TEFAL OW5001 User Manual [fr]

Page 1
TEFAL OW5001
Mode d’emploi
Page 2
Bread maker - Notice finale.indd 1 19/10/2005, 11:21:56
Page 3
D
E
F
C
J
G
H
I
A
b
a
i1 i3 i4 i5 i6i2
Bread maker - Notice finale.indd 2 19/10/2005, 11:22:08
Page 4
Nous vous remercions d’avoir choisi un appa­reil de la gamme « Breadmaker » qui est exclusivement prévu pour la réalisation de pains, brioches, gâteaux, pâtes, confi tures et compotes.
Description
A Corps de l’appareil B Couvercle avec hublot C Grilles d’aération D Cuve E Bol F Mélangeur G Gobelet gradué H Dosette double
a = 1 cuillère à café b = 1 cuillère à soupe
I Tableau de commandes :
i1 Af cheur i2 Touches de démarrage différé i3 Touche de réglage du poids i4 Touc he « Marche / Arrêt » i5 Touche de réglage du dorage i6 Tou c he « Menu » :
choix des programmes
J Interrupteur On/Off
Conseils de sécurité
Participons à la protection
de l’environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confi ez celui-ci dans un point de
collecte pour que son traitement soit effectué.
- Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre appareil : une utilisation non conforme au mode d’emploi dégagerait le fabri­quant de toute responsabilité.
- Ne laissez pas l’appareil à la portée des enfants sans surveillance. L’utilisation de cet appareil par des jeunes enfants ou des personnes handicapées doit être faite sous surveillance.
- Vérifi ez que la tension d’alimentation de votre appareil corresponde bien à celle de votre installation électrique.
Toute erreur de branchement annule la garantie.
-
Branchez impérativement votre appareil sur une prise de courant reliée à la terre.
Le non respect de cette obligation peut provoquer un choc électrique et entraîner éventuellement des lésions graves. Il est indispensable pour votre sécurité que la prise de terre corresponde aux normes d’installation électrique en vigueur dans votre pays. Si votre installation ne comporte pas de prise de courant reliée à la terre, il est impératif que vous fassiez intervenir, avant tout bran­chement, un organisme agréé qui mettra en conformité votre installation électrique.
- Votre appareil est destiné uniquement à un usage domestique et à l’intérieur de la maison.
- Mettez l’interrupteur On/Off (J) en position “0” et débranchez votre appareil dès que vous cessez de l’utiliser et lorsque vous le nettoyez.
- N’utilisez pas votre appareil s’il ne fonc­tionne pas correctement ou s’il a été endommagé. Dans ce cas, adressez-vous à un centre service agréé (voir liste dans le livret service).
- Toute intervention autre que le nettoyage et l’entretien usuel par le client doit être effectuée par un centre service agréé.
- Ne mettez pas l’appareil, le câble d’alimen­tation ou la fi che dans l’eau ou tout autre liquide.
- Ne laissez pas pendre le câble d’alimenta­tion à portée de mains des enfants.
- Le câble d’alimentation ne doit jamais être à proximité ou en contact avec les parties chaudes de l’appareil, près d’une source de chaleur ou sur angle vif.
- Si le câble d’alimentation ou la fi che sont endommagés, n’utilisez pas l’appareil. Afi n d’éviter tout danger, faites-les obligatoire­ment remplacer par un centre service agréé (voir liste dans le livret service).
- Pour votre sécurité, n’utilisez que des accessoires et des pièces détachées adap­tés à votre appareil.
- Tous les appareils sont soumis à un contrôle qualité sévère. Des essais d’utilisation pra­tiques sont faits avec des appareils pris au hasard, ce qui explique d’éventuelles traces d’utilisation.
- En fi n de programme, utilisez toujours des gants de cuisine pour manipuler le bol ou les parties chaudes de l’appareil. L’appareil devient très chaud pendant l’utilisation.
- N’obstruez jamais les grilles d’aération.
- Faites très attention, de la vapeur peut s’échapper lorsque vous ouvrez le couvercle en fi n ou en cours de programme.
<-- 4 -->
Bread maker - Notice finale.indd 4 19/10/2005, 11:22:11
Page 5
- Lorsque vous êtes en programme n°8 (con- ture, compote), faites attention au jet de vapeur et aux projections chaudes à l’ouverture du couvercle.
- Ne dépassez pas les quantitées indiquées dans les recettes.
