Tefal 6272 User manual

Page 1
Freidora • Fritadeira • UÚÈÙ¤˙· фритюрница
Modo de empleo • Manual de utilização
ODGCIER VQGRGR Инструкция по использованию
Page 2
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Pr otec ció n del medio am biente . . . . . 2
Consejos de seguridad . . . . . . . . . . . . 2
Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pr eparativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 5
An tes de la primera utilización . . . . . . 4
Cocción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 7
Ta bla de tiempos de cocción . . . . . . . 7
Mantenimie nto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Si la fr eid ora no
fu nc iona correc t amente . . . . . . . . . . . 10
Português . . . . . . . . . . . . . . . 11
Desc r ição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Pr otec çã o do ambiente . . . . . . . . . . . 11
Recomendações de Segu ranç a . . . . 11
Resumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Pr eparação . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14
An tes da primeira utiliza çã o . . . . . . . 13
Fritur a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16
Quadros de fr itura . . . . . . . . . . . . . . . 16
Manu ten çã o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Se a sua fritadeira não funcionar bem . . . 19
§§∏¡π∫∞ . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
¶ВЪИБЪ·К‹ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
¶ЪФЫЩ·Ы›· ВЪИ‚¿ППФУЩФ˜ . . . . . . . . 20
√‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜ . . . . . . . . . . . . . . 20
°È· Ó· Û˘ÓÔ„›ÛÔ˘Ì . . . . . . . . . . . . . 21
¶ЪФВЩФИМ·Ы›· БИ· ЩЛУ ¯Ъ‹ЫЛ . . . . 22, 23
¶ЪИУ ¯ЪЛЫИМФФИ‹ЫВЩВ ЩЛУ КЪИЩ¤˙· Ы·˜ БИ· ЪТЩЛ КФЪ¿ . . . 22
ª·Á›ÚÂÌ· . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 25
¶›Ó·Î˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ . . . . . . . . . . . . 25
™˘ÓÙ‹ÚËÛË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
∫·ı¿ÚÈÛÌ· . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
∞Ó Ë ÊÚÈÙ¤˙· Û·˜ ‰ÂÓ
ПВИЩФ˘ЪБВ› ЫˆЫЩ¿ . . . . . . . . . . . . . . . 28
™¤Ú‚Ș/∞ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο . . . . . . . . . . . . . 29
PУCCKИЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Описани . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Защита окружающей среды . . . . . . . 30
Требования техники безопасности . . 30
Итак . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Приготовление блюда . . . . . . . . . 32, 33
Перед первым включением . . . . . . . 32
Жарение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 35
Таблица жарения . . . . . . . . . . . . . . . 35
Уход за фритюрницей . . . . . . . . . . . . 36
Чистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Если Ваша фритюрница
плохо работает . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Page 3
4 5
7
8
9 10
11 12
6
20
19
18 17
14
16
15
13
1 2
3
Page 4
2
E
Protección del medio ambiente
• Esta freidora ha sido diseñ ada par a funcionar durante muchos años . Sin em bar go, si alguna vez de cide reemplazarla, no olvide lo qu e u sted pu ed e hac er para prot ege r el medio am bient e.
• Ant es de t irar su fr eidora, un Serv ic io Técnic o debe r á ex t r aer la pila del reloj.
• Los Se r vic ios Técnic os aprobado s por Tefa l se en car gar án de des truir de for m a adec uada el a parato.
Descripción
1. Ta pa compar t imento del filt r o
2. Indicador de saturación
del filtro
3. Car t ucho anti-olo res
4. Cestillo
5. Mando de bloqueo
del cest illo
6. Mango con sist ema
de elevac ión y desc enso del cest illo
7. Marcas de nivel mín imo
y máx imo de llenado en la cuba.
8. Cuba ex tr aíble con
rev est imiento ant iadherente
9. Mando de abert ura
automática de la t apa
10. M ando para freír aliment os
c ongelados (según modelo )
11. Reloj (según modelo)
12. In dic ador lumin oso
de t emper atura
13. Asas de t ranspor te
de la freidor a
14. Interruptor
ON-OFF/Termostato
15. Compart imento del cable
16. G uía de coloc ac ión
de la cuba
17. Cierr e hermét ico
18. Pr otecció n de salida
de vapor
19. Vent anilla para contr ol
de la frit ura
20. Tapa
• Este aparato cum ple con la reglamentación de seguridad y condiciones en vigor, así como las directivas: Directiva Electrom agnética 89/336/CEE m odificada por la Directiva 93/68/CEE y la directiva de Baja tensión 73/23/CEE modificada por la Directiva 93/68/CEE.
• Es te apa r ato eléct rico fu nciona a alt as temp erat ur as que pueden ocasionar quemaduras. A pesar de la alta protección térmica del cuerpo de la freidora, no toque las partes m etálicas después de abrir la tapa.
• Nunca deje la freidora funcionando sin vigilancia.
• No in t r oduzca n in gú n objet o ent r e la c uba ex t r aíb le y el fondo del aparato.
• Conecte siempre la freidora a una toma de corriente con tom a de tierra incorporada.
• No utilice cables alargadores. En caso de utilizarlos, única mente utilice ca ble s en b ue na s condicio ne s, co n tom a de tier ra incorpo rada y adecuado a la potencia de l a pa rato.
• Compruebe que la tensión de su instalación coincide con la indicada en la freidora (solamente corriente alterna).
• De b ido a la d ive rs id a d de no r m as en v igo r, s i u tiliza e l aparato en un país distinto al de la compra, hágalo revisar por un Servicio Post-Venta autorizado por TEFAL .
• No utili ce nunca la freidora si: la freidora o el cable están dañados, o si ésta ha sufrido un golpe o caída y presenta daños visible o anomalías de funcionam iento.
• En es to s c as o s , e nv íe el a p ar at o al S e rvic io Po s t-Ve n ta autorizado por TEFAL más cercano a su dom icili o, ya que se necesitan herram ientas especiales para repararlo.
• S i el c ab le es tá daña do , d eb e s e r re e m pla zad o po r e l fabricante, en un Servicio Post-Venta autorizado por TEF AL para asegurar una utilización segura del aparato.
• Si el aceite llegase a arder, nunca intente apagar las llam as con agua. Cierre la tapa y apague las llamas con un trapo húmedo.
• No utilice la freidora cerca de materiales inflamables (cortinas) o de una fuente de calor externa (cocina de gas).
• Es t a fr eidor a h a s ido diseñada exc lusivam ent e par a uso doméstico. Toda utilización de tipo profesional, inadecuada o en desacuerdo con las instrucciones de uso anula la responsabilidad y la garantía del fabricante.
Consejos de seguridad
Page 5
3
E
P reparación
Llene la cuba
El n iv el de aceite debe situarse siempr e entr e las m arcas mínima y máxima .
Precalentamiento
En chufe el aparato y cie r r e la t apa.
Funda la materia grasa sólid a a 15 0º direc tamente en la cuba.
Ajuste el termost ato (vea la t abla de la págin a 7). Para alim ent os con gelados, pr esione la tecla Booster (según m odelo ).
Preparación de los aliment os
Cap acida d m á xima Visiali s 1000 Visial is 1250 recomendada 2,6 litro s 2,2 litro s
Patatas fritas frescas 67 0 g 55 0 g Patatas fritas congeladas 50 0 g 40 0 g
Cuando se apague el pilot o luminoso de temperatura, sumer ja suavemente el cestillo dentro del aceite y cierr e la tapa.
Cocción
Vigile la frit ura
Es nor mal que el pilo t o lumin oso de temperatur a se apagu e y se encienda.
Fin de la cocción
Levante el c est illo .
Abr a la t apa.
Escurra los aliment os y sirv a.
Mantenimient o
Ca m bie r egular m ent e el aceite y el c art uch o filtrante.
¡No mezcle diferent es tipos de
mat erias grasas!
¡Coloque la freidora: fuera del alcance de los niños, sobre una superficie estable y resguardada de las proyecciones de agua o de una fuent e de calor!
¡No sobrecargue el cestillo! ¡Seque bien los aliment os!
Para no quemarse: No coloque la m ano por encim a del filtro. No toque la ventanilla de control de la fritura.
¡No t oque las partes metálicas! ¡No mueva la freidora de sitio con materia grasa caliente en el interior!
1
2
3
En resumen, 3 pasos indis pensables para obtener
una fritura ligera y crujiente
Lea y siga detenidament e las instrucciones de uso.
!
!
!
!
!
Page 6
Cantidad de mate ria grasa Visialis 1000
Mini 2 l 1750 g Maxi 2,2 l 2000 g
Visialis 1250
Mini 2,4 l 2125 g Maxi 2,6 l 2250 g
1 l
500 g
4
E
Un sist em a de seguridad evita que la freidora funcione sin antes haber colocado correctamente la cuba.
Nunca conecte la freidora cuando esté vacía.
No mezcle diferentes tipos de materia grasa o aceites.
El nivel de llenado debe situarse siempre entre las marcas mínima y máxima indicadas en el interior de la cuba. Compruebe el nivel de aceit e cada vez que inicie una fritura, y añada aceite o materia grasa del mismo tipo si es necesario.
Coloque la freidora:
- en una superficie estable,
- fuera del alcance de los niños,
- resguardada del agua o fuentes de calor. No deje la freidora sin vigilancia. No deje el cable colgando.
Preparativos
Antes de la primera u tilización
• Retire el a dhesivo protec t or de la vent anilla de v isió n.
• Limpie la tapa, la protec ción de salid a de v apor, cuba y cest illo con una espon ja hú m eda y detergent e líq uid o. A continuac ión, séquelas.
• Si es nec esario, extr aiga el ca r tucho de su embalaje.
• Abra la t apa del compart imento del filtro e inser t e el c art uc ho an ti-olor es.
• Vuelva a colo car la tapa.
Colo cac i ón de la cuba extraíble
• In ser t e la cuba, con las mar cas de Min/ Max ( ) hacia la par t e tr asera del equip o.
• El bor de de la cuba debe encajar perfectamente en el fo ndo de la freidora.
Llenado de la cuba con aceite
• Utilice ac eite de uso doméstico rec omendado par a freid oras: aceite de girasol, oliva , etc.
• Si ut iliza m ateria grasa sólid a:
- Córt ela en pequeños t r ozos y c oló quelo s en el fondo de la cu ba (n un ca en el cestillo )
- Nunc a sobr epase los 1 50 º par a derr etir la, luego siga la s instr ucc iones de coc ción del fa bricante.
Precalentamiento
• Cierre la t apa.
• Ench ufe la freidora.
• Ajuste el termostato (vea t abla s págin a 7). La freidora empieza a fu ncio nar.
!
!
!
!
!
Page 7
Este dispositivo eleva rápidamente la temperatura del baño de ac eite (que habrá des cendido c uando colo que alimentos congelados). Obtendrá una fritura cru ji e nte.
5
E
Nunca sobrepase el límite de seguridad.
- Corte los alimentos en trozos del mismo tamaño para que se frían en el mismo tiempo y de forma homogénea.
- E vite freír piezas m uy gruesas.
- Sacuda los congelad o s p ara desprend er lo s posi bles t rozos de hi el o .
- No t o d o s los ali men tos congelad o s est án li st o s p ara fr eírse. Comp rueb e las in st ruc cion es d el fabric an te.
El reloj avisa que el tiempo de cocción ha finalizado, pero no detiene el funcionamient o de la freidora.
Preparativos
Mando
especial para freír
aliment os congelados
(según modelo)
• Ajuste el termostato a la posición I .
• Presione el mando ele vador de temperatur a.
Prepare el cestillo
• Lev ante el mango del cestillo hast a que oiga un “clic k ” qu e indiq ue qu e ha quedado enc ajado.
• Seque los alimentos a freír.
• Llene el cestillo .
• Reduzca la can tidad si desea fr eír alimen tos congela dos.
Descenso del cestillo
• Colo que el cestillo en el borde de la c uba.
• Cierre la t apa.
• Cuando se apague el piloto lu m inoso de temperatura, presione el mando de bloqueo del cest illo .
• Con suavidad, doble el mango y guárdelo en su compart imento.
Progr amac ión del reloj ( según modelo)
• Presione el botón para seleccionar el tiem po minuto a minuto.
• Deje de presionar el botón. El tiempo que aparece en el visor es seleccionado y comienza la cuenta atrás.
• En caso de error de programación o para borrar el tiempo seleccionado, presione el botón durante 2 segundos.
• Para parar la alarma, presione el botón.
Cantidad de aceite Patatas fritas (frescas) Patatas fritas conge ladas Visialis 1000 (2,2 l) Límite de capacidad 1000 g 750 g
Cantidad m áxima recomendada 550 g 400 g
Visialis 1250 (2,2 l) Límite de capacidad 1250 g 900 g
Cantidad m áxima recomendada 670 g 500 g
Page 8
6
E
Atención: no coloque su mano por encima del filtro o de la ventanilla. El vapor y el vidrio están muy calient es.
Nunca extraiga la cuba cuando la freidora esté en funcionamiento.
Si ha utilizado el mando especial para freír alimentos congelados, pres i ó nelo nuevamente para desconectarlo.
Nunca mueva la freidora con aceite o materia grasa caliente dentro.
Añada sal y pimienta fu era de la freidora para conservar la materia g rasa.
Para preparar una segunda fritura:
- espere a que el indicador de temperatura se apague antes de colocar los alimentos en el aceite.
- ajuste el nivel de aceite según la
cantidad de
alimentos a freír.
V igile la fritura
• Durante la fr itura es nor mal que el pilo t o lu min oso de t emperatur a se apague y se en cien da.
P ara remover los alimentos
• Lev ante el mango y colóqu elo en posic ión horizontal para lev ant ar el c est illo ha sta que oig a un “clic k ” in dicando que queda blo quea do.
• Abra la t apa.
• Esc urr a los alim ent os.
• Ex tr aiga el c est illo , asegur ándose que la barra sa le c ompletament e de la cuba.
• Sirva los aliment os.
Desconectar la freidora
• Cuando ha ya fin alizado la fr itura, c olo que el termostato/in terr uptor
ON /OFF en la posición 0.
• Desenchufe la freidora.
• Deje que se enfríe (durante 1 ó 2 hor as).
• Colo que el cable de alim ent ac ión en su c ompartimen t o situado det rás de la freidora.
• Para t r anspor tar la freidora utilice las asas de tr anspor t e.
Par a obtener una fritura muy crujiente, abra la tapa inmedi atamente.
Cocción
!
!
Page 9
7
E
Tabla de tiempos de cocción
Los t iempos de preparación son indicativos y pueden var iar en func ión de la can t ida d y gustos per sona les.
Cocción
Temperatura Tiempo de fritura
Pa t atas fr itas (1.25 Kg ) (Visialis 1250 ) 190 ° 16-17 m in . Pa t atas fr itas (1 Kg ) 190 ° 12-15 m in . Pa t atas fr itas (67 0 g) 190 ° 9-10 m in . Pa t atas fr itas (55 0 g) 190 ° 7-9 min. Pa t atas “dauphine” (3 00 g) 190 ° 7-9 min. Pa t atas so uflees (250 g) 190 ° 6-8 min. Croquetas de pollo (8 -10 p.) 190 ° 8-9 min. Croquetas de pat at a (8-10 p.) 1 90° 8 -9 min. Es calopa de ter nera (6 -8 p. ) 180 ° 6-8 min. Po llo frit o a cuar tos (8 p. ) 180 ° 12-15 m in . Lom o de cer do (4 00 g) 180 ° 5-6 min. Buñuelos de m anzana (7 -8 p. ) 170 ° 4-6 min. Buñuelos de ver duras (berenjenas) (10 -1 2 p.) 170 ° 10-11 m in . Buñuelos (12-1 5 p. ) 170 ° 7-9 min. Mer luza, lenguado, r aya (4 p. ) 16 0° 6-8 m in . Ch am piñ on es (200 g) 150 ° 4-6 min.
Sin Mando para alimentos Con Mando para
alimentos c ong elados
Gire el termostato Presione el man d o
hasta l a posición 190º especial para
alimen tos congel ad o s
Tiempo de fritura Tiempo de fritura
Pa t atas fr itas (p re- cocin ada s) (9 00 g) (Visialis 1250 ) 12 -14 min. 11-13 m in . Pa t atas fr itas (p re- cocin ada s) (7 50 g) 11-13 m in . 9-11 m in . Pa t atas fr itas (p re- cocin ada s) (5 00 g) 10-12 m in . 8-10 m in . Pa t atas fr itas (p re- cocin ada s) (4 00 g) 5 -6 min. 4-6 min. Bo litas de pat at a (5 0 p.) 5-6 min. 4-5 m in. Croquetas de pat at a (8-10 p.) 5-6 m in . 4-5 m in . Bacalao rebozado (10 p.) 5-6 min. 4-5 m in. Buñuelos de pe scado (8 p.) 5-6 m in . 4-5 m in . Filetes de plat ija r eb oza dos (3 p.) 5-6 min. 4-5 m in. Croquetas de pescado (8 p.) 5-6 min. 4-5 m in. Buñuelos de gam bas (1 2 p.) 4-5 min. 3-4 m in. Buñuelos de calamar (1 2-1 5 p.) 4-5 min. 3-4 m in. Buñuelos de m anzana (7 -8 p. ) 5-6 m in . 4-5 m in . Ter nera r eb ozada (1 2-1 5 p. ) 7-9 m in . 6-8 m in . Lom o rebozado (12-15 p.) 7-9 min. 6-8 m in. Albón digas de ter nera (1 5-1 8 p.) 7-9 min. 6-8 m in.
