Tefal GC706D34 User Manual [ru]

PL CS SK
HU
BG HR RO
SL BS SR ET
LT LV
Instructions for use / Инструкция по эксплуатации /
Інструкція з використання / Instrukcja użytkowania
/ Pokyny k použití / Návod na použitie / Használati
útmutató / Инструкции за употреба / Upute za
uporabu / Instrucțiuni de utilizare / Navodila za
uporabo / Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za
upotrebu / Kasutusjuhend / Naudojimo instrukcija /
Lietošanas instrukcija
СОДЕРЖАНИЕ
• ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ И ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
• РЕКОМЕНДУЕТСЯ стр.21
• НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ стр.22
• ИЗОБРАЖЕНИЕ В РАЗОБРАННОМ ВИДЕ стр.23
• ОПИСАНИЕ стр.24
• ПОДГОТОВКА УСТРОЙСТВА стр.25
• АВТОМАТИЧЕСКОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ стр.26
• РУЧНОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ стр.28
стр.20
• ПРИГОТОВЛЕНИЕ ВТОРОЙ ПОРЦИИ стр.29
• ОХЛАЖДЕНИЕ стр.31
• ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ стр.32
• УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК стр.33
• Р У К О В О Д С Т В О П О П Р И ГО ТО ВЛ ЕН И Ю П ИЩ И (АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРОГРАММЫ)
• РУКОВОДСТВО ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ ПИЩИ (РУЧНОЙ РЕЖИМ)
стр.34
стр.34
19
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Руководство по использованию, обслуживанию и установке продукта. В целях безопасности внимательно изучите все разделы руководства по эксплуатации, в том числе соответствующие пиктограммы.
Этот прибор предназначен только для домашнего бытового использования в помещениях. Устройство не предназначено для использования в нижеприведенных случаях, гарантия на которые не распространяется:
– в кухонных помещениях, предназначенных для
персонала магазинов, в офисах и в других рабочих
помещениях; – на фермах; – клиентами отелей, мотелей и других подобных мест
проживания;
- в мини-гостиницах.
Перед первым использованием удалите все упаковочные материалы, наклейки и принадлежности изнутри и снаружи устройства. Данное устройство не предназначено для использования лицами (в том числе детьми) с пониженными физическими, сенсорными или умственными способностями или имеющими недостаточный опыт или знания, если только они не находятся под присмотром или были проинструктированы по поводу использования устройства лицом, ответственным за их безопасность. Следите за тем, чтобы дети не играли с этим устройством. Этим устройством могут пользоваться дети старше 8 лет, а также лица с ограниченными физическими, сенсорными и умственными способностями или с недостаточным опытом и знаниями, если они находятся под присмотром или получили инструкции по безопасной эксплуатации устройства и понимают связанные с этим опасности. Чистку и пользовательское обслуживание могут выполнять дети старше 8 лет и при условии надзора за ними. Устройство и его кабель питания должны быть недоступны для детей младше 8 лет.
20
Во время использования никогда не оставляйте устройство без присмотра.
Во время использования доступные поверхности устройства могут сильно нагреваться. Никогда не прикасайтесь к горячим поверхностям устройства.
Это устройство не предназначено для использования с внешним таймером или отдельной системой дистанционного управления. Перед подключением устройства к электросети полностью разматывайте кабель питания. Если кабель питания поврежден, то во избежание опасности его должен заменить изготовитель или его технический представитель. Не используйте удлинители. Если вы согласны взять на себя ответственность за использование удлинителей, то выбирайте только те, которые находятся в хорошем состоянии, имеют вилку с заземлением и соответствуют номинальной мощности устройства. Примите все необходимые меры предосторожности, чтобы никто не споткнулся об удлинитель. Всегда подключайте устройство к розетке с заземлением. Убедитесь, что источник электропитания соответствует номинальной мощности и напряжению, указанным на нижней части устройства. Для очистки пластин используйте губку, горячую воду и моющее средство. Никогда не погружайте устройство, кабель питания или вилку в воду или любую другую жидкость.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте гриль без двух пластин, установленных внутрь.
Всегда
• Внимательно прочитайте инструкции, общие для разных моделей в зависимости от принадлежностей, поставляемых с устройством, и храните их в пределах досягаемости.