- Ne dépassez pas 750 g de pâte au total.
Avant une première
utilisation
- Déballez l’appareil et lavez le bol et les accessoires dans de l’eau additionnée de produit à vaisselle. Rincez et séchez soi­gneusement.
-
Lavez la cuve à l’aide d’une éponge humide.
Ordre des ingrédients
Il est préférable de mettre les ingrédients dans le moule en respectant l’ordre suivant : D’abord les liquides, ensuite les solides.
La levure doit être ajoutée après avoir mis l’ensemble des ingrédients : elle ne doit pas entrer en contact avec le sucre, le lait, l’eau ou le sel.
Après avoir mis les ingrédients liquides, nous vous conseillons donc de procéder de la façon suivante :
Ajoutez une partie de la farine. Ajoutez les ingrédients solides, à l’exception de la levure. Ajoutez le reste de la farine, en prenant soin de bien recouvrir l’ensemble des ingrédients solides. Ajoutez la levure en dernier.
CONSEIL POUR MIEUX REUSSIR
VOTRE PAIN
Lisez le mode d’emploi et utilisez le livre de recettes : on ne fait pas son pain dans cet appareil comme on le fait à la main.
Tous les ingrédients utilisés doivent être à température ambiante.
La qualité et la fraîcheur des ingrédients uti­lisés sont essentielles. Utilisez des ingrédients avant leur date limite de consommation, et conservez-les dans des endroits frais et secs. L’appareil doit être conservé et utilisé à température ambiante.
Pour les recettes de pains, brioches et gâteaux, utiliser de préférence de la farine type 55.
Pour assurer la bonne réussite des prépara­tions, la précision de la mesure de la quantité de farine est importante. C’est pourquoi nous vous conseillons de peser la farine à l’aide d’une balance de cuisine. Utiliser de la levure de boulangerie active déshydratée en sachet. N’utilisez pas de levure chimique. Respecter précisément l’ordre des ingré­dients et les quantités indiquées dans le livre de recettes. Ne jamais mettre la levure en contact direct avec le sel. Afi n d’éviter de perturber la levée des pré- parations, nous vous conseillons de mettre tous les ingrédients dans le bol dès le début et d’éviter d’ouvrir le couvercle en cours d’utilisation. La texture du pain obtenu est plus compacte que celle du pain de boulangerie. Les recettes d’autres appareils vont donner des résultats différents sur votre Home Bread ”, car il ne s’agit pas des mêmes pro- grammes.
LES DIFFÉRENTS
INGRÉDIENTS
Beurre / huile
Les matières grasses rendent le pain plus moelleux et plus savoureux. Si vous utilisez du beurre, émiettez-le en petits morceaux pour le répartir de façon homogène dans la préparation ou faites-le ramollir. Ne pas incorporer de beurre chaud.
Eau
Utilisez de l’eau tempérée. Si vous faites une recette à base d’œufs, cassez-les et ajoutez l’eau. Nous vous conseillons d’utiliser de l’eau de source
Far ine
Le poids de la farine varie sensiblement en fonction du type de farine utilisé. Selon la qualité de la farine, les résultats de cuisson du pain peuvent également varier. Utilisez de préférence une farine dite « de force » ou « panifi able » ou « boulangère » plutôt qu’une farine standard. Si vous utilisez des farines lourdes (farine complète, farine de seigle …), le pain a ten­dance à moins lever.
Lait
Vous pouvez utiliser du lait frais ou du lait en poudre. Si vous utilisez du lait en pou­dre, ajoutez la quantité d’eau initialement prévue. Si vous utilisez du lait frais, vous pouvez éga­lement ajouter de l’eau : le volume total doit être égal au volume prévu dans la recette.
Sucre
Privilégiez le sucre blanc, roux ou du miel. N’utilisez pas du sucre raffi né ou en morceaux.
<-- 5 -->
Bread maker - Notice finale.indd 5 19/10/2005, 11:22:14
Page 6
Sel
Il donne du goût à l’aliment, et permet de réguler l’activité de la levure. Grâce au sel, la pâte est ferme, compacte, et ne lève pas trop vite.
Levure
La levure permet de faire lever la pâte. Utilisez de la levure de boulangerie active déshydratée en sachet. La qualité de la levure peut être variable, elle ne gonfl e pas toujours de la même façon. Les pains peu­vent donc être différents en fonction de la levure utilisée. Les proportions indiquées sont pour de la levure déshydratée. En cas d’utilisation de levure fraîche, il faut multiplier la quantité par 3 (en poids) et diluer la levure dans un peu d’eau tiède légèrement sucrée pour une action plus effi cace.
