TEETAN 1.0 User Manual

www.weareteetan.com
NOTICE D’UTILISATION / USER MANUAL
Sommaire / Summury
charging.................................................................................................
inserting memory card.....................................................................
Turn Power on and o......................................................................
video mode..........................................................................................
settings...................................................................................................
TV connection......................................................................................
computer connection.......................................................................
WIFI connection...................................................................................
remote controller connection........................................................
getting les...........................................................................................
Teetan est une marque française développée avec Bryan Regnier,
rider professionnel chez YT Industries
En 2014, Bryan Regnier, ancien professionnel motocross, entre dans la famille YT Industries, célèbre marque de vélo, en tant qu’enduriste professionnel.
Originaire du sud de la France, autodidacte et passionné, ses performances lui ont donné le privilège de faire partie aujourd’hui des meilleurs pilotes mondiaux de VTT Enduro et de mener une vie originale, entre voyage et adrénaline.
Avide d’aventure et de sports extrêmes, il repousse sans cesse ses limites et ne lâche jamais rien, c’est un vrai Teetan ! Son état d’esprit colle parfaitement à la marque, ce qui fait de lui notre athlète partenaire idéal.
En plus d’immortaliser ses folles descentes freeride de vélo, de surf, de snowboard ou encore d’escalade, la caméra Teetan lui est indispensable sur les Enduro World Series : lors des reco, pour connaître ses pistes par coeur, il enregistre chacune de ses descentes pour les visionner le soir et se rappeler du moindre petit caillou !
4
Teetan is a french brand powered by Bryan Regnier,
YT Industries enduro pro rider
In 2014, Bryan Regnier, after being a motocross rider, came into the YT Industries family, famous bike brand, as a professionnal enduro rider.
From the south of France, self-taught and keen, his performance gave him the privilege to be part of the best VTT Enduro pro riders in the world, and made his life original, between travelling and adrenaline.
Hungry for adventure and extrem sports, he is always trying to push back his limits, he never gives up, he is a real titan ! His state of mind matches completely with our brand, that makes him our perfect partner athlete.
In addition to catching his crazy rides of biking, surng, snowboarding or climbing, the Teetan camera is essential for him especially during the Enduro World Series : during the practice, in order to know the trails by heart, he records every run to watch them et remember every stone of them !
5
www.weareteetan.com
FRANÇAIS
Avant de commencer
Vérifiez le contenu
1
2
9
6
3 4
5
8
10 11
7
14
15
17
13
16
8
12
1 12
2 13
3 14
4 15
5 16
6
7
17
8
18
9
19
10
20
11 22
21
20
21
22
18
19
1 caméra Teetan 1.0 1 caisson étanche 1 porte arrière spécial son 1 porte arrière spécial écran/batterie 1 écran LCD amovible 1 prise européenne 1 câble USB 1 batterie amovible 1 télécommande + sangle 3 supports adhésifs surface plane 1 support adhésif surface incurvée
Tous les accessoires Teetan sont universels et donc compatibles avec toute caméra sportive.
2 xations surface plane 1 xation de réhaussement 1 support 360° surface incurvée 2 xations de raccord 2 xations joint 3 vis de xation 1 poignée + dragonne 1 trousse de rangement 1 harnais poitrine 1 chion de nettoyage 1 trépied
9
- la xation de raccord
- le trépied
- la poignée
ou
ou
Les assemblages de base
Elle permet de faire le lien entre tous les accessoires (sauf le trépied) et la caméra ou le boîtier.
Il permet de maintenir la caméra statique, ou de l’accrocher à l’aide de ses pieds exibles. Il se visse directement sur la caméra ou le boîter.
Elle apporte une bonne prise en main et une bonne maniabilité de la caméra. A emporter partout !
10
- la xation plate
- la xation incurvée
Elle se colle sur n’importe quelle surface plane avec la xation adhésive blanche.
Elle se colle à l’aide de la xation adhésive rouge sur toute surface incurvée.
11
- la xation de réhaussement
Elle fait l’intermédiraire entre n’importe quelle xation et la pièce de raccord. Elle a pour fonction de créer une distance entre la caméra et son support de xation.
écran LCD amovible externe batterie amovible externe
- les backpack
- le harnais
Fixez la caméra sur la xation plate puis sur le harnais (sans xation adhésive) en la faisant coulisser.