(según modelo)
(según modelo)
Alimentos frescos
Alimentos congelados
Page 10
8
E
Los pequeños trozos que se desprenden de los alim entos suelen quemarse y deteriorar el aceite más rápidamente, además de suponer un riesgo de incendio.
Conservación del aceite
• Con un cola dor, r ec oja los pequ eños rest os de frit ura que puedan qu edar en el aceite.
• Pu ede conservar el aceite en la cuba si ut iliza materia grasa sólid a o en un rec ipien te separado (muy r ecomenda ble si no utiliza la freidora muy a menudo)
Filtrado del aceit e
Con un filt ro de papel (disponibles en los Centros de Servicio Técnico) El aceite debe filtrarse con regularidad.
• Espere qu e el aceite se enfríe.
• Viert a cu idadosamente el aceite en un rec ipien te.
• Colo que en el fo ndo del cestillo un filtro de pa pel.
• Limpie la cuba.
• Colo que el cestillo y el filtro de papel en la freid ora. Eng anche el c est illo en el borde la cuba.
• Viert a otra v ez con cuid ado el ac eite en la cuba.
• Tire el filt ro de papel y limpie el c estillo.
Con un recipiente para filt rar de máxima capacidad: 2,4 l. (disponible en los Centros de Servicio Técnico).
Mantenimiento
El aceite o materia grasa debe ser renovada regularmente y como máximo cada 8 ó 12 utilizaciones, para conservar el sabor y la ligereza de los alimentos fritos.
Renovación del aceit e
• No vier t a el a ceite ut ilizado en el fregadero. Deje que se enfríe y tírelo c on el resto de la basura.
Cambie el cartucho después de utilizar la freidora de 30 a 40 veces.
Cambio del cart ucho ant i- olores
(Disponible en los Centros de Servicio Técnico)
• Debe cam bia r el c art uc ho cua ndo el in dicador de sat uración del filtr o se vuelve de colo r rojo osc uro.
• Abra la t apa del compart imento del filt ro.
• Cam bie el c art uc ho, colo cá ndolo con el in dicador de sat uración hac ia arr iba.
• Colo que de nu evo la t apa y aseg úrese que oye “click ”.
Page 11
9
E
Limpieza
Extraiga y limpie el cartucho antes de lavar la tapa.
Limpie la ventanilla después de cada 3 ó 4 utilizaciones.
Lim pieza de la tapa
• Para r etir ar la t apa, empuje la lengüeta hacia atrás.
• Separe la t apa de la protec ción de salida de vapor y ex t raiga el car tucho.
• Pu ede lav ar la t apa y la protec ción de salida de vapor en el la vav ajillas.
• Seque la t apa an tes de colocar la en la freidora.
• Para un a buena visibilidad, lave la t apa en la lav avajilla s o pa se un a esponja c on detergent e alimentic io con limón o una toa llita con limón;
• Deje que la ven tanilla se seque al aire ambiente o séquela con un pa ño limpio de algodón .
No ut ilice utensilios metálicos para conservar durante más tiempo sus propiedades antiadherentes.
Sin embargo, si la cuba se ha deformado, cámbiela en el Servicio Técnico más próximo a su domicilio.
Nunca sumerja el cuerpo de la freidora en agua. No utilice productos de limpieza agresivos.
L impieza de la cuba extraíble
• El oscurecimiento o r ayadur as que puedan aparec er con el uso prolo ngado no causan ningún t ipo de problema al c orr ect o fu nc iona m ien t o de la freid ora.
• G arantiza m os que el revest imie nto ant iadheren te CUMP LE CON LA NO RMATIVA r ela cionada con los ma teria les que se ponen en con tacto c on los alim ent os.
• Pu ede limpia r la cuba en el la vav ajillas. Tenga cuid ado de no da ñar el revest imiento antiadheren te con las rejillas del la vav ajillas.
• Trat e de no dañar la forma de la cuba.
• Limpie el ex terior de la freid ora con un tr apo húm edo y luego seque c uid adosamen t e.
Si el cestillo se deforma, cámbielo en el Servicio Técnico más próximo a su domicilio.
Lim pieza del cestillo
• Separe el mango del cestillo.
• Limpie el c est illo con agua abu ndante.
• Séquelo .
!
!
Page 12
10
E
Si la freidora no f u n c iona cor r ectamente
Problemas y posibles causas
La freidora no funcio n a.
• La freidora no ha sido enchufada.
• E l termostato se ha apagado.
• La cuba no está bien colocada
E l mando e specia l pa ra alimentos co n g e la do s no funciona.
• La freidora no ha sido enchufada.
La visión a través de la ve n tanilla es defectuos a.
Se producen olores desag ra da ble s.
El cartucho anti-olores está saturado.
• La materia grasa o aceite se ha deteriorado
Ha utilizado aceite no adecuado
E l v apo r se escapa a través de la tapa.
• La tapa no está correctam ente cerrada.
• E l cierre hermético está defectuoso
E l a ceite de fritura se desborda .
El cartucho anti-olores está saturado.
• E l nivel máximo de aceite ha sido sobrepasado.
• E l cestillo está deformado
• Ha mezclado diferentes tipos de aceite o materia grasa
• E l aceite emulsiona bruscam ente
La fritura no queda crujien te ni dorada.
• Los alimentos son demasiado gruesos y tienen dem asiada agua
• H a freído demasiados alimentos al mism o tiempo y el aceite no está a la temperatura correcta.
• La temperatura del aceite debe ser muy baja: el termostato no está bien ajustado.
E l r elo j no funciona.
• La batería está gastada.
Soluciones
• E nchufe el equipo.
• Coloque el interruptor en la posición deseada y compruebe que el indicador de tem peratura funciona.
Coloque la cuba correctamente (con las marcas Min/Max. en la parte trasera de la freidora.
Coloque el termostato en la posición
Iy
presione el mando especial para alimentos congelados. Éste se encenderá.
• Par a una buena visibilidad, lav e la tapa en la lavav ajillas o pa se una esponja con detergen te alimen tic io con limón o una toa llita con limón;
• Deje qu e la ven t an illa se sequ e al aire a m bie nte o séquela con un paño limpio de algodón.
• Cambie el filtro anti-olores (Vea pág. 8).
• Cambie el aceite (máximo de 8 a 12 utilizaciones).
• Util ice aceite vegetal o materia grasa sólida de calidad para freír.
• Compruebe que la tapa está bien cerrada.
• Contacte con el Servicio Técnico más cercano a su dom icili o.
• Cambie el cartucho (vea página 8).
• Compruebe el nivel máximo del aceite de fritura y retire el exceso.
• Compruebe que el cestillo no está sobrecargado.
• Vacíe y limpie la cuba.
• Vacíe y limpie la cuba. Vuelva a llenar la cuba con un sólo tipo de aceite
• Baje el cestillo lentamente
O
• Retire los trozos de hielo y seque cuidadosam ente los alimentos a freír.
• Para probar, aum ente el tiempo de preparación.
• Los alimentos deben freírse en pequeñas cantidades (en especial los congelados).
• Lleve el termostato a la tem peratura correcta.
• Cambie la pila en un Servicio Técnico.
Si el pr oblema persiste, r ev ise el aparato en un Ser vic io Téc nico.
Cualquier reparación debe ser llevada a cabo por un Servicio Técnico y con las piezas de recambio originales del fabricant e.
!
Page 13
P
F
Protecção do ambiente
• O seu apa r elho fo i conceb ido pa r a funcionar por longos anos . N o en t an t o, no dia em que pr etende r subst it uir a su a frit ade ir a, não se esqueça de pensar na contribuiç ão que po derá da r à prot ecção do meio am bient e.
• Antes de se desfa zer da su a frit ade ir a, a pilh a do t emporiza dor de ve ser r etirada por um Serv iç o de As sistência aprov ado.
• Os Se rviços de Ass ist ên cia efe ct uam a r ecolha do s apar elhos usados , a fim de procede rem à su a dest ruição em conformidade com as nor ma s de prot ecção do am bient e.
Descrição
1. Tampa do
c ompartimento do filtro
2. Indicador de saturação
do filtr o
3. Filt ro Anti-odores
4. Cesto
5. Bot ão de desbloqueio
do cest o
6. Pega de subida
e descid a do cest o
7. Indicações Min. e M áx.
de enc himent o da cuba
8. Cuba destac áv el com
rev est imento anti-aderente
9. Bot ão de abert ura
da tampa
10. Tecla Boost er especia l
Congelados (conforme o modelo)
11. Temporizador (confo rme o
modelo)
12. In dic ador de t emper atur a
13. Pega de tr ansport e
14. Termóstato/Interruptor
15. Ar rumação do fio
16. G uia de posicionamento
da cuba
17. J unt a de estanqueid ade
18. Pára-vapor
19. Visor
20. Tampa
• Este aparelho está conforme com as normas e condições de segurança em vigor, bem como com as directivas:
- 89/336/CEE modifi cada por 93/68/CEE
- 73/23/CEE modificada por 93/68/CEE
• Este aparelho eléctrico funciona a temperaturas elevadas, susceptíveis de c aus ar qu eima du r as. Apesa r da ele v ada protecção tér m ica da fr itadeira, recomenda-se não tocar nas partes metálicas visíveis, após a abertura da tampa.
• Nunca deixe o aparelho em funcionamento sem supervisão.
• Não introduza qualquer objecto entre a cuba destacável e o fundo do aparelho.
• Efec tue sempre a ligação do aparelho a uma tom ada de corrente munida de linha de terra
• Nã o u t ilize ext ensõ es. Se tiv er de o fa zer, e à sua in t eir a resp onsabilida d e, ut ilize a pe nas uma ext ensão em bom e st ad o , m u nid a de t om a d a de c or re nt e co m liga çã o à terra e adaptada à potência do aparelho.
• Confirme se a tensão da rede corresponde à indicada no aparelho (apenas corrente alterna).
• Caso o aparelho se destine a ser utilizado num país diferente daquele onde foi adquirido, solicite a sua verificação por parte de um Serviço de Assistência aprovado.
• Nunca utili ze nem ligue o aparelho se:
- o fio apresentar deficiências ou danos,
- o aparelho tiver caído,
- se forem visíveis quaisquer deform ações ou anomalias de funcionamento.
• Nestas circunst âncias, e a fim de ev it ar qualquer pe r igo, contacte o Serviço de Assistência aprovado mais próximo para que o aparelho seja reparado, um a vez que serão necessárias ferramentas especiais. Nunca tente desm ontar o aparelho por si próprio.
• S e o ca b o d e a lim e nt aç ão s e ap re se nta r d an ific ad o , a substituição deverá ser feita pelo fabricante, o seu Serviço Pós-Venda ou um técnico de qualificação semelhante, a fim de evitar quaisquer riscos.
• Em caso d e incênd io , não tente e xtinguir as chamas u tilizan d o á g u a . Fe c he a ta m p a e a b a fe as ch a m a s p o r meio de um pano humedecido.
• Não coloque o aparelho em funcionam ento nas proximidades de quaisquer materiais inflamáveis (estores, cortinas, etc.), nem junto de uma fonte de calor exterior (fogão a gás, placa térm ica, etc.).
• Este aparelho foi concebido apenas para utilização d o m és tic a. Qu a lq u e r u tilizaç ão d e c ar ác te r pr ofis sio n al, não ap rop riada ou não conforme com as instruções, is en ta rá o s e u fab ric an te d e q u a lq u e r r es p o n sa b ilid ad e ou garantia.
Recom endações de Segurança
11
Page 14
12
P
F
Preparação
Encha a cuba
• O nível de enchiment o dev e situar- se sempr e ent r e as indicaç ões min. e máx
Pré-aquecimento
• Ligue o apar elh o e feche a t am pa.
• Deixe der r et er a gor dur a sólid a até 15 0º, direc tament e na cuba.
• Regule o termóstato (v er quadro p.1 6). Pa ra os congela dos, prima a t ec la Boost er (confor m e o modelo ).
Preparação dos alim ent os
Ca pacid ade m á xima Visiali s 1250 Visiali s 1000 recomendada 2,6 litr os 2, 2 litros
Batatas frescas 67 0 g 550 g Batatas pré-congeladas 50 0 g 400 g
• Quando a lu z do indicador de temperatura se apagar, m ergulhe cuidadosamente o c esto no óle o, com a tampa fec ha da.
Frit ura
Supervisione a Frit ura
• É normal que o in dic ador de temperat ura se acenda e apague.
Fim da Fritura
• Eleve o cest o.
• Abra a t ampa.
• Esc orra e sirva.
Manutenção
• Subst itua reg ula r ment e o óleo e a casset e do filtro.
Não misture t ipos de gorduras diferentes.
Instale a frit adeira:
- numa superfície estável,
- fora do alcance das crianças,
- ao abrigo de qualquer projecção de água ou fonte de calor.
Não sobrecarregue demasiado o cesto. Os alimentos devem ser bem secos.alim ent s.
P ara evitar queimaduras: Não coloque a mão acima do filtro.Não toque no visor.
Não toque nas partes metálicas visíveis. Nunca transport e a frit adeira enquanto o óleo estiver quente.
1
2
3
Em resumo, 3 etapas indispensáveis para consegui
obt er frit os leves e crepit ant es
Leia e siga atent am ent e as inst ruções de ut ilização.
!
!
!
!
!
Page 15
13
P
Gordura Visialis 1000
Mini 2 l 1750 g Maxi 2,2 l 2000 g
Visialis 1250
Mini 2,4 l 2125 g Maxi 2,6 l 2250 g
1 l
500 g
F
Um sistema de segurança impede a fritadeira de funcionar se a cuba não estiver correctamente posicionada.
Nunca ligue a fritadeira à corrente enquanto esta estiver vazia.
Não misture gorduras de tipos diferentes.
O nível de óleo deve manter- se sem pre entre a indicação min. e máx. da cuba. Verifique antes de cada Fritura e, se necessário, rectifique com o mesmo tipo de gordura.
Instale a fritadeira:
- numa superfície estável,
- fora do alcance das crianças,
- ao abrigo de qualquer projecção de água ou fonte de calor.
Não deixe a fritadeira a trabalhar sem supervisão. Não deixe que o fio fique pendurado.
Preparação
Antes da primeira ut ilização
• Re t ire a película protect ora colocada no v isor.
• Lim pe a t ampa, o pá ra-v apor, a cuba e o c esto, com a ajuda de uma esponja e detergente de loiça. Seque.
• Retire o plást ic o do filtro (se necessá r io).
• Abra a caixa e coloqu e o filtro anti-odor es.
• Volte a fechar a ca ix a.
Introduza a cuba destacável
• Po sicione a cu ba de modo a qu e a in dicaç ão min./ m áx. ( ) fique voltada par a a t r aseira do aparelho.
• Os bor dos da cuba dev em encaix ar perfeit am ent e no aparelho.
Enchiment o da cuba
• U t ilize um a gordur a aliment ar rec omendada pa ra frit os: óleo de girassol, de amendoim, de grainha de uv a, de palma, azeite, etc.
• Se utilizar uma gor dur a sólid a:
- Cort e-a em peda ços e coloqu e-os no fu ndo da cuba (nun ca no cesto).
- Não ex ceda os 15 0º para a derr eter, respeitando as rec omendações do fa bric ant e qu an to à Frit ura.
Pré-aquecimento
• Feche a tampa.
• Ligue a fic ha .
• Regule o termóstato (v er quadro p.1 6). A fritadeira começa a trabalhar.
!
!
!
!
!
Page 16
P
Esta função permite fazer subir a temperat ura do líquido arrefecido pelos alim ent os congelados. Os fritos ficarão assim mais est aladiçesa.
F
Nunca exceda a quantidade limite de segurança.
- Corte os al imentos de i g u al taman ho, par a q u e f iqu em fr ito s d e f o rma homo génea.
-Ev i te ped aço s m uito g rossos.
- Sacuda b em o s ali men tos p ré­congelad o s an tes de os i ntrod uzir n a fr itad eira, p ara eli minar o gelo .
- Nem to dos os pr o d uto s congelad o s est ão pr o n tos a ser em ut ilizados. Consulte as indicaçõ es d o fabri can te.
O temporizador assinala o final do tempo de Fritura mas não desliga o aparelho.
Preparação
B oo s ter , e spec ial congelados
(conforme o m odelo)
• Regule o termóstato pa ra I .
• Prima o bot ão Booster
Preparação do cesto
• Eleve a pega do cesto até ouv ir o estalido de bloqueio.
• Seque bem os alim ent os.
• Enc ha o cest o.
• N o caso de produtos congela dos, reduza as quantidades.
Colocação do cesto
• In t roduza o cesto na devida posiç ão em rela ção aos bordos da cuba.
• Feche a tampa.
• Quando a lu z do indicador de temperatura se apaga r, prima o bot ão de desbloqueio do cesto.
• Rebata, len ta e complet amente, a pega na sua posição.
Regule o temporizador
(conforme o m odelo)
• Prima o bot ão par a r egular o t empo, em in cr ementos de um m inuto.
• Solt e-o. O t empo afixado ficará sele cc iona do, inic iando-se ent ão a c ont ag em decrescen te.