Utilisation
Le Home Bread ” vous permet de réaliser facilement pains, brioches, gâteaux, pâtes, confi tures et compotes sans aucune inter- vention dès lors que vous avez programmé votre appareil. Le choix d’un programme déclenche une suite d’étapes, qui se déroulent automatiquement les unes après les autres. Vous trouverez un tableau récapitulatif des temps liés à cha­cune de ces étapes à la fi n de la notice.
1. Avant d’utiliser votre Home Bread
- Branchez l’appareil, et mettez l’inter­rupteur on/off (J) en position “I”.
P1” pour le programme “1” apparaît
dans l’affi cheur suivi du temps corres- pondant.
- Ouvrez le couvercle.
- Enlevez le bol (E) à l’aide de l’anse et vérifi ez que le mélangeur (F) est bien en place.
2. Ajout des ingrédients
- Mettez les ingrédients dans le bol en suivant l’ordre indiqué dans la recette.
- Replacez le bol dans la cuve en le positionnant correctement sur l’entraî­neur situé au fond de la cuve. Ensuite, appuyez sur le bol pour l’enclencher sur l’entraîneur et les deux ergots latéraux.
- Refermez le couvercle.
3. Sélection du programme
- Sélectionnez le programme correspon­dant à la recette :
À l’aide de la touche “Menu” (i6), sélec-
tionnez le programme. Le temps corres­pondant à la durée de ce programme s’affi che.
Remarque :
Si vous choisissez le programme “1”, il n’est pas nécessaire d’appuyez sur la tou­che “Menu” (i6) : vous pouvez sélection- ner directement le niveau de dorage (i5) et le poids (i3).
- Sélection du niveau de dorage et du poids (programme 1 à 7 uniquement) : à l’aide de la touche (i5), réglez le niveau de dorage.
Dans le bas de l’affi cheur, une fl èche se
positionne en face du niveau de dorage choisi : 1/peu doré, 2/doré, 3/très doré. Les recettes préconisent des niveaux de dorage, que vous pouvez adapter en fonc­tion de votre goût. À l’aide de la touche (i3), sélectionnez le poids en fonction des indications données dans la recette : 500 ou 750 g. Sur le côté de l’affi cheur, une fl è- che se positionne en face du poids choisi.
- Appuyez sur la touche “Marche” (i4) pour mettre l’appareil en marche.
4. Programmation différée
Vous pouvez programmer l’appareil afi n d’avoir votre préparation prête à une heure que vous aurez choisie. Jusqu’à 15 heures à l’avance. Cette étape intervient après avoir sélectionné le programme, le niveau de dorage et le poids.
- Calculez l’écart de temps entre le moment où vous démarrez le programme et l’heure à laquelle vous souhaitez que votre préparation soit prête.
- À l’aide des touches (i2), affi chez le temps trouvé avec les touches + et -. Ce temps annule et remplace le temps pré­programmé inscrit dans l’affi cheur.
Ex. : Il est 20 h et vous voulez votre pain prêt à 7 h le lendemain matin : à l’aide des touches (i2), programmez 11 heures avec les touches + et -.
- Appuyez sur la touche marche/arrêt.
5. Arrêt
A la fi n du temps de cuisson, un bip signale la fi n du programme. Vous pouvez retirer le bol (E) aussitôt :
- Appuyez sur la touche “Marche/Arrêt” (i4). Mettez l’interrupteur on/off en position “0”, et débranchez l’appareil.
<-- 6 -->
Bread maker - Notice finale.indd 6 19/10/2005, 11:22:15
Page 7
- Prenez le bol par l’anse à l’aide de gants de cuisine et retirez-le. Passez une spa­tule en plastique autour de la prépara­tion, si nécessaire, puis retournez le bol pour démouler la préparation. Posez-la sur une grille pour la laisser refroidir.
- Si le mélangeur (F) est resté dans la pré­paration, attendez qu’il refroidisse pour le retirer.
