Merci d’avoir acheté un appareil Tefal. Lisez attentivement les instructions et les garder à portée de main.
CONSIGNES DE SECURITÉ
- Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de l’appareil
et conservez-le : une utilisation non-conforme dégagerait Tefal de toute
responsabilité.
- N’utilisez votre théière que pour faire chauffer de l’eau potable. Ne jamais
l’additionner de sucre ou l’utiliser pour faire chauffer du lait
- Branchez l’appareil uniquement sur une prise secteur reliée à la terre, ou sur une
rallonge électrique avec prise de terre intégrée. Vérifiez que la tension
d’alimentation indiquée surla plaque signalétiquede l’appareil correspond bien
à celle de votre installation. L’emploi de prise multiple est déconseillé.
- N’utilisez pas la théière lorsque vous avez les mains mouillées ou les pieds nus
- Veillez à ne pas poser la théière et son socle sur une surface chaude telle qu’une
plaque chauffante ni à l’utiliser à proximité d’une flamme nue.
- Attention : comme tout appareil électrique, la théière ne doit jamais être
trempée dans l’eau, utilisée dans une salle de bain ou près d’une source d’eau.
- Elle ne doit jamais être placée dans un four à micro-ondes.
- Ne pas enlever le couvercle pendant le fonctionnement de l’appareil. Risque de
brûlure causée par la vapeur. Appuyer sur le bouton « 0 » avant toute
manipulation.
- Votre théière est équipée d’un dispositif de sécurité. Si elle est mise en marche
accidentellement sans eau, le dispositif de sécurité coupera automatiquement
l’alimentation électrique de la théière. Dans ce cas, appuyez de nouveau sur le
bouton «I ».
- Retirez immédiatement la prise secteur si vous constatez une anomalie
quelconque pendant le fonctionnement.
- Ne tirez pas sur le câble d’alimentation pour retirer la prise secteur.
- Ne laissez pas le câble d’alimentation pendre au bord d’une table ou d’un plan
de travail pour éviter toute chute.
- Restez toujours vigilant lorsque l’appareil est en marche, en particulier faites
attention à la vapeur sortant du bec qui est très chaude.
- Attention également, la verseuse devient très chaude pendant le
fonctionnement. Ne touchez pas au produit autre que par la poignée.
- Ne jamais utiliser la théière sans son couvercle.
- Ne déplacez jamais le produit en fonctionnement.
- L’appareil ne doit être utilisé qu’avec le socle qui lui est associé.
- Notre garantie exclut les produits qui ne fonctionnent pas ou mal du fait de
l’absence de détartrage.
- Protégez l’appareil de l’humidité et du gel.
- Si votre appareil a subi un dommage, s’il ne fonctionne pas correctement, si le
câble d’alimentation ou la fiche sont endommagés, afin d’éviter un danger, il
est conseillé de le faire examiner. Excepté le nettoyage et le détartrage selon les
procédures du moded’emploi del’appareil, toute intervention surl’appareil doit
être effectuée par un centre agréé TEFAL.
- La théière doit être débranchée lorsque :
- Vous ne l’utilisez pas
- Lors du remplissage
- Lors du versage
- Lors de son entretien ou de son déplacement
- Tous les appareils sont soumis à un contrôle qualité sévère. Des essais d’utilisation pratiques sont faits avec des appareils pris au hasard, ce qui explique
d’éventuelles traces d’utilisation.
- Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les
enfants)dont les capacités physiques, sensoriellesoumentalessontréduites, oudes
personnes dénuéesd’expérience oudeconnaissance, sauf sielles ont pubénéficier,
par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance
ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
- Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
DESCRIPTION
1 - Couvercle amovible
auto-verrouillable
2 - Bec verseur
3 - Poignée
4 - Verseuse en verre
5 - Niveau d’eau
2
6 - Panier infuseur
7 - Bouton de mise en marche
8 - Bouton d’arrêt manuel
9 - Témoin lumineux de
- Enlevez tous les emballages, autocollants ou accessoires divers à l’intérieur
comme à l’extérieur du produit.