При случайном получении ожога промойте его холодной водой и немедленно обратитесь к врачу при необходимости.
Перед первым использованием вымойте пластины (см. раздел 5), налейте на них небольшое количество растительного масла и протрите мягкой тканью или бумажным кухонным полотенцем.
Разместите кабель питания аккуратно, с удлинителем или без, таким образом, чтобы люди могли свободно перемещаться вокруг стола, не спотыкаясь о кабели.
Дым может быть опасен для животных, которые обладают особо чувствительным обонянием, таких как птицы. Мы рекомендуем владельцам птиц держать их подальше от зоны приготовления пищи.
Всегда храните устройство в недоступном для детей месте.
Перед использованием убедитесь, что пластины чистые с обеих сторон.
Чтобы предотвратить повреждение пластин, используйте их только с тем устройством, для которого они предназначены (например, не ставите их в печь, на газовые горелки, электрические варочные панели и т.д.).
21
Убедитесь, что пластины устойчивы, надежно зафиксированы и правильно расположены на устройстве. Используйте только пластины, поставляемые в комплекте с устройством или приобретенные в специализированном сервисном центре.
Чтобы не повредить пластины устройства, всегда используйте деревянную или пластиковую лопатку.
Используйте только детали и аксессуары, поставляемые в комплекте с устройством или приобретенные в специализированном сервисном центре. Не используйте их для других изделий или целей.
Никогда
Не используйте устройство вне помещений.
Никогда не оставляйте подключенное или работающее устройство без присмотра.
Чтобы избежать перегрева, не ставьте устройство в угол или под шкаф у стены.
Никогда не ставьте устройство непосредственно на хрупкие поверхности (стеклянный стол, скатерть, лакированную мебель и др.) или на мягкие поверхности, например на кухонное полотенце.
Никогда не ставьте устройство под настенный шкаф, полку или рядом с горючими материалами, такими как жалюзи, шторы или гобелены.
Никогда не ставьте устройство на горячие или скользкие поверхности либо поблизости от них. Кабель питания не должен находиться вблизи или в контакте с горячими частями устройства, в непосредственной близости к источнику тепла или острым краям.
Не кладите кухонные приборы на варочные поверхности устройства.
Никогда не режьте пищу непосредственно на пластинах.
Не используйте металлические мочалки и агрессивные чистящие порошки, так как они могут повредить антипригарное покрытие пластин.
Не перемещайте устройство во время эксплуатации.
Не поднимайте устройство за рукоятку или металлические провода.
Не используйте устройство без пищи.
Не кладите алюминиевую фольгу и другие предметы между пластиной и приготовляемой пищей.
Не извлекайте поддон для жира во время использования устройства. Если поддон для жира заполнился в процессе приготовления пищи, дайте устройству остыть и опустошите поддон.
Не помещайте горячие пластины на хрупкие поверхности или под воду.
Чтобы сохранить антипригарные свойства покрытия, избегайте чрезмерного предварительного разогрева пустого устройства.
Никогда не переносите горячие пластины.
Не готовьте при помощи устройства пищу, завернутую в алюминиевую фольгу.
Чтобы не испортить устройство, никогда не используйте его для приготовления блюд способом «фламбе».
Не помещайте листы алюминия и другие предметы между пластинами и нагревательным элементом.
Никогда не готовьте на открытом гриле.
Никогда не нагревайте устройство без пластин.
Советы и информация
Благодарим за приобретение данного устройства, которое предназначено только для домашнего использования.
В целях безопасности данный прибор соответствует применимым стандартам и нормативам — Директива по низковольтному оборудованию — Директива об электромагнитной совместимости — Директива об охране окружающей среды — Директива о материалах, непосредственно контактирующих с продуктами питания.
Во время первых минут использования устройство может испускать легкий запах и дым.
Наша компания проводит постоянные исследования и разработки и может вносить изменения в данное изделие без предварительного уведомления.
Не употребляйте в пищу продукты, которые были в непосредственном контакте с частями устройства, имеющими маркировку
Если пища слишком толстая, предохранительная система автоматически отключит устройство.
.
Защита окружающей среды
Защита окружающей среды превыше всего!