6. Maintien au chaud
Vous pouvez également laisser la prépara­tion dans l’appareil et enchaîner un cycle de maintien au chaud d’une heure. L’a f fi cheur reste à 0.00 pendant l’heure de maintien au chaud. Un bip retentit à inter­valles réguliers pendant l’heure de main­tien au chaud. En fi n de cycle, l’appareil s’arrête automatiquement après l’émission de 3 bips. Le temps du programme choisi au préalable s’inscrit sur l’affi cheur.
- Débranchez l’appareil et retirez le bol par l’anse à l’aide de gants de cuisine.
Vous pouvez à tout moment annuler le maintien au chaud en appuyant sur la touche “Marche/Arrêt” (i4).
Si vous le désirez, vous pouvez allonger le temps de cuisson.
- À l’aide de la touche “Menu” (i6), sélec- tionnez le programme “9”.
Automatiquement, un temps supplé-
mentaire d’une heure s’affi che (bip à la n de l’heure). Vous pouvez arrêter ce programme à tout moment en appuyant sur la touche “Marche/Arrêt” (i4).
Conseils pratiques
- Le programme “8” intègre un temps de préchauffage : il est donc tout à fait nor­mal que la mise en marche ne commence pas dès que vous avez appuyé sur la touche “marche/arrêt”.
- Si vous enchaînez deux programmes, attendez 30 minutes avant de démarrer la deuxième préparation.
- Ne tenez pas compte du ou des bips éven­tuels en cours de programme.
- Si en cours de cycle, le programme est interrompu par une coupure de courant ou une fausse manœuvre, la programmation est perdue. Vous pouvez utiliser le pro­gramme “9” pour terminer la cuisson.
Découpe et conservation
du pain fait maison
Démoulez aussitôt la cuisson terminée en manipulant le bol avec des gants. Laissez refroidir le pain pendant au moins une heure avant de le découper avec un cou­teau aiguisé et dentelé ou avec un couteau électrique. Si vous souhaitez manger le pain pendant qu’il est encore chaud, nous vous conseillons de couper d’épaisses tranches de 2.5 cm (1 inch) afi n qu’elles soient uniformes. Conservez le pain dans un récipient hermé­tique et laissez-le dans un lieu frais et sec. Ne le conservez pas au réfrigérateur car il s’assècherait et perdrait sa fraîcheur. Parce que le pain fait maison n’a pas de conservateurs, il a tendance à s’assécher et perdre sa fraîcheur plus rapidement que du pain fabriqué industriellement, mais peut néanmoins être conservé pendant environ 2 jours. Les pains contenant des œufs et ceux n’ayant aucune graisse doivent être mangés dans le jour suivant leur fabrication. Pour congeler le pain fait maison, envelop­pez-le dans du fi lm ou des sacs à congélation et laissez-le ensuite décongeler à tempéra­ture ambiante ou dans un micro-ondes.
Que faire si ... ?
- Si le mélangeur reste collé dans le pain : graissez le mélangeur avec de l’huile ali­mentaire avant d’emboîter le bol. Attendre que le pain refroidisse avant de retirer le mélangeur.
- Si le mélangeur reste collé dans le bol : mettez de l’eau chaude additionnée de liquide vaisselle et laissez tremper pendant au moins 5 minutes.
-
Si le pain lève trop, ou qu’il est humide : mesurez précisément les quantités pour la levure et le sel ; utilisez moins de levure ; vérifi ez que tous les ingrédients ont été ajoutés ; s’assurez de mettre les ingrédients dans le bon ordre, la levure en dernier.
- Si le pain ne lève pas assez, s’il est pâteux : mesurez précisément les quantités ; uti­lisez un petit peu plus de farine (+1/4 de cuillère à café) ; utilisez des ingrédients frais ; n’ouvrez pas le couvercle pendant
le cycle de levage ; la levure a besoin de sucre pour faire effet.
- Si le pain ne lève pas du tout : utilisez une levure n’ayant pas passé sa date limite de consommation et dont le sachet n’a pas été ouvert il y a plus de 48 heures ; mettez les
<-- 7 -->
Bread maker - Notice finale.indd 7 19/10/2005, 11:22:17
Page 8
ingrédients dans l’ordre, les liquides d’abord et la levure en dernier ; n’utilisez que des ingrédients à température ambiante.
Nettoyage
-
Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir.
- Nettoyez le corps de l’appareil et l’intérieur de la cuve avec une éponge humide. Séchez soigneusement.
- Lavez le bol et le mélangeur à l’eau chaude additionnée de produit à vaisselle. Rincez et séchez rapidement et soigneusement.