- Réglez la longueur ducordon en l’enroulantsous le socle. Coincez le cordon dans
l’encoche.
- Faites fonctionner votre appareil de la manière suivante :
- remplissez d’eau jusqu’au niveau maxi
- mettez en marche en appuyant sur le bouton (7) et attendez l’arrêt
automatique de l’appareil
- rincez.
• Manipulez la théière avec précaution, elle peut se casser.
• Evitez les chocs thermiques : ne pas utiliser d’eau glacée quand l’appareil
est encore chaud
MODE D’EMPLOI
- Retirez le bloc couvercle + panier infuseur (Fig 2a), en maintenant enfoncés les
boutons du couvercle (1)
- Remplir la théière de la quantité d’eau désirée
• Ne jamais remplir la théière au-dessus du niveau d’eau maxi, ni en dessous
du niveau mini
- Détachez le panier infuseur (6) du couvercle (1) en appliquant une pression sur
le couvercle puis en le tournant légèrement, relâchez.
- Disposez le thé ou la tisane dans l’infuseur (6). Pour des sachets, retirez
l’étiquette en carton.
Le dosage se fait en fonction de votre goût et de la qualité du thé. A titre
indicatif, nous recommandons, pour 1 litre : 1 sachet / 1 cuillerée à thé pour une
boisson légère, 2 sachets / 2 cuillerées pour boisson moyennement forte, 3 sachets
/ 3 cuillerées à thé pour une boisson forte.
- Remettez le couvercle en le posant sur le panier infuseur et en indexant les
ergots du panier dans les encoches du couvercle, pressez et tournez légèrement,
relâchez.
- Pressez les boutons du couvercle et positionnezl’ensemble dans lepot en veillant à
ce que la rondelle en bas de la tige soit bien centrée dans le trou.(Fig 2b)
IMPORTANT : NE JAMAIS essayer de positionner d’abord l’infuseur et ensuite le
couvercle sur la théière car vous risquez d’endommager les pièces plastiques.
Suivez soigneusement les instructions.
- Lâchez les boutons du couvercle : celui-ci se verrouille automatiquement surle pot.
- Mettez en marche la théière à l’aide de l’interrupteur « I ».
- L’eau est aspirée et chauffée puis remonte dans la pompe et vient asperger les
feuilles avant de s’écouler à travers l’infuseur (Fig 3).
- Au bout de 5 à 12 minutes, suivant la quantité d’eau, votre infusion est arrivée
à la bonne température et le voyant lumineux s’éteint.
• NB : l’infusion peut être arrêtée manuellement pour obtenir une boisson
moins chaude ou/et moins infusée ; pour cela, appuyez sur le bouton « 0 ».
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
La combinaison du tartre (calcaire) et du tanin du thé (dépôt brun) dans votre
théière peut conduire à une baisse de performance (thé moins infusé ou moins
chaud).
De plus, le goût du thé a tendance à imprégner l’appareil et risque d’altérer le
goût de variétés différentes que vous pourriez utiliser par la suite.
Afin d’éviter cela, il faut prendre soin de nettoyer l’ensemble de la théière après
chaque utilisation.
Pour nettoyer votre théière :
- Débranchez-la
- La laisser refroidir
- Rincez l’intérieur du pot en verre à l’aide d’une éponge humide et essuyez les
pièces plastiques avec un chiffon humide.
- Passez l’infuseur et le couvercle sous l’eau chaude en utilisant votre liquide
vaisselle habituel.
- Toujours vérifier que les connections électriques restent sèches.
• NE PAS UTILISER de tampons abrasifsou toutautre liquide abrasif, notamment
sur le fond chauffant, car cela pourrait endommager votre théière.