• Em ca so de erro ou para anula r o tempo seleccionado, man ten ha o bot ão pr emid o dur ante 2 segundos.
Quantidade de óleo Batatas frescas Batatas pré-congeladas Visialis 1000 (2,2 l) Quantidade limite de segurança 1000 g 750 g
Quantidade máxim a recomendada 550 g 400 g
Visialis 1250 (2,6 l) Quantidade limite de segurança 1250 g 900 g
Quantidade máxim a recomendada 670 g 500 g
14
Page 17
15
P
F
Atenção: não coloque a mão por cima do filtro nem no visor. O vapor e o vidro podem provocar queimaduras.
Nunca retire a cuba enquanto a fritadeira estiver em funcionamento.
Se utilizou a função Booster, prima o respectivo bot ão para a desligar.
Nunca transporte a fritadeira enquanto o óleo estiver quente.
Tem pere co m sal e pi men ta, fo r a d a fr itad eira, p ara qu e o ól eo n ão f i que suj o.
Para uma segunda preparação:
- aguarde até que a luz do visor se apague, antes de introduzir os alimentos;
- rectifique o nível de óleo em função da quantidade a fritar.
Controle sem pre o processo de frit ura
• Durante a fritura, é nor mal que o in dicador de temperatur a se ac enda e se apague.
Ret irar os alim ent os
• Eleve a pega na hor izontal até ouv ir o estalido de desbloqueio , par a poder subir o cesto.
• Abra a t ampa.
• Esc orra.
• Retire o cest o, asseguran do que a ha ste fica completament e for a da cuba.
• Sirv a.
Desligar o aparelho
• Ao t erm inar a última frit ura, r ode o termóst ato/in terr upt or pa ra a posição 0.
• Desligue a fic ha da t omada .
• Deixe arrefecer a fritadeira (1 a 2 hor as).
• Ar rume o fio no respect iv o c ompart imento.
• Par a t r ansport ar a fritadeira utilize apenas as pega s de t ranspor t e.
Par a o b ter f ritos bem est al ad i ç o s, abr a i med iatamen te a tamp a.
Fritura
!
!
Page 18
P
F
Quadros de frit ura
Os t empos de fr itura são for necidos a título in dicativo, podendo var iar em funçã o das quantidades e do gosto de c ada um.
Fritura
Temperatura Tempos de fritura
Batatas fritas, 1,25 kg (Visalis 12 50 ) 190 ° 16-1 7 m in . Batatas fritas (1 kg) 190 ° 12-1 5 m in . Batatas fritas (6 70 g) 190 ° 9-10 min. Batatas fritas (5 50 g) 190 ° 7-9 min. Batatas "daup hine" (300 g) 19 0° 7-9 min. Batatas tufadas (250 g) 190 ° 6-8 min. Croquetes de aves (8 -10 uni.) 190 ° 8-9 min. Croquetes de ba t ata (8 -10 uni.) 190 ° 8-9 min. Es calopes de vit ela panados (6 -8 uni.) 180 ° 10-1 2 m in . Quar tos de fr ango frito (8 uni.) 180 ° 12-1 5 m in . Bacon (40 0 g) 180 ° 5-6 min. Fritos de m açã (7 -8 uni.) 17 0° 4-6 m in . Fritos de legumes (b erin ge la) (1 0-1 2 uni.) 170 ° 10-1 1 min. Sonhos (12-15 uni.) 170 ° 7-9 min. Be r ingela à Napo litana (6 uni.) 170 ° 6-7 min. Do urada, pescada gr and e, solha, r aia (4 uni.) 1 60 ° 6-8 m in . Co gu m elos (200 g) 15 0° 4-6 m in .
Sem Booster Com Booster
(conforme o modelo) (conforme o modelo)
Ro de o t ermóst ato Pri ma a t ecla até à po sição 190º° Booster
Tempo de fritura Tempo de fritura
Batatas fritas (pr é-c ozinhadas) 900 g (Visalis 1 25 0) 12 -14 m in . 11 -1 3 m in . Batatas fritas (pr é-c ozinhadas) 750 g 11-1 3 m in . 9-11 min. Batatas fritas (pr é-c ozinhadas) 500 g 10-1 2 m in . 8-10 min. Batatas fritas (pr é-c ozinhadas) 400 g 5-6 min. 4-6 min. Batatas "noisette" (50 g) 5-6 min. 4-5 min. Croquetes de ba t ata (8 -10 uni.) 5-6 min. 4-5 min. Pa t aniscas de bacalhau (1 0 uni.) 5-6 min. 4-5 min. Filetes de pe ix e fritos (8 un i.) 5-6 m in . 4-5 m in . Filetes de patrúcia panados (3 uni.) 5-6 m in . 4-5 m in. Pa nado s de pe ix e (8 uni.) 5-6 min. 4-5 min. Fritos de cam arão (12 uni.) 4-5 m in . 3-4 m in. Fritos de lulas (1 2-1 5 uni.) 5-6 min. 4-5 min. Fritos de m açã (7 -8 uni.) 7-9 m in. 6-8 m in. Pa stéis de vaca panados (1 2-1 5 uni.) 7-9 min. 6-8 min. Pa stéis de porco pa nados (12 -1 5 uni.) 7-9 m in . 6-8 min. Alm ôn de gas de car ne de vaca (1 5-1 8 uni.) 7-9 min. 6-8 min.
Frescos
Congelados
16
Page 19
17
P
F
O óleo deve ser filtrado regularmente.
Os resíduos que se destacam dos alimentos têm tendência a queimar, provocando uma alteração mais rápida da gordura e, a longo prazo, o risco de inflamação.
Conservação do óleo
• Com um a escum adeira, rec olha os pequenos fragmen tos de alimentos que tenham ficado no óle o.
• Conser var o óle o na fr itadeira ou guardá -lo num r ecipiente à par t e (p roc esso r ec omendado se não utilizar a fritadeira com frequência).
Filtrar o óleo
Com um papel de filtro (a adquirir junto dos Centros de Assistência aprovados).
• Aguar de até qu e o óle o est eja m orno.
• Com cuid ado, vert a o óleo para um outr o r ec ipien te.
• Coloque um papel de filtro no fundo do c esto.
• Lim pe o int erior da cuba.
• Coloque o cest o com o papel filt ro dent r o da fr itadeira (com a pega em posiç ão ele vada).
• Volte a in t roduzir cuid adosament e o óleo na cuba.
• Deite for a o papel de filtro e limpe o c esto.
Manutenção
Mude o óleo ao fim de 8 a 12 utilizações, no máximo. Um óleo "limpo" conserva a qualidade gustativa dos alimentos e a sua leveza.
Substituição do óleo
• N ão deit e o óleo usado na pia da c ozin ha. Deixe-o arrefecer e junte-o aos lixo s domést icos.
Substitua a cassete de filtro ao fim de 30 a 40 frituras, no máximo.
Substitua o filtro Ant i-odores
(filtros disponíveis nos centros de assistência aprovados)
• Quando o indicador de sat uração do filt ro apr esent ar uma cor vermelha esc ura, sig nifica que dev e ser substituído.
• Faç a desliza r a t am pa do c ompart imento do filtro.
• Subst itua a cassete, com o indicador de satur aç ão v oltado pa ra cima.
• Coloque nov ament e a t am pa, até ouv ir um est alido.
Page 20
P
F
Limpeza
Retire e limpe o filt ro antes da lavagem.
Limpe o visor ao fim de 3 a 4 frituras.
Lim peza da t am pa
• Par a r etirar a tampa, empurr e a linguet a para t rás.
• Separ e a ar maç ão do pára-vapor e retire o filtro.
• A ta m pa e o pár a-vapor podem ser la v ados na m áquina de lav ar loiç a.
• Lim pe bem a tampa, an tes de a colo car na frit adeir a com o filtro.
• Par a uma boa v isibilidade, lav e a tampa na máquina ou pa sse uma esponja ou um pano bem limpo, embebido em detergente da loiç a.
• Deixe seca r o visor ao ar ou limpe-o c om um pano de algodão.
Para c on servar as suas qualidades anti­aderentes du ran te mais tempo, não utilize qualquer utensílio metálico.
Se, apesar de t udo, a sua cuba ficar deformada, proceda à sua substit uição junto do Serviço de Assistência aprovado mais próximo.
Nunca mergulhe o aparelho em água. Não utilize quaisquer produtos agressivos ou abrasivos.
Lim pe a cuba dest acável
• As manc ha s escuras e os r iscos que podem apar ec er após uma utilização pr olo ngada não apresent am qualqu er in conv eniente.
• G arantimos qu e o r ev est imento anti­ader ent e se encont r a CO NFORME A REGULAMEN TAÇÃO relativa a mat er iais em cont acto com os alim ent os.
• A cuba pode ser lavada na máquina de la v ar loiç a. Tenha cuida do par a não estr agar o r ev est imento nas grelhas da máquina.
• Evite defor m ar a cuba dev ido a panc adas ou quedas.
• Limpe o ex t erior da fritadeira com um pano hú mido. Seque-a c uid adosament e.
Se o seu cesto se apresentar deformado, proceda à sua substituição junto do Serviço de Assistência aprovado mais próximo.
Lim peza do cesto
• Destaque o cesto da r espectiva pega.
• La ve o cest o em águ a abundante.
• Seque-o bem.
!
!
18
Page 21
19
P
F
Se a sua frit adeira não funcionar bem
Problemas e causas possíveis
A fritadeira não funciona.
• O apar elh o não está lig ado à c orr ent e.
• O termóstato não acende.
• A cuba está posicionada ao contrário..
O Booster não funciona.
• A fr it adeira não est á ligada .
A visão at ravés o visor de observação não é sat isfatória
Libertação de mau cheiro.
• O filtro anti-odor es est á sat urado.
• O óleo está degradado.
• O óleo não é adequado.
Sai vapor em volta da tam pa.
• A tampa está mal fechada.
• A junta está avariada.
O óleo est á a transbordar.
• O filtro anti-odor es est á sat urado.
• A indicação máx. de enchimento da cuba foi excedida.
• O cesto está deform ado
• Mistura de óleo e gorduras diferentes..
• Emulsão violenta do óleo.
Os alimentos não ficam dourados nem estaladiços.
• Utilizou pedaços muito grossos e c ontendo demasiada ág ua.
• Fritou dem asiados alimentos ao mesmo tempo e o óleo já não está suficientemente quente.
• A temperatura do óleo pode não ser suficiente: o termóstato está mal regulado.
O temporizador deixou de funcionar.
• A pilh a está gasta.
Soluções
• Ligue o aparelho.
• Coloque o termóstato à temperatura desejada e verifique se o indicador de temperatura acende.
• Instale correctam ente a cuba (com as indicações min./máx. na traseira do aparelho).
• Coloque o termóstato em I e prima a tecla Booster. O indicador do Booster acender-se-á.
• Para uma boa visibilidad e, lav e a tampa na má quin a ou passe um a esponja ou um pano bem limpo, embebido em detergente da loiça.
• Deixe secar o v isor ao ar ou limpe-o com um pano de algodão.
• Substitua o filtro (ver página 17).
• Substitua o banho de fritura (8 a 12 utilizações, no máximo).
• Utilize uma gordura vegetal para obter fritos de boa qualidade.
• Verifique se a tampa se encontra bem bloqueada
• Contacte o Serviço de Assistência aprovado mais próximo.
• Substitua o filtro (ver página 17).
• Verifique o nível do óleo (máx.) e retire o excesso.
• Verifique se o cesto não está demasiado cheio.
• Substitua o cesto.
• Esvazie e limpe a cuba. Encha-a com um só tipo de gordura.
• Experimente prolongar o tempo de fritura.
• Frite os ali mentos em pequenas quantidades (sobretudo os congelados).
• R egule o termóstato à temperatura aconselhada.
• Mande-a substituir no Serviço de Assistência aprovado.
Se o problema se man tiver, consulte o seu r ev endedor ou um Ser v iço de Assis t ência aprovado.
Qualquer intervenção deverá ser efectuada exclusivament e por um Serviço
de Assist ência aprovado e utilizando peças de origem.
!
Page 22
20
GR
¶ЪФЫЩ·Ы›· ВЪИ‚¿ППФУЩФ˜
∏ Ы˘ЫОВ˘‹ Ы·˜ Ы¯В‰И¿ЫЩЛОВ БИ· У· ПВИЩФ˘ЪБВ› ¿Ъ· ФПП¿ ¯ЪfiУИ·. √Щ·У fiМˆ˜ ·ФК·Ы›ЫВЩВ У·
·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÂÙ ÙËÓ ÊÚÈÙ¤˙· Û·˜, ÌËÓ Í¯¿ÛÂÙ ӷ οÓÂÙ fi,ÙÈ ÌÔÚ›Ù ÁÈ· Ó· ÚÔÛٷهÛÂÙ ÙÔ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ.
¶ÚÈÓ ÙËÓ ÂÙ¿ÍÂÙÂ, Ú¤ÂÈ Ó· ·Ê·ÈÚÂı› Ë Ì·Ù·Ú›· ÙÔ˘ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË ·fi ¤Ó· ∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∫¤ÓÙÚÔ ∂ÈÛ΢ÒÓ.
∆· ∂НФ˘ЫИФ‰ФЩЛМ¤У· ∫¤УЩЪ· ∂ИЫОВ˘ТУ ı· ¿ЪФ˘У ›Ыˆ ЩЛУ ¯ЪЛЫИМФФИЛМ¤УЛ Ы˘ЫОВ˘‹ Ы·˜ ТЫЩВ У· ЩЛУ О·Щ·ЫЩЪ¤„Ф˘У Ы‡МКˆУ· МВ ЩФ˘˜ fiЪФ˘˜ БИ· ЩЛУ ЪФЫЩ·Ы›· ЩФ˘ ВЪИ‚¿ППФУЩФ˜.
¶ВЪИБЪ·К‹
1. ∫·¿ÎÈ ı‹Î˘ Ê›ÏÙÚÔ˘
2. ¢Â›ÎÙ˘ ‚ÚÂ̷͛ÙÔ˜ Ê›ÏÙÚÔ˘
3. º›ПЩЪФ О·Щ¿ ЩˆУ ФЫМТУ
4. ∫·Ï¿ıÈ
5. ∫Ф˘М› ОПВИЫ›М·ЩФ˜ О·П·ıИФ‡
6. §·‚‹ ÁÈ· ·Ó¤‚·ÛÌ· ηÈ
η٤‚·ÛÌ· ηϷıÈÔ‡
7. ∂Ӊ›ÍÂȘ ∂Ï¿¯ÈÛÙ˘ ηÈ
ª¤БИЫЩЛ˜ ПЛЪfiЩЛЩ·˜ ‰Ф¯В›Ф˘
8. ∞ФЫТМВУФ ‰Ф¯В›Ф МВ
·УЩИОФППЛЩИО‹ В›ЫЩЪˆЫЛ
9. ∫Ô˘Ì› ·ÓÔ›ÁÌ·ÙÔ˜ η·ÎÈÔ‡
10. ∂ȉÈÎfi ÎÔ˘Ì› ÁÈ·
ηÙ„˘Á̤Ó˜ ÙÚÔʤ˜ (·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ)
11. ГЪФУФ‰И·ОfiЩЛ˜
(·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ)
12. ºˆÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË
ıВЪМФОЪ·Ы›·˜
13. §·‚‹ ÌÂÙ·ÊÔÚ¿˜
14. £ВЪМФЫЩ¿ЩЛ˜/¢И·ОfiЩЛ˜
√¡/OFF
15. √‰ËÁfi˜ ÙÔÔı¤ÙËÛ˘ ‰Ô¯Â›Ô˘
16. £‹ÎË Î·Ïˆ‰›Ô˘
17. ™ÊÚ¿ÁÈÛÌ·
18. ™ÙÔ ·ÙÌÔ‡
19. ¶·Ú¿ı˘ÚÔ
20. ∫·¿ÎÈ
∞˘Ù‹ Ë Û˘Û΢‹ Â›Ó·È Û‡ÌʈÓË Ì ÙÔ˘˜ ηÓfiÓ˜
·ЫК¿ПВИ·˜ О·И ЩФ˘˜ ИЫ¯‡ФУЩВ˜ О·УФУИЫМФ‡˜:
- 89/336/∂√∫ ÙÚÔÔÔÈË̤ÓÔ˜ ·fi 93/68/∂√∫
- 73/23/∂√∫ ÙÚÔÔÔÈË̤ÓÔ˜ ·fi 93/68/∂√∫
∞˘Щ‹ Л ЛПВОЩЪИО‹ Ы˘ЫОВ˘‹ ПВИЩФ˘ЪБВ› ЫВ ˘„ЛП¤˜
ıВЪМФОЪ·Ы›В˜ Ф˘ МФЪВ› У· ЪФО·П¤ЫФ˘У ВБО·‡М·Щ·. ¶·ЪfiЩИ Л Ы˘БОВОЪИМ¤УЛ КЪИЩ¤˙· ‰И·ı¤ЩВИ ˘„ЛПФ‡ ВИ¤‰Ф˘ ıВЪМИО‹ ЪФЫЩ·Ы›·, МЛУ ·ББ›˙ВЩВ Щ· МВЩ·ППИО¿ М¤ЪЛ Ф˘ В›У·И ФЪ·Щ¿ ·КФ‡ ·УФ›НВЩВ ЩФ О·¿ОИ.