- Démontez le couvercle pour le nettoyer à l’eau chaude additionnée de produit à vaisselle. Rincez, séchez rapidement et soigneusement. Ne l’immergez pas ou ne le faites pas tremper dans l’eau pour évi­ter toute introduction d’eau par les grilles d’aération.
- Ne lavez aucune partie de l’appareil au lave-vaisselle.
-
N’utilisez ni tampon abrasif, ni alcool, ni poudre à récurer pour nettoyer l’appareil.
Si votre appareil
ne fonctionne pas ... que faire ?
- Vérifi ez le branchement.
- Si vous souhaitez enchaîner des program­mes, attendez 30 minutes.
Votre appareil ne fonctionne toujours pas ? Adressez-vous à un centre service agréé Moulinex (voir liste dans le livret service).
Recettes
Les ingrédients doivent être mis dans le bol (E) en respectant l’ordre de la recette. Dans les préparations de brioches ou de pains, vous pouvez ajouter des raisins secs, des noix, des lardons, des olives ou des graines.
Selon votre goût vous pouvez rajouter une cuillère à café de sucre après la première dose de farine pour faire monter encore plus le pain.
Brioches
n Pain au lait
250 ml de lait, 50 g de beurre, 200 g de farine, 2 cuil. à soupe de sucre, 1,5 cuil. à café de sel, 175 g de farine, 1 sachet de levure
de boulanger sèche (déshydratée).
Programme : 5 (3 Dorage : 2 Poids : 500 g
n Brioche
3 œufs, 125 g de beurre, 125 g de farine type 45, 2,5 cuil. à soupe de sucre, 1 cuil. à café de sel, 125 g de farine type 45, 1 sachet de levure
de boulanger sèche (déshydratée).
1 cuil. à soupe de lait,
Programme : 1 (2 Dorage : 1 Poids : 750 g
h
13)
h
55)
n Cramique
125 ml de lait, 1 œuf, 50 g de beurre, 125 g de farine, 1 cuil. à soupe de sucre, 1 pincée de sel, 125 g de farine, 1 sachet de levure
de boulanger sèche (déshydratée).
Programme : 5 (3
h
19)
Dorage : 2 Poids : 750 g
<-- 8 -->
Bread maker - Notice finale.indd 8 19/10/2005, 11:22:18
Page 9
n Kugelhof
4 cuil. à soupe de lait, 2 œufs, 100 g de beurre, 125 g de farine, 2,5 cuil. à soupe de sucre, 1 pincée de sel, 125 g de farine, 1 sachet de levure
de boulanger sèche (déshydratée),
100 g de raisins secs.
Programme : 5 (3
h
09)
Dorage : 1 Poids : 750 g
n Panettone
4 cuil. à soupe de lait, 2 œufs, 80 g de beurre, 130 g de farine, 60 g de sucre, 130 g de farine, 1 sachet de levure
de boulanger sèche (déshydratée), 6 cuil. à soupe de raisins secs, 4 cuil. à soupe de cédrat confi t.
Programme : 5 (3
h
09)
Dorage : 1 Poids : 750 g
Pains
n Pain blanc
270 ml d’eau, 260 g de farine, 1,5 cuil. à café de sel, 200 g de farine, 1,5 cuil. à café de levure
de boulanger sèche (déshydratée).
Programme : 6 (3 Dorage : 2 Poids : 750 g
h
37)
n Pain de campagne
270 ml d’eau, 260 g de farine, 1,5 cuil. à café de sel, 150 g de farine, 50 g de farine de seigle, 1 sachet de levure
de boulanger sèche (déshydratée).
Programme : 3 (3
h
44)
Dorage : 2 Poids : 750 g
n Damper australien
300 g de farine, 1/2 cuil. à café de sel, 3 cuil. à café de sucre, 50 g de beurre ramolli. Travailler ces 4 ingrédients 5 min. avec les
mains avant de les mettre dans le bol de
la machine. Ajoutez ensuite : 210 ml de lait à température ambiante, 1 sachet de levure
de boulanger sèche (déshydratée).
Programme : 10 (0
h
59)
Gâteaux
n Gâteau aux raisins
100 ml de lait, 2 œufs, 125 g de beurre, 120 g de sucre, 1 sachet de sucre vanillé, 125 g de farine type 45, 1/2 sachet de levure chimique, 125 g de farine type 45, 1 pincée de sel, 6 cuil. à soupe de poudre d’amandes, 125 g de raisins secs.