DETARTRAGE
Détartrez régulièrement votre théière, de préférence toutes les 20 à
40 utilisations, plus souvent si votre eau est très calcaire.
Pour détartrer votre théière :
- Ajoutez 25g d’acide citrique, laissez agir 15min.
Videz votre théière et rincez-la 5 ou 6 fois. Recommencez si nécessaire.
N’utilisez jamais une autre méthode de détartrage que celle préconisée.
EN CAS DE PROBLEME
- En cas de non fonctionnement, assurez-vous que votre théière :
• a bien été branchée ;
• n’est pas entartrée ;
• que les rondelles en bas de la tige de l’infuseur ne sont
pas bloquées .
• n’a pas fonctionné sans eau ; dans ce cas, appuyez de nouveau
sur le bouton « I ».
- Si toutefois votre théière ne fonctionnait toujours pas, retournez celle-ci à votre
Centre de Service Après-Vente TEFAL, seul habilité à effectuer une réparation
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Puissance et voltage sont indiqués sur l’appareil.
- Capacité min : 0.3L
- Capacité max : 1L
PREVENTION DES
ACCIDENTS DOMESTIQUES
Pour un enfant, une brûlure même légère peut parfois être grave.
Au fur età mesure qu’ilsgrandissent, apprenez à vos enfantsà faire attention aux
liquides chauds pouvant se trouver dans une cuisine. Placez appareil et cordon
bien à l’arrière du plan de travail, hors de portée des enfants.
Si un accident se produit, passez de l’eau froide immédiatement sur la brûlureet
appelez un médecin si nécessaire.
• Afin d’éviter tout accident : ne portez pas votre enfant ou bébé lorsque vous
Thank you for purchasing a Tefal appliance. Please read the instructions
carefully and keep them to hand.
SAFETY INSTRUCTIONS
Read the instructions carefully before first use of the appliance and keep them.
- This product has been designed for domestic use only. Any commercial use,
inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer
accepts no responsibility and the guarantee will not apply.
- Only use your teapot to heat up drinking water. Never add sugar to it or use it
to heat milk.
- Only plug the appliance into an earthed mains socket, or into an electrical
extension lead with an integrated earth connection and appropriate rating.
Check that the voltage indicated on the rating plate of the appliance
corresponds to that of the mains voltage. You are advised not to use a multiple
adapter plug.
- Do not use the teapot if you have wet hands or bare feet
- Take care not to place the teapot and its base on a hot surface like a hotplate or
use it close to a naked flame.
- Place the appliance on a flat, stable, heat-resistant work surface away from
water splashes or any sources of heat.
- Caution: as with any electrical appliance, the teapot should never be immersed
in water, or used in a bathroom or close to a source of water.
- It should never be placed in a microwave oven.
- Do not remove the lid when the appliance is in operation. This could cause
scalding. Press button “0” before handling.
- Your teapot is equipped with a safety device. If it is started accidentally without
water in it, the safety device will automatically cut off the teapot power supply.
In this case, leave to cool down and then press the “I” button.
- Immediately take the plug out of the mains power supply if you note any
anomaly during operation.
- Do not pull the electric cord to take the plug out of the mains power supply.
- Do not let the electric cord hang over the edge of a table or a work surface to
avoid any fall.
- Always remain vigilant when the appliance is in operation and be especially
attentive to any steam coming out of the spout that is extremely hot.
- Be careful as the glass pot can become extremely hot during operation. Do not
- The appliance should only be used with the base it is provided with.
- Our warranty excludes products that do not function or work badly due to lack
of maintenance and descaling.
- Protect the appliance from moisture and freezing.
- If your appliance suffers damage, if it does not operate correctly, or if the
electrical power supply cord or plug is damaged, to avoid danger you are
advised to have it inspected. Apart from cleaning and descaling in accordance
with the procedures in the appliance’s user manual, any intervention on the
appliance must be performed by an authorised TEFAL service centre.