Данное устройство содержит материалы, пригодные для переработки и вторичного использования. Сдайте его в ближайший пункт сбора отходов.
22
A3
A
B
A1 A2 A4 A5 A6
A9
A7
A8
D
C
E
B
F
23
Описание
A Панель
управления
A1 Кнопка
включения/ выключения
A2 Для
автоматических программ
A3 Шесть
автоматических программ приготовления с кнопкой «select» (выбор)
A4 Кнопка «OK» A9 Индикатор предварительного
A5 Ручной режим, пять настроек
температуры
A6 Уровни температуры для ручного
режима
A7 Пять индикаторов: для уровня
температуры в ручном режиме или для уровня приготовления в автоматических программах.
A8 Уровень приготовления для
автоматических программ
разогрева для автоматических программ
B Корпус
C Рукоятка
D Рабочие
пластины
E Поддон для
жира
F Кабель
питания
Руководство по автоматическим программам приготовления
Бургер Панини / сэндвичи
Птица Рыба
Говядина
Свинина / сосиски / баранина
Руководство по ручным программам приготовления
Ручной режим. Обычный режим гриля для ручного приготовления с пятью различными значениями температуры (от 120 до 270°C).
24
ПОДГОТОВКА УСТРОЙСТВА
1 Установка
1 2
OK
1 Удалите все упаковочные материалы,
на к ле йк и и пр и над ле жно с т и с вн у тр ен ни х и в не шн их сто рон пла стин . Нак л ейк у ру коят ки на индикаторе уровня приготовления можно заменить в соответствии с используемым языком. Ее можно за ме ни ть н а од ну и з н а к ле ек , прилагаемых к устройству.
2 Пере д пе рвым испо л ьзова нием
тщательно помойте пластины при помощи теплой воды и небольшого кол иче ств а мою щего средс тв а, ополосните и вытрите насухо.
3-4 Расположите съемный поддон для
жира в передней части устройства.
2 Подготовка
3 4
5 6
5 Д л я д о с т и ж е н и я н а и л уч ш и х
р е з у л ь та т о в и п о д д е р ж а н и я антипригарных свойств протирайте пластины при помощи бумажного полотенца, смоченного в небольшом количестве растительного масла.
5.1 Перед началом предварительного
разогрева убедитесь, что нижняя и верхняя пластины гриля правильно установлены на устройство.
6 Уд а ли те в с е и зл иш к и м ас ла с
п о м о щ ь ю ч и с то го бу м а ж н о го кухонного полотенца.
7 Подключите устройство к источнику
питания (помните, что кабель должен быть полностью размотан).
8 Н а ж м ит е к н о п ку в к л ю ч е н ия / выключения.
7 8
25
a — АВТОМАТИЧЕСКОЕ приготовление, шесть программ
3
Автоматическое приготовление: выберите программу и выполните предварительный разогрев
9 Ес ли не обход им о приго тови ть
за мор оже нн у ю пи щу, наж мит е соответствующую кнопку.
10 Выберите режим приготовления,
соответствующий типу пищи.
9 10
Шесть автоматических программ приготовления
В ы б е р и т е э т у п р о г р а м м у д л я приготовления бургеров.
В ы б е р и т е э т у п р о г р а м м у д л я приготовления птицы.
В ы б е р и т е э т у п р о г р а м м у д л я приготовления панини или сэндвичей.
В ы б е р и т е э т у п р о г р а м м у д л я приготовления свинины, сосисок или баранины.
В ы б е р и т е э т у п р о г р а м м у д л я приготовления говядины.
В ы б е р и т е э т у п р о г р а м м у д л я приготовления рыбы.
Если вы не уверены, какой режим приготовления использовать для продуктов, которые не перечислены выше, см. «Таблицу приготовления продуктов, не входящих в программы» на стр.33.
11 Чтобы выбрать нужную программу, нажмите несколько раз кнопку «SELECT».
Убед итес ь, что вну тр и грил я нет про дук то в. По сл е выб ора нужн ой
программы нажмите кнопку «OK». П ри м е ч ан и е . Е с л и в ы в ы бр а ли неправильную программу, вернитесь к шагу8. 12 Индикатор выбранной программы
начнет светиться. Устройство начнет
11
4–7
минут
12 13
п р е д в ар ит е л ь н ый ра зо гр ев , а индикатор разогрева будет мигать на протяжении всего процесса разогрева. Пр еж де ч ем отк рыв ат ь гр и ль и выкладывать в него пищу, дождитесь, когда индикатор разогрева перестанет мигать. Подождите 4–7 минут.