Programme : 7 (1 Dorage : 2 Poids : 750 g
h
25)
n Pain paysan
220 ml d’eau, 250 g de farine, 1,5 cuil. à café de sel, 50 g de farine de seigle, 50 g de farine complète, 1 sachet de levure
de boulanger sèche (déshydratée).
Programme : 1 (2
h
55)
Dorage : 1 Poids : 750 g
n Gâteau au citron
4 œufs, 1 pincée de sel, 200 g de beurre, 200 g de sucre, 250 g de farine type 45, 2 cuil. à café de levure chimique, zeste de citron.
Programme : 7 (1
h
25)
Dorage : 2 Poids : 750 g
<-- 9 -->
Bread maker - Notice finale.indd 9 19/10/2005, 11:22:20
Page 10
n Gâteau aux noisettes
2 œufs, 1 pincée de sel, 200 g de sucre, 125 g de beurre, 200 ml de lait, 200 g de farine type 45, 1 sachet de sucre vanillé, 1/2 sachet de levure chimique, 100 g de noisettes en poudre.
Programme : 7 (1
h
25)
Dorage : 2 Poids : 750 g
Pâtes
n Pâte fraîches
500 g de farine, 0,5 cuil. à café de sel, 4 œufs, 3 cuil. à soupe d’eau. Programme : 11 (13 min.). Étalez et faîtes
les formes de pâtes selon votre goût. Cuire à l’eau bouillante 5 min. maximum.
n Pâte à pizza
200 ml d’eau, 3 cuil. à soupe d’huile d’olive, 350 g de farine, 2 cuil. à café de sel, 1 sachet de levure de boulanger.
Programme : 12 (1 Cette pâte doit cuire au four traditionnel,
20 min. à 190°C.
h
10).
Confi tures et compotes
Coupez ou hachez vos fruits selon vos goûts avant de les mettre dans votre Breadmaker.
n Confi tures de fraises, de pêches,
de rhubarbe ou d’abricots
500 g de fruits, 300 g de sucre cristallisé,
Programme : 8 (1
Programme : 9 (1 h)
n Compote pommes/rhubarbe
250 g de rhubarbe, 250 g de pommes, 3 cuil. à soupe de sucre cristallisé.
Programme : 8 (1
n Compote de rhubarbe
500 g de rhubarbe, 3 cuil. à soupe de sucre cristallisé.
Programme : 8 (1
h
20), puis
h
20)
h
20)
<-- 10 -->
Bread maker - Notice finale.indd 10 19/10/2005, 11:22:21
Page 11
éme
éme
éme
éme
ère
éme
er
Cuisson Warm
3
levée
4
pétrissage
2
levée
3
pétrissage
1
levée
2
pétrissage
1
pétrissage
Pré-
chauffage
1 02:50 X 3 22 37 15 sec. 28 3 sec. 35 45 60
2 03:00 X 3 22 37 15 sec. 28 3 sec. 35 55 60
3 03:10 X 3 22 37 15 sec. 28 3 sec. 35 65 60
1 02:55 X 3 22 37 15 sec. 28 3 sec. 35 50 60
2 03:05 X 3 22 37 15 sec. 28 3 sec. 35 60 60
3 03:15 X 3 22 37 15 sec. 28 3 sec. 35 70 60
101:52 X 3 20 X X 12 2 sec. 34 43 60
201:55 X 3 20 X X 12 2 sec. 34 46 60
302:00 X 3 20 X X 12 2 sec. 34 51 60
101:54 X 3 20 X X 12 2 sec. 34 45 60
2 01:57 X 3 20 X X 12 2 sec. 34 48 60
302:02 X 3 20 X X 12 2 sec. 34 53 60
1 03:29 X 3 20 55 1 50 X 25 55 60
203:39 X 3 20 55 1 50 X 25 65 60
3 03:49 X 3 20 55 1 50 X 25 75 60
1 03:34 X 3 20 55 1 50 X 25 60 60
203:44 X 3 20 55 1 50 X 25 70 60
3 03:49 X 3 20 55 1 50 X 25 75 60
1 02:09 X 3 15 15 1 X X 45 50 6 0
2 02:19 X 3 15 15 1 X X 45 60 60
3 02:29 X 3 15 15 1 X X 45 70 6 0
1 02:14 X 3 15 15 1 X X 45 55 60
2 02:24 X 3 15 15 1 X X 45 65 6 0
Taille D ora ge Temps