ªЛУ ·К‹УВЩВ ЫВ ПВИЩФ˘ЪБ›· ЩЛУ Ы˘ЫОВ˘‹ fiЩ·У ‰ВУ ЩЛУ
ВИЩЛЪВ›ЩВ.
ªЛУ ‚¿˙ВЩВ ·УЩИОВ›МВУ· МВЩ·Н‡ ЩФ˘ ·ФЫТМВУФ˘ ‰Ф¯В›Ф˘
Î·È ÙÔ˘ ¿ÙÔ˘ Ù˘ Û˘Û΢‹˜.
™˘Ó‰¤ÂÙ ¿ÓÙ· ÙËÓ Û˘Û΢‹ Ì ̛· ÁÂȈ̤ÓË Ú›˙·.
ªЛУ ¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ М·П·УЩ¤˙·. ∞У ı¤ПВЩВ У· ЩЛУ
¯ЪЛЫИМФФИ‹ЫВЩВ, ‚В‚·ИˆıВ›ЩВ fiЩИ В›У·И ЫВ О·П‹ О·Щ¿ЫЩ·ЫЛ, ¤¯ВИ Ъ›˙· МВ БВ›ˆЫЛ О·И В›У·И О·Щ¿ППЛПЛ БИ· ЩЛУ ИЫ¯‡ ЩЛ˜ Ы˘ЫОВ˘‹˜.
µВ‚·ИˆıВ›ЩВ fiЩИ Л Щ¿ЫЛ ЩФ˘ ЪВ‡М·ЩФ˜ ·УЩИЫЩФИ¯В› ЫЩЛУ
Ù¿ÛË Ô˘ ·Ó·ÁÚ¿ÊÂÙ·È ÛÙËÓ ÊÚÈÙ¤˙· (ÌfiÓÔ ÂÓ·Ï·ÛÛfiÌÂÓÔ Ú‡̷).
∞У Л Ы˘ЫОВ˘‹ ¯ЪЛЫИМФФИВ›Щ·И ЫВ ¿ППЛ ¯ТЪ· ·fi ·˘Щ‹У
Ф˘ ·БФЪ¿ЫЩЛОВ, ВП¤БНЩВ ЩЛУ ЫВ ¤У· ∂НФ˘ЫИФ‰ФЩЛМ¤УФ ∫¤УЩЪФ ∂ИЫОВ˘ТУ.
ªЛУ ¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ ФЩ¤ ‹ МЛУ Ы˘У‰¤ВЩВ ЩЛУ Ы˘ЫОВ˘‹ Ы·˜
·Ó:
- ЩФ О·ПТ‰ИФ ¤¯ВИ Ъfi‚ПЛМ· ‹ В›У·И О·ЩВЫЩЪ·М¤УФ,
- Ë Û˘Û΢‹ ¤¯ÂÈ ¤ÛÂÈ Î¿Ùˆ,
- ¤¯ВИ ФЪ·Щ¤˜ ˙ЛМИ¤˜ ‹ Ъfi‚ПЛМ· ЫЩЛУ ПВИЩФ˘ЪБ›·.
™'·˘Щ¤˜ ЩИ˜ ВЪИЩТЫВИ˜ О·И ЪФОВИМ¤УФ˘ У· ·ФК‡БВЩВ
О¿ıВ О›У‰˘УФ, ВИОФИУˆУВ›ЫЩВ МВ ЩФ ОФУЩИУfiЩВЪФ ∂НФ˘ЫИФ‰ФЩЛМ¤УФ ∫¤УЩЪФ ∂ИЫОВ˘ТУ ‰ИfiЩИ ¯ЪВИ¿˙ФУЩ·И ВИ‰ИО¿ ВЪБ·ПВ›· БИ· У· ВИ‰ИФЪıˆıВ› Л Ы˘ЫОВ˘‹. ªЛУ
·ФЫ˘У·ЪМФПФБ‹ЫВЩВ ФЩ¤ МfiУФ˜ Ы·˜ ЩЛУ Ы˘ЫОВ˘‹.
∞Ó ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ¤¯ÂÈ Î·Ù·ÛÙÚ·Ê›, Ú¤ÂÈ Ó·
·ÓÙÈηٷÛÙ·ı› ·fi ÙÔÓ Î·Ù·Û΢·ÛÙ‹, ÙÔ ∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∫¤ÓÙÚÔ ∂ÈÛ΢ÒÓ ÙÔ˘ ‹ οÔÈÔÓ Ô˘ Ó· Â›Ó·È ·ÚÌfi‰ÈÔ˜ ÒÛÙ ӷ ·ÔÊ¢¯ıÔ‡Ó Î›Ó‰˘ÓÔÈ.
™В ВЪ›ЩˆЫЛ ·У¿КПВНЛ˜ МЛУ ‰ФОИМ¿ЫВЩВ ФЩ¤ У·
Ы‚‹ЫВЩВ МВ УВЪfi. ∫ПВ›ЫЩВ ЩФ О·¿ОИ. ∫··ОТЫЩВ ЩИ˜ КПfiБВ˜ МВ ˘БЪfi ·У›.
ªЛУ ПВИЩФ˘ЪБВ›ЩВ ЩЛУ Ы˘ЫОВ˘‹ ‰›П· ЫВ В‡КПВОЩ· ˘ПИО¿
(·Ъ·ı˘ЪfiК˘ПП·, ОФ˘ЪЩ›УВ˜, ОП) ‹ ОФУЩ¿ ЫВ ЛБ‹ ıВЪМfiЩЛЩ·˜ (БО¿˙И, ЛПВОЩЪИОfi М¿ЩИ ОП).
∞˘Щ‹ Л Ы˘ЫОВ˘‹ О·Щ·ЫОВ˘¿ЫЩЛОВ МfiУФ БИ· ФИОИ·О‹
¯Ъ‹ЫЛ.∫¿ıВ В·ББВПМ·ЩИО‹ ¯Ъ‹ЫЛ Ф˘ ‰ВУ ВУ‰В›ОУ˘Щ·И ‹ ‰ВУ В›У·И Ы‡МКˆУЛ МВ ЩИ˜ Ф‰ЛБ›В˜ ¯Ъ‹ЫЛ˜ ··П¿ЫЫВИ ЩФУ О·Щ·ЫОВ˘·ЫЩ‹ ·fi ЩЛУ В˘ı‡УЛ ‹ ЩЛУ ВББ‡ЛЫЛ.
√‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜
Page 23
21
GR
¶ЪФВЩФИМ·Ы›·
°¤ÌÈÛÌ· ‰Ô¯Â›Ô˘
¶Ú¤ÂÈ ¿ÓÙ· Ó· Â›Ó·È ÁÂÌ¿ÙÔ ÌÂٷ͇ ÙˆÓ ÛËÌ›ˆÓ Min. Î·È Max.
¶ÚÔı¤ÚÌ·ÓÛË
µ¿ÏÙ ÛÙËÓ Ú›˙· ÙËÓ ÊÚÈÙ¤˙· Î·È ÎÏ›ÛÙ ÙÔ Î·¿ÎÈ
§˘ТЫЩВ ЫЩВЪВfi П›Ф˜ ЫЩФ˘˜ 150Ж О·ЩВ˘ıВ›·У М¤Ы· ЫЩФ ‰Ф¯В›Ф
ƒ˘ıМ›ЫЩВ ЩФУ ıВЪМФЫЩ¿ЩЛ (‚П. ›У·ОВ˜, ЫВП. 25). °И· О·ЩВ„˘БМ¤УВ˜ ЩЪФК¤˜, ·ЩВ›ЫЩВ ЩФ ВИ‰ИОfi ОФ˘М› (·У¿ПФБ· МВ ЩФ МФУЩ¤ПФ).
¶ЪФВЩФИМ·Ы›· ЩЪФКТУ
¶ЪФЩВИУfiМВУЛ М¤БИЫЩЛ Visialis 1250 Visialis 1000 ¯ˆЪЛЩИОfiЩЛЩ· 2,6 Ï›ÙÚ· 2,2 Ï›ÙÚ·
ºÚ¤ÛΘ ·Ù¿Ù˜ (ÙÛÈ˜) 670
ÁÚ
550
ÁÚ
∫·Ù„˘Á̤Ó˜ ·Ù¿Ù˜ (ÙÛÈ˜) 500
ÁÚ
400
ÁÚ
ªfiПИ˜ Ы‚‹ЫВИ Л ВУ‰ВИОЩИО‹ П˘¯У›· ıВЪМФОЪ·Ы›·˜, О·ЩВ‚¿ЫЩВ ··Ï¿ ЩФ О·П¿ıИ М¤Ы· ЫЩФ П¿‰И МВ ОПВИЫМ¤УФ ЩФ О·¿ОИ.
ª·Á›ÚÂÌ·
ƒ›¯ÓÂÙ ÌÈ¿ Ì·ÙÈ¿ ÛÙÔ Ì·Á›ÚÂÌ·
∂›У·И К˘ЫИФПФБИОfi БИ· ЩЛУ. КˆЩВИУ‹ ВУ‰ВИОЩИО‹ П˘¯У›· ıВЪМФОЪ·Ы›·˜ У· ·У¿‚ВИ О·И У· Ы‚‹УВИ.
∆¤ÏÔ˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜
∞Ó‚¿ÛÙ ÙÔ Î·Ï¿ıÈ.
∞ÓÔ›ÍÙ ÙÔ Î·¿ÎÈ ˙ÂÛÙfi Ï›Ô˜.
™ÙÚ·ÁÁ›ÍÙÂ Î·È ÛÂÚ‚›ÚÂÙÂ.
™˘ÓÙ‹ÚËÛË
∞ÏÏ¿˙ÂÙ fiÙ·Ó Ú¤ÂÈ ÙÔ Ï¿‰È Î·È ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ.
ªЛУ ·У·МИБУ‡ВЩВ ‰И·КФЪВЩИОФ‡˜ Щ‡Ф˘˜ П›Ф˘˜.
∆ÔÔıÂÙ›Ù ÙËÓ ÊÚÈÙ¤˙·:
- Û ÛËÌÂ›Ô Ô˘ ‰ÂÓ ÊÙ¿ÓÔ˘Ó ·È‰È¿
- ЫВ ЫЩ·ıВЪ‹ ВИК¿УВИ· М·ОЪ˘¿ ·fi ИЩЫИП›ЫМ·Щ· УВЪФ‡ ‹ ‹ ЛБ¤˜ ıВЪМfiЩЛЩ·˜.
ªЛУ ˘ВЪБВМ›˙ВЩВ ЩФ О·П¿ıИ. ™ЩВБУТЫЩВ О·П¿ ЩИ˜ ЩЪФК¤˜.
°È· Ó· ·ÔʇÁÂÙ ÂÁη‡Ì·Ù·: ªËÓ ‚¿˙ÂÙ ٷ ¯¤ÚÈ· Û·˜ ¿Óˆ
·fi ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ. ªËÓ ·ÁÁ›˙ÂÙ ÙÔ ·Ú¿ı˘ÚÔ.
ªËÓ ·ÁÁ›˙ÂÙ ٷ Á˘ÌÓ¿ ÌÂÙ·ÏÏÈο ̤ÚË. MËÓ ÌÂÙ·ÎÈÓ›Ù ÔÙ¤ ÙËÓ ÊÚÈÙ¤˙· Û·˜ fiÙ·Ó ÂÚȤ¯ÂÈ
1
2
3
°È· Ó· Û˘ÓÔ„›ÛÔ˘ÌÂ, 3 ÛËÌ›· Â›Ó·È ÛËÌ·ÓÙÈο ÁÈ· Ó· οÓÂÙÂ
·Ôχو˜ ÂÏ·ÊÚÈ¿,
ÙÚ·Á·ÓÈÛÙ¿ ÙËÁ·ÓÈÙ¿ Ê·ÁËÙ¿
¢И·‚¿ЫЩВ О·И ·ОФПФ˘ıВ›ЫЩВ ЪФЫВОЩИО¿ ЩИ˜ Ф‰ЛБ›В˜ ¯Ъ‹ЫЛ˜.
!!
!!
!!
!!
!!
!!
!!
!!
!!
!!
Page 24
¶ÔÛfiÙËÙ· ÏÈ·Ú‹˜ Ô˘Û›·˜ Visialis 1000
Mini 2 Ï 1750
ÁÚ
Maxi 2,2 Ï 2000
ÁÚ
Visialis 1250
Mini 2,4 Ï 2125
ÁÚ
Maxi 2,6 Ï 2250
ÁÚ
1 l
500 g
22
GR
∂Ó· Û‡ÛÙËÌ·
·ЫК¿ПВИ·˜ ВМФ‰›˙ВИ ЩЛУ КЪИЩ¤˙· У· ПВИЩФ˘ЪБ‹ЫВИ fiЩ·У Ф О¿‰Ф˜ ‰ВУ В›У·И ЫˆЫЩ¿ ЩФФıВЩЛМ¤УФ˜.
ªЛУ ПВИЩФ˘ЪБВ›ЩВ ФЩ¤ ЩЛУ КЪИЩ¤˙· fiЫФ В›У·И ¿‰ВИ·.
ªЛУ ·У·МИБУ‡ВЩВ ‰И·КФЪВЩИОФ‡˜ Щ‡Ф˘˜ П›Ф˘˜.
∏ ВИК¿УВИ· ЩФ˘ П›Ф˘˜ Ъ¤ВИ У· ‚Ъ›ЫОВЩ·И ¿УЩ· МВЩ·Н‡ ЩˆУ ЫЛМВ›ˆУ Min. О·И Max. ∂П¤Б¯ВЩ¤ ЩФ О¿ıВ КФЪ¿ ЪИУ НВОИУ‹ЫВЩВ ЩФ М·БВ›ЪВМ· О·И ЪФЫı¤ЩВЩВ П›БФ
·ÎfiÌ· Ï›Ô˜, ·Ó ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È.
∆ÔÔıÂÙ›ÛÙ ÙËÓ ÊÚÈÙ¤˙·:
- Û Â›Â‰Ë ÂÈÊ¿ÓÂÈ·,
- Û ÛËÌÂ›Ô Ô˘ ‰ÂÓ ÊÙ¿ÓÔ˘Ó ·È‰È¿,
- М·ОЪ˘¿ ·fi ИЩЫИП›ЫМ·Щ· УВЪФ‡ ‹ ЛБ¤˜ ıВЪМfiЩЛЩ·˜.
ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ÙËÓ ÊÚÈÙ¤˙· ¯ˆÚ›˜ ÂÈÙ‹ÚËÛË. MËÓ
·Ê‹ÓÂÙ ÔÙ¤ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Ó· ÎÚ¤ÌÂÙ·È.
¶ЪФВЩФИМ·Ы›· БИ· ЩЛУ ¯Ъ‹ЫЛ
¶ЪИУ ¯ЪЛЫИМФФИ‹ЫВЩВ ЩЛУ КЪИЩ¤˙· Ы·˜ БИ· ЪТЩЛ КФЪ¿
¶ЪИУ ЩЛ ¯Ъ‹ЫЛ ·ФМ·ОЪ‡УВЩВ ЩФ ЪФЫЩ·ЩВ˘ЩИОfi О¿П˘ММ· ·fi ЩФ ·Ъ¿ı˘ЪФ ВП¤Б¯Ф˘ ЩЛ˜ КЪИЩ¤˙·˜. ∫·ı·Ъ›ЫЩВ ЩФ О·¿ОИ, ЩФ ЫЩФ ·ЩМФ‡, ЩФ ‰Ф¯В›Ф О·И ЩФ О·П¿ıИ МВ ¤У· ЫКФ˘ББ¿ЪИ О·И ˘БЪfi ·ФЪЪ˘·УЩИОfi. ™ЩВБУТЫЩВ.
µÁ¿ÏÙ ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ ·fi ÙËÓ Ï·ÛÙÈ΋ Û·ÎԇϷ (·Ó ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È). (‚Ï. ÛÂÏ. 8) ·ÊÔ‡
·Ê·ÈÚ¤ÛÂÙ ÙËÓ Ï·ÛÙÈ΋ Û·ÎԇϷ.
∞У·ЫЛОТЫЩВ ЩФ О·¿ОИ О·И ‚¿ПЩВ ЩФ К›ПЩЪФ О·Щ¿ ЩˆУ ФЫМТУ. •·У·‚¿ПЩВ ЩФ О·¿ОИ.
∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ÙÔ˘
·ФЫТМВУФ˘ ‰Ф¯В›Ф˘
∆ÔÔıÂÙ›ÛÙ ÙÔ ‰Ô¯Â›Ô Ì ÙȘ ÂӉ›ÍÂȘ () ÚÔ˜ ÙÔ ›Ûˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜.
∏ ¿ÎÚË ÙÔ˘ ‰Ô¯Â›Ô˘ Ú¤ÂÈ Ó· ÂÊ·ÚÌfi˙ÂÈ Ù¤ÏÂÈ· ÛÙËÓ Û˘Û΢‹.
°¤ÌÈÛÌ· ‰Ô¯Â›Ô˘
ГЪЛЫИМФФИВ›ЩВ П›Ф˜ К·БЛЩФ‡ Ф˘ Ы˘УИЫЩ¿Щ·И БИ· ЩЛБ¿УИЫМ·: ЛПИ¤П·ИФ, ВП·ИfiП·‰Ф, ОП.
