВ˜ ЫЩФ ВИ‰ИОВ˘М¤УФ Ы¤Ъ‚И˜. с ∂¿У Л Ы˘ЫОВ˘‹ ¯ЪЛЫИМФФИВ›Щ·И ЫЩФ О¤УЩЪФ ЩФ˘ ЩЪ·В˙ИФ‡, КЪФУЩ›ЫЩВ У· ЩЛУ ЩФФıВЩ‹ЫВЩВ М·ОЪИ¿ ·fi Щ·
·È‰È¿. ñ ™Â ÂÚ›ÙˆÛË ·Ù˘¯‹Ì·ÙÔ˜, Ú›ÍÙ ·Ì¤Ûˆ˜ ÎÚ‡Ô ÓÂÚfi ÛÙÔ ¤Áη˘Ì· Î·È Â¿Ó Â›Ó·È ··Ú·›ÙËÙÔ Î·Ï¤ÛÙ ÁÈ·ÙÚfi.
27
TÈ ÚÂÂÈ Ó· ·ÔÊ¢ÁÂÙÂ
с ¶ФЩ¤ МЛУ ·К‹УВЩВ ЩЛУ Ы˘ЫОВ˘‹ Ы˘У‰В‰ВМ¤УЛ ЫЩЛУ Ъ›˙· fiЩ·У ‰ВУ ЩЛУ ¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ, ВОЩФ˜ В¿У ЩЛУ
ЪФıВЪМ·›УВЩВ. с °И· У· ·ФК‡БВЩВ ЩЛУ ˘ВЪı¤ЪМ·УЫЛ ЩЛ˜ Ы˘ЫОВ˘‹˜, Ы·˜ Ы˘УИЫЩФ‡МВ У· МЛУ ЩЛУ ЩФФıВЩВ›ЩВ ЫВ БˆУ›В˜ О·И
Ó· ÌËÓ ·ÎÔ˘Ì¿ÂÈ ÛÙÔÓ ÙÔ›¯Ô. ñ ¶ÔÙ¤ ÌËÓ ÙÔÔıÂÙ›Ù ÙËÓ Û˘Û΢‹ ·¢ı›·˜ Û ¢·›ÛıËÙ˜ ÂÈÊ¿ÓÂȘ (Á˘¿ÏÈÓÔ ÙÚ·¤˙È, ÚÔ‡¯·, ¤ÈÏ· ÌÂ
‚ВЪУ›ОИ). AФК‡БВЩВ У· ЩЛУ ¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ ¿Уˆ ЫВ М·П·О‹ ВИК¿УВИ· Ы·У ЩФУ МФ˘Ы·М¿. с ªЛУ ЩФФıВЩВ›ЩВ ЩЛ Ы˘ЫОВ˘‹ ¿Уˆ ЫВ ФПИЫıЛЪ¤˜ ‹ ЫВ О·˘Щ¤˜ ВИК¿УВИВ˜, МЛУ ·К‹УВЩВ ФЩ¤ ЩФ О·ПТ‰ИФ У·
ÎÚ¤ÌÂÙ·È ¿Óˆ ·fi ËÁ‹ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜ (Ì¿ÙÈ· ÎÔ˘˙›Ó·˜, Áο˙È…). ñ ªËÓ ÙÔÔıÂÙ›Ù ÛÎÂ‡Ë ‹ ÂÚÁ·Ï›· Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ ¿Óˆ ÛÙȘ ÂÈÊ¿ÓÂȘ „Ë̷ۛÙÔ˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜.
EL
ñ ¶ÔÙ¤ ÌËÓ Îfi‚ÂÙ ÙÔ Ê·ÁËÙfi fiÙ·Ó ·˘Ùfi Â›Ó·È ·ÎfiÌ· ÛÙȘ ϿΘ.