13 После окончания разогрева устройство
издаст звуковой сигнал, индикатор разогрева перестанет мигать и будет св ет ит ь ся на про тя же ни и вс его процесса приготовления пищи.
Примечание. Если после завершения
п ре д в ар и т е л ь н ог о р аз о гр е в а ус трой ств о ос тае тс я за кр ыт ым , п р е д о х р а н и т е л ь н а я с и с т е м а автоматически отключит устройство.
26
Приготовление пищи
14 15
16 17
18 19
14-15 П о с л е п р е д в а р и т е л ь н о г о
разогрева устройство готово к использованию. Откройте гриль и поместите пищу на пластину.
П ри меч ани е. Ес ли у с т рой ст во
о с та е тс я о т кр ы т ы м с л и ш к о м долго, предохранительная система автоматически отключит устройство.
16-17 Ус т р о й с т в о а в то м а ти ч е с к и
настраивает цикл приготовления ( в р е м я и т е м п е р а т у р у ) в соответствии с количеством и толщиной пищи.
Закройте устройство, чтобы начать
цик л приготовл е ния. Инд и катор программы «с кровью» будет мигать, ук аз ыв ая на то, что ус тро йс тво находится в процессе приготовления пищи «с кровью». При достижении уровня приготовления устройство издаст звуковой сигнал, а индикатор будет светиться непрерывно (для
достижения наилучших результатов не открывайте и не перемещайте пищу во время приготовления).
П о м н и т е , о с о б е н н о п р и
приготовлении мяса: это нормально, чт о р е зу льт ат ы пр и го т о вл ен и я различны для пищи разного типа, количества и происхождения.
Примечание. Для тонко нарезанной пи щи по сл е за кры ти я ус тр ой с тв а кнопка «OK» будет мигать, а устройство п р о д о л ж и т р а б о т а т ь в р е ж и м е «пос тоянный раз огрев ». Нажмите к н оп к у « OK » , ч то бы у с тр ой с тв о распознало пищу и запустило программу приготовления.
18-19 При достижении нужного уровня приготовления индикатор перестанет мигать и устройство издаст звуковой сигнал. Индикатор следующего уровня приготовления будет мигать до тех пор, пока этот уровень не будет достигнут. Откройте устройство и извлеките пищу, когда желаемый уровень будет достигнут.
27
20
Примечания
18-19 При достижении нужного уровня
приготовления индикатор перестанет мигать и устройство издаст звуковой сигнал. Индикатор следующего уровня приготовления будет мигать до тех пор, пока этот уровень не будет достигнут. Откройте устройство и извлеките пищу, когда желаемый уровень будет достигнут.
20 Закройте устройство без пищи на
пластинах. Панель управления начнет светиться и перейдет в режим выбора программы приготовления.
Н ач н и те с ш а г а 9 д л я з а п ус к а
но вог о ци кл а п ри го то вл е ни я в автоматическом режиме.
П р и м е ч а н и е . Е с л и н и о д н а
из прог р амм не буд ет вы бра на , п р е д ох р а н и те л ь н а я с и с т е м а автоматически отключит устройство.
28
21 22
23 24
21-22-23 Чтобы приготовить пищу,
с о о т в е т с т в у ю щ у ю р а з л и ч н ы м вкусам, откройте гриль и извлеките еду, когда она дост и гнет ну ж ного уровня готовности, закройте гриль и приготовьте другую еду. Программа продолжит цикл приготовления, пока не будет достигнут уровень «полной готовности».
2 4 Ф у н к ц и я п о д д е р ж а н и я температуры
К огд а пр оц есс пр и гот о в ле ни я
пи щи з а ве р ши тс я, у с тр о й ст во автоматически перейдет в режим поддержания температуры после д ос т и же н и я у р ов н я « п ол н ая прожарка». Если оставить пищу в гриле, она продолжит готовиться, пока пластины не остынут.