∞У ¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ ЫЩВЪВfi П›Ф˜ :
- ∫fi„Ù ÙÔ Û ÎÔÌÌ¿ÙÈ· Î·È ‚¿ÏÙ ÙÔ ÛÙÔÓ ¿ÙÔ ÙÔ˘ ‰Ô¯Â›Ô˘ (ÔÙ¤ ÛÙÔ Î·Ï¿ıÈ).
- ªЛУ НВВЪУ¿ЩВ ФЩ¤ ЩФ˘˜ 150Ж БИ· У· ЩФ П˘ТЫВЩВ О·И ·ОФПФ˘ıВ›ЩВ ЩИ˜ Ы˘М‚Ф˘П¤˜ ЩФ˘ О·Щ·ЫОВ˘·ЫЩ‹ БИ· ЩФ М·БВ›ЪВМ·.
¶ÚÔı¤ÚÌ·ÓÛË
∫Ï›ÛÙ ÙÔ Î·¿ÎÈ.
µ¿ÏÙ ÙËÓ ÊÚÈÙ¤˙· ÛÙËÓ Ú›˙·.
ƒ˘ıМ›ЫЩВ ЩФУ ıВЪМФЫЩ¿ЩЛ (‚П. ›У·ОВ˜, ЫВП. 25).
!!
!!
!!
!!
!!
!!
!!
!!
!!
!!
Page 25
∞УВ‚¿˙ВИ Ы‡УЩФМ· ЩЛУ ıВЪМФОЪ·Ы›· ЩФ˘ ‰Ф¯В›Ф˘ Ф˘ В›У·И ¯·МЛП‹ ПfiБˆ ЩˆУ О·ЩВ„˘БМ¤УˆУ ЩЪФКТУ. ∆Ф ЩЛБ·УИЫМ¤УФ К·БЛЩfi Ы·˜ ı· В›У·И Иfi ЩЪ·Б·УИЫЩfi.
23
GR
ªËÓ ÍÂÂÚÓ¿Ù ÔÙ¤ ÙÔ fiÚÈÔ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜ ÔÛfiÙËÙ·˜.
- ∫fi„ЩВ ЩИ˜ ЩЪФК¤˜ ЫВ ›Ы· ОФММ¿ЩИ· ТЫЩВ У· М·БВИЪВ˘ЩФ‡У ФМФИfiМФЪК·.
- ∞ФК‡БВЩВ У· ¯ЪЛЫИМФФИ‹ЫВЩВ ¯ФУЩЪ¿ ОФММ¿ЩИ·.
- Aӷη٤„Ù ˜ ηÙ„˘Á̤Ó˜ ÙÚÔʤ˜ ÒÛÙ ӷ ʇÁÂÈ o ¿ÁÔ˜ ·fi ÙËÓ ÊÚÈÙ¤˙·.
- ¢ВУ В›У·И fiПВ˜ ФИ О·ЩВ„˘БМ¤УВ˜ ЩЪФК¤˜ ¤ЩФИМВ˜ БИ· У· ¯ЪЛЫИМФФИЛıФ‡У. ¢В›ЩВ ЩИ˜ Ф‰ЛБ›В˜ ЩФ˘ О·Щ·ЫОВУ·ЫЩ‹.
√ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙ˘ ‰Â›¯ÓÂÈ fiÙÈ ÙÂÏ›ˆÛÂ Ô ¯ÚfiÓÔ˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜, ·ÏÏ¿ ‰ÂÓ ÎÏ›ÓÂÈ ÙËÓ ÊÚÈÙ¤˙·.
¶ЪФВЩФИМ·Ы›· БИ· ЩЛУ ¯Ъ‹ЫЛ
∂ȉÈÎfi
ÎÔ˘Ì› ÁÈ·
ηÙ„˘Á̤Ó˜ ÙÚÔʤ˜
(·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ)
ƒ˘ıМ›ЫЩВ ЩФУ ıВЪМФЫЩ¿ЩЛ ЫЩФ I.
¶·Ù›ÛÙ ÙÔ ÂȉÈÎfi ÎÔ˘Ì›.
¶ЪФВЩФИМ·Ы›· О·П·ıИФ‡
∞У·ЫЛОТЫЩВ ЩЛУ П·‚‹ ЩФ˘ О·П·ıИФ‡ М¤¯ЪИ У'·ОФ‡ЫВЩВ ЩФ "ОПИО" fiЩ·У ЩФФıВЩЛıВ› ЫˆЫЩ¿.
™ÙÚ·ÁÁ›ÍÙ ÙȘ ÙÚÔʤ˜.
°ÂÌ›ÛÙ ÙÔ Î·Ï¿ıÈ.
∂П·ЩЩТЫЩВ ЩИ˜ ФЫfiЩЛЩВ˜ БИ·.
∫·Ù¤‚·ÛÌ· ηϷıÈÔ‡
∆ÔÔıÂÙ›ÛÙ ÙÔ Î·Ï¿ıÈ ÛÙËÓ ¿ÎÚË ÙÔ˘ ‰Ô¯Â›Ô˘.
∫Ï›ÛÙ ÙÔ Î·¿ÎÈ.
ªfiПИ˜ Ы‚‹ЫВИ Л ВУ‰ВИОЩИО‹ П˘¯У›· ıВЪМФОЪ·Ы›·˜, ¶·ЩВ›ЫЩВ ЩФ ОФ˘М› ОПВИ‰ТМ·ЩФ˜ ЩФ˘ О·П·ıИФ‡.
∫Ï›ÛÙ ÙËÓ Ï·‚‹ ÙÔ˘ ηϷıÈÔ‡ ̷Ϸο Î·È ‚¿ÏÙ ÙËÓ ÛÙËÓ ı¤ÛË Ù˘.
ƒ‡ıÌÈÛË ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË
(·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ)
¶·Ù›ÛÙ ÙÔÓ ÎÔ˘Ì› ÁÈ· Ó· Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙÔÓ ¯ÚfiÓÔ ÏÂÙfi ÚÔ˜ ÏÂÙfi.
∂ПВ˘ıВЪТЫЩВ ЩФ ОФ˘М›. √ ¯ЪfiУФ˜ Ф˘ ВМК·У›˙ВЩ·И ¤¯ВИ ВИПВБВ› О·И ·Ъ¯›˙ВИ Л М¤ЩЪЛЫЛ.
∞У О¿УВЩВ П¿ıФ˜, ‹ ı¤ПВЩВ У· ·О˘ЪТЫВЩВ ЩЛУ ВИПФБ‹ ЩФ˘ ¯ЪfiУФ˘ ·ЩВ›ЫЩВ ЩФ ОФ˘М› БИ· 2 ‰В˘ЩВЪfiПВЩ·.
°È· Ó· ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÂÙ ÙÔÓ ‹¯Ô ÙÔ˘ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË, ·Ù›ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì›.
¶oÛfiÙËÙ· Ï·‰ÈÔ‡ ºÚ¤ÛΘ ·Ù¿Ù˜ ∫·Ù„˘Á̤Ó˜ ·Ù¿Ù˜
Visialis 1000 (2,2 Ï) OÚÈo ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜ ÔÛfiÙËÙ·˜ 1000 ÁÚ 750 ÁÚ
∞УТЩ·ЩЛ Ы˘УИЫЩТМВУЛ ФЫfiЩЛЩ· 550 ÁÚ 400 ÁÚ
Visialis 1250 (2,6 Ï) ∞ӷη٤„Ù ÙȘ 1250 ÁÚ 900 ÁÚ
∞УТЩ·ЩЛ Ы˘УИЫЩТМВУЛ ФЫfiЩЛЩ· 670 ÁÚ 500 ÁÚ
Page 26
GR
¶ÚÔÛÔ¯‹: ªËÓ ‚¿˙ÂÙ ٷ ¯¤ÚÈ· Û·˜ ¿Óˆ ·fi ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ ‹ ÙÔ ·Ú¿ı˘ÚÔ. √
·ÙÌfi˜ Î·È Ù· Á˘¿ÏÈÓ·
̤ÚË Â›Ó·È Ôχ ˙ÂÛÙ¿.
∞У ¯ЪЛЫИМФФИ‹Ы·ЩВ ЩФ ВИ‰ИОfi ОФ˘М› БИ· О·ЩВ„˘БМ¤УВ˜ ЩЪФК¤˜, ·ЩВ›ЫЩВ ЩФ БИ· У· ОПВ›ЫВИ Л КЪИЩ¤˙·.
¶ÔÙ¤ ÌËÓ ÌÂÙ·ÎÈÓ›Ù ÙËÓ ÊÚÈÙ¤˙· Û·˜ fiÙ·Ó ÂÚȤ¯ÂÈ ˙ÂÛÙfi Ï›Ô˜.
¶ÚÔÛı¤ÛÙ ·Ï¿ÙÈ Î·È È¤ÚÈ Ì·ÎÚ˘¿ ·fi ÙËÓ ÊÚÈÙ¤˙· ÁÈ· Ó· ÎÚ·Ù‹ÛÂÙ ÙÔ Ï›Ô˜.
°È· Ó· Í·Ó·Ì·ÁÂÈÚ¤„ÂÙ ‰Â‡ÙÂÚË ÊÔÚ¿:
- ÂÚÈ̤ÓÂÙ ӷ Û‚‹ÛÂÈ Ë ÊˆÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË ÚÈÓ ‚¿ÏÂÙ ÙȘ ÙÚÔʤ˜ ÛÙÔ Ï¿‰È.
- Ú˘ıÌ›ÛÙ ÙËÓ ÔÛfiÙËÙ· Ï·‰ÈÔ‡
·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙËÓ ÔÛfiÙËÙ· ÙÔ˘ Ê·ÁËÙÔ‡ Ô˘ ı¤ÏÂÙ ӷ Ì·ÁÂÈÚ¤„ÂÙÂ.
ƒ›¯ÓÂÙ ÌÈ¿ Ì·ÙÈ¿ ÛÙÔ Ì·Á›ÚÂÌ·
∂›У·И К˘ЫИФПФБИОfi У· ·У¿‚ВИ О·И У· Ы‚‹УВИ Л КˆЩВИУ‹ ВУ‰ВИОЩИО‹ П˘¯У›· ıВЪМФОЪ·Ы›·˜ О·Щ¿ ЩЛУ ‰И¿ЪОВИ· ЩФ˘ М·БВИЪ¤М·ЩФ˜.
∆¤ÏÔ˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜
∞Ó‚¿ÛÙ ÙËÓ Ï·‚‹ οıÂÙ· ÒÛÙ ӷ
·Ó¤‚ÂÈ ÙÔ Î·Ï¿ıÈ Ì¤¯ÚÈ Ó· ·ÎÔ‡ÛÂÙ "ÎÏÈÎ" ÁÈ· Ó· ÎÏÂȉÒÛÂÈ.
∞ÓÔ›ÍÙ ÙÔ Î·¿ÎÈ.
™ÙÚ·ÁÁ›ÍÙ ÙȘ ÙÚÔʤ˜.
µÁ¿ÏÙ ÙÔ Î·Ï¿ıÈ, ·ÊÔ‡ ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ fiÏË Ë Ú¿‚‰Ô˜ ¤¯ÂÈ ‚Á› ÙÂÏ›ˆ˜ ·fi ÙÔ ‰Ô¯Â›Ô.
™ÂÚ‚›ÚÂÙÂ.
∫Ï›ÛÈÌÔ ÊÚÈÙ¤˙·˜
√Щ·У ¤¯ВЩВ ЩВПВИТЫВИ МВ ЩФ ЩЛБ¿УИЫМ· ЩЪФКТУ, ‚¿ПЩВ ЩФУ ‰И·ОfiЩЛ √¡/OFF ЫЩЛУ ı¤ЫЛ 0.
µÁ¿ÏÙ ·fi ÙËÓ Ú›˙· ÙËÓ ÊÚÈÙ¤˙·.
∞Ê‹ÛÙ ÙËÓ ÊÚÈÙ¤˙· Ó· ÎÚ˘ÒÛÂÈ (1 Ì 2 ÒÚ˜).
µ¿ÏÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÛÙËÓ ı¤ÛË ÙÔ˘.
ГЪЛЫИМФФИВ›ЩВ ФˆЫ‰‹ФЩВ ЩИ˜ П·‚¤˜ БИ· У· МВЩ·ОИУ‹ЫВЩВ ЩЛУ КЪИЩ¤˙·.
°È· Ôχ ÙÚ·Á·ÓÈÛÙ¿ Ê·ÁËÙ¿, ·ÓÔ›ÍÙÂ
·Ì¤Ûˆ˜ ÙÔ Î·¿ÎÈ.
ª·Á›ÚÂÌ·
!!
!!
!!
!!
24
Page 27
25
GR
¶›Ó·Î˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜
√И ›У·ОВ˜ М·БВИЪ¤М·ЩФ˜ ‰›УФУЩ·И МfiУФУ ВУ‰ВИОЩИО¿. ªФЪФ‡У У· МВЩ·‚ПЛıФ‡У ·У¿ПФБ· МВ ЩИ˜ ФЫfiЩЛЩВ˜ О·И ЩФ ЪФЫˆИОfi БФ‡ЫЩФ.
ª·Á›ÚÂÌ·
£ВЪМФОЪ·Ы›· ÃÚfiÓÔ˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜
¶·Ù¿Ù˜ ÙËÁ·ÓÈÙ¤˜ 1,25 ÎÈÏfi (Visialis 1250) 190Æ 16-17
ÏÂÙ¿ ¶·Ù¿Ù˜ ÙËÁ·ÓÈÙ¤˜ 1 ÎÈÏfi 190Æ 12-15 ÏÂÙ¿ ¶·Ù¿Ù˜ ÙËÁ·ÓÈÙ¤˜ (670 ÁÚ) 190Æ 9-10 ÏÂÙ¿ ¶·Ù¿Ù˜ ÙËÁ·ÓÈÙ¤˜ (550 ÁÚ) 190Æ 7-9 ÏÂÙ¿ ¶·Ù¿Ù˜ dauphine (300 ÁÚ) 190Æ 7-9 ÏÂÙ¿ ™Ô˘ÊϤ (250 ÁÚ) 190Æ 6-8 ПВЩ¿ ∫ЪФО¤ЩВ˜ Ф˘ПВЪИОТУ (8-10 МВЪ›‰В˜) 190Æ 8-9 ÏÂÙ¿ ∫ÚÔΤÙ˜ ·Ù¿Ù·˜ (8-10 ÌÂÚ›‰Â˜) 190Æ 8-9 ПВЩ¿ °ВМИЫЩ¤˜ МФЫ¯·Ъ›ЫИВ˜ МЪИ˙fiПВ˜ (6-8 МВЪ›‰В˜) 180Æ 10-12 ÏÂÙ¿ ∆¤Ù·ÚÙÔ ÙËÁ·ÓÈÙÔ‡ ÎÔÙfiÔ˘ÏÔ˘ (8 ÌÂÚ›‰Â˜) 180Æ 12-15 ÏÂÙ¿
§ВЩ¤˜ К¤ЩВ˜ ¯ФИЪИУФ‡ (400 БЪ) 180Æ 5-6 ÏÂÙ¿ ∆ËÁ·Ó›Ù˜ Ì‹ÏÔ˘ (7-8 ÌÂÚ›‰Â˜) 170Æ 4-6 ПВЩ¿ ∆ЛБ·У›ЩВ˜ П·¯·УИОТУ (МВПИЩ˙¿УВ˜) (10-12 МВЪ›‰В˜) 170Æ 10-11 ÏÂÙ¿ ∆ËÁ·Ó›Ù˜ (12-15 ÌÂÚ›‰Â˜) 170Æ 7-9 ÏÂÙ¿ ªÂÏÈÙ˙¿Ó˜ Ó·ÔÏÈÙ·›Ó (6 ÌÂÚ›‰Â˜) 170Æ 6-7 ПВЩ¿ ∫˘Ъ›УФИ, Б¿‰Ф˜, БПТЫЫ· (4 МВЪ›‰В˜) 160Æ 6-8 ÏÂÙ¿ ª·ÓÈÙ¿ÚÈ· (200 ÁÚ) 150Æ 4-6 ÏÂÙ¿
Èڛ˜ ÂȉÈÎfi ÎÔ˘Ì› ªÂ ÂȉÈÎfi ÎÔ˘Ì›
ÁÈ· ηÙ„.ÙÚÔʤ˜ ÁÈ· ηÙ„.ÙÚÔʤ˜
ƒ˘ıÌ›ÛÙ ÙÔÓ ¶·Ù›ÛÙ ÙÔ ÂȉÈÎfi
ıВЪМФЫЩ¿ЩЛ ЫЩФ˘˜ 190Ж ÎÔ˘Ì› ÁÈ· ηÙ„.ÙÚÔʤ˜
ÃÚfiÓÔ˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ ÃÚfiÓÔ˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜
¶·Щ¿ЩВ˜ ЩЛБ (ЪФМ·БВИЪВМ¤УВ˜) (900 БЪ) (Visialis 1250) 12-14 ÏÂÙ¿ 11-13 ÏÂÙ¿
¶·Щ¿ЩВ˜ ЩЛБ·УИЩ¤˜ (ЪФМ·БВИЪВМ¤УВ˜) (750 БЪ) 11-13 ÏÂÙ¿ 9-11 ПВЩ¿ ¶·Щ¿ЩВ˜ ЩЛБ·УИЩ¤˜ (ЪФМ·БВИЪВМ¤УВ˜) (500 БЪ) 10-12 ÏÂÙ¿ 8-10 ПВЩ¿ ¶·Щ¿ЩВ˜ ЩЛБ·УИЩ¤˜ (ЪФМ·БВИЪВМ¤УВ˜) (400 БЪ) 5-6 ÏÂÙ¿ 4-6 ÏÂÙ¿ ¶·Ù¿Ù˜ ÊÔ˘ÓÙÔ‡ÎÈ· (50 ÌÂÚ›‰Â˜) 5-6 ÏÂÙ¿ 4-5 ÏÂÙ¿ ¶·Ù¿Ù˜ ÎÚÔΤÙ˜ (8-10 ÌÂÚ›‰Â˜) 5-6 ÏÂÙ¿ 4-5 ÏÂÙ¿ ¶·Ó·ÚÈṲ̂ÓÔ˜ Ì·Î·ÏÈ¿ÚÔ˜ (10 ÌÂÚ›‰Â˜) 5-6 ÏÂÙ¿ 4-5 ÏÂÙ¿ ∆ËÁ·Ó›Ù˜ ÊÈÏ¤ÙˆÓ „·ÚÈÔ‡ (8 ÌÂÚ›‰Â˜) 5-6 ÏÂÙ¿ 4-5 ПВЩ¿ ¶·У·ЪИЫМ¤У· КИП¤Щ· БПТЫЫ·˜ (3 МВЪ›‰В˜) 5-6 ÏÂÙ¿ 4-5 ÏÂÙ¿ ∫ÔÌÌ¿ÙÈ· „·ÚÈÔ‡ Û Á·Ï¤Ù· (8 ÌÂÚ›‰Â˜) 5-6 ÏÂÙ¿ 4-5 ÏÂÙ¿ ∆ËÁ·Ó›Ù˜ Á·Ú›‰Â˜ (12 ÌÂÚ›‰Â˜) 4-5 ÏÂÙ¿ 3-4 ÏÂÙ¿ ∆ËÁ·Ó›Ù˜ ηϷ̷ÚÈÒÓ (12-15 ÌÂÚ›‰Â˜) 4-5 ÏÂÙ¿ 3-4 ÏÂÙ¿ ∆ËÁ·Ó›Ù˜ Ì‹ÏÔ˘ (7-8 ÌÂÚ›‰Â˜) 5-6 ÏÂÙ¿ 4-5 ÏÂÙ¿ ∫ÂÊÙ‰¿ÎÈ· ÌÔÛ¯·Ú›ÛÈ· (15-18 ÌÂÚ›‰Â˜) 7-9 ÏÂÙ¿ 6-8 ÏÂÙ¿
(·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ)(·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ)
ºÚ¤ÛΘ ÙÚÔʤ˜
∫·Ù„˘Á̤Ó˜ ÙÚÔʤ˜
Page 28
26
GR
TФ П›Ф˜ Ъ¤ВИ У· КИПЩЪ¿ЪВЩ·И Ы˘¯У¿. АФППВ›М·Щ· К·БЛЩТУ Ф˘ О·›БФУЩ·И МФЪВ› У· О¿УФ˘У ЩФ П›Ф˜ У· ¯·П¿ЫВИ Ы˘УЩФМfiЩВЪ· О·ıТ˜ В›ЫЛ˜ О·И У· ЪФО·П¤ЫФ˘У М¤¯ЪИ О·И ·У¿КПВНЛ.