500
750
500
Pain basique 1
750
500
2
Pain basique
(recette rapide)
750
500
750
4
Pain complet 3
Pain complet
(recette rapide)
<-- 11 -->
Bread maker - Notice finale.indd 11 19/10/2005, 11:22:23
3 02:3 4 X 3 15 15 1 X X 45 75 6 0
Page 12
éme
éme
éme
éme
ère
éme
er
Cuisson Warm
3
levée
4
pétrissage
2
levée
3
pétrissage
1
levée
2
pétrissage
1
pétrissage
Pré-
chauffage
1 03:03 X 3 22 43 15 sec. 27 3 sec. 40 48 60
2 03:13 X 3 22 43 15 sec. 27 3 sec. 40 58 60
3 03:23 X 3 22 43 15 sec. 27 3 sec. 40 68 60
1 03:09 X 3 22 43 15 sec. 27 3 sec. 40 54 60
2 03:19 X 3 22 43 15 sec. 27 3 sec. 40 64 60
3 03:29 X 3 22 43 15 sec. 27 3 sec. 40 74 60
1 03:22 X 3 18 60 1 50 X 15 55 60
2 03:32 X 3 18 60 1 50 X 15 65 60
3 03:42 X 3 18 60 1 50 X 15 75 60
1 03:27 X 3 18 60 1 50 X 15 60 60
2 03:37 X 3 18 60 1 50 X 15 70 60
3 03:42 X 3 18 60 1 50 X 15 75 60
101:10X316XXXXX5122
201:20X316XXXXX6122
301:30X316XXXXX7122
101:15X316XXXXX5622
201:25X316XXXXX6622
301:35X316XXXXX7622
Taille D ora ge Temps
500
750
500
750
500
750
9 01:00X X XXXX X X6060
(Spéc ialité) 10 00:59X 1 8XXX X 84260
Pain doux 5
Pain blanc 6
Gâteau 7
Confi ture 8 01:2015 X XXXX X X6514
Cuisson seule
Damper
Pâtes fraîches 11 00:13 X 3 5 X X 1 10 sec. 4 X X
Pâte à pizza 12 01:10 X 3 15 52 X X X 52 X X
<-- 12 -->
Bread maker - Notice finale.indd 12 19/10/2005, 11:22:24
Page 13
h
37)
44)
h
Recepten
NL
(gedroogd).
(facultatief),
165 g meel,
3,5 g droge bakkersgist
Programma: 6 (3
Bakkleur: 2
h
h
37)
Programma: 6 (3
37)
Gewicht: 750 g
300 ml water,
22 gr boter,
n Boerenbruin 750 g (gebakken)
300 ml water,
22 gr boter,
n Boerenbrood 750 g (gebakken)
Bakkleur: 2
Gewicht: 750 g
200 ml water,
15 g boter,
165 g meel,
3 g zout,
n Wit brood 500 g (gebakken)
300 ml water,
Voor betere resultaten bij het broodbakken raden wij aan de hieronder
n Wit brood 750 g (gebakken)
volgende recepten in plaats van de recepten in de gebruiksaanwijzing te
gebruiken:
1 theelepel kristalsuiker
(gedroogd).
(facultatief),
22 g boter,
250 g meel,
5 g zout,
1 el. kristalsuiker
250 g meel,
5 g droge bakkersgist
(facultatief),
250 gr meel,
5 gr zout,
1 el. kristalsuiker
(facultatief),
250 gr meel,
5 gr zout,
1 el. kristalsuiker
(gedroogd).
100 g roggemeel,
150 g meel,
7 g droge bakkersgist
Bakkleur: 2
Gewicht: 750 g
Programma: 3 (3
55)
h
(gedroogd).
De gewichten onder aan de recepten komen niet zozeer overeen met het gewicht
van de bereiding, maar wel met de afstelling van uw broodbak machine.
In het geval u speciaal bakmeel voor de broodbak machine gebruikt dient u zich
aan het recept op de verpakking te houden.
In geval het apparaat niet werkt willen wij u vragen contact op te nemen met het
100 g roggemeel,
150 g volkorenmeel,
7 g droge bakkersgist
Bakkleur: 1
Gewicht: 750 g
Programma: 1 (2
44)
h
adres in uw land dat op de garantiekaart van het apparaat staat.