Примечание. Предохранительная
система автоматически отключит устройс тво через определенное время.
С л е д у ю щ и й п р о ц е с с
приготовления
Ес ли н ео бхо ди мо пр иг ото ви ть
больше пищи, см. инструкции на стр.29.
Приготовление второй порции
Если необходимо приготовить вторую порцию пищи, разогрейте устройство снова (начните с пункта 9 для автоматического режима или с пункта 25), даже при приготовлении пищи того же типа.
Как приготовить очередную порцию пищи
После приготовления первой порции выполните следующее.
1. Убедитесь, что устройство закрыто и внутри него нет пищи.
2. Выберите соответствующий режим или программу приготовления (этот шаг необходим, даже если
требуется тот же режим приготовления, что и для предыдущей порции пищи).
3. Нажмите кнопку «ОК», чтобы начать разогрев. На этом этапе индикатор температуры (в РУЧНОМ
режиме) или индикатор РАЗОГРЕВА (в автоматическом режиме) будет мигать. Этот шаг является обязательным, даже если устройство кажется горячим.
4. После звукового сигнала, когда индикатор перестанет мигать, предварительный разогрев будет
завершен.
5. После предварительного разогрева устройство готово к использованию. Откройте гриль и
поместите внутрь пищу.
Важно!
– Помните, что фаза предварительного разогрева является обязательной для любой
новой порции пищи. Для эффективного предварительного разогрева гриль всегда должен быть закрыт
и в нем не должно быть пищи.
– П р е ж д е ч е м о т к р ы т ь г р и л ь и п о м е с т и т ь в н у т р ь н е г о п и щ у,
д о ж д и т е с ь о к о н ч а н и я п р е д в а р и т е л ь н о г о р а з о г р е в а . Помните! Если новый цикл приготовления начинается сразу же после окончания предыдущего, время предварительного разогрева сокращается.
b - Приготовление в РУЧНОМ режиме
3
Ручное приготовление: выберите температуру и выполните предварительный разогрев
Ручной режим позволяет управлять временем приготовления вручную. Для этого режима доступны пять разных настроек температуры. См. специальные инструкции в кратком
руководстве пользователя. Если вы не уверены, какой режим приготовления использовать для продуктов, которые не
перечислены выше, см. «Таблицу приготовления продуктов, не входящих в программы» на стр.33.
29
25 Н а ж и ма й те к н о п к у « Ру ч н о й
режим», чтобы выбрать желаемую температуру приготовления пищи. После этого нажмите кнопку «ОК».
Примечание. Если вы выбрали
н е п р а в и л ь н у ю п р о г р а м м у , вернитесь к шагу8.
25
4–7
минут
26 27
Приготовление пищи
26 И нд ик ат о р, со от ве тст вую щ ий
выбран ной темп ератур е , будет м и га ть на п р о тя же ни и в се го п р о ц е с с а п ре дв ар ит ел ьн ог о разогрева.
Подождите 4–7 минут.
27 П ос л е о ко нч а н и я р а з о г р е ва
у с т р о й ст во из д а с т з ву ко во й сигнал, индикатор температуры перестанет мигать и будет светиться на протяжении всего процесса приготовления пищи.
Примечание. Если после завершения
пр ед ва ри т ель но го ра зог ре ва устройство остается закрытым, п р е до х р а ни те ль на я с и с т е м а автоматически отключит устройство.
28-29 П о с л е п р е дв а р и те л ь н ог о
разогрева устройство готово к использованию. Откройте гриль и поместите пищу на пластину.
При мечан ие. Если устр ойс т во
о с та е тс я от кр ыт ы м с ли шк ом долго, предохранительная система автоматически отключит устройство.
30
28 29
30-31 Зак ройте устрой ство , чтоб ы
начать цикл приготовле ния. Гриль нагреется до выбранной т е м п е р а т у р ы и б у д е т е е п о д де рж ив ат ь. Ре г у л я р н о с л е д и т е з а п р о ц е с с о м приготовления, приоткрывая гриль.
30 31
Примечания
32 33
34 35
Охлаждение
4
32 Е с ли н е о бх о д и м о и з м е ни т ь
т е м п е р а т у р у в п р о ц е с с е приготовления, нажмите кнопку р у ч н о го р е ж и м а ( и н д и к ат о р температуры будет мигать до тех пор, пока не будут выполнены все действия по внесению изменений, если температура выше). Когда новый уровень температуры будет достигнут, индикатор перестанет мигать.
