Tefal BM2521V0 User Manual [ru]

FR
NL
DE
IT
ES
PT
EL
TR
PL
CS
HU
SK
RO
SR
BODY UP
Instruction manual – Notice d’utilisation – Gebruiksaanwijzing – Bedienungsanleitung – Manuale di istruzioni – Manual de instrucciones – Manual de instruções – Εγχειρίδιο οδηγιών – Kullanma kılavuzu – Instrukcja obsługi – Uživatelská příručka – Használati útmutató – Návod na použitie – Manual de instrucțiuni – Uputstvo za upotrebu – Upute za uporabu – Ръководство с инструкции – Руководство по эксплуатации – Priročnik z navodili – Посібник з експлуатації
www.tefal.com
BM252x
2015900959-02
HR
BG
RU
SL
UK
EN - Description/ FR - Description/ NL - Beschrijving/ DE - Beschreibung/ IT - Descrizione/ ES - Descripción/ PT - Descrição/ EL - Περιγραφή/ TR - Açiklama/ PL - Opis/ CS - Popis/ HU - Leírás/ SK - Popis/ RO - Descriere/ SR - Opis/ HR - Opis/ BG - Описание/ RU - Описание/ SL - Opis/ UK - Опис приладу
E D
C B
A
F
H
Set
Body up
G
kg > st.lb > lb
EN - Electrodes/ FR - Electrodes/ NL - Electroden/ DE - Elektroden/ IT - Elettrodi/
A
ES - Electrodos/ PT - Elétrodos/ EL - Ηλεκτρόδια/ TR - Elektrodlar/ PL - Elektrody/ CS - Elektrody/ HU - Elektródák/ SK - Elektródy/ RO - Electrozi/ SR - Elektrode/ HR - Elektrode/ BG - Електроди/ RU - Электроды/ SL - Elektrode/ UK - Електроди
EN - Scroll key/ FR - Touche de défilement/ NL - Scroll-toets/ DE - Scroll-Taste/ IT - Tasto
B
di scorrimento/ ES - Tecla de desplazamiento/ PT - Tecla “Scroll”/ EL - Πλήκτρο κύλισης/ TR - Kaydırma tuşu/ PL - Przycisk przewijania/ CS - Posunovací tlačítko/ HU - Görgető gomb/ SK - Posunovacie tlačidlo/ RO - Buton de derulare/ SR - Taster za navigaciju/ HR - Tipka za navigaciju/ BG - Клавиш за прелистване/ RU - Кнопка перелистывания/ SL - Tipka Scroll/ UK - Кнопка прокручування
EN - Enter key/ FR - Touche de validation/ NL - Enter-toets/ DE - Eingabe-Taste/
C
IT - Tasto di invio/ ES - Tecla Intro/ PT - Tecla “Enter”/ EL - Πλήκτρο Enter/ TR - Giriş tuşu/ PL - Przycisk enter/ CS - Zadávací tlačítko/ HU - Enter gomb/ SK - Zadávacie tlačidlo/ RO - Buton de confirmare/ SR - Taster za unos/ HR - Tipka za unos/ BG - Клавиш за
въвеждане/ RU - Кнопка ввода/ SL - Tipka Enter/ UK - Кнопка введення
EN - Fat mass/ FR - Masse grasse/ NL - Vetmassa/ DE - Fettmasse/ IT - Massa grassa/
D
ES - Grasa corporal/ PT - Massa gorda/ EL - Μάζα λίπους/ TR - Yağ kütlesi/ PL - Masa tłuszczu/ CS - Tuková hmota/ HU - Zsíros massza/ SK - Tuková hmota/ RO - Masă de grăsimi/ SR - Telesna masnoća/ HR - Tjelesna masnoća/ BG - Размер на мазнините/
RU - Масса жира/ SL - Maščobna masa/ UK - Жирова маса
EN - Man/Woman selection/ FR - Sélection Homme/Femme/ NL - Man/vrouw keuze/
E
DE - Auswahl Mann/Frau/ IT - Selezione Uomo/Donna/ ES - Selección Hombre/Mujer/ PT - Seleção Homem/Mulher/ EL - Επιλογή άνδρα/γυναίκας/ TR - Erkek/Kadın seçimi/ PL - Wybór mężczyzna/kobieta/ CS - Výběr muž / žena/ HU - Férfi/nő kiválasztása/ SK - Výber muž/žena/ RO - Selecție Bărbat/Femeie/ SR - Izbor muškarac/žena/ HR - Odabir muškarac/žena/ BG - Избор Мъж/Жена/ RU - Выбор пола/ SL - Izbira