∞Ôı‹Î¢ÛË Ï›Ô˘˜
ªВ МИ· ЩЪ˘ЛЩ‹ ОФ˘Щ¿П· М·˙¤„ЩВ Щ· МИОЪ¿ ОФММ¿ЩИ· ЩЪФКТУ Ф˘ ¤МВИУ·У ЫЩФ П›Ф˜.
º˘П¿НЩВ ЩФ П›Ф˜ ЫЩЛУ КЪИЩ¤˙· ‹ ОЪ·ЩВ›ЫЩВ ЩФ, ОЪ‡Ф, ЫВ НВ¯ˆЪИЫЩfi ‰Ф¯В›Ф (·˘Щfi Ы˘УИЫЩ¿Щ·И ·У ‰ВУ ¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ Ы˘¯У¿ ЩЛУ КЪИЩ¤˙·).
ºÈÏÙÚ¿ÚÈÛÌ· Ï›Ô˘˜
ªВ ¯¿ЪЩИУФ К›ПЩЪФ (‰›УВЩ·И ЫЩ· ∂НФ˘ЫИФ‰ФЩЛМ¤У· ∫¤УЩЪ·).
¶ÂÚÈ̤ÓÂÙ ӷ Á›ÓÂÈ ¯ÏÈ·Úfi ÙÔ Ï¿‰È.
∞‰ÂÈ¿ÛÙ ÙÔ Ï›Ô˜ ÛÈÁ¿-ÛÈÁ¿ Û ¤Ó· ÙËÁ¿ÓÈ.
µ¿ПЩВ ¤У· ¯¿ЪЩИУФ К›ПЩЪФ ЫЩФУ ¿ЩФ ЩФ˘ О·П·ıИФ‡.
∫·ı·Ъ›ЫЩВ ВЫˆЩВЪИО¿ ЩФ ‰Ф¯В›Ф.
µ¿ПЩВ ЩФ О·П¿ıИ О·И ЩФ ¯¿ЪЩИУФ К›ПЩЪФ М¤Ы· ЫЩЛУ КЪИЩ¤˙· (Л П·‚‹ ЫЩЛУ В¿Уˆ ı¤ЫЛ).
∞‰ВИ¿ЫЩВ ЪФЫВОЩИО¿ ЩФ П›Ф˜ ЫЩФ ‰Ф¯В›Ф.
¶ВЩ¿НЩВ ЩФ ¯¿ЪЩИУФ К›ПЩЪФ О·И О·ı·Ъ›ЫЩВ ЩФ О·П¿ıИ.
ªВ ‰Ф¯В›Ф КИПЩЪ·Ъ›ЫМ·ЩФ˜ М¤БИЫЩЛ˜ ¯ˆЪЛЩИОfiЩЛЩ·˜: 2,4 П›ЩЪ· (‰И·ı¤ЫИМФ ЫЩ· ∂НФ˘ЫИФ‰ФЩЛМ¤У· ∫¤УЩЪ·).
™˘ÓÙ‹ÚËÛË
∞ПП¿НЩВ ЩФ П›Ф˜ МВЩ¿ ·fi ЩФ ФП‡ 8-12 ¯Ъ‹ЫВИ˜ О¿ıВ КФЪ¿. √ "О·ı·ЪИЫМfi˜"ЩФ˘ П›Ф˘˜ ‰И·ЩЛЪВ› ЩФ ¿ЪˆМ· О·И ЩЛУ ВП·КЪfiЩЛЩ· ЩˆУ К·БЛЩТУ.
∞ÏÏ·Á‹ Ï›Ô˘˜
ªËÓ ·‰ÂÈ¿˙ÂÙ ÙÔ Ï›Ô˜ ÛÙÔÓ ÓÂÚÔ¯‡ÙË. ∞Ê‹ÓÂÙ¤ ÙÔ Ó· ÎÚ˘ÒÛÂÈ Î·È Âٿ٠ÙÔ Ì ٷ ÛÎÔ˘›‰È· ÙÔ˘ ÛÈÙÈÔ‡.
∞ПП¿НЩВ ЩФ К›ПЩЪФ О¿ıВ КФЪ¿ Ф˘ Л КЪИЩ¤˙· ¯ЪЛЫИМФФИ‹ıЛОВ ЩФ ФП‡ 30-40 КФЪ¤˜.
∞ПП·Б‹ К›ПЩЪФ˘ О·Щ¿ ЩˆУ ФЫМТУ
(‰È·ı¤ÛÈÌÔ ÛÙ· ∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ӷ ∫¤ÓÙÚ·).
√Щ·У Ф ‰В›ОЩЛ˜ ‚ЪВН›М·ЩФ˜ ЩФ˘ К›ПЩЪФ˘ Б›УВИ ЫОФ‡ЪФ ОfiООИУФ, ·ПП¿НЩВ ЩФ К›ПЩЪФ.
∞К·ИЪ¤ЫЩВ, БПИЫЩЪТУЩ·˜ ЩФ О·¿ОИ ЩФ˘ К›ПЩЪФ˘.
∞ÏÏ¿ÍÙ ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ ‚¿˙ÔÓÙ·˜ ÙÔÓ ‰Â›ÎÙË ‚ÚÂ̷͛ÙÔ˜ ÚÔ˜ Ù· Â¿Óˆ.
•·Ó·ÙÔÔıÂÙ›Ù ÙÔ Î·¿ÎÈ ·ÎÔ‡ÁÔÓÙ·˜ ÙÔ "ÎÏÈÎ".
Page 29
27
GR
∫·ı¿ÚÈÛÌ·
µÁ¿ÏÙÂ Î·È ÛÎÔ˘›ÛÙ ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ ÚÈÓ ÙÔ χÓÂÙÂ.
∫·ı·Ú›˙ÂÙ ÙÔ ·Ú¿ı˘ÚÔ Î¿ı 3-4 ¯Ú‹ÛÂȘ Ù˘ ÊÚÈÙ¤˙·˜.
∫·ı¿ÚÈÛÌ· η·ÎÈÔ‡
°И· У· ЫЛОТЫВЩВ Щo ¯ВpoÏÈ,ÛpÒÍÙ Ùo η¿ÎÈ po˜ Ù· ¿vˆ.
•¯ˆÚ›ÛÙ ÙÔ Î¿Ï˘Ì· ·fi ÙÔ ÛÙÔ
·ÙÌÔ‡ Î·È ‚Á¿ÏÙ ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ.
ªÔÚ›Ù ӷ χÓÂÙ ÙÔ Î·¿ÎÈ Î·È ÙÔ ÛÙÔ ·ÙÌÔ‡ ÛÙÔ Ï˘ÓÙ‹ÚÈÔ ȿوÓ.
™ЩВБУТЫЩВ ЩФ О·¿ОИ О·И ЩФ К›ПЩЪФ ЪИУ ЩФ ·УЩИО·Щ·ЫЩ‹ЫВЩВ ЫЩЛУ КЪИЩ¤˙·.
°È· v· ‚ϤÂÙ ηϿ, ηı·p›˙ÂÙ Ùo
η¿ÎÈ Ì ¤v· ÛÊo˘ÁÁ¿pÈ o‡ ¤¯ÂÙ p›ÍÂÈ
·opp˘·ÓÙÈÎfi ÏÂÌovÈo‡.
AÊ‹ÛÙ Ùo ·p¿ı˘po v· ÛÙÂÁvÒÛÂÈ Û ıÂpÌoÎp·Û›· ‰ˆÌ·Ù›o˘ ‹ ÛÙÂÁvÒÛÙ Ùo Ì ¤v· ηı·pfi ·v›
°И· У· ЪФК˘П¿НВЩВ ЩЛУ ·УЩИОФППЛЩИО‹ В›ЫЩЪˆЫЛ ЩЛ˜ КЪИЩ¤˙·˜ ТЫЩВ У· ОЪ·Щ‹ЫВИ ВЪИЫЫfiЩВЪФ, МЛУ ¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ МВЩ·ППИО¿ ВЪБ·ПВ›· ОФ˘˙›У·˜.
¶·ÚfiÏ· ·˘Ù¿ ·Ó ·Ú·ÌÔÚʈı› ÙÔ ‰o¯Â›o,
·УЩИО·Щ·ЫЩВ›ЫЩВ ЩФ ЫЩФ ОФУЩИУfiЩВЪФ ∂НФ˘ЫИФ‰ФЩЛМ¤УФ ∫¤УЩЪФ ∂ИЫОВ˘ТУ.
ªЛУ Я˘ı›˙ВЩВ ЩЛУ Ы˘ЫОВ˘‹ ЫВ УВЪfi. ªЛУ ¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ ЫОПЛЪ¿ ˘ПИО¿ ‹ ˘ПИО¿ Ф˘ Б‰¤ЪУФ˘У.
∫·ı¿ÚÈÛÌ·
·ФЫТМВУФ˘ ‰Ф¯В›Ф˘
ª·˘Ъ›ПВ˜ О·И БЪ·Щ˙Ф˘УИ¤˜ Ф˘ МФЪВ› У· ВМК·УИЫЩФ‡У МВЩ¿ ·fi ·Ъ·ЩВЩ·М¤УЛ ¯Ъ‹ЫЛ ‰ВУ ‰ЛМИФ˘ЪБФ‡У Ъfi‚ПЛМ·.
∂ББ˘ТМВı· fiЩИ Л ·УЩИОФППЛЩИО‹ В›ЫЩЪˆЫЛ ∂π¡∞π ™Аªºш¡∏ ª∂ ∫∞¡√¡π™ª√А™ ˘ПИОТУ Ф˘ ¤Ъ¯ФУЩ·И ЫВ В·К‹ МВ ЩЪfiКИМ·.
ªÔÚ›Ù ӷ χÓÂÙ ÙÔ ‰Ô¯Â›Ô Û·˜ ÛÙÔ Ï˘ÓÙ‹ÚÈÔ ȿوÓ. ¶ÚÔÛ¤ÍÙ ÒÛÙ ӷ ÌËÓ Î·Ù·ÛÙÚ¤„ÂÙ ÙËÓ Â›ÛÙÚˆÛ‹ ÙÔ˘ ÛÙ· ¯ˆÚ›ÛÌ·Ù· ÙÔ˘ Ï˘ÓÙËÚ›Ô˘.
¶ÚÔÛ·ı›ÛÙ ӷ ÌËÓ ·Ú·ÌÔÚʈı› ÙÔ ‰Ô¯Â›Ô Û·˜ ·fi ¯Ù˘‹Ì·Ù· ‹ Â̷ۛٷ.
∫·ı·Ъ›ЫЩВ ЩФ ВНˆЩВЪИОfi ЩЛ˜ КЪИЩ¤˙·˜ МВ ˘БЪfi ·У›. ™ЩВБУТЫЩВ ЪФЫВОЩИО¿.
∫·ı·Ú›ÛÙ ٷ ¿ÏÏ· ̤ÚË Ì ˘ÁÚfi ÛÊÔ˘ÁÁ¿ÚÈ.
∞Ó ·Ú·ÌÔÚʈı› ÙÔ Î·Ï¿ıÈ,
·УЩИО·Щ·ЫЩВ›ЫЩВ ЩФ ЫЩФ ОФУЩИУfiЩВЪФ ∂НФ˘ЫИФ‰ФЩЛМ¤УФ ∫¤УЩЪФ ∂ИЫОВ˘ТУ.
∫·ı¿ÚÈÛÌ· ηϷıÈÔ‡
•¯ˆÚ›ÛÙ ÙÔ Î·Ï¿ıÈ ·fi ÙËÓ Ï·‚‹.
¶Ï‡ÓÙ ÙÔ Î·Ï¿ıÈ Ì Ôχ ÓÂÚfi.
™ЩВБУТЫЩВ ЩФ.
!!
!!
!!
!!
Page 30
28
GR
∞У Л КЪИЩ¤˙· Ы·˜ ‰ВУ ПВИЩФ˘ЪБВ› ЫˆЫЩ¿
¶Úfi‚ÏËÌ· Î·È Èı·Ó¤˜ ·Èٛ˜
∏ КЪИЩ¤˙· Ы·˜ ‰ВУ ПВИЩФ˘ЪБВ›.
∏ Û˘Û΢‹ ‰ÂÓ Â›Ó·È ÛÙËÓ Ú›˙·.
√ ıВЪМФЫЩ¿ЩЛ˜ ‰ВУ ·У¿‚ВИ.
∆Ô ‰Ô¯Â›Ô ¤¯ÂÈ ÙÔÔıÂÙËı› Ï¿ıÔ˜.
∆Ф ВИ‰ИОfi ОФ˘М› БИ· О·ЩВ„. ЩЪФК¤˜ ‰ВУ ПВИЩФ˘ЪБВ›.
∏ ÊÚÈÙ¤˙· ‰ÂÓ Â›Ó·È ÛÙËÓ Ú›˙·.
¢ВУ ¤¯ВЩВ ИО·УФФИЛЩИО‹ ФЪ·ЩfiЩЛЩ· ·fi ЩФ ·Ъ¿ı˘ЪФ ВП¤Б¯Ф˘ ЩЛ˜ КЪИЩ¤˙·˜
¢˘Ы¿ЪВЫЩВ˜ ФЫМ¤˜.
∆Ф К›ПЩЪФ О·Щ¿ ЩˆУ ФЫМТУ ¤¯ВИ ‚Ъ·¯В›.
∞ППФИТıЛОВ ЩФ П›Ф˜.
ГЪЛЫИМФФИ‹ıЛОВ ·О·Щ¿ППЛПФ П›Ф˜.
¢È·ÚÚÔ‹ ·ÙÌÔ‡ ·fi ÙÔ Î·¿ÎÈ.
∆Ô Î·¿ÎÈ ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ÎÏ›ÛÂÈ ÛˆÛÙ¿.
∆Ô ÛÊÚ¿ÁÈÛÌ· Â›Ó·È ÂÏ·Ùو̷ÙÈÎfi.
ÀÂگ›ÏÈÛË ÙÔ˘ Ï·‰ÈÔ‡.