П о м н и т е , о с о б е н н о п р и
приготовлении мяса: это нормально, что результаты пр иготовле ния различны для пищи разного типа, количества и происхождения.
33-34 Откройте устройство и извлеките пищу, когда желаемый уровень будет достигнут.
35 Закройте устройство без пищи на
плас тинах. Панел ь уп равлен ия на ч не т св ет ить с я и пе рей дет в р е жи м в ыб ор а пр ог ра мм ы приготовления.
Начни те с шага 21 для запуска
нового цикла приготовления в ручном режиме.
При меча ние. Ес ли ни одна из
п ро гр а мм не бу д ет вы б ра на , п р е д о х р а н и т ел ьн ая с и с т е м а автоматически отключит устройство.
36 37
2ч
38
36 Н аж м ит е к н оп ку вк лю че н и я /
выкл ючения, что бы вык лючить устройство.
37 О тк лю ч и те г р ил ь о т ро зе тк и электросети.
38 Дайте устройству остыть не менее двух часов.
Чтобы избежать случайных ожогов,
п е ре д оч ис тк ой да йте гри лю полностью остыть.
31
Очистка и обслуживание
5
39 40
41 42
39 Перед очисткой разблокируйте и
извлеките пластины, чтобы избежать повреждений рабочей поверхности. Поддон для жира и пластины гриля мож но мы т ь в пос удом оеч ной машине.
40 Устройство и его кабель нельзя
помещать в посудомоечную машину. Не оч и щай те наг ре вате льн ые элементы, видимые и доступные части устройства после снятия пластин. Если они очень грязные, до жд ит ес ь, к о гда ус тр ой ств о полностью остынет, и очистите их сухой тканью. Если вы не хотите мыть пластины в посудомоечной машине, используйте для очистки горячую воду и немного моющего с р е д с т в а , з а т е м т щ а т е л ьн о промойте, чтобы удалить остатки пищи. Вытрите насухо бумажным полотенцем.
43 44
45
41 Не ис пользуйте металличе с кие
губки, мочалки и другие абразивные чистящие средства для очистки частей гриля, используйте только нейлоновые и неметаллические чистящие приспособления.
Слейте жидкость из поддона для
жи ра и вы мо йт е его в те пл ой воде с небольшим количеством моющего средства, затем тщательно просушите бумажным полотенцем.
42 Чтобы очистить крышку гриля,
протрите ее г у бкой, смоченной теплой водой, а затем протрите мягкой сухой тканью.
43 Никогда не погружайте корпус гриля
в воду или другую жидкость.
44 Прежде чем убрать устройство на
хранение, убедитесь, что гриль чистый и сухой.
32
45 Л ю бо е д р уг ое об сл уж ив а ни е
должен выполнять представитель ав тор из ов ан ног о с ер ви сн ого центра.
Устранение неполадок
Проблема Причина Решение
• Два возможных варианта:
- выберите настройку температуры с помощью
Кнопки индикатор
После закрытия устройства с пищей между пластинами оно само пере ключилось в ручной режим с мигающими индикаторами
сигнала, а через несколько секунд нагрелось в ручном режиме до 270°C
Ус т рой ств о ос тан о ви л ось во в р ем я цикла предварительного разогрева или приготовления.
и мигают,
светится
, и без звукового
Процесс разогрева нарушен. В к л ю че н ие у ст р ой ств а и л и з а пу с к
автоматического цик ла приготовления с пищей между пластин. Ручной режим активируется автоматически.
Разогрев не был завершен. Гри ль был открыт и заполнен пищей до окончания процесса разогрева.
Устройство было слишком долго открыто в процессе приготовления.
Ус тройство с лишком д о лго работало без продуктов внутри после окончания разогрева или в процесс поддержания температуры.
кнопки можно готовить, но необходимо наблюдать за процессом (ручной режим). Температуру можно регулировать с помощью кнопки
- полностью откройте устройство, извлеките пищу, надежно закройте устройство, выберите программу приготовл ения и нажмите «ОК». Дож дитесь око нчания проц есса разогр е ва ( инд ик ато р р аз о гр ев а бу дет св ети ть с я непрерывно).