12
- le caisson
Pour mettre la caméra dans le boîtier :
1- Mettez la caméra dans le boîtier 2- Positionnez la porte arrière fermée 3- Soulevez le bras du loquet en position verticale de sorte à laisser pendre le
bras articulé vers le bas
4- Accrochez la portion à rainure du bras articulé au sommet à rainure de la
porte arrière
5- À l’aide d’un doigt, poussez le bras du loquet pour l’emboîter en place
Pour retirer la caméra du boîtier :
1- Saisissez le boîtier avec la main gauche 2- À l’aide la main droite, placez le pouce au-dessus de la èche et l’index juste
en dessous du bras du loquet
3- Pincez les doigts et faites glisser la èche vers le bas 4- Soulevez à l’aide du bout des doigts le bras du loquet jusqu’à ce qu’il puisse
se balancer jusqu’à la position totalement verticale
5- Soulevez le bras articulé sur le boîtier et retirez la caméra
Pour bien fermer le boîtier, veillez à ce que les sections à rainure du bras du loquet et de la porte arrière soient accrochées
13
Pour changer une porte arrière :
Le caisson est pourvu de 3 types de porte arrière :
- 1 porte standard étanche jusqu’à 40 métres
- 1 porte étanche avec un emplacement batterie ou écran LCD
- 1 porte squelette non étanche et non hermétique au son
1- Ouvrez la porte arrière du boîtier pour qu’elle pende vers le bas 2- Tirez sur la porte vers le bas jusqu’à ce qu’elle se déboîte de la charnière 3- Alignez la porte de remplacement sur l’ouverture de la charnière 4- Poussez vers le haut sur la porte arrière jusqu’à ce qu’elle s’emboîte en place
14
Installer la surface adhésive
Retirer la surface adhésive
- la xation des supports adhésifs
- Enlever le lm protecteur du support adhésif et collez-le d’abord sur la xation correspondante
- Appliquez sur une surface propre uniquement. La cire, l’huile, la saleté ou d’autres débris réduisent l’adhésion, de sorte que le support peut se détacher et la caméra tomber et se perdre
- Collez le support de xation à température ambiante. L’adhésif du support n’adhère pas correctement s’il est appliqué dans des environnements froids ou humides ou sur des surfaces froides et humides, ou si la surface n’est pas à température ambiante
- Les supports de xation adhésifs doivent uniquement être xés sur des surfaces lisses. Les surfaces poreuses ou texturées ne permettent pas une adhésion susante. Lorsque l’on applique le support, appuyez fermement en place pour permettre un contact complet sur l’intégralité de la surface
- Pour obtenir les meilleurs résultats, collez le support de xation 24 heures avant son utilisation
Pour retirer un support adhésif il sut d’un peu de chaleur, utiliser par exemple un sèche-cheveux.
15
Fonctionnalités de la caméra
objectif
écran LCD
Mode
Reset
port HDMI
fente de carte micro SD (carte SD non livrée avec l’appareil)
voyant indicateur LED
haut
WIFI
Menu (M)
bas OK
port USB
haut-parleur
On / O / déclencheur
16
Ecran externe
Ecran LCD de la caméra
durée de fonctionnement de la batterie
infos diverses
WIFI activé
mode photo
mode vidéo
mode photo
résolution
résolution
stabilisateur
stabilisateur
retardateur / mode rafales
enregistrement en boucle
exposition
enregistrement du son
mode vidéo
17
Mode photo
Mode vidéo
OFF
16m
EV
0. 0
2
s
Chargement de l’appareil
Insertion de la carte mémoire
La deuxième batterie amovible orant également 4h d’autonomie. Vous pouvez recharger la caméra seule ou avec la batterie clipsée au dos.
La batterie au lithium est livrée partiellement chargée. Pour la charger, connectez le câble USB pourvu à cet eet à la caméra et l’autre extrémité du câble à une source d’alimentation électrique telle qu’un ordinateur ou une prise murale. Pleinement hargée, elle ore 4h d’autonomie.
Avant d’insérer la carte mémoire assurez-vous que la caméra est éteinte. Cartes mémoires acceptées : micro SD, micro SDXC ou micro SDHC.
Vous devez utiliser une carte de classe 4 au minimun. La résolution que vous utiliserez devra être proportionnelle à l’espace de stockage de votre carte SD, sinon vos vidéos risquent d’être saccadées.
Faites glisser la carte mémoire dans la fente prévue à cet eet comme indiqué ci-dessus. Elle est totalement insérée lorsqu’un «clic» se déclenche.
Mettez l’ongle contre le bord de la carte de mémoire et appuyez légèrement pour l’enfoncer dans la caméra. La carte est expulsée de sorte que l’on puisse la retirer.
Le voyant indicateur est ROUGE lors du chargement. Le voyant indicateur est ÉTEINT lorsque le chargement est terminé.
Faites preuve de soin lors de l’utilisation des cartes mémoire.
Évitez les liquides, la poussière et les débris.
À titre de précaution, éteignez la caméra avant d’insérer ou de retirer la carte mémoire.
18
Lorsque vous éteignez la caméra, si elle est connectée à l’écran externe, elle conservera les paramètres actuels. Quand vous la rallumerez elle restaurera ces paramètres.
Si quand vous éteignez la caméra, elle n’est pas connectée à l’écran externe, les paramètres actuels de la caméra seront perdus et lorsque vous la rallumerez, la camera se réinitialisera.
On/O
Allumer et éteindre la caméra
Pour allumer l’appareil:
Appuyer sur le bouton On/O pendant 3 secondes
Pour éteindre l’appareil:
Appuyer sur le bouton On/O pendant 2 secondes
19
Utilisation de la caméra
- Quand la caméra n’est pas connectée à l’écran externe, pressez le bouton Mode pour choisir entre le mode photo et le mode vidéo sur l’écran LCD :
- Quand la caméra est connectée à l’écran externe, utiliser le bouton Mode pour choisir entre le mode vidéo, photo ou lecture, puis sur M pour entrer dans le menu et avoir accès aux diérents modes :
16 Mega Pixels 12 MP 8 MP 5 MP 4 MP 3 MP
Resolution
En mode Photo
4640x3480 3000x4000 3264x2448 2592x1944 2304x1728 2048x1536
20
La balance des blancs permet de régler les couleurs dans vos photos.
White balance
Auto Daylight Cloudy Fluorescent
Utilisation par lumière chaude (lumière incandescente, aube/ crépuscule)
Utilisation par lumière froide (temps nuageux) Utilisation par lumière légèrement froide (lumière uorescente,
lumière du jour moyenne)
Loading...
+ 44 hidden pages