с ¶ФЩ¤ МЛ ¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ МВЩ·ППИОfi ЫКФ˘ББ¿ЪИ, Ф‡ЩВ О·И ЫОfiУЛ БИ· ЩЪ›„ИМФ ЪФОВИМ¤УФ˘ У· МЛУ ЪФО·П¤ЫВЩВ
КıФЪ¿ ЫЩЛУ ВИК¿УВИ· „ЛЫ›М·ЩФ˜ (.¯. : ·УЩИОФППЛЩИО‹ ВИО¿П˘„Л, ...). с ¶ФЩ¤ МЛ ıВЪМ·›УВЩВ ЩЛ Ы˘ЫОВ˘‹ ЫВ О¿ıВЩЛ ı¤ЫЛ. с ¶ФЩ¤ МЛУ ПВИЩФ˘ЪБВ›ЩВ ЩЛУ Ы˘ЫОВ˘‹ ¿‰ВИ·. с ªЛУ МВЩ·ОИУВ›ЩВ ЩЛ Ы˘ЫОВ˘‹ ВУТ М·БВИЪВ‡ВЩВ. с ¶ФЩ¤ МЛ ‚˘ı›˙ВЩВ ЫЩФ УВЪfi ЩЛ Ы˘ЫОВ˘‹. ªЛ ‚˘ı›˙ВЩВ ФЩ¤ ЩЛ Ы˘ЫОВ˘‹ О·И ЩФ О·ПТ‰ИФ ЫЩФ УВЪfi.
Z˘М‚Ф˘П¤˜/¶ПЛЪФКФЪИВ˜
с ∂˘¯·ЪИЫЩФ‡МВ Ф˘ ·БФЪ¿Ы·ЩВ ·˘Щ‹У ЩЛУ Ы˘ЫОВ˘‹, Л ФФ›· ¯ВИ О·Щ·ЫОВ˘·ЫЩВ› БИ· ФИОИ·О‹ ¯Ъ‹ЫЛ МfiУФ. с ∏ ‰ЛМИФ˘ЪБ›· О·УФ‡ МФЪВ› У· В›У·И ВИО›У‰˘УЛ БИ· ˙Т· МВ ФП‡ В˘·›ЫıЛЩФ ·У·УВ˘ЫЩИОfi Ы‡ЫЩЛМ·, fiˆ˜ Щ·
ЩЛУ¿. ™·˜ ЪФЩВ›УФ˘МВ У· МЛУ ОЪ·Щ¿ЩВ ЩЛУ¿ ЫЩЛУ ОФ˘˙›У·. с ‘OЩ·У ¯ЪЛЫИМФФИ‹ЫВЩВ ЩЛУ Ы˘ЫОВ˘‹ Ы·˜ БИ· ЪТЩЛ КФЪ¿, МФЪВ› У· ˘¿ЪНВИ МИ· МИОЪ‹ М˘Ъˆ‰И¿ О·И П›БФ˜
О·Уfi˜ О·Щ¿ Щ· ЪТЩ· ПВЩ¿. с ∏ ВЩ·ИЪВ›· М·˜ ¤¯ВИ МИ· ЩЪ¤¯Ф˘Ы· ФПИЩИО‹ ¤ЪВ˘У·˜ О·И ‰И·ЩЛЪВ› ЩФ ‰ИО·›ˆМ· У· ·ПП¿НВИ ·˘Щ¿ Щ· ЪФ˚fiУЩ·
¯ˆÚ›˜ η̛· ÂȉÔÔ›ËÛË.
Όλα τα στερεά ή υγρά τρόφιμα που έρχονται σε επαφή με τα εξαρτήματα που φέρουν την ένδειξη δεν πρέπει
ñ
να καταναλώνονται.
¶ВЪИБЪ·К‹
1.
ŒУ‰ВИНЛ ıВЪМФОЪ·Ы›·˜
2.
§˘¯У›· ¤У‰ВИНЛ˜ ПВИЩФ˘ЪБ›·˜
3.
XВИЪФП·‚‹
4.
∫ÏÂȉ·ÚÈ¿ ·ÛÊ·Ï›·˜
5.
¶Ï¿Î˜
6.
K·ÏÒ‰ÈÔ
Χρήση
ñ
Κατά την πρώτη χρήση, πλύνετε τις πλάκες (δείτε
παράγραφο για τον καθαρισμό), ρίξτε λίγο λάδι
επάνω στις πλάκες και σκουπίστε τις με ένα
απαλό πανί.