Продо лжайте приготовление, но сле дите за процессом, так как устройство находится в ручном режиме. Температуру можно регулировать с помощью кнопки
или Откройте устройство, извлеките пищу, надежно
закройте устройство и дождитесь окончания процесса разогрева (индикатор разогрева будет светиться непрерывно).
О т ключ и те у строй с тво от э л ек тро с ет и и подождите несколько минут.
Снова подключите устройство к электросети и включите.
, а затем нажмите кнопку «OK». Затем
.
.
Мигают 6 индикаторов
мигает одна из кнопок
и прервался звуковой сигнал. Устр ойство больш е не издает звуковой
сигнал. По с ле за ве рше ни я ра з огре в а пищ а
бы л а п ом ещен а в г р ил ь, но про ц ес с приготовления не начался.
Индикатор продолжает светиться и кнопка
Мигают 6 индикаторов
мигает одна из кнопок
прервался или звучит звуковой сигнал.
,
мигает
,
,
Неполадки с устройством.
Толщина пищи превышает 4см. Пища должна иметь толщину не более 4см. Гриль не был от крыт по лн о с тью пр и
помещении пищи внутрь. Пища не распознаетс я. Толщина пищи
слишком мала, кнопка «ОК» мигает.
Неполадки с устройством: Устройство используется или хранится в
слишком холодном помещении. Устройство перегрелось.
О т ключ и те у строй с тво от э л ек тро с ет и и обратитесь в службу поддержки.
Полностью откройте гриль, а затем закройте.
Подтвердите запуск процесса приготовления, нажав кнопку
О т ключ и те у строй с тво от э л ек тро с ет и и подождите несколько минут.
Снова подключите устройство к электросети и включите.
Если проблема не устраняется, обратитесь в службу поддержки.
.
Совет, особенно относящийся к приготовлению мяса: результаты приготовления по предустановленным программам могут меняться в зависимости от происхождения, нарезки и качества приготовляемой пищи. Программы были настроены и проверены для приготовления еды хорошего качества. Таким же образом во время приготовления пищи должна учитываться толщина мяса. Не следует готовить пищу толщиной более 4см.
33
Руководство по приготовлению пищи (автоматические программы)
Цветной индикатор уровня приготовления
Назначение программы
С кровью
Слабая
прожарка
Средняя
прожарка
Почти
прожаренное
Полная
прожарка
Говядина
Бургер
Панини / сэндвичи
Рыба
Птица
Свинина / сосиски / баранина
X X X X X X X X X X
X X X X X X X
Руководство по приготовлению пищи (включая ручной режим)
Продукты питания
Ломтики хлеба, тосты
Хлеб
Бургер: (после предварительного разогрева мяса)
Программа
приготовления
Уровень приготовления
средняя прожарка средняя прожарка
X X
Свиное филе (без костей), свиная грудинка средняя прожарка Баранина (без костей) сильная прожарка
За мор оже нн ые ку ри ные нагг е тсы программа для курицы
Свиная грудинка средняя прожарка
Мясо и птица
Рыба
Ручной режим
С м . с п е ц и а л ь н ы е и н с т р у к ц и и в кр ат ком р уков од ст в е пользователя.
Для замороженной пищи нажмите , прежде чем выбирать программу.
34
Ломтик ветчины
Маринованные куриные грудки
Утиная грудка
Целая форель сильная прожарка Очищенные креветки средняя прожарка Королевские креветки (очищенные и нет) средняя прожарка Стейк из тунца с кровью
Овощи и фрукты на гриле (необходимо нарезать одинакового размера и
толщины)
сильная прожарка
средняя прожарка
с кровью
с кровью
Пять различных настроек
температуры
EN 3 - 18 RU 19 - 34 UK 35 - 49 PL 50 - 64 CS 65 - 79 SK 80 - 94 HU 95 - 109 BG 110 - 124 HR 125 - 139 RO 140 - 154 SL 155 - 169 BS 170 - 184 SR 185 - 199 ET 200 - 214 LT 215 - 229 LV 230 - 244
Ref. 2100104116
Loading...