- The teapot must be unplugged when:
- You are not using it
- During filling
- During pouring
- During maintenance or when being moved.
This appliance is not intended for use by: children; or persons who may suffer from
a mental and/or physical impairment - unless they are adequately supervised in
its operation and use.
Persons who have a limited or no understanding in the operation and use of this
appliance must first read and fully understand the contents of this instruction
booklet, and where appropriate seek additional guidance on its operation and use
from the person responsible for their safety
- Children should be watched over to make certain they do not play with the
appliance.
DESCRIPTION
1 - Self-locking removable lid
2 - Spout
3 - Handle
4 - Glass pot
5 - Water level
8
6 - Brewing basket
7 - Start button
8 - Manual stop button
9 - On light
10 - Bottom heating assembly
11 - Power supply base
- Remove all packing, labels or accessories on the inside and outside of the
product.
- Set the length of the power supply cordby winding itunder the base. Wedge the
cord into the slot.
- Operate your appliance as follows:
- fill with water up to the maximum level
- start by pressing button (7) and wait for the appliance to automatically stop
- rinse.
• Handle the teapot with care as it can be broken.
• Avoid thermal shocks: do not splash or fill with cold water when the
appliance is still hot
INSTRUCTIONS FOR USE
- Remove the lid unit + brewing basket (Fig 2a), by keeping the buttons of the lid
(1) pressed down.
- Fill the teapot with the desired quantity of water
• Never fill the teapot above the maximum water level, nor below the
minimum level.
- Detach the brewing basket (6) from the lid (1) by applying pressure to the lid
then turning it slightly, and release.
- Place the tea or herbal tea in the brewing basket (6). Remove the cardboard
label from bags.
Proportion to taste and in relation to the quality of the tea. As an indication, for
1 litre of water we recommend 1 bag/1 spoonful of tea for a light drink, 2 bags/2
spoonfuls for a fairly strong drink, 3 bags/3 spoonfuls of tea for a strong drink.
- Replace the lid by placing it on the brewing basket and inserting the pins of the
basket in the slots of the lid, press and turn slightly, then release.
- Press the buttons on the lid and position the whole in the pot, taking care to
ensure that the washer at the bottom of the rod is correctly centred in the hole.
(Fig 2b)
IMPORTANT: NEVER attempt to position the brewing basket first and then the lid
on the teapot as you are likely to damage the plastic parts. Carefully follow the
instructions.
- Release the buttons on the lid to lock it automatically to the pot.
- The water will be sucked in and heated before going up in the pump and
sprinkling the tea leaves and running out through the brewing basket (Fig 3).
- After 5 to 12 minutes, accordingto thequantity of water, your infusion/brewwill
have reached the correct temperature and the light will go off.
• Note: the brew can be stopped manually to obtain a cooler and/or less
strongly brewed drink. To do so, press the “0” button.
CLEANING AND MAINTENANCE
The combination of (limestone) fur and tannin from tea (brown deposit) in your
teapot can lead to impaired performance (tea not so well brewed or not hot
enough).
Furthermore, the taste of tea tends to impregnate the appliance and is likely to
impair the taste of the various varieties you may brew later
To avoid this happening, the whole teapot needs to be cleaned after each use.
To clean your teapot:
- Disconnect it
- Let it cool down
- Rinse the inside of the glass pot with a wet sponge and wipe the plastic parts
with a wet cloth.
- Put the brewing basket and lid under hot water using your usual washing up
liquid.
- Always check that the electrical connections remain dry.
• DO NOT USE scouring pads or any other abrasive liquid, especially on the
bottom heating assembly, as this could damage your teapot.
DESCALING
Descale your teapot regularly, preferably every 20 to 40 uses, and more often if
your water contains a lot of limestone.
To descale your teapot:
• Use commercially available 8° white vinegar:
- Fill the teapot with 1/2 litre of vinegar,
- Let this stand for 1 hour cold
• Citric acid:
- Heat up 1/2 litre of water
- Add 25g of citric acid and allow to stand for 15 min.