∆Ф К›ПЩЪФ О·Щ¿ ЩˆУ ФЫМТУ ¤¯ВИ ‚Ъ·¯В›.
∂¯ÂÈ ÍÂÂÚ·ÛÙ› ÙÔ ·ÓÒÙ·ÙÔ ÛËÌÂ›Ô ÁÂÌ›ÛÌ·ÙÔ˜ ÙÔ˘ ‰Ô¯Â›Ô˘.
∂¯ÂÈ ¯·Ï¿ÛÂÈ ÙÔ Û¯‹Ì· ÙÔ˘ ηϷıÈÔ‡.
∞У¿МВИНЛ ‰И¿КФЪˆУ П·‰ИТУ О·И П›Ф˘˜.
∆Ô Ï¿‰È ÙÔÔıÂÙ‹ıËΠ·fiÙÔÌ·.
√È ÙÚÔʤ˜ ‰ÂÓ Á›ÓÔÓÙ·ÈÙÚ·Á·ÓÈÛÙ¤˜ Î·È ·Ú·Ì¤ÓÔ˘Ó Ì·Ï·Î¤˜.
∂›Ó·È Ôχ ÏÂÙ¤˜ Î·È ÂÚȤ¯Ô˘Ó Ôχ ÓÂÚfi.
µ¿П·ЩВ МВБ¿ПЛ ФЫfiЩЛЩ· ЩЪФКТУ О·И ЩФ ‰Ф¯В›Ф М·БВИЪ¤М·ЩФ˜ ‰ВУ ¤¯ВИ И¿ ЩЛУ ЫˆЫЩ‹ ıВЪМФОЪ·Ы›·.
∏ ıВЪМФОЪ·Ы›· ЩФ˘ ‰Ф¯В›Ф˘ ЩЛБ·У›ЫМ·ЩФ˜ МФЪВ› У· МЛУ В›У·И ·ЪОВЩ¿ ˘„ЛП‹. √ ıВЪМФЫЩ¿ЩЛ˜ Ъ˘ıМ›ЫЩЛОВ П¿ıФ˜.
¢ВУ ПВИЩФ˘ЪБВ› И¿ Ф ¯ЪФУФ‰И·ОfiЩЛ˜.
∆ÂÏ›ˆÛÂ Ë Ì·Ù·Ú›·.
§‡ÛÂȘ
µ¿ÏÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ ÛÙËÓ Ú›˙·.
ƒ˘ıМ›ЫЩВ ЩФУ ıВЪМФЫЩ¿ЩЛ ЫЩЛУ ВИı˘МЛЩ‹ ıВЪМФОЪ·Ы›· О·И ‚В‚·ИˆıВ›ЩВ fiЩИ ·У¿‚ВИ Л КˆЩВИУ‹ ¤У‰ВИНЛ ıВЪМФОЪ·Ы›·˜.
µ¿ÏÙ ÙÔ ‰Ô¯Â›Ô ÛÙËÓ ÛˆÛÙ‹ ı¤ÛË (Ì ÙȘ ÂӉ›ÍÂȘ Min./Max. ÚÔ˜ ÙËÓ ›Ûˆ ÏÂ˘Ú¿ Ù˘ Û˘Û΢‹˜).
∆ФФıВЩВ›ЫЩВ ЩФУ ıВЪМФЫЩ¿ЩЛ ЫЩЛУ ı¤ЫЛ π Î·È ·Ù›ÛÙ ÙÔ ÂȉÈÎfi ÎÔ˘Ì› ÁÈ· ηÙ„. ÙÚÔʤ˜. ∞Ó¿‚ÂÈ Ë ¤Ó‰ÂÈÍË.
°È· v· ‚ϤÂÙ ηϿ, ηı·p›˙ÂÙ Ùo η¿ÎÈ ÌÂ
¤v· ÛÊo˘ÁÁ¿pÈ o‡ ¤¯ÂÙ p›ÍÂÈ ·opp˘·ÓÙÈÎfi ÏÂÌovÈo‡.
AÊ‹ÛÙ Ùo ·p¿ı˘po v· ÛÙÂÁvÒÛÂÈ ÛÂ
ıÂpÌoÎp·Û›· ‰ˆÌ·Ù›o˘ ‹ ÛÙÂÁvÒÛÙ Ùo Ì ¤v· ηı·pfi ·v›
∞ÏÏ¿ÍÙ ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ (‚Ï. ÛÂÏ. 26).
∞ÏÏ¿ÍÙ ÙÔ Ï¿‰È ÙËÁ·Ó›ÛÌ·ÙÔ˜ (ÙÔ Ôχ 8-12 ¯Ú‹ÛÂȘ).
ГЪЛЫИМФФИВ›ЫЩВ К˘ЩИОfi П›Ф˜ БИ· ФП‡ О·П‹˜ ФИfiЩЛЩ·˜ ЩЛБ¿УИЫМ· ЩЪФКТУ.
∂ϤÁÍÙ fiÙÈ ÙÔ Î·¿ÎÈ ¤¯ÂÈ ÎÏ›ÛÂÈ ÛˆÛÙ¿.
∂ИОФИУˆУВ›ЫЩВ МВ ЩФ ОФУЩИУfiЩВЪФ ∂НФ˘ЫИФ‰ФЩЛМ¤УФ ∫¤УЩЪФ ∂ИЫОВ˘ТУ.
∞ÏÏ¿ÍÙ ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ (‚Ï. ÛÂÏ. 26).
∂ϤÁÍÙ ÙÔ ÛËÌÂ›Ô ÁÂÌ›ÛÌ·ÙÔ˜ Î·È ·Ê·ÈÚ¤ÛÙ fiÛÔ ÏÂÔÓ¿˙ÂÈ.
∂ϤÁÍÙ fiÙÈ ÙÔ Î·Ï¿ıÈ ‰ÂÓ Â›Ó·È Ôχ ÁÂÌ¿ÙÔ.
∞ÏÏ¿ÍÙ ÙÔ Î·Ï¿ıÈ.
∞‰ÂÈ¿ÛÙÂ Î·È Î·ı·Ú›ÛÙ ÙÔ ‰Ô¯Â›Ô. •·Ó·ÁÂÌ›ÛÙ ÙÔ ÌfiÓÔ Ì ¤Ó·Ó Ù‡Ô Ï›Ô˘˜.
∫·Ù‚¿ÛÙ ÛÈÁ¿-ÛÈÁ¿ ÙÔ Î·Ï¿ıÈ.
∏ ∞К·ИЪ¤ЫЩВ ЩФУ ¿БФ О·И ЫОФ˘›ЫЩВ ЪФЫВОЩИО¿ ЩИ˜ ЩЪФК¤˜.
™·У ‰ФОИМ‹, ВИ¯ВИЪВ›ЫЩВ ВЪИЫЫfiЩВЪФ ¯ЪfiУФ М·БВИЪ¤М·ЩФ˜.
∆ËÁ·Ó›ÛÙ ÙȘ ÙÚÔʤ˜ Û ÌÈÎÚfiÙÂÚ˜ ÔÛfiÙËÙ˜ (ȉȷ›ÙÂÚ· ÙȘ ηÙ„˘Á̤Ó˜).
ƒ˘ıМ›ЫЩВ ЩФУ ıВЪМФЫЩ¿ЩЛ ЫЩЛУ ЫˆЫЩ‹ ıВЪМФОЪ·Ы›·.
∞ÓÙÈηٷÛÙ›ÛÙ ÙËÓ Û ÂÓ· ∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∫¤ÓÙÚÔ ∂ÈÛ΢ÒÓ.
∞Ó ·Ú·Ì¤ÓÂÈ ÙÔ Úfi‚ÏËÌ·,, ÂϤÁÍÙ ÙÔ Ì ÙÔ Î·Ù¿ÛÙËÌ· Ô˘ ÙÔ ·ÁÔÚ¿Û·Ù ‹ Ì ¤Ó· ∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∫¤ÓÙÚÔ ∂ÈÛ΢ÒÓ.
∫¿ı ÂÈÛ΢‹ Ú¤ÂÈ Ó· Á›ÓÂÙ·È ÌfiÓÔ Û ∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∫¤ÓÙÚÔ ∂ÈÛ΢ÒÓ Î·È Î¿ı ·ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË Ì ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο ÙÔ˘ ηٷÛ΢·ÛÙ‹.
!!
!!
Page 31
29
GR
™¤Ú‚Ș/∞ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο
∏ ™. ª¶∂¡ƒ√Àª¶∏ & ™π∞ √∂ ¤¯ÂÈ ¤Ó· ‰›ÎÙ˘Ô ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ӈÓ
·УЩИЪФЫТˆУ Ы¤Ъ‚И˜ ЫВ fiПЛ ЩЛУ ∂ПП¿‰· Ф˘ ВОЩВПФ‡У ВИЫОВ˘¤˜ ‰ˆЪВ¿У, ВКfiЫФУ ФИ Ы˘ЫОВ˘¤˜ О·П‡ЩФУЩ·И ·fi ВББ‡ЛЫЛ, О·И ВИЫОВ˘¤˜ МВ ¯Ъ¤ˆЫЛ ВКfiЫФУ ФИ Ы˘ЫОВ˘¤˜ ‰ВУ О·П‡ЩФУЩ·И ·fi ВББ‡ЛЫЛ. ∞У М›· Ы˘ЫОВ˘‹ ВМК·У›ЫВИ ‚П¿‚Л О·Щ¿ ЩЛУ ‰И¿ЪОВИ· ЩЛ˜ ВББ‡ЛЫЛ˜, Ф О·Щ·У·ПˆЩ‹˜ ˘Ф¯ЪВФ‡Щ·И У· ЪФЫОФМ›ЫВИ ЫЩФУ ВНФ˘ЫИФ‰ФЩЛМ¤УФ
·УЩИЪfiЫˆФ Ы¤Ъ‚И˜ ·Ф‰ВИОЩИОfi ЩЛ˜ ЛМВЪФМЛУ›·˜ ·БФЪ¿˜ ЩЛ˜ (‰ЛП. ™˘МПЛЪˆМ¤УЛ ·fi ЩФ О·Щ¿ЫЩЛМ· О¿ЪЩ· ВББ‡ЛЫЛ˜ О·И ·fi‰ВИНЛ ЩФ˘ О·Щ·ЫЩ‹М·ЩФ˜ Ф˘ ‰В›¯УВИ ЩЛУ ЛМВЪФМЛУ›· ·БФЪ¿˜ ЩЛ˜ Ы˘ЫОВ˘‹˜).
∂ÁÁ‡ËÛË
∆Ф ЪФ˚fiУ О·П‡ЩВЩ·И ·fi ВББ‡ЛЫЛ ВУfi˜ ¤ЩФ˘˜ (‰ˆЪВ¿У ·ЪФ¯‹ ˘ЛЪВЫИТУ ‹/О·И ·УЩ·ПП·ОЩИО¿ ·fi ЩЛУ ЛМВЪФМЛУ›· ·БФЪ¿˜). ∏ ЛМВЪФМЛУ›· ·БФЪ¿˜ ЪФО‡ЩВИ ·fi ЩЛУ Ы˘МПЛЪˆМ¤УЛ О¿ЪЩ· ВББ‡ЛЫЛ˜ (ЫКЪ·Б›‰· О·Щ·ЫЩ‹М·ЩФ˜ О·И ЛМВЪФМЛУ›· ·БФЪ¿˜ ЫЩЛУ О¿ЪЩ· Ф˘ ВМВЪИ¤¯ВЩ·И ЫЩЛ Ы˘ЫОВ˘·Ы›·) О·И ЩЛУ ·fi‰ВИНЛ ·БФЪ¿˜ ‹ КˆЩФЩ˘›· ЩЛ˜. ∏ ВББ‡ЛЫЛ ‰ВУ О·П‡ЩВИ ЪФ‚П‹М·Щ· ПfiБˆ О·О‹˜ ¯Ъ‹ЫЛ˜ (.¯. Ы¿ЫИМФ, ¯Ъ‹ЫЛ ЫВ ‰И·КФЪВЩИО‹ Щ¿ЫЛ ЪВ‡М·ЩФ˜ О·И БВУИО¿ ¯Ъ‹ЫЛ МЛ ВУ‰В‰ВИБМ¤УЛ
·fi ЩИ˜ Ф‰ЛБ›В˜ ¯Ъ‹ЫЛ˜). ∏ ВББ‡ЛЫЛ ‰ВУ О·П‡ЩВИ П¿МВ˜, Б˘¿ПИУ· ·УЩИОВ›МВУ· О·И Ы·ЫМ¤У· П·ЫЩИО¿ ВН·ЪЩ‹М·Щ·. ∏ ВЩ·ИЪ›· ™. ª¶∂¡ƒ√Аª¶∏ & ™π∞ √∂ ‰ВУ В˘ı‡УВЩ·И БИ· ˙ЛМ›В˜ Ф˘ ЪФО‡ЩФ˘У ·fi О·О‹ ¯Ъ‹ЫЛ ЩˆУ Ы˘ЫОВ˘ТУ.
™. ª¶∂¡ƒ√Àª¶∏ & ™π∞ √∂ √‰fi˜ ∞Á. £ˆÌ¿ 27 - 151 24 ª·ÚÔ‡ÛÈ ∆ËÏ.: 6899300
4Ô ¯ÏÌ ∂.√. £ÂÛÛ·ÏÔӛ΢-∫·ÙÂÚ›Ó˘ √‰fi˜ ™Ù·‰›Ô˘ - ∫·ÏÔ¯ÒÚÈ ∆ËÏ: (031) 754586
Page 32
30
R F
Защита окружающей среды
• Ваш аппарат рассчитан на работу в течение многих лет. Однако в тот день, когда вы посчитаете нужным заменить Вашу фритюрницу, не забудьте подумать о том, какой вклад Вы можете внести в дело охраны окружающей среды.
• Перед тем как Вы сдадите Вашу фритюрницу в утиль, соответствующая уполномоченная служба должна извлечь из таймера батарейку.
• Соответствующие уполномоченные Центры услуг примут у Вас отслужившие аппараты с тем, чтобы уничтожить их в соответствии с требованиями законодательства об охране окружающей среды.
Описание
1. Крышка отделения фильтра
2. Показатель переполнения
фильтра
3. Картридж фильтрующий
противозапаховый
4. Корзина
5. Кнопка разблокировки
корзины
6. Ручка подъема и опускания
корзины
7. Отметки минимального и
максимального заполнения чаши
8. Сменная чаша с
противопригарным покрытием
9. Ручка для открывания
крышки
10. Специальная кнопка Бустер
Свежезамороженные продукты (в зависимости от модели)
11. Таймер
(в зависимости от модели)
12. Указатель температуры
13. Ручка для переноски
14. Термостат / Выключатель
15. Место для укладки шнура
16. Устройство управления
положением чаши
17. Уплотнительная прокладка
18. Отражатель пара
19. Смотровое окно
20. Крышка
• Данный аппарат соответствует действующим требованиям и условиям техники безопасности, а также директивам :
- 89/336/CEE с изменениями по 93/68/CEE
- 73/23/ с изменениями по 93/68/CEE
•Работа данного аппарата связана с применением режимов высоких температур, которые могут стать причиной ожогов. Несмотря на высокую степень термической защиты фритюрницы, после открытия крышки не следует прикасаться к открывающимся металлическим частям.
•Работающий аппарат не следует оставлять без присмотра,
•Между сменной чашей и дном аппарата ни в коем случае не следует оставлять какие либо предметы.
• Аппарат следует включать только в заземленную. электрическую розетку.
• Не следует пользоваться удлинителем. В случае, если Вы все же возьмете на себя такую ответственность, то пользуйтесь только удлинителем, находящимся в хорошем техническом состоянии ; он должен включаться в заземленную розетку и соответствовать мощности аппарата.
•Убедитесь, что напряжение в сети точно соответствует тому его значению, которое указано на аппарате (ток только переменный).
•Если аппарат используется не в той стране, где он приобретен, то Вам следует подвергнуть его проверке в уполномоченном Центре услуг.
• Никогда не пользуйтесь Вашим аппаратом и не включайте его, если :
- его шнур поврежден или имеет дефекты,
- аппарат падал,
- на нем видны следы повреждений, либо в его работе имеются аномалии.
•В таких случаях Вам следует связаться с ближайшим уполномоченным Центром услуг с тем, чтобы выполнить ремонт аппарата, потому что для этого требуются специальные инструменты. Ни в коем случае не разбирайте аппарат сами.
•Если поврежден кабель питания, то во избежание опасности заменить его должен изготовитель, уполномоченный его представитель либо лицо сходной квалификации.
•В случае возгорания ни в коем случае не пытайтесь потушить пламя с помощью воды. Закройте крышку. Затушите пламя, пользуясь мокрой тряпкой.
•Работающий аппарат не следует размещать ни вблизи от горючих материалов (шторы, занавески и т. п.), ни поблизости от внешних источников тепла (варочные газовые плиты, нагревательные приборы и т.п.)
• Данный аппарат был разработан только для использования в домашних условиях. Какое бы то ни было промышленное его применение либо использование в нарушение инструкции не влечет за собой ни ответственности, ни наступления гарантийных обязательств изготовителя.
Требования техники безопасности
Page 33
31
R F
Подготовка
Наполните чашу
Загружать чашу следует всегда так, чтобы уровень заполнения находился между минимальной и максимальной отметками.