moškega/ženske/ UK - Вибір статі: чоловіча/жіноча
EN - Battery compartment/ FR - Compartiment à piles/ NL - Batterijvak/ DE - Batteriefach/
F
IT - Vano batteria/ ES - Compartimento de las pilas/ PT - Compartimento das pilhas/ EL - Υποδοχή μπαταριών/ TR - Pil bölmesi/ PL - Komora na baterie/ CS - Přihrádka na baterie/ HU - Akkumulátortartó rekesz/ SK - Priestor pre batérie/ RO - Compartiment baterie/ SR - Odeljak za baterije/ HR - Pretinac za baterije/ BG - Отделение за батериите/ RU - Батарейный отсек/ SL - Predelek za baterijo/ UK - Відсік для елементів живлення
EN - Unit button/ FR - Touche de changement d’unités/ NL - Eenheid-toets/
G
DE - Maßeinheit-Taste/ IT - Selettore unità di misura/ ES - Botón del aparato/ PT - Botão da unidade/ EL - Κουμπί μονάδων/ TR - Ünite düğmesi/ PL - Przycisk jednostki/ CS - Tlačítko pro přepínání jednotek/ HU - Egység gomb/ SK - Tlačidlo na prepínanie jednotiek/ RO - Buton unitate de măsură/ SR - Taster za jedinicu/ HR - Tipka za jedinicu/ BG - Бутон за единиците/ RU - Выбор единиц измерения/ SL - Gumb enote/ UK -
Кнопка одиниць вимірювання
EN - Body Mass Index/ FR - Indice de masse corporelle/ NL - Body Mass Index /
H
DE - Body-Mass-Index/ IT - Indice di massa corporea/ ES - Índice de masa corporal/ PT - Índice de massa corporal/ EL - Δείκτης μάζας σώματος/ TR - Vücut Kütle Endeksi/ PL - Wskaźnik masy ciała/ CS - Index tělesné hmotnosti/ HU - Testtömegindex/ SK - Index telesnej hmotnosti/ RO - Indice de masă corporală/ SR - Indeks telesne mase/ HR - Indeks tjelesne mase/ BG - Индекс на телесната маса/ RU - Индекс массы тела/ SL - Indeks telesne mase/ UK - Індекс маси тіла
3
Set
Body up
Set
Body up
Set
Body up
Set
Body up
Set
Body up
EN - Forbidden / FR - Interdictions/ NL - Verboden/ DE - Untersagt/ IT - Vietato/ ES - Prohibido/
1
PT - Proibido/ EL - Απαγορεύεται/ TR - Yasak/ PL - Zabronione/ CS - Zakázáno/ HU - Tilos/ SK - Zakázané/ RO - Interzis/ SR - Zabranjeno/ HR - Zabranjeno/ BG - Забранено/ RU - Запрещается/ SL - Prepovedano/ UK - Заборонено
Set
Body up
Set
Body up
Body up
OK
4
Set
Set
Body up
Body up
Set
EN - Battery/ FR - Pile/ NL - Batterij/ DE - Batterie/ IT - Batteria/ ES - Pilas/ PT - Pilha/
2
EL - Μπαταρία/ TR - Pil/ PL - Baterie/ CS - Baterie/ HU - Elem/ SK - Batéria/ RO - Baterie/ SR - Baterija/ HR - Baterija/ BG - Батерия/ RU - Элемент питания/ SL - Baterija/ UK - Елемент живлення
EN - 1st use/ FR - 1ère utilisation/ NL - 1e ingebruikname/ DE - Erste benutzung/ IT - 1° utilizzo/ ES - 1º uso/ PT - 1.ª utilização/ EL - 1η χρηση/ TR - 1st use/ PL - użycie po raz pierwszy/ CS - 1. použití/ HU - 1. használat/ SK - 1. použitie/ RO - 1a utilizare/ SR - 1. upotreba/ HR - 1. uporaba/ BG - 1-ва употреба/ RU - При первом использовании/ SL - 1. uporaba/ UK - Перше використання
Lithium 3V
CR2032
Lithium
3V CR2032
5
Loading...
+ 11 hidden pages