Empty your teapot and rinse it 5 or 6 times. Repeat if necessary.
Never use another method for descaling than that recommended
IF A PROBLEM OCCURS
- If the teapot fails to work, make certain:
• that it has been correctly plugged in
• that it is not scaled up
• that the discs in the bottom of the brewing basket’s rod are not
blocked.
• that it was correctly filled with water; if not, fill and then press
button “I” again.
- However, if your teapot still fails to operate,call ourCustomer Relations Helpline:
0845 602 1454 – UK
(01) 6774003 – Ireland
or consult our web site: www.tefal.co.uk
DESIGN FEATURES
- Power and voltage are shown on the appliance.
- Min. capacity: 0.3 litres
- Max. capacity: 1 litre
PREVENTING
DOMESTIC ACCIDENTS
For children, even minor burning or scalding can sometimes be serious.
As they grow, teach your children to be extremely careful where there are hot
liquids to be found in the kitchen. Place the teapot and its power cord well to the
back of the work area, out of reach of children.
In the event of an accident, cool the burn or scald under cold running water
immediately and call a doctor if necessary.
• To avoid accidents, do not carry your child or baby when you are drinking or
Vielen Dank für den Kauf dieses Tefal-Geräts. Lesen Sie die
Anweisungen dieser Bedienungsanleitung aufmerksam durch und
bewahren Sie diese griffbereit auf.
SICHERHEITSHINWEISE
- Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch Ihres Geräts
sorgfältig durch und bewahren Sie die Anleitung auf: Bei unsachgemäßer
Verwendung übernimmt Tefal keine Haftung.
- Verwenden Sie Ihren Teekocher nur zum Erhitzen von Trinkwasser. Niemals
Zucker hinzufügen oder Milch mit dem Gerät erhitzen.
- Schließen Sie das Gerät ausschließlich an einer geerdeten Steckdose oder an ein
Verlängerungskabel mit integrierter Erdungan. Das Verlängerungskabel muss so
verlegt werden, das niemand darüber stolpern kann. Vergewissern Sie sich, dass
die Spannung Ihrer Elektroinstallation mit der auf dem Typenschild des Geräts
angegebenen Versorgungsspannung übereinstimmt. Es wird davon abgeraten,
Mehrfachsteckdosen zu verwenden. Bei falschem Anschluss erlischt die Garantie.
Lassen Sie das Gerät nie ohne Aufsicht in Betrieb.
- Verwenden Sie den Teekocher nicht, wenn Sie nasse Hände haben oder barfuss
sind. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, waagerechte und hitzeunempfindliche Ablage.
- Stellen Sie den Teekocher und seinen Sockel nicht auf heiße Flächen (z.B.
Herdplatten) oder in die Nähe von offenem Feuer.
- Achtung: Wie jedes Elektrogerät darf der Teekocher und der dazugehörige
Sockel niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit getaucht werden.
- Er darf niemals in einen Mikrowellenherd gestellt werden.
- Nehmen Sie niemals den Deckelab, solange das Gerät in Betrieb ist. Sie könnten
sich am aufsteigenden Dampf verbrennen. Drücken Sie vor jeder Handhabung
die Taste „0“.
- Ihr Teekocher besitzt eine Sicherheitsabschaltung. Wenn er versehentlich ohne
Wasser in Betrieb genommen wird, schaltet die Sicherheitsvorrichtung die
Stromversorgung des Teekochers automatisch ab. In diesem Fall drücken Sie
erneut die Taste „I“.
- Ziehen Sie sofortden Netzstecker,wenn Siewährend des Betriebs eine Anomalie
feststellen.
- Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose.
- Lassen Sie das Netzkabel nicht vom Rand eines Tisches oder einer Arbeitsplatte
herunterhängen, um zu vermeiden, dass das Gerät zu Boden fällt und legen Sie
13
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.