Разогрейте
Включите и закройте крышку.
Жир в твердом состоянии следует растопить непосредственно в чаше при температуре 150°.
Отрегулируйте термостат (см. таблицу 35). При употреблении свежемороженых продуктов следует нажать на кнопку Бустер (в зависимости от модели).
Приготовьте продукты
Максимальный Visialis 1250 Visialis 1000 рекомендуемый объем 2,6 литра 2,2 литра
Свежий картофель 670
г
550
г
Свежемороженый картофель 500
г
400
г
После того, как погаснет световой указатель температуры, при закрытой крышке медленно погрузите корзину в масло.
Жарение
Следите за процессом жарения
Тот факт, что световой указатель температуры загорается и гаснет, является нормальным.
Окончание жарения
Снимите корзину.
Откройте крышку.
Дайте стечь и подавайте на стол.
Обслуживание
Регулярно меняйте масло и фильтрующий картридж.
Не следует смешивать различные виды жиров.
Установите фритюрницу:
- в месте, недосягаемом для детей,
- на прочное основание,
- в дали от брызг воды и от источника тепла.
Не следует перегружать корзину. Продукты как следует высушите.
Для того, чтобы не обжечься : Не следует держать руку над фильтром. До смотрового окна не следует дотрагиваться.
Не следует прикасаться к открывающимся металлическим частям.
Ни в коем случае не следует перемещать фритюрницу, когда в ней есть горячий жир.
1
2
3
Итак, есть три этапа, необходимых для того,
что получать легкие и
хрустящие фритюры
Следует внимательно ознакомиться с инструкциями и строго
их придерживаться содержащихся в них указаний.
!
!
!
!
!
Page 34
Cледует Visialis 1000
Mini 2 l 1750
г
Maxi 2,2 l 2000
г
Visialis 1250
Mini 2,4 l 2125
г
Maxi 2,6 l 2250
г
1 l
500 g
32
R F
Имеющаяся система безопасности не дает фритюрнице работать в случае, если Вы как следует не установили крышку на место.
Ни в коем случае не включайте в сеть пустую фритюрницу.
Различные сорта жиров не следует смешивать.
Уровень жира всегда должен находиться между минимальной и максимальной отметками на чаше. Это следует проверять перед каждый употреблением, а при необходимости добавлять масло того самого вида.
Установите фритюрницу:
- на прочное основание,
- в месте, недосягаемом для детей,
- в дали от брызг воды и от источника тепла.
Не следует оставлять работающую фритюрницу без присмотра. Шнур не должен провисать.
Приготовление блюда
Перед первым включением
Удалить защитную пленку с окошка.
Вытрите крышку, отражатель пара и чашу с помощью губки, применяя средство для мойки посуды. Высушите их.
Извлеките из картриджа пластиковый пакет (при необходимости).
Откройте крышку и вставьте противозапаховый картридж.
Поставьте крышку.
Поставьте сменную чашу
Установите чашу маркировкой минимум / максимум ( ) к задней стороне аппарата.
Борта чаши должны правильно разместиться на аппарате.
Наполните чашу
Пользуйтесь теми пищевыми маслами, которые рекомендованы для приготовления фритюра : кукурузное, арахисовое, оливковое, из виноградных косточек, пальмовое и т. п.
Если Вы используете твердый жир :
- Разрежьте его на куски и положите на дно чаши (ни в коем случае не в корзину)
- Не переходите за температуру в 150°, когда будете его растапливать, а в остальном следуйте указаниям изготовителя жира.
Предварительно разогрейте
Закройте крышку.
Включите.
Отрегулируйте термостат (см. таблицу 35). Фритюрница работает.
!
! !
!
!
Page 35
Температуру ванны надо быстро поднять, если она охлаждена свежеморожеными продуктами. Ваш фритюр тогда получится более хрустящим.
33
R F
Ни в коем случае не следует превышать предельное безопасное количество.
Продукты следует нарезать одинаковыми кусками для того, чтобы они однородно поджаривались.
Свежемороженые продукты следует хорошенько встряхнуть для того, чтобы во фритюрницу не попали кусочки льда. Не все свежемороженые продукты готовы к употреблению. Вам следует ознакомиться с указаниями их изготовителя.
Таймер подает сигнал об окончании времени жарения, но не останавливает работу аппарата.
Подготовка
Специальный бустер для
свежезамороженных продуктов
(в зависимости от модели)
Поставьте термостат на I.
Нажмите на кнопку Бустер.
Приготовьте корзину
Тянуть за ручку крышки до запорного щелчка.
Вытрите продукты.
Наполните корзину.
При употреблении свежемороженых продуктов их количество следует снизить.
Погрузите корзину в масло
Установите корзину на её место на фритюрнице.
Закройте крышку.
После того, как погаснет световой указатель температуры.
Постепенно и полностью вставьте ручку на свое место.
Отрегулируйте таймер
(в зависимости от модели)
Для поминутной регулировки времени жарки жмите на кнопку.
Отпустите кнопку. Высвеченное в этот момент время зафиксировано, и начался отсчет.
В случае ошибки , а также для того, чтобы стереть выбранное время, кнопку надо нажать и в течение 2-х секунд удерживать в таком положении.
Чтобы остановить звонок, надо нажать на кнопку.
Количество Свежий Свежемороженый масла картофель картофель
Visialis 1000 (2,2 l) Предельное безопасное количество 1000
г
750
г
Максимальное рекомендуемое количество 550
г
400
г
Visialis 1250 (2,6 l) Предельное безопасное количество 1250
г
900
г
Максимальное рекомендуемое количество 670
г
500
г
Page 36
R F
Внимание : ни к
фильтру, ни к
смотровому окну не
следует
прикасаться руками.
Пар и стекло могут
сильно обжечь.
Ни в коем случае не
следует
вытаскивать чашу в
то время, пока
фритюрница
работает.
Если Вы
пользовались
Бустером, то чтобы
его выключить,
следует нажать на
кнопку Бустер.
Ни в коем случае
не следует
перемещать
фритюрницу с
имеющимся в ней
горячим жиром.
Чтобы соль и перец не попали в масло, солить и перчить продукты следует вне фритюрницы.
При приготовлении 2-й порции блюда : перед тем как загрузить продукты дождитесь пока погаснет световой указатель. приведите уровень масла в соответствие с тем количеством продуктов, которое будете жарить.
Следите за процессом жарения
Тот факт, что световой указатель температуры загорается и гаснет, является нормальным.
Достаньте продукты
Чтобы поднять корзину, ручку поднимайте по горизонтали до запорного щелчка.
Откройте крышку.
Дайте стечь.
Извлеките корзину, и при этом убедитесь, что шток полностью вышел из чаши.
Подавайте на стол.
Остановите аппарат
По окончании жарения последней порции фритюра термостат / выключатель следует установить на положение 0.
Отключите аппарат от сети.
Дайте фритюрнице охладиться (в течение 1-го - 2-х часов).
Уложите шнур на предусмотренное для него место.
Для перемещения фритюрницы с места на место обязательно пользуйтесь предусмотренными для этого ручками.
Для того, чтобы получить вкусный хрустящий фритюр, крышку надо сразу же снять.
Жарение
!
!
34
Page 37
35
R F
Таблица жарения
Время жарения дается в справочное порядке. Оно может меняться в зависимости от количеств продуктов и личных вкусов.
Жарение
Без Бустера С Бустером
Установите термостат Нажмите на
в положение 190° кнопку Бустер
Время жарения Время жарения
Картофель во фритюре (предварительно поджаренный) 900 г (Visialis 1250) 12-14 мин. 11-13 мин.
Картофель во фритюре (предварительно поджаренный) 750 г 11-13 мин. 9-11 мин.
Картофель во фритюре (предварительно поджаренный) 500 г 10-12 мин. 8-10 мин.
Картофель во фритюре (предварительно поджаренный) 400 г 5-6 мин. 4-6 мин.
Картофель мелкий цельный (50 г) 5-6 мин. 4-5 мин. Картофельные крокеты (8 - 10 шт.) 5-6 мин. 4-5 мин. Треска панированная (10 шт.) 5-6 мин. 4-5 мин. Рыбное филе в кляре (8 шт.) 5-6 мин. 4-5 мин. Филе камбалы панированное (3 шт.) 5-6 мин. 4-5 мин. Рыбный сандвич в сухарях (8 шт.) 5-6 мин. 4-5 мин. Пончики с креветками (12 шт.) 4-5 мин. 3-4 мин. Пончики с кальмарами (12 - 15 шт.) 4-5 мин. 3-4 мин. Пончики картофельные (7 - 8 шт.) 5-6 мин. 4-5 мин. Телятина ломтиками панированная (12 - 15 шт.) 7-9 мин. 6-8 мин. Свинина ломтиками панированная (12 - 15 шт.) 7-9 мин. 6-8 мин. Тефтели говяжьи (15 - 18 шт.) 7-9 мин. 6-8 мин.
(в зависимости от модели) (в зависимости от модели)
Свежий
Свежемороженые продукты
Температура Время жарения
Картофель, жареный во фритюре 1,25 кг (Visialis 1250) 190° 16-17 мин. Картофель, жареный во фритюре 1 кг 190° 12-15 мин. Картофель, жареный во фритюре (670 г) 190° 9-10 мин. Картофель, жареный во фритюре (550 г) 190° 7-9 мин. Картофель дофине (300 г) 190° 7-9 мин. Картофель суфле (250 г) 190° 6-8 мин. Крокеты из мяса птицы (8 - 10 шт.) 190° 8-9 мин. Картофельные крокеты (8 - 10 шт.) 190° 8-9 мин. Эскалоп из телятины кусками (6-8 шт.) 180° 10-12 мин. Цыпленок во фритюре кусками (8 шт.) 180° 12-15 мин. Свинина ломтиками (400 г) 180° 5-6 мин. Картофельные оладьи (7 - 8 шт.) 170° 4-6 мин. Овощные оладьи (баклажаны) (10 - 12 шт.) 170° 10-11 мин. Пончики (12 - 15 шт.) 170° 7-9 мин. Баклажаны по-неаполитански (6 шт.) 170° 6-7 мин. Дорада, мерлуза, морской язык, скат. (4 шт.) 160° 6-8 мин. Грибы (200 г) 150° 4-6 мин.
Page 38
R F
Жир следует
регулярно
фильтровать.
Мелкие куски,
остающиеся от
продуктов, имеют
тенденцию сгорать,
что влечет за собой
более быструю
порчу жира, а если
они остаются в нем
надолго, то
появляется риск
воспламенения.
Сохраняйте жир
С помощью шумовки соберите мелкие куски продуктов, оставшихся в жиру.
Сохранить жир можно во фритюрнице или отдельно в каком-либо сосуде, поставив его на холод (рекомендуется на тот случай, если Вам не часто приходится пользоваться фритюрницей).
Жир отфильтруйте
С использованием промокательной бумаги (имеется в наличии в уполномоченных Центрах услуг).
Подождите, пока жир станет теплым.
Осторожно слейте жир в кастрюлю.
На дно корзины уложите промокательную бумагу.
Вытрите внутренность чаши.
Установите корзину и промокательную бумагу во фритюрницу (ручка находится в верхнем положении).
Снова осторожно слейте жир в чашу.
Извлеките и выбросьте промокательную бумагу, вытрите корзину.
С фильтровальной камерой максимальная вместимость 2,4 л (имеется в наличии в уполномоченных Центрах услуг)
Уход за фритюрницей
Меняйте жир через
каждые 8 - 12
применений
максимум. Если
жир "чистый", он
способствует
сохранению
вкусовых качеств и
легкости
продуктов.
Обновите жир
Не сливайте использованный жир в раковину. Дайте ему остыть и выбросьте вместе с бытовыми отходами.
Картридж следует
менять максимум
через каждые
30 - 40 фритюров.
Замените противозапаховый картридж
(они имеются в наличии в уполномоченных центрах услуг)
Когда показатель переполнения картриджа приобретет темно-красный цвет, его следует заменить.
Сдвиньте крышку отделения фильтра.
Замените картридж вместе с находящимся нём указателем переполнения.
Двигайте крышку до щелчка.
36
Page 39
37
R F
Уход за фритюрницей
Перед мытьем вытащите и высушите картридж. Смотровое окно следует мыть не реже чем через каждые 3 - 4 фритюров.
Вытрите крышку
Чтобы снять крышку, cдвиньте кпалaн нaзaд.
Отделите крышку от отражателя пара и извлеките картридж.
Крышку Вы можете мыть в посудомоечной машине.
Прежде чем поставить на место крышку и картридж, их следует высушить.
Для oбecпeчния xopoшeй видимocти,
oчиcтитe кpышкy гyбкoй c мoющим cpeдcтвoм c дoбaвлeниeм лимoнa.
Ocтaвьтe выcoxнyть cмoтpoвoe oкнo
пpи кoмнaвтнoй тeмпepaтype, или вытpитe xлoпчaтoбyмaжным пoлoтeнцeм.
Для того, чтобы сохранить антипригарные качества, не следует пользоваться кухонными принадлежностями из металла.
Если Ваша чаша все же деформировалась, то её следует заменить в ближайшем уполномоченном Центре услуг.
Ни в коем случае не опускайте аппарат в воду. Не пользуйтесь агрессивными или абразивными моющими веществами.
Вытрите сменную чашу
Потемнение и полосы, которые могут появиться после долгого использования, опасности из себя не представляют.
Мы гарантируем, что антипригарное покрытие СООТВЕТСТВУЕТ ТРЕБОВАНИЯМ в отношении материалов, находящихся в соприкосновении с пищевыми продуктами.
Кювету Вы можете мыть в посудомоечной машине. Следите за тем, чтобы решетки посудомоечной машины не повредили её покрытие.
Следите за тем, чтобы чаша не деформировалась при ударах и падениях.
Снаружи фритюрницу вытирайте влажной тряпкой. Тщательно высушивайте.
Если Ваша корзина деформировалась, её следует заменить в ближайшем уполномоченном Центре услуг.
Вытрите корзину
Отделите ручку от корзины.
Вымойте корзину в проточной воде.
Высушите.
!
!
Page 40
38
R F
Если Ваша фритюрница плохо работает
Неисправности и возможные
причины их возникновения
Фритюрница не работает
•Аппарат не включен в сеть.
• Не включен термостат.
• Кювета установлена в обратном положении.
Не работает Бустер
• Фритюрница не включена.
Не очень хорошая видимость через окошко.
Наличие дурных запахов
• Переполнен противозапаховый картридж.
•Жир старый.
• Жир не соответствует требованиям.
Из-под крышки выходит пар
• Крышка плохо закрыта.
• Дефект прокладки.
Переполнена фритюрная ванна
• Переполнен противозапаховый картридж.
•Уровень находится выше отметки максимального наполнения.
• Корзина деформирована.
• Смесь разнородных масел и жиров.
•Резкая эмульгация масла.
Продукты на подрумяниваются и остаются мягкими
• Они слишком толсто нарезаны и сохраняют в себе много влаги.
•Одновременно жарятся слишком много продуктов, а жарочная ванна не достигает требуемой температуры.
•Температура фритюрной ванны может быть недостаточна высока, плохо отрегулирован термостат.
Не работает таймер
• Сработалась батарейка.
Что следует предпринять
•Включите аппарат в сеть.
• Поставьте термостат на требуемую величину температуры и убедитесь, что световой указатель температуры загорелся.
•Установите чашу в правильном положении (маркировкой минимум / максимум к задней стороне аппарата).
•Установите термостат на
I и нажмите кнопу
Бустера. Световой указатель загорается.
Для oбecпeчния xopoшeй видимocти,
oчиcтитe кpышкy гyбкoй c мoющим cpeдcтвoм c дoбaвлeниeм лимoнa.
Ocтaвьтe выcoxнyть cмoтpoвoe oкнo пpи
кoмнaвтнoй тeмпepaтype, или вытpитe xлoпчaтoбyмaжным пoлoтeнцeм.
• Замените картридж (см. стр. 36).
• Обновите содержимое фритюрной ванны.
• Для получения качественного фритюра воспользуйтесь растительным жиром.
• Проверьте, правильно ли закрыта крышка.
•Свяжитесь с ближайшим уполномоченным Центром услуг.
• Замените картридж (см. стр. 36).
• Проверьте уровень (максимальный) в ванне и уберите лишнее количество.
• Проверьте, не переполнена ли корзина.
• Замените корзину.
• Слейте и очистите чашу. Заполните чашу однородным жиром.
• Очень медленно опустите корзину.
ИЛИ
• извлеките стекло и хорошо высушите продукты.
•В порядке опыта увеличьте время жарения.
•Жарьте продукты в меньших количествах. (в особенности свежемороженые)
• Отрегулируйте термостат на рекомендуемую температуру.
• Замените её в ближайшем уполномоченном Центре услуг.
Если проблема остается, Вам следует проконсультироваться у продавца изделия либо в уполномоченном Центре услуг.
Все виды ремонта выполняются только уполномоченным Центром услуг с использованием заводских запасных частей.
!
Page 41
39
R F
SA SEB SELONGEY CEDEX RC. DIJON B 302 412 226
Charte graphique : Avant Première
Conception & réalisation : Axana Conception
Ref : 794 369
Cartucho anti- olores
Filtro Anti- odores
   
Картридж фильтрующий
противозапаховый
Accesorios • Acessórios S Пpинадлежности
Page 42
REF 5063966
Loading...