Rezepte
DE
(getrocknet).
(fakultativ),
200 ml Wasser,
15 g Butter,
165 g Weißmehl,
3 g Salz,
1 Te e löffel Zu cker
165 g Weißmehl,
3,5 g Tro ckenbackh efe
Programm: 6 (3
n Weißbrot 500 g (gebacken)
(fakultativ),
folgende Rezepte anstelle der in der Gebrauchsanweisung aufgeführten
n Weißbrot 750 g (gebacken)
zu verwenden:
300 ml Wasser,
22 g Butter,
250 g Weißmehl,
5 g Salz,
1 Esslöffel Zucker
250 g Weißmehl,
5 g Trocke nbackhe fe
Um beim Brotbacken noch bessere Ergebnisse zu erzielen, raten wir,
Bräunungsgrad: 2
37)
h
(getrocknet).
Bräunungsgrad: 2
Programm: 6 (3
37)
h
300 ml Wasser,
Gewicht: 750 g
Gewicht: 750 g
22 gr Butter,
n Landbrot 750 g (gebacken)
n Bauernbrot 750 g (gebacken)
300 ml Wasser,
22 gr Butter,
(fakultativ),
250 gr Weißmehl,
5 gr Salz,
1 Esslöffel Zucker
(fakultativ),
250 gr Weißmehl,
5 gr Salz,
1 Esslöffel Zucker
(getrocknet).
100 g Roggenmehl,
150 g Weißmehl,
7 g Trocke nbackhe fe
Bräunungsgrad: 2
Gewicht: 750 g
Programm: 3 (3
55)
h
(getrocknet).
Das unter den Rezepten angegebene Gewicht entspricht nicht unbedingt dem
Gewicht des fertigen Brotes, sondern der Einstellung Ihrer Brotmaschine.
Wenn Sie spezielles Mehl für Brotmaschinen benutzen, halten Sie sich bitte an das
auf der Verpackung angegebene Rezept.
Wenn das Gerät nicht funktioniert, wenden Sie sich bitte an die auf der dem Gerät
Bräunungsgrad: 1
100 g Roggenmehl,
150 g Vollmehl,
7 g Trocke nbackhe fe
44)
h
Gewicht: 750 g
Programm: 1 (2
beiliegenden Garantiekarte angegebene Adresse Ihres Landes.
(facultatif),
n Pain blanc de 500 g (cuit)
200 ml d’eau,
15 g de beurre,
165 g de farine,
3 g de sel,
1 cuil. à café de sucre
165 g de farine,
Dorage : 2
Poids : 750 g
3,5 g de levure sèche.
Programme : 6 (3
n Pain de campagne de 750 g (cuit)
300 ml d’eau,
22 gr de beurre,
(facultatif),
Dorage : 2
250 gr de farine,
5 gr de sel,
1 cuil. à soupe de sucre
100 g de farine de seigle,
150 g de farine,
7 g de levure sèche.
Poids : 750 g
Programme : 3 (3
Recettes
37)
h
(facultatif),
F
Pour de meilleurs résultats sur les pains, nous vous conseillons d’utiliser
les recettes suivantes à la place de celles indiquées dans la notice :
300 ml d’eau,
22 g de beurre,
250 g de farine,
5 g de sel,
1 cuil. à soupe de sucre
250 g de farine,
5 g de levure sèche.
n Pain blanc de 750 g (cuit)
Programme : 6 (3
Dorage : 2
300 ml d’eau,
22 gr de beurre,
n Pain paysan de 750 g (cuit)
Poids : 750 g
(facultatif),
250 gr de farine,
5 gr de sel,
1 cuil. à soupe de sucre
100 g de farine de seigle,
55)
h
Les poids indiqués au bas des recettes ne correspondent pas obligatoirement au
poids de la réalisation mais au réglage de votre machine à pain.
En cas de non fonctionnement, veuillez vous adresser à l’adresse de votre pays
indiquée sur la carte de garantie jointe à l’appareil.
Dans le cas d’une utilisation de farine pour machine à pain, veuillez vous reporter
150 g de farine complète,
7 g de levure sèche.
Programme : 1 (2
Dorage : 1
Poids : 750 g
à la recette indiquée sur l’emballage.
Breadmaker - Encart Bénélux.indd 1 23/02/2006, 12:16:18
Loading...