ñ
Μην πιάνετε τις πλάκες από τα πλαϊνά όταν καίνε.
ñ
Προσέξτε ώστε οι πλάκες να είναι καλά τοποθε-
τημένες στη συσκευή. Να χρησιμοποιείτε μόνο
τις πλάκες που παρέχονται μαζί με τη συσκευή ή
που αγοράσατε σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο
σέρβις.
ñ
Για να μην χαλάσουν οι πλάκες, να τις χρησιμο­ποιείτε μόνο με τη βάση για την οποία σχεδιά­στηκαν (π.χ. : μην τις βάζετε στο φούρνο, επάνω σε εστίες γκαζιού ή ρεύματος κ.λπ.)
ñ
Μην τοποθετείτε τις καυτές πλάκες επάνω σε εύ­θραυστη επιφάνεια ή κάτω από το νερό.
28
K·ı·ÚÈÛÌfi˜
• Βγάλτε τη συσκευή από την πρίζα και αφήστε την να
κρυώσει πριν από το καθάρισμα.
• Μην βυθίζετε ποτέ τη συσκευή, ούτε και το καλώδιο,
στο νερό. Μην τα βάζετε στο πλυντήριο πιάτων.
ªФЪВ›ЩВ В›ЫЛ˜ У· О·ı·Ъ›ЫВЩВ ЩИ˜ П¿ОВ˜ О·И ЩФ ЫТМ· ЩЛ˜ Ы˘ЫОВ˘‹˜ ¯ЪЛЫИМФФИТУЩ·˜ ¤У· ЫКФ˘ББ·Ъ¿ОИ О·И ˘БЪfi ·ФЪЪ˘·УЩИОfi И¿ЩˆУ. Οι
πλάκες πλένονται στο πλυντήριο πιάτων.
Μην χρησιμοποιείτε ποτέ μεταλλικά σφουγγάρια, ούτε καθαριστική σκόνη, για να μην προκαλέσετε ζημία στην επιφάνεια ψησίματος.
Μην βυθίζετε τη συσκευή σε οποιοδήποτε υγρό.
¶ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ
∞˜ Ы˘М‚¿ППФ˘МВ ОИ ВМВ›˜ ЫЩЛУ ЪФЫЩ·Ы›· ЩФ˘ ВЪИ‚¿ППФУЩФ˜!
∏ Ы˘ЫОВ˘‹ Ы·˜ ВЪИ¤¯ВИ ФПП¿ ·НИФФИ‹ЫИМ· ‹ ·У·О˘ОПТЫИМ· ˘ПИО¿. ¶·Ъ·‰ТЫЩВ ЩЛУ ·ПИ¿ Ы·˜ Ы˘ЫОВ˘‹ ЫВ ¤У· О¤УЩЪФ ‰И·ПФБ‹˜, ЩФ ФФ›Ф ı· ·У·П¿‚ВИ ЩЛУ ВВНВЪБ·Ы›· ЩЛ˜.
29
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Этот прибор предназначен исключительно для домашнего
использования. Он не предназначен для использования в случаях, на которые гарантия не распространяется, а именно:
- На кухнях, отведенных для персонала в магазинах, бюро
RU
и иной профессиональной среде,
- На фермах,
- Постояльцами гостиниц, мотелей и иных заведений, пред­назначенных для временного проживания,
- В заведениях типа "комнаты для гостей”.
Прибор не предназначен для использования лицами
(включая детей) с ограниченными физическими или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под присмотром или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность.
Дети не должны играть с прибором.
Устройство может использоваться детьми, достигшими
восьмилетнего возраста, лицами с ограниченными физическими, или умственными способностями и лицами, не имеющими соответствующего опыта или знаний, только при условии, что они находятся под наблюдением или проинструктированы о безопасном использовании устройства и осознают возможные опасности. Следите за тем, чтобы дети не играли с устройством. Чистка или обслуживание устройства не должны производиться детьми, не достигшими
30
Loading...
+ 95